# Tempco Blog > Il blog sulle soluzioni per l'energia termica --- ## Pagine - [Dichiarazione di accessibilità](https://www.tempco.it/blog/dichiarazione-di-accessibilita/): Redatta il 24/06/2025 Tempco srl si impegna a rendere il proprio sito web accessibile, conformemente alla legge 9 gennaio 2004, - [Tempco](https://www.tempco.it/blog/about/): Tempco was born in the early 2000s as a result of the market’s perception of a demand for second-tier energy-related - [Settori](https://www.tempco.it/blog/settori/): Una lista descrittiva dei settori produttivi in cui si usano processi di controllo dell'energia termica - [Industries](https://www.tempco.it/blog/settori/): A descriptive list of industries where thermal energy control processes are used - [Tutti gli articoli](https://www.tempco.it/blog/tutti-gli-articoli/): Lasciare vuoto - [All the posts](https://www.tempco.it/blog/tutti-gli-articoli/): Leave empty - [Categorie](https://www.tempco.it/blog/categorie/): lasciare vuota - [Categories](https://www.tempco.it/blog/categorie/): Leave empty - [Archivi](https://www.tempco.it/blog/archivi/): lasciare vuoto - [Archives](https://www.tempco.it/blog/archivi/): leave empty - [Choose Heat Exchanger](https://www.tempco.it/blog/scelta-scambiatore/): Brazed heat exchangers are a versatile kind of thermal transfer machine, having high efficiency and available in many versions fitting - [Scelta scambiatore](https://www.tempco.it/blog/scelta-scambiatore/): Gli scambiatori di calore saldobrasati sono una tipologia di macchina termica versatile, ad alta efficienza di trasferimento termico e adatta - [Documenti tecnici](https://www.tempco.it/blog/documenti-tecnici-data-sheet/): Datasheet Tempco - [Torri Evaporative](https://www.tempco.it/blog/glossario/torri-evaporative/): In queste macchine, l’acqua da raffreddare attraversa per gravità la torre, cedendo parte del suo contenuto calorico all’aria atmosferica, per - [Glossary](https://www.tempco.it/blog/glossario/): Technical glossary of the most commonly used terms in industries where thermal energy control processes are used - [Glossario](https://www.tempco.it/blog/glossario/): Glossario tecnico dei termini più utilizzati nei settori in cui si usano processi di controllo dell'energia termica - [Tempco](https://www.tempco.it/blog/about/): Tempco è nata all’inizio degli anni duemila a seguito della sensazione di una richiesta da parte del mercato di servizi --- ## Articoli - [Sicurezze e allarmi nelle centraline di termoregolazione](https://www.tempco.it/blog/10614/sicurezze-e-allarmi-nelle-centraline-di-termoregolazione/): Termostati, pressostati e controllo di livello sono sistemi di sicurezza chiave per il funzionamento delle centraline di termoregolazione. - [Safety devices and alarms on thermoregulation units](https://www.tempco.it/blog/10614/sicurezze-e-allarmi-nelle-centraline-di-termoregolazione/): Thermostats, pressure switches and water level control devices are key safety systems for the correct functioning of thermoregulation units. - [Scambiatori a fascio tubiero speciali per olio ad alta temperatura](https://www.tempco.it/blog/10592/scambiatori-a-fascio-tubiero-speciali-per-olio-ad-alta-temperatura/): Speciali scambiatori a fascio tubiero per olio ad alta temperatura realizzati internamente in Tempco, possono lavorare fino a 300° C. - [Special Tempco shell and tube exchangers for high temperature oil](https://www.tempco.it/blog/10592/scambiatori-a-fascio-tubiero-speciali-per-olio-ad-alta-temperatura/): Special Tempco shell and tube heat exchangers for high temperature oil, internally manufactured for working temperatures up to 300° C. - [Scambiatori in impianto di cogenerazione operativo da oltre dieci anni](https://www.tempco.it/blog/10579/scambiatori-in-impianto-di-cogenerazione-operativo-da-oltre-dieci-anni/): Intervento di manutenzione con cambio guarnizioni sulle flange in impianto di cogenerazione con scambiatori Tempco - [Exchangers in cogeneration plant operating for over ten years](https://www.tempco.it/blog/10579/scambiatori-in-impianto-di-cogenerazione-operativo-da-oltre-dieci-anni/): Maintenance intervention with gasket replacement on flanges in a cogeneration plant in operation since 2014 with Tempco exchangers. - [Manutenzione preventiva e l’importanza degli allarmi nella termoregolazione](https://www.tempco.it/blog/10565/manutenzione-preventiva-e-limportanza-degli-allarmi-nella-termoregolazione/): L'importanza di manutenzione preventiva e allarmi nella termoregolazione, ignorati hanno portato allo scoppio delle resistenze elettriche. - [Preventive maintenance and the importance of alarms in thermoregulation](https://www.tempco.it/blog/10565/manutenzione-preventiva-e-limportanza-degli-allarmi-nella-termoregolazione/): Importance of preventive maintenance and alarms in thermoregulation, ignoring the alarm led to the explosion of the electrical resistors. - [Scambiatori PCHE, soluzione multi-stream per raffreddamento interstadio](https://www.tempco.it/blog/10558/scambiatori-pche-soluzione-multi-stream-per-raffreddamento-interstadio/): Scambiatori PCHE soluzione ideale per il raffreddamento multi-stream a elevata efficienza e compattezza dei dispositivi. - [PCHE heat exchangers, multi-stream solution for interstage cooling](https://www.tempco.it/blog/10558/scambiatori-pche-soluzione-multi-stream-per-raffreddamento-interstadio/): PCHE exchangers are the ideal solution for multi-stream cooling with high efficiency and compactness, perfect for critical applications. - [Revamping e protezione dalla corrosione per radiatori in ambiente marino](https://www.tempco.it/blog/10538/revamping-e-protezione-dalla-corrosione-per-radiatori-in-ambiente-marino/): Sostituzione e revamping di radiatori di raffreddamento con trattamento ElectroFin per protezione dalla corrosione in ambiente marino. - [Revamping and corrosion protection of cooling radiators in marine installation](https://www.tempco.it/blog/10538/revamping-e-protezione-dalla-corrosione-per-radiatori-in-ambiente-marino/): Replacement and revamping of cooling radiators with ElectroFin treatment to ensure corrosion protection in marine installations. - [Termoregolazione sicura ed efficiente in Zona ATEX](https://www.tempco.it/blog/10526/termoregolazione-sicura-ed-efficiente-in-zona-atex/): Sfide e requisiti progettuali della termoregolazione per ambienti Atex a rischio esplosivo per garantire sicurezza ed efficienza. - [Safe, reliable and efficient thermoregulation in ATEX Zone](https://www.tempco.it/blog/10526/termoregolazione-sicura-ed-efficiente-in-zona-atex/): Challenges and design requirements of temperature control units for Atex environments presenting risk of explosion. - [Soluzioni avanzate per il raffreddamento interstadio nei compressori](https://www.tempco.it/blog/10517/soluzioni-avanzate-per-il-raffreddamento-interstadio-nei-compressori/): Nella produzione di gas tecnici il raffreddamento interstadio dei compressori può essere ottenuto con diverse tipologie di scambiatori. - [Different traditional and advanced solutions for interstage cooling in compressors](https://www.tempco.it/blog/10517/soluzioni-avanzate-per-il-raffreddamento-interstadio-nei-compressori/): In the production of technical gases, interstage cooling of compressors can be obtained with different types of heat exchangers. - [Tecnologie idrogeno a Hydrogen Expo, dalla produzione allo stoccaggio e distribuzione](https://www.tempco.it/blog/10505/tecnologie-idrogeno-a-hydrogen-expo-dalla-produzione-allo-stoccaggio-e-distribuzione/): Tecnologie innovative in applicazioni idrogeno alla Hydrogen Expo di Piacenza, componenti e scambiatori per elettrolizzatori e distribuzione. - [Innovative solutions for the Hydrogen industry, from production to storage and distribution](https://www.tempco.it/blog/10505/tecnologie-idrogeno-a-hydrogen-expo-dalla-produzione-allo-stoccaggio-e-distribuzione/): Innovative technologies for hydrogen applications at the Piacenza Hydrogen Expo, components and exchangers for electrolysers and fuel cells. - [Controllo della temperatura, fattore chiave nello stampaggio di compositi in fibra di carbonio](https://www.tempco.it/blog/10497/controllo-della-temperatura-fattore-chiave-nello-stampaggio-di-compositi-in-fibra-di-carbonio/): Controllo della temperatura nello stampaggio di materiali compositi in fibra di carbonio, essenziale per efficienza e proprietà meccaniche. - [Thermoregulation in carbon fiber composite materials molding](https://www.tempco.it/blog/10497/controllo-della-temperatura-fattore-chiave-nello-stampaggio-di-compositi-in-fibra-di-carbonio/): Temperature control in the molding of carbon fiber composite materials, essential for process efficiency and final mechanical properties. - [Scambiatori free flow nella produzione di carta e plastica](https://www.tempco.it/blog/10491/scambiatori-free-flow-nella-produzione-di-carta-e-plastica/): Scambiatori a piastre free flow, nei settori della carta e della plastica, caratteristiche delle piastre e pressioni di lavoro tipiche. - [Free flow heat exchangers in pulp and paper and plastics industries](https://www.tempco.it/blog/10491/scambiatori-free-flow-nella-produzione-di-carta-e-plastica/): Free flow plate exchangers in the paper and plastic production sectors, characteristics of the plates and typical working pressures. - [Introduzione ai compressori multistadio, funzioni e applicazioni](https://www.tempco.it/blog/10483/introduzione-ai-compressori-multistadio-funzioni-e-applicazioni/): Compressori multistadio nel trattamento di gas tecnici come aria, idrogeno e altri gas industriali, migliorando l'efficienza della gestione. - [Introduction to multi-stage compressors, functions and applications](https://www.tempco.it/blog/10483/introduzione-ai-compressori-multistadio-funzioni-e-applicazioni/): Multistage compressors in the treatment of technical gases such as air, hydrogen and other industrial gases ensuring high efficiency. - [Centraline di termoregolazione pressurizzate e atmosferiche](https://www.tempco.it/blog/10477/centraline-di-termoregolazione-pressurizzate-e-atmosferiche/): Vantaggi e opportunità applicative delle centraline di termoregolazione pressurizzate e a pressione atmosferica alimentate ad acqua. - [Pressurized and atmospheric TREG thermoregulation units](https://www.tempco.it/blog/10477/centraline-di-termoregolazione-pressurizzate-e-atmosferiche/): Advantages and application opportunities of pressurized and atmospheric pressure water-powered thermoregulation units. - [Materiali sostenibili per gli sversamenti accidentali di olio](https://www.tempco.it/blog/10467/materiali-sostenibili-per-gli-sversamenti-accidentali-di-olio/): Prevenzione inquinamento e tutela di ambiente e salute in caso di sversamenti accidentali di olio con la spugna riutilizzabile FoamFlex. - [Sustainable and eco-friendly materials in case of accidental oil spills](https://www.tempco.it/blog/10467/materiali-sostenibili-per-gli-sversamenti-accidentali-di-olio/): Pollution prevention in case of accidental oil spills of diathermic oil and dielectric fluids with reusable sponge in sustainable material. - [Applicazioni sempre più varie delle centraline di termoregolazione TREG nei banchi prova](https://www.tempco.it/blog/10460/applicazioni-sempre-piu-varie-delle-centraline-di-termoregolazione-treg-nei-banchi-prova/): Sono sempre più numerose e diverse le applicazioni delle centraline di termoregolazione TREG nei banchi prova per test di componenti. - [Diverse and various applications of thermoregulating units in test benches](https://www.tempco.it/blog/10460/applicazioni-sempre-piu-varie-delle-centraline-di-termoregolazione-treg-nei-banchi-prova/): The diverse applications of TREG thermoregulating units in test benches for testing components such as engines and automotive parts. - [Chiller a -30° C per controllo termico nei processi farmaceutici](https://www.tempco.it/blog/10437/chiller-a-30-c-per-controllo-termico-nei-processi-farmaceutici/): Soluzioni avanzate per il controllo termico nei processi farmaceutici con fornitura due chiller che operano a temperatura fino a -30° C. - [Chiller at -30° C for high precision cooling in pharma production](https://www.tempco.it/blog/10437/chiller-a-30-c-per-controllo-termico-nei-processi-farmaceutici/): Advanced solutions for thermal control in pharmaceutical processes with the supply of two chillers operating at -30° C. - [Scambiatori saldobrasati speciali in applicazioni idrogeno](https://www.tempco.it/blog/10429/scambiatori-saldobrasati-speciali-in-applicazioni-idrogeno/): Per applicazioni idrogeno, oltre ai PCHE è possibile impiegare anche scambiatori a piastre saldobrasati, con limiti di pressione più bassi. - [Special brazed plate exchangers in hydrogen applications](https://www.tempco.it/blog/10429/scambiatori-saldobrasati-speciali-in-applicazioni-idrogeno/): For hydrogen applications, in addition to PCHE, it is also possible to use brazed plate exchangers, with lower pressure limits. - [Centraline di termoregolazione TREG nei banchi prova per automotive e negli EV](https://www.tempco.it/blog/10422/centraline-di-termoregolazione-treg-nei-banchi-prova-per-automotive-e-negli-ev/): Le centraline di termoregolazione TREG assicurano ampi range di temperatura nei banchi prova per componenti automotive e degli EV. - [TREG thermoregulation units in automotive and EV test benches](https://www.tempco.it/blog/10422/centraline-di-termoregolazione-treg-nei-banchi-prova-per-automotive-e-negli-ev/): TREG thermoregulation units ensure wide temperature ranges in test benches for components in the automotive and EV sectors. - [Fluidi dielettrici nel raffreddamento di data center e componentistica elettronica](https://www.tempco.it/blog/10413/fluidi-dielettrici-nel-raffreddamento-di-data-center-e-componentistica-elettronica/): I fluidi dielettrici vengono impiegati nel raffreddamento a liquido per schede elettroniche nei data center e nel test di componenti auto. - [Dielectric fluids in data center and electronics components cooling](https://www.tempco.it/blog/10413/fluidi-dielettrici-nel-raffreddamento-di-data-center-e-componentistica-elettronica/): Dielectric fluids are used in liquid cooling for PCB in data centers and in the testing of automotive and EV electronics components. - [Scambiatore PCHE in applicazioni di raffreddamento Oil&Gas offshore](https://www.tempco.it/blog/10399/scambiatore-pche-in-applicazioni-di-raffreddamento-oilgas-offshore/): Primo scambiatore di calore PCHE di grandi dimensioni per il comparto oil & gas, in grado di soddisfare i requisiti della normativa ASME. - [PCHE heat exchanger in offshore Oil&Gas cooling applications](https://www.tempco.it/blog/10399/scambiatore-pche-in-applicazioni-di-raffreddamento-oilgas-offshore/): First large PCHE heat exchanger for the oil & gas sector built to meet the stringent requirements of the ASME regulations. - [Idrogeno, scambiatori PCHE compatti ed efficienti nella mobilità green](https://www.tempco.it/blog/10389/idrogeno-scambiatori-pche-compatti-ed-efficienti-nella-mobilita-green/): Compattezza, elevata efficienza termica e versatilità degli scambiatori PCHE li rendono ideali per le stazioni di rifornimento di idrogeno. - [Hydrogen, compact and efficient PCHE heat exchangers for green mobility](https://www.tempco.it/blog/10389/idrogeno-scambiatori-pche-compatti-ed-efficienti-nella-mobilita-green/): Compactness, high thermal efficiency and versatility of PCHE heat exchangers make them an ideal choice in hydrogen refueling stations. - [Forza e resistenza, la termoregolazione nei componenti in fibra di carbonio](https://www.tempco.it/blog/10385/forza-e-resistenza-la-termoregolazione-nei-componenti-in-fibra-di-carbonio/): Centraline di termoregolazione e controllo della temperatura nei processi produttivi di componenti in fibra di carbonio. - [Strength and resistance with thermoregulation in carbon fiber production](https://www.tempco.it/blog/10385/forza-e-resistenza-la-termoregolazione-nei-componenti-in-fibra-di-carbonio/): Thermoregulation control units and temperature control systems in the production processes of carbon fiber components. - [Tempco presenta il nuovo sito dedicato agli innovativi Scambiatori PCHE](https://www.tempco.it/blog/10367/tempco-presenta-il-nuovo-sito-dedicato-agli-innovativi-scambiatori-pche/): Tempco lancia un nuovo sito dedicato esclusivamente alla tecnologia innovativa degli scambiatori di calore PCHE. - [Tempco presents the new site dedicated to the innovative PCHE heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/10367/tempco-presenta-il-nuovo-sito-dedicato-agli-innovativi-scambiatori-pche/): Tempco launches a new site dedicated exclusively to the innovative technology of PCHE heat exchangers for high pressure and temperature. - [Fluidi siliconici nelle centraline di termoregolazione](https://www.tempco.it/blog/10348/fluidi-siliconici-nelle-centraline-di-termoregolazione/): Fluidi siliconici per efficiente scambio termico a basse temperature nelle centraline di termoregolazione. - [Silicone based fluids in thermoregulating units](https://www.tempco.it/blog/10348/fluidi-siliconici-nelle-centraline-di-termoregolazione/): Silicone based thermal transfer fluids for efficient heat transfer even at very low temperatures in thermoregulating units. - [Buone Feste da Tempco, Felice Natale e Buon 2025!](https://www.tempco.it/blog/10342/buone-feste-da-tempco-felice-natale-e-buon-2025/): Auguri di Buon Natale e per un Felice e Prospero Nuovo Anno 2025 da tutto il team di Tempco! Arrivederci nel 2025! - [Happy Holidays from Tempco, Merry Christmas and Happy New 2025!](https://www.tempco.it/blog/10342/buone-feste-da-tempco-felice-natale-e-buon-2025/): Best wishes for a Joyful and Merry Christmas and a Happy and Prosperous New Year 2025 from the entire Tempco team! See you in 2025! - [Centraline di termoregolazione, cosa determina la scelta dei fluidi nelle TCU](https://www.tempco.it/blog/10336/centraline-di-termoregolazione-cosa-determina-la-scelta-dei-fluidi-nelle-tcu/): Fattori che determinano la scelta dei fluidi vettore nelle centraline di termoregolazione, in base al range di temperatura di lavoro. - [Thermoregulation units, what determines the choice of carrier fluids in TCU](https://www.tempco.it/blog/10336/centraline-di-termoregolazione-cosa-determina-la-scelta-dei-fluidi-nelle-tcu/): Factors that determine the choice of carrier fluids in thermoregulating units, based on the working temperature range of the TCUs. - [Raffreddamento dei bruciatori nei sistemi di ossitaglio delle acciaierie](https://www.tempco.it/blog/10324/raffreddamento-dei-bruciatori-nei-sistemi-di-ossitaglio-delle-acciaierie/): Il raffreddamento dei sistemi di ossitaglio nelle acciaierie, necessari nella produzione di billette e bramme, può impiegare il free cooling. - [Cooling of burners in oxy-fuel cutting in steel mills](https://www.tempco.it/blog/10324/raffreddamento-dei-bruciatori-nei-sistemi-di-ossitaglio-delle-acciaierie/): The cooling of oxy-fuel cutting systems in steel mills in the production of billets and slabs, can employ free cooling solutions. - [Scambiatori PCHE nel rifornimento di idrogeno sulla Guida Idrogeno 2024](https://www.tempco.it/blog/10307/scambiatori-pche-nel-rifornimento-di-idrogeno-sulla-guida-idrogeno-2024/): Gli scambiatori PCHE per le stazioni di rifornimento di idrogeno sono al centro dell'articolo Tempco sulla nuova Guida Idrogeno 2024. - [PCHE heat exchangers Tempco in refueling stations in the Hydrogen Guide 2024](https://www.tempco.it/blog/10307/scambiatori-pche-nel-rifornimento-di-idrogeno-sulla-guida-idrogeno-2024/): PCHE exchangers in application in hydrogen refueling stations are at the center of the Tempco article in the new Hydrogen Guide 2024. - [Ruolo degli scambiatori di calore PCHE nelle stazioni di rifornimento di idrogeno](https://www.tempco.it/blog/10299/ruolo-degli-scambiatori-di-calore-pche-nelle-stazioni-di-rifornimento-di-idrogeno/): Scambiatori a circuito stampato PCHE nelle applicazioni per stazioni di rifornimento di idrogeno, offrendo elevata resistenza ed efficienza. - [Role of PCHE heat exchangers in hydrogen refueling stations](https://www.tempco.it/blog/10299/ruolo-degli-scambiatori-di-calore-pche-nelle-stazioni-di-rifornimento-di-idrogeno/): PCHE PCB exchangers in hydrogen refueling station applications, offering resistance to extreme pressure and high energy efficiency. - [Termoregolazione ad ampio range nei laboratori farmaceutici](https://www.tempco.it/blog/10293/termoregolazione-ad-ampio-range-nei-laboratori-farmaceutici/): Sistemi di termoregolazione compatti con ampi range di temperatura di lavoro per i test nei laboratori farmaceutici. - [Compact thermoregulating units for wide temperature range in pharma labs](https://www.tempco.it/blog/10293/termoregolazione-ad-ampio-range-nei-laboratori-farmaceutici/): Compact thermoregulation systems with wide working temperature ranges for testing in pharmaceutical laboratories. - [Vantaggi e svantaggi degli scambiatori di calore a spirale](https://www.tempco.it/blog/10281/vantaggi-e-svantaggi-degli-scambiatori-di-calore-a-spirale/): Vantaggi degli scambiatori a spirale, compattezza, alta efficienza e resistenza all'intasamento, spesso impiegati con fanghi e fluidi sporchi. - [Advantages and disadvantages of spiral heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/10281/vantaggi-e-svantaggi-degli-scambiatori-di-calore-a-spirale/): Spiral heat exchangers are an excellent solution in applications where compactness, efficiency and resistance to clogging are critical. - [Caramelle e regolazione della temperatura... dolcetto o scherzetto?](https://www.tempco.it/blog/10274/caramelle-e-regolazione-della-temperatura-dolcetto-o-scherzetto/): Dolcetto o scherzetto, anche la produzione di caramelle richiede processi di raffreddamento e controllo della temperatura dolci e stabili. - [Candies production and temperature control... treat or trick?](https://www.tempco.it/blog/10274/caramelle-e-regolazione-della-temperatura-dolcetto-o-scherzetto/): Trick or treat, candy production requires gentle and stable cooling and temperature control processes, without unexpected tricks. - [Temperatura controllata nella produzione di pneumatici e tubi in gomma 
](https://www.tempco.it/blog/10267/temperatura-controllata-nella-produzione-di-pneumatici-e-tubi-in-gomma/): Importanza del controllo della temperatura nella produzione di pneumatici e tubi in gomma nelle fasi di miscelazione e vulcanizzazione. - [Temperature management in tire and rubber hose production](https://www.tempco.it/blog/10267/temperatura-controllata-nella-produzione-di-pneumatici-e-tubi-in-gomma/): Importance of temperature control in the production of tires and rubber tubes in the mixing and vulcanization phases. - [Scambiatori PCHE nelle stazioni di rifornimento di idrogeno alla Hydrogen Technology Expo](https://www.tempco.it/blog/10255/scambiatori-pche-nelle-stazioni-di-rifornimento-di-idrogeno-alla-hydrogen-technology-expo/): Vantaggi degli scambiatori a circuito stampato PCHE nelle stazioni di rifornimento di idrogeno alla Hydrogen Technology Expo di Amburgo. - [PCHE exchangers in hydrogen refueling stations at the Hydrogen Technology Expo](https://www.tempco.it/blog/10255/scambiatori-pche-nelle-stazioni-di-rifornimento-di-idrogeno-alla-hydrogen-technology-expo/): Benefits of PCHE printed circuit exchangers in hydrogen refueling stations at the Hydrogen Technology Expo in Hamburg. - [Estate torrida, misure in soccorso dei sistemi di raffreddamento in crisi](https://www.tempco.it/blog/10246/estate-torrida-misure-in-soccorso-dei-sistemi-di-raffreddamento-in-crisi/): Le temperature spesso oltre la soglia dei 35° C della scorsa estate mettono in crisi gli impianti di raffreddamento e refrigerazione. - [Cooling systems in crisis due to a very hot summer, how to react](https://www.tempco.it/blog/10246/estate-torrida-misure-in-soccorso-dei-sistemi-di-raffreddamento-in-crisi/): Temperatures often exceeding 35° C last summer put the cooling and refrigeration systems serving industrial production processes in crisis. - [ESG sustainability certification 2024 within the supply chain for Tempco](https://www.tempco.it/blog/10235/certificazione-2024-per-la-sostenibilita-esg-nelle-supply-chain-in-tempco/): Tempco has added the 2024 ESG Sustainability Certification in the supply chain issued by Synesgy, in its commitment for green behaviors. - [Certificazione 2024 per la sostenibilità ESG nella supply chain in Tempco](https://www.tempco.it/blog/10235/certificazione-2024-per-la-sostenibilita-esg-nelle-supply-chain-in-tempco/): Tempco ha aggiunto la Certificazione per la sostenibilità ESG nella supply chain rilasciata dalla piattaforma Synesgy. - [Scambiatori PCHE nelle stazioni di rifornimento di idrogeno in fiera ad Amburgo](https://www.tempco.it/blog/10221/scambiatori-pche-nelle-stazioni-di-rifornimento-di-idrogeno-in-fiera-ad-amburgo/): Scambiatori PCHE a circuito stampato in applicazione nelle stazioni di rifornimento di idrogeno alla Hydrogen Technology Expo di Amburgo. - [Printed circuit exchangers PCHE for hydrogen refuelling stations at the Hamburg Messe](https://www.tempco.it/blog/10221/scambiatori-pche-nelle-stazioni-di-rifornimento-di-idrogeno-in-fiera-ad-amburgo/): PCHE heat exchangers in hydrogen refueling stations for high pressure gas cooling at the Hydrogen Technology Expo in Hamburg. - [Termoregolazione nelle varie fasi di produzione delle creme cosmetiche](https://www.tempco.it/blog/10210/termoregolazione-nelle-varie-fasi-di-produzione-delle-creme-cosmetiche/): Il corretto controllo della temperatura con centraline di termoregolazione TREG è essenziale per le fasi di produzione di creme cosmetiche. - [Thermoregulation during the production phases of cosmetic creams](https://www.tempco.it/blog/10210/termoregolazione-nelle-varie-fasi-di-produzione-delle-creme-cosmetiche/): Correct temperature control with TREG thermoregulation units is essential during the different production phases of cosmetic creams. - [Distribuzione e rifornimento di idrogeno con Tempco alla Hydrogen Expo](https://www.tempco.it/blog/10195/distribuzione-e-rifornimento-di-idrogeno-con-tempco-in-hydrogen-expo/): Scambiatori PCHE a circuito stampato per applicazioni di raffreddamento idrogeno nelle stazioni di rifornimento a Hydrogen Expo. - [PCHE exchangers for hydrogen refuelling stations at Hydrogen Expo](https://www.tempco.it/blog/10195/distribuzione-e-rifornimento-di-idrogeno-con-tempco-in-hydrogen-expo/): Printed circuit PCHE exchangers for hydrogen cooling applications in refueling stations at the Hydrogen Expo in Piacenza with Tempco. - [Importanza della manutenzione degli scambiatori e della sostituzione delle guarnizioni](https://www.tempco.it/blog/10182/importanza-della-manutenzione-degli-scambiatori-e-della-sostituzione-delle-guarnizioni/): Importanza della manutenzione preventiva e del controllo e sostituzione delle guarnizioni per garantire piena efficienza degli scambiatori. - [Importance of maintenance in plate heat exchangers and replacement of gaskets](https://www.tempco.it/blog/10182/importanza-della-manutenzione-degli-scambiatori-e-della-sostituzione-delle-guarnizioni/): Importance of preventive maintenance and replacement of gaskets to ensure full efficiency of plate exchangers. - [Free cooling adiabatico per energy saving in impianto chimico](https://www.tempco.it/blog/10165/free-cooling-adiabatico-per-energy-saving-in-impianto-chimico/): Installazione di un free cooling adiabatico e risparmio energetico nell'impianto di refrigerazione per un importante Gruppo chimico. - [Adiabatic free cooling for energy saving in the chemical industry](https://www.tempco.it/blog/10165/free-cooling-adiabatico-per-energy-saving-in-impianto-chimico/): Installation of an adiabatic free cooling system and energy saving in the refrigeration system for an important chemical group. - [Scambiatori free flow nel recupero di energia nell'industria tessile](https://www.tempco.it/blog/10161/scambiatori-free-flow-nel-recupero-di-energia-nellindustria-tessile/): Scambiatori a piastre free flow per applicazioni di recupero energetico nei bagni di tintura impiegati nell'industria tessile. - [Free flow exchangers for thermal energy recovery in the textile industry](https://www.tempco.it/blog/10161/scambiatori-free-flow-nel-recupero-di-energia-nellindustria-tessile/): Free flow plate heat exchangers for energy recovery from hot waste water coming from dyeing baths used in the textile industry. - [Termoregolazione a olio diatermico nella cosmetica con assistenza all'avviamento](https://www.tempco.it/blog/10151/termoregolazione-a-olio-diatermico-nella-cosmetica-con-assistenza-allavviamento/): Fornitura di centralina di termoregolazione a olio diatermico per un preparatore nel settore cosmetico con servizio di avviamento impianto. - [Thermoregulation unit with diathermic oil and first start-up service in cosmetics](https://www.tempco.it/blog/10151/termoregolazione-a-olio-diatermico-nella-cosmetica-con-assistenza-allavviamento/): Supply of a diathermic oil thermoregulation unit serving a preparer in the cosmetics sector, complete with commissioning service. - [Free cooling, in cosa consiste e quando conviene in termini di ROI](https://www.tempco.it/blog/10142/free-cooling-in-cosa-consiste-e-quando-conviene-in-termini-di-roi/): Un sistema di free cooling nel raffreddamento di processo con gruppi frigoriferi consente un importante risparmio energetico. - [Free cooling, what it is and when the ROI is advantageous](https://www.tempco.it/blog/10142/free-cooling-in-cosa-consiste-e-quando-conviene-in-termini-di-roi/): A free cooling system in process cooling with chillers allows significant energy savings if the system is located in a cold climate. - [Tecnologie per idrogeno, sinergie di filiera con Microchannel Devices negli Stati Uniti](https://www.tempco.it/blog/10131/tecnologie-per-idrogeno-sinergie-di-filiera-con-microchannel-devices-negli-stati-uniti/): Tempco è entusiasta della presenza del nostro partner per gli scambiatori PCHE Microchannel Devices all'Expo per le tecnologie a idrogeno. - [Hydrogen technologies, supply chain sinergies in the USA with Microchannel Devices](https://www.tempco.it/blog/10131/tecnologie-per-idrogeno-sinergie-di-filiera-con-microchannel-devices-negli-stati-uniti/): Tempco is excited for the participation of our partner for PCHE exchangers Microchannel Devices at the Hydrogen Technologies Expo. - [Revamping nel raffreddamento per stampaggio materie plastiche](https://www.tempco.it/blog/10109/revamping-nel-raffreddamento-per-stampaggio-materie-plastiche/): Revamping del sistema di raffreddamento nel reparto di stampaggio materie plastiche per un importante produttore di elettromedicali. - [Revamping of cooling system for plastic molding of electro-medical devices](https://www.tempco.it/blog/10109/revamping-nel-raffreddamento-per-stampaggio-materie-plastiche/): Cooling system revamping in the plastic molding department for an important manufacturer of electro-medical devices. - [Scambiatori PCHE multistream nella compressione di idrogeno](https://www.tempco.it/blog/10101/scambiatori-pche-multistream-nella-compressione-di-idrogeno/): Scambiatori PCHE multistream per il raffreddamento di idrogeno tra una fase e l'altra di compressione del gas nei compressori multifase. - [Multistream PCHE exchangers in hydrogen compression applications](https://www.tempco.it/blog/10101/scambiatori-pche-multistream-nella-compressione-di-idrogeno/): Multistream PCHE exchangers for hydrogen cooling between gas compression stages in multi-stage compressors. - [Revamping di scambiatori a piastre in acciaieria](https://www.tempco.it/blog/10086/revamping-di-scambiatori-a-piastre-in-acciaieria/): Intervento di revamping e pulizia piastre per scambiatori a piastre nel sito produttivo di un'importante acciaieria in provincia di Milano. - [Plate heat exchangers revamping in steel mill](https://www.tempco.it/blog/10086/revamping-di-scambiatori-a-piastre-in-acciaieria/): Revamping and cleaning of plates for heat exchangers installed in the production site of an important steel mill in the province of Milan. - [Scambiatori free flow per recupero energetico nei bagni di tintura tessile](https://www.tempco.it/blog/10076/scambiatori-free-flow-per-recupero-energetico-nei-bagni-di-tintura-tessile/): Scambiatori a piastre free flow in applicazione per recupero energetico nei bagni di tintura negli impianti del settore tessile. - [Free flow exchangers for heat recovery in textile dyeing processes](https://www.tempco.it/blog/10076/scambiatori-free-flow-per-recupero-energetico-nei-bagni-di-tintura-tessile/): Free flow heat exchangers employed for thermal energy recovery in dye baths for textile plants production increasing sustainability. - [Torri evaporative modulari package per produzione farmaceutica](https://www.tempco.it/blog/10063/torri-evaporative-modulari-package-per-produzione-farmaceutica/): Fornitura di torri evaporative in moduli package per il sistema di raffreddamento del sito produttivo di una società farmaceutica a Catania. - [Modular package evaporative towers in pharmaceutical production](https://www.tempco.it/blog/10063/torri-evaporative-modulari-package-per-produzione-farmaceutica/): Supply of a series of evaporative towers in a module package set for the cooling system of a production site in the pharmaceutical sector. - [Data Center green a ridotto impatto ambientale e scambiatori TCOIL](https://www.tempco.it/blog/10050/data-center-green-a-ridotto-impatto-ambientale-e-scambiatori-tcoil/): Scambiatori a immersione TCOIL come soluzione in free cooling a risparmio energetico per il raffreddamento a liquido nei data center. - [Green data center with reduced environmental impact and TCOIL exchangers](https://www.tempco.it/blog/10050/data-center-green-a-ridotto-impatto-ambientale-e-scambiatori-tcoil/): TCOIL immersion exchangers in free cooling enhancing efficiency of liquid cooling solutions in modern Green Data Center. - [Refrigerazione a CO2 per condizionamento sostenibile](https://www.tempco.it/blog/9972/refrigerazione-a-co2-per-condizionamento-sostenibile/): Speciali scambiatori saldobrasati per refrigerazione a CO2 nella recente fornitura a un cliente che opera nelle tecnologie di raffreddamento. - [CO2 refrigeration for a more sustainable conditioning](https://www.tempco.it/blog/9972/refrigerazione-a-co2-per-condizionamento-sostenibile/): Special brazed plate exchangers for CO2 supplied to a customer operating in district heating and cooling, able to withstand high pressure. - [Propulsione ibrida, elettronica e raffreddamento negli yacht di lusso di Baglietto](https://www.tempco.it/blog/9966/propulsione-ibrida-elettronica-e-raffreddamento-negli-yacht-di-lusso-di-baglietto/): Unità di termoregolazione Tempco per raffreddamento elettronica di potenza a bordo del modello T52 di yacht a propulsione ibrida di Baglietto. - [Hybrid propulsion, electronics on board and cooling for Baglietto luxury yachts](https://www.tempco.it/blog/9966/propulsione-ibrida-elettronica-e-raffreddamento-negli-yacht-di-lusso-di-baglietto/): Tempco thermoregulating units for power electronics cooling on board of the T52 hybrid luxury yacht by Baglietto. - [Quali scambiatori di calore nelle tecnologie per idrogeno](https://www.tempco.it/blog/9960/quali-scambiatori-di-calore-nelle-tecnologie-per-idrogeno/): Per applicazioni a idrogeno ideali sono gli scambiatori di calore a piastre, PCHE o saldobrasati particolari, resistenti a pressioni elevate. - [What kind of heat exchangers in hydrogen applications](https://www.tempco.it/blog/9960/quali-scambiatori-di-calore-nelle-tecnologie-per-idrogeno/): In hydrogen applications, plate heat exchangers are an ideal solutions, both PCHE and special brazed plate exchangers for high pressure. - [Scambiatori, idrogeno, raffreddamento e celle a combustibile](https://www.tempco.it/blog/9945/scambiatori-idrogeno-raffreddamento-e-celle-a-combustibile/): Scambiatori Tempco PCHE per raffreddamento idrogeno nelle tecnologie con celle a combustibile nell'articolo su ICP magazine di gennaio. - [Heat exchangers, hydrogen, cooling and fuel cells](https://www.tempco.it/blog/9945/scambiatori-idrogeno-raffreddamento-e-celle-a-combustibile/): Tempco PCHE exchangers for hydrogen cooling in fuel cell technologies are featured in an article on the January issue of ICP magazine. - [Perché e come si sporcano gli scambiatori di calore](https://www.tempco.it/blog/9939/perche-e-come-si-sporcano-gli-scambiatori-di-calore/): Perché e come avviene lo sporcamento degli scambiatori di calore, incrostazioni o intasamento dovuto alla tipologia di fluidi coinvolti. - [Why and how do heat exchangers get dirty](https://www.tempco.it/blog/9939/perche-e-come-si-sporcano-gli-scambiatori-di-calore/): Why and how heat exchangers get dirty, scaling of thermal transfer surfaces or fouling due to dirty fluids flowing inside the exchanger. - [Raffreddamento ad acqua e ad aria nei raddrizzatori di corrente](https://www.tempco.it/blog/9923/raffreddamento-ad-acqua-e-ad-aria-nei-raddrizzatori-di-corrente/): Confronto tra raffreddamento ad aria e ad acqua per la dissipazione del calore generato dai raddrizzatori di corrente. - [Water cooling and air cooling for heat dissipation in current rectifiers](https://www.tempco.it/blog/9923/raffreddamento-ad-acqua-e-ad-aria-nei-raddrizzatori-di-corrente/): Comparison between water cooling and air cooling solutions for dissipation of excess heat generated by current rectifiers. - [Termoregolazione full inox per impianti di produzione pharma e food](https://www.tempco.it/blog/9911/termoregolazione-full-inox-per-impianti-di-produzione-pharma-e-food/): Centraline di termoregolazione con finitura full inox e scambiatori di calore full inox per produzione nel pharma e food. - [Full stainless steel thermoregulation in food and pharma](https://www.tempco.it/blog/9911/termoregolazione-full-inox-per-impianti-di-produzione-pharma-e-food/): New partnership for the supply of full stainless steel thermoregulation units for equipment in pharma and food production. - [Idrogeno per l’energia pulita del futuro, i brevetti nel mondo](https://www.tempco.it/blog/9898/idrogeno-per-lenergia-pulita-del-futuro-i-brevetti-nel-mondo/): Report IEA ed EPO sulla attività brevettuale nell'industria dell'idrogeno nel mondo, come fonte per energia pulita nella transizione green. - [Hydrogen for the future of clean energy, the patent activity worldwide](https://www.tempco.it/blog/9898/idrogeno-per-lenergia-pulita-del-futuro-i-brevetti-nel-mondo/): An interesting overview of patent activity on hydrogen industry in the world in the report made by International Energy Agency and EPO. - [Deumidificazione del biogas, Tempco nella Guida biomasse 2024 di EIOM](https://www.tempco.it/blog/9883/deumidificazione-del-biogas-tempco-nella-guida-biomasse-2024-di-eiom/): Articolo Tempco sul trattamento e deumidificazione del biogas, fonte rinnovabile per transizione green, nella guida 2024 biomasse di EIOM. - [Dehumidification of biogas, Tempco in the Biomass Guide 2024 of EIOM](https://www.tempco.it/blog/9883/deumidificazione-del-biogas-tempco-nella-guida-biomasse-2024-di-eiom/): Tempco article on biogas treatment and dehumidification systems and applications in the 2024 biomass guide of the EIOM circuit. - [Radiatori a elevata efficienza nel petrolchimico in Oman](https://www.tempco.it/blog/9866/radiatori-a-elevata-efficienza-nel-petrolchimico-in-oman/): Radiatori con ventilatori prementi per dissipazione del calore generato da gruppi elettrogeni per impianto petrolchimico in Oman. - [Radiators for higher efficiency in petrochemical plant in Oman](https://www.tempco.it/blog/9866/radiatori-a-elevata-efficienza-nel-petrolchimico-in-oman/): Radiators with pressure fans for heat dissipation of generators in a petrochemical facility in Oman to increase efficiency. - [Termoregolazione per banchi prova radiatori automotive](https://www.tempco.it/blog/9861/termoregolazione-per-banchi-prova-radiatori-automotive/): Centraline di termoregolazione per simulazione delle elevate temperature nei banchi prova per test dei radiatori nel settore automotive. - [Thermoregulating units in automotive radiator test bench](https://www.tempco.it/blog/9861/termoregolazione-per-banchi-prova-radiatori-automotive/): Thermoregulating units for simulation of high temperatures of jackets water and engine oil in test bench for automotive radiators. - [Scambiatori per raffreddamento d’emergenza nell'impianto sperimentale ELSMOR](https://www.tempco.it/blog/9840/scambiatori-per-raffreddamento-demergenza-nellimpianto-nucleare-sperimentale-elsmor/): Scambiatore di calore a piastre per rimozione del calore di decadimento del reattore nucleare nel progetto sperimentale ELSMOR. - [Plate heat exchangers in emergency heat dissipation in ELSMOR experimental plant](https://www.tempco.it/blog/9840/scambiatori-per-raffreddamento-demergenza-nellimpianto-nucleare-sperimentale-elsmor/): Plate heat exchanger for emergency heat decay removal from a nuclear reactor in the experimental plant ELSMOR. - [Energia termica sostenibile in chiave Tempco.green](https://www.tempco.it/blog/9835/energia-termica-sostenibile-in-chiave-tempco-green/): Tempco.green è il nuovo sito web di Tempco creato per condividere le soluzioni sviluppate per la gestione sostenibile dell'energia termica. - [Sustainable thermal energy in the key of Tempco.green](https://www.tempco.it/blog/9835/energia-termica-sostenibile-in-chiave-tempco-green/): Tempco.green is the new Tempco website dedicated to all the solutions we have developed for a sustainable thermal energy management. - [Chiller, scambiatori e separatori per trattamento del biogas](https://www.tempco.it/blog/9814/chiller-scambiatori-e-separatori-per-trattamento-del-biogas/): Tempco continua a essere molto attiva nel biogas, con diversi impianti consegnati nel 2023 completi di chiller, scambiatore e separatore. - [Chillers, exchangers and separators for biogas treatment](https://www.tempco.it/blog/9814/chiller-scambiatori-e-separatori-per-trattamento-del-biogas/): Tempco supplied in 2023 a number of biogas treatment plants, all complete with chiller, exchanger and condensate separator. - [Diffusion bonding per scambiatori di calore ad altissime prestazioni](https://www.tempco.it/blog/9805/diffusion-bonding-per-scambiatori-di-calore-ad-altissime-prestazioni/): Il processo di diffusion bonding consente di ottenere innovativi scambiatori a piastre resistenti a elevatissime pressioni e temperature. - [Diffusion bonding for high performance plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/9805/diffusion-bonding-per-scambiatori-di-calore-ad-altissime-prestazioni/): Diffusion Bonding is a special welding technology allowing to obtain plate heat exchangers resistant to very high pressure and temperatures. - [Nasce Tempco Green, una nuova energia termica per la sostenibilità](https://www.tempco.it/blog/9794/nasce-tempco-green-una-nuova-energia-termica-per-la-sostenibilita/): Nasce Tempco.green, un nuovo spazio dedicato alle soluzioni di gestione dell'energia termica per la sostenibilità nell'industria di processo. - [Tempco Green, a new thermal energy for a solid sustainability](https://www.tempco.it/blog/9794/nasce-tempco-green-una-nuova-energia-termica-per-la-sostenibilita/): Tempco.green is a new space dedicated to green solutions for thermal energy management bringing sustainability in process industry. - [Formula per il calcolo del tank di accumulo nei gruppi frigoriferi](https://www.tempco.it/blog/9785/fomrula-per-il-calcolo-del-tank-di-accumulo-nei-gruppi-frigoriferi/): Semplice formula per il calcolo del volume di serbatoio di accumulo dell'acqua refrigerata nei gruppi frigoriferi. - [Calculation formula of the thermal buffer tank in chillers](https://www.tempco.it/blog/9785/fomrula-per-il-calcolo-del-tank-di-accumulo-nei-gruppi-frigoriferi/): Simple formula on how to calculate the volume of the thermal buffer tank in chillers, using four main data and informations. - [Refrigeranti naturali e calcolo dello scambiatore di calore](https://www.tempco.it/blog/9773/refrigeranti-naturali-e-calcolo-dello-scambiatore-di-calore/): Con l'uso di refrigeranti naturali nell'industria contro il cambiamento climatico diventa cruciale calcolare il volume degli scambiatori. - [Natural refrigerants and how to calculate plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/9773/refrigeranti-naturali-e-calcolo-dello-scambiatore-di-calore/): The use of natural refrigerants in industry against climate change makes more important to carefully calculate the volume of heat exchangers. - [Auguri Tempco Green di Buone Feste!](https://www.tempco.it/blog/9764/auguri-tempco-green-di-buone-feste/): Auguri Tempco Green di buone feste, per un Sereno Natale e un Felice Anno Nuovo sempre più all'insegna della sostenibilità. - [Tempco Green Greetings, Happy Warm and Sustainable Holidays!](https://www.tempco.it/blog/9764/auguri-tempco-green-di-buone-feste/): Tempco Green Greetings for a Warm and Happy Christmas and a New Year 2024 in the sign of even more energy management Green Solutions. - [Lavaggio degli scambiatori a piastre saldobrasati](https://www.tempco.it/blog/9757/lavaggio-degli-scambiatori-a-piastre-saldobrasati/): Lavaggio scambiatori a piastre saldobrasati mediante lavaggio chimico, ai primi segnali di sporcamento onde evitare che si intasi del tutto. - [Cleaning of brazed plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/9757/lavaggio-degli-scambiatori-a-piastre-saldobrasati/): Cleaning operations on brazed plate heat exchangers through chemical washing as soon as there is a pressure drop to avoid complete clogging. - [Hydrogen and thermal management for the Green Energy Industry](https://www.tempco.it/blog/9722/idrogeno-e-sistemi-termici-per-la-green-energy-industry/): Thermal management with PCHE plate heat exchangers for the hydrogen green energy industry and zero emission yacht with Baglietto Bzero. - [Idrogeno e sistemi termici per la Green Energy Industry](https://www.tempco.it/blog/9722/idrogeno-e-sistemi-termici-per-la-green-energy-industry/): Scambiatori a piastre Full Inox PCHE Tempco in applicazioni a idrogeno in tecnologie di elettrolisi e per lo yacht a zero emissioni Baglietto. - [Dry cooler nel raffreddamento in produzione di polistirolo espanso](https://www.tempco.it/blog/9699/dry-cooler-nel-raffreddamento-in-produzione-di-polistirolo-espanso/): Sistemi con condensatori ad aria, dry cooler e scambiatori in acciaio inox per il raffreddamento nella produzione di polistirolo espanso. - [Dry cooler in expanded polystyrene production cooling](https://www.tempco.it/blog/9699/dry-cooler-nel-raffreddamento-in-produzione-di-polistirolo-espanso/): Air condensed dry cooler and heat exchangers with stainless steel tubes for cooling in expanded polystyrene industrial production. - [Scambiatori PCHE multistream per pressioni e temperature estreme](https://www.tempco.it/blog/9687/scambiatori-pche-multistream-per-pressioni-e-temperature-estreme/): Vantaggi degli scambiatori di calore PCHE, grazie al processo meccanico per realizzare canali sulle piastre per scambiatori multistream. - [PCHE exchangers, multi stream for high pressure and extreme temperatures](https://www.tempco.it/blog/9687/scambiatori-pche-multistream-per-pressioni-e-temperature-estreme/): PCHE plate heat exchangers allow multistream design thanks to the special mechanical etching process employed to realize channels. - [Tempco a mcT Idrogeno il 23 novembre a Milano](https://www.tempco.it/blog/9680/tempco-a-mct-idrogeno-il-23-novembre-a-milano/): Tempco sarà presente a mcT Idrogeno mostra convegno per la produzione e distribuzione di idrogeno a Milano il 23 novembre. - [Hydrogen solutions with Tempco at mcT Hydrogen, Milan 23 November](https://www.tempco.it/blog/9680/tempco-a-mct-idrogeno-il-23-novembre-a-milano/): Tempco will participate at mcT Hydrogen, conference and exhibition on Hydrogen technologies, in Milan on November 23. - [Scambiatori doppi per raffreddamento olio nel power generation](https://www.tempco.it/blog/9663/scambiatori-doppi-per-raffreddamento-olio-nel-power-generation/): Scambiatori doppi in stand by con valvole d'interconnessione ottimizzano efficienza in raffreddamento olio nelle turbine in power generation. - [Double standby exchangers for efficient oil cooling in power generation](https://www.tempco.it/blog/9663/scambiatori-doppi-per-raffreddamento-olio-nel-power-generation/): Double standby exchangers for efficiency optimization in lubricating oil cooling in turbines employed for power generation. - [Scambiatori PCHE Tempco nella Guida Idrogeno 2024](https://www.tempco.it/blog/9647/scambiatori-pche-tempco-nella-guida-idrogeno-2024/): Applicazione di scambiatori di calore a circuito stampato PCHE nel raffreddamento di idrogeno compresso nella nuova Guida Idrogeno 2024. - [Tempco PCHE exchangers in Hydrogen Guide 2024](https://www.tempco.it/blog/9647/scambiatori-pche-tempco-nella-guida-idrogeno-2024/): Application of PCHE heat exchangers for the cooling of high pressure compressed hydrogen featured in the new Hydrogen Guide 2024. - [Lavaggio degli scambiatori a piastre ispezionabili](https://www.tempco.it/blog/9639/lavaggio-degli-scambiatori-a-piastre-ispezionabili/): La pulizia degli scambiatori ispezionabili non comporta solo il lavaggio ma anche test con liquidi penetranti e controllo guarnizioni. - [Cleaning of inspectable plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/9639/lavaggio-degli-scambiatori-a-piastre-ispezionabili/): Cleaning of inspectable plate exchangers not only involves the washing of plates but also dye penetrant test and the check of gaskets. - [Raffreddamento a liquido e scambiatori a immersione dei data center](https://www.tempco.it/blog/9619/raffreddamento-a-liquido-e-per-immersione-dei-data-center/): Raffreddamento a liquido e per immersione dei data center, con temperature di lavoro che consentono l'impiego di soluzioni di free cooling. - [Liquid cooling and immersion exchangers in data centers](https://www.tempco.it/blog/9619/raffreddamento-a-liquido-e-per-immersione-dei-data-center/): Ongoing growth of liquid cooling and immersion cooling of data centers, with working temperatures allowing the use of free cooling. - [Come avviene la pulizia degli scambiatori a fascio tubiero](https://www.tempco.it/blog/9611/come-avviene-la-pulizia-degli-scambiatori-a-fascio-tubiero/): Pulizia degli scambiatori a fascio tubiero, pulizia meccanica e lavaggio per scambiatori a chioma con tubi a U e a tubi dritti scovolabili. - [How to clean shell and tube heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/9611/come-avviene-la-pulizia-degli-scambiatori-a-fascio-tubiero/): How to clean shell and tube heat exchangers, both in case of U pipes bundle exchangers and straight pipes shell and tube exchangers. - [Banchi prova per radiatori di raffreddamento nelle auto da competizione](https://www.tempco.it/blog/9595/banchi-prova-per-radiatori-di-raffreddamento-nelle-auto-da-competizione/): Le centraline di termoregolazione sono componenti essenziali nei banchi prova per i radiatori di raffreddamento nelle auto da competizione. - [Test bench for cooling radiators in racing super cars](https://www.tempco.it/blog/9595/banchi-prova-per-radiatori-di-raffreddamento-nelle-auto-da-competizione/): Thermoregulating units are crucial assets in automotive test bench applications for cooling radiators of endothermic engines in racing cars. - [Risparmio energetico con la modulazione di potenza](https://www.tempco.it/blog/9584/risparmio-energetico-con-la-modulazione-di-potenza/): Drastica riduzione del consumo energetico in unità di riscaldamento elettrico per preparatori grazie a sistema con modulazione della potenza. - [Energy saving with power supply modulation](https://www.tempco.it/blog/9584/risparmio-energetico-con-la-modulazione-di-potenza/): Reduction of power consumption in heating of preparation vessels using electrical resistors with thyristors for power supply modulation. - [UK, decisa estensione a tempo indefinito della marcatura CE](https://www.tempco.it/blog/9574/uk-decisa-estensione-a-tempo-indefinito-della-marcatura-ce/): Il Dipartimento per gli affari e il commercio inglese annuncia l'estensione a tempo indefinito del riconoscimento della marcatura CE in UK. - [UK, indefinite extension of CE marking recognition within Great Britain market](https://www.tempco.it/blog/9574/uk-decisa-estensione-a-tempo-indefinito-della-marcatura-ce/): UK's Department for Business & Trade announced the indefinite extension of CE marking recognition within the Great Britain market. - [Scambiatori PCHE per idrogeno con Tempco e Microchannel Devices a Hydrogen Expo](https://www.tempco.it/blog/9551/scambiatori-pche-per-idrogeno-con-tempco-e-microchannel-devices-a-hydrogen-expo/): Tempco partecipa con Microchannel Devices a Hydrogen Expo a Brema, presentando gli scambiatori full inox PCHE per applicazioni a idrogeno. - [PCHE exchangers for hydrogen with Tempco and Microchannel Devices at Hydrogen Expo](https://www.tempco.it/blog/9551/scambiatori-pche-per-idrogeno-con-tempco-e-microchannel-devices-a-hydrogen-expo/): Tempco is exhibiting with Microchannel Devices at Hydrogen Expo, in Bremen, presenting PCHE exchangers for hydrogen applications. - [Scambiatori a piastre Free flow nella trafilatura della plastica](https://www.tempco.it/blog/9543/scambiatori-a-piastre-free-flow-nella-trafilatura-della-plastica/): Piastre free flow a passo largo e senza punti di contatto per applicazioni con fluidi sporchi, come nella trafilatura della plastica. - [Free flow plates in heat exchangers for wire drawing of plastics](https://www.tempco.it/blog/9543/scambiatori-a-piastre-free-flow-nella-trafilatura-della-plastica/): Free flow plates with wide channels and no contact points for use with dirty fluids such as in application for plastics wire drawing. - [Termostatazione in laboratorio pharma con comunicazione MODBUS](https://www.tempco.it/blog/9529/termostatazione-in-laboratorio-pharma-con-comunicazione-modbus/): Unità skid monoblocco per termostatazione in laboratorio nel settore farmaceutico, soluzione splittata con comunicazione MODBUS. - [Pharma lab thermostatation with MODBUS communication](https://www.tempco.it/blog/9529/termostatazione-in-laboratorio-pharma-con-comunicazione-modbus/): Plug & play and integrated skid unit for pharma laboratory thermostatation equipped with MODBUS communication protocol. - [Buon Agosto e Buona estate 2023 da Tempco!](https://www.tempco.it/blog/9514/buon-agosto-e-buona-estate-2023-da-tempco/): Dagli scambiatori di calore alla calura estiva, Tempco augura Buon Agosto e Buona Estate a tutti, ci rivediamo a Settembre! - [Good August and a Cool Summer 2023 from Tempco!](https://www.tempco.it/blog/9514/buon-agosto-e-buona-estate-2023-da-tempco/): From heat exchangers to summer heat, Tempco wishes a Good August and a Cool Summer to everyone! See you in September! - [Fouling Factor e scambiatori, a ciascuno il suo](https://www.tempco.it/blog/9509/fouling-factor-e-scambiatori-a-ciascuno-il-suo/): Fouling factor negli scambiatori di calore a piastre, il corretto valore è essenziale nel dimensionamento della tipologia di scambiatore. - [Fouling factor, each type of exchanger has its own](https://www.tempco.it/blog/9509/fouling-factor-e-scambiatori-a-ciascuno-il-suo/): Fouling Factor is a crucial element to evaluate for the sizing of plate heat exchangers upon the conditions of a certain thermal application. - [Termostatazione nella green chemistry per recupero di oli vegetali di scarto](https://www.tempco.it/blog/9483/termostatazione-nella-green-chemistry-per-recupero-di-oli-vegetali-di-scarto/): Sistema di raffreddamento e scambio termico per startup nella green chemistry attiva nel recupero di oli di scarto di origine vegetale. - [Thermoregulation in green chemistry for food sector waste oils recycle](https://www.tempco.it/blog/9483/termostatazione-nella-green-chemistry-per-recupero-di-oli-vegetali-di-scarto/): Cooling and thermal transfer system for a startup operating in the green chemistry fiels for the reuse of waste oil from the food sector. - [Risparmio energetico nella produzione di oggetti in lattice](https://www.tempco.it/blog/9475/risparmio-energetico-nella-produzione-di-oggetti-in-lattice/): Interessante soluzione sviluppata da Tempco nella produzione di oggetti in lattice per vulcanizzazione con risparmio energetico fino al 50%. - [Energy saving in latex objects production](https://www.tempco.it/blog/9475/risparmio-energetico-nella-produzione-di-oggetti-in-lattice/): Energy saving of 50% in the vulcanization of latex employing a warm fluid to directly heat the product inside the mold. - [Water cooling solution for power electronics](https://www.tempco.it/blog/9466/raffreddamento-ad-acqua-in-elettronica-di-potenza/): Compact and integrated module for power electronics cooling using water in switch power rectifiers in the galvanic treatment sector. - [Raffreddamento ad acqua in elettronica di potenza](https://www.tempco.it/blog/9466/raffreddamento-ad-acqua-in-elettronica-di-potenza/): Modulo compatto e integrato di raffreddamento ad acqua per elettonica di potenza per switch power rectifier in trattamento galvanico. - [Riscaldamento elettrico in termoregolazione monofluido in modello 3D](https://www.tempco.it/blog/9452/riscaldamento-elettrico-in-termoregolazione-monofluido-in-modello-3d/): Modello 3D interattivo con asset 3D in tecnologia Sketchfab delle centraline di termoregolazione monofluido con riscaldamento elettrico. - [Electrical heating in mono fluid thermoregulation with interactive 3D model](https://www.tempco.it/blog/9452/riscaldamento-elettrico-in-termoregolazione-monofluido-in-modello-3d/): 3D model and 3D asset animation with Sketchfab technology of mono fluid thermogulation units TREG HCE with electrical heating. - [Scambiatori saldobrasati FULL INOX nel pharma](https://www.tempco.it/blog/9442/scambiatori-saldobrasati-full-inox-nel-pharma/): Tempco espande la gamma di scambiatori a piastre con gli scambiatori saldobrasati FULL INOX ideali per termoregolazione in ambito pharma. - [FULL INOX brazed plate exchangers in pharma applications](https://www.tempco.it/blog/9442/scambiatori-saldobrasati-full-inox-nel-pharma/): Tempco expanded its exchangers offering with FULL INOX brazed plate exchangers ideal for thermoregulation in pharma applications. - [Impianti e componentistica speciale a CO2 per sostenibilità nella refrigerazione](https://www.tempco.it/blog/9436/impianti-e-componentistica-speciale-a-co2-per-sostenibilita-nella-refrigerazione/): Refrigerazione a CO2, risorsa rinnovabile alternativa ai classici freon che porta la sostenibilità nel settore del freddo. - [Special components for CO2 bringing sustainability in refrigeration](https://www.tempco.it/blog/9436/impianti-e-componentistica-speciale-a-co2-per-sostenibilita-nella-refrigerazione/): CO2 refrigeration uses a renewable natural gas alternative to classic freon bringing sustainability in the cooling and refrigeration sector. - [E-fuels, l’alternativa sostenibile per i motori endotermici in automotive](https://www.tempco.it/blog/9427/e-fuels-lalternativa-sostenibile-per-i-motori-endotermici-in-automotive/): Cosa sono gli e-fuels, alternativa sostenibile alla elettrificazione in automotive che consentirebbe di mantenere i motori endotermici. - [E-fuels, sustainable alternative for endothermic engines in automotive](https://www.tempco.it/blog/9427/e-fuels-lalternativa-sostenibile-per-i-motori-endotermici-in-automotive/): What are e-fuels and why these represent a sustainable alternative to electrification allowing to maintain traditional endothermic engines. - [Peculiarità costruttive degli scambiatori saldobrasati per refrigerazione a CO2](https://www.tempco.it/blog/9421/peculiarita-costruttive-degli-scambiatori-saldobrasati-per-refrigerazione-a-co2/): Peculiarità costruttive degli scambiatori di calore a piastre saldobrasati per alte pressioni per applicazioni in refrigerazione a CO2. - [Construction details of special brazed plate exchangers for CO2 refrigeration](https://www.tempco.it/blog/9421/peculiarita-costruttive-degli-scambiatori-saldobrasati-per-refrigerazione-a-co2/): Construction details that make brazed plate heat exchangers so special in order to withstand high pressure levels in CO2 refrigeration. - [Fibra di carbonio e controllo della temperatura nelle supercar Dallara](https://www.tempco.it/blog/9409/fibra-di-carbonio-e-controllo-della-temperatura-nelle-supercar-dallara/): Controllo della temperatura nei delicati processi di produzione di componenti in fibra di carbonio nelle supercar di Dallara. - [Carbon fiber and temperature control in Dallara supercars](https://www.tempco.it/blog/9409/fibra-di-carbonio-e-controllo-della-temperatura-nelle-supercar-dallara/): Temperature control in carbon fiber automotive components and car bodies production in Dallara supercars manufacturing site. - [Presente e futuro dell’energia termica nel secondo e-book Tempco](https://www.tempco.it/blog/9401/presente-e-futuro-dellenergia-termica-nel-secondo-e-book-tempco/): Presente e futuro dell'energia termica tra idrogeno, refrigerazione a CO2, scambiatori a immersione e rinnovabili in e-book Tempco. - [Present and future of thermal energy in the second e-book Tempco](https://www.tempco.it/blog/9401/presente-e-futuro-dellenergia-termica-nel-secondo-e-book-tempco/): Present and Future of Thermal Energy is the topic of the second Tempco e-book, among renewables, hydrogen, heat pumps and heat exchangers. - [Termoregolazione ed efficienza energetica nella vulcanizzazione del lattice](https://www.tempco.it/blog/9387/termoregolazione-ed-efficienza-energetica-nella-vulcanizzazione-del-lattice/): Centralina di termoregolazione con acqua pressurizzata per vulcanizzazione del lattice con risparmio energetico del 50%. - [Thermoregulation and energy saving in vulcanization of latex](https://www.tempco.it/blog/9387/termoregolazione-ed-efficienza-energetica-nella-vulcanizzazione-del-lattice/): Thermoregulation unit in a latex vulcanization plant with pressurized water for the heating of the mould achieving an energy saving of 50%. - [Scambiatori di calore a piastre TCOIL nelle rinnovabili](https://www.tempco.it/blog/9376/scambiatori-di-calore-a-piastre-tcoil-nelle-rinnovabili/): Scambiatori a piastre TCOIL per uso a immersione in applicazioni di recupero di energia nelle rinnovabili e in geotermia. - [TCOIL plate heat exchangers in renewables applications](https://www.tempco.it/blog/9376/scambiatori-di-calore-a-piastre-tcoil-nelle-rinnovabili/): TCOIL plate heat exchangers for immersion in thermal energy recovery and renewables applications with geothermal energy. - [Termoregolazione in R&D nel pharma per bioservices](https://www.tempco.it/blog/9360/termoregolazione-in-rd-nel-pharma-per-bioservices/): Sistema integrato di termoregolazione plug and play nella r&d per la produzione di API in ambito pharma per bioservices. - [Thermoregulation in pharma r&d laboratories for bioservices](https://www.tempco.it/blog/9360/termoregolazione-in-rd-nel-pharma-per-bioservices/): Integrated and plug and play thermoregulation system in r&d laboratories for APIs production in pharma bioservices sector. - [Dove posizionare il vaso di espansione negli impianti idraulici](https://www.tempco.it/blog/9352/dove-posizionare-il-vaso-di-espansione-negli-impianti-idraulici/): In base a quanto accade per la legge dei vasi comunicanti, il vaso di espansione negli impianti idraulici va collocato nel punto più alto. - [Where to install the expansion vessel on hydraulic plants](https://www.tempco.it/blog/9352/dove-posizionare-il-vaso-di-espansione-negli-impianti-idraulici/): The communicating vessels principles indicates where is suitable to install the expansion vessel on hydraulic plants. - [Dall’acqua all’energia, Baglietto apre al futuro della nautica a zero emissoni](https://www.tempco.it/blog/9329/dallacqua-allenergia-baglietto-apre-al-futuro-della-nautica-a-zero-emissoni/): Tempco ha partecipato come partner tecnico al lancio dello yacht a zero emissioni di Baglietto con sistema ibrido elettrico e idrogeno. - [From water to energy, Baglietto unfolds the future of zero emission yachting](https://www.tempco.it/blog/9329/dallacqua-allenergia-baglietto-apre-al-futuro-della-nautica-a-zero-emissoni/): Tempco participated as technological partner of Baglietto at the launch of its zero emission yacht based on hybrid electric hydrogen system. - [Sistemi termici chiavi in mano nei forni per metalli preziosi](https://www.tempco.it/blog/9313/sistemi-termici-chiavi-in-mano-nei-forni-per-metalli-preziosi/): Sistemi termici chiavi in mano per regolazione temperatura di forni impiegati nell'industria dei metalli preziosi. - [Turn-key thermal systems in precious metals furnaces](https://www.tempco.it/blog/9313/sistemi-termici-chiavi-in-mano-nei-forni-per-metalli-preziosi/): Turn-key thermal systems designed for temperature regulation of furnaces employed in the precious metals industry. - [Le domande non sono MAI inutili, anzi…](https://www.tempco.it/blog/9296/le-domande-non-sono-mai-inutili-anzi/): Le domande che i clienti ci pongono non sono mai stupide, anzi utilissime per capire bene il loro problema di gestione energia termica. - [Questions are NEVER silly, on the contrary…](https://www.tempco.it/blog/9296/le-domande-non-sono-mai-inutili-anzi/): Questions addressed by customers are never silly or useless, on the contrary they help understand their thermal energy management issue. - [Temperatura e scambiatori nella gramolatura della pasta di olive](https://www.tempco.it/blog/9282/temperatura-e-scambiatori-nella-gramolatura-della-pasta-di-olive/): Scambiatori di calore e regolazione della temperatura nella gramolatura della pasta di olive nella produzione di olio extra vergine d'oliva. - [Heat exchangers and temperature in olive paste kneading](https://www.tempco.it/blog/9282/temperatura-e-scambiatori-nella-gramolatura-della-pasta-di-olive/): Heat exchangers and temperature regulation for the kneading of olive paste in production of extra virgin olive oil. - [Olio, acqua, termoregolazione e… patatine fritte](https://www.tempco.it/blog/9237/olio-acqua-termoregolazione-e-patatine-fritte/): Dove c'è olio, non mettere acqua, ci si accorge del problema in fase di avviamento di impianti a olio diatermico ad alta temperatura. - [Water and oil, thermoregulation and… French fries](https://www.tempco.it/blog/9237/olio-acqua-termoregolazione-e-patatine-fritte/): If there is oil, never put water, usually we can solve the related problems during the startup of thermoregulating units with diathermic oil. - [Dry cooler in ambiente gravoso per raffreddamento in cementificio](https://www.tempco.it/blog/9032/dry-cooler-in-ambiente-gravoso-per-raffreddamento-in-cementificio/): Sistema con dry cooler con ventilatori assiali in esecuzione speciale per raffreddamento ralle in un cementificio. - [Dry cooling in harsh environment for cement factory production](https://www.tempco.it/blog/9032/dry-cooler-in-ambiente-gravoso-per-raffreddamento-in-cementificio/): Dry cooler system with axial fans and harsh environment execution for slewing rings cooling in a cement factory. - [Raffreddamento celle a combustibile a idrogeno](https://www.tempco.it/blog/9027/raffreddamento-celle-a-combustibile-a-idrogeno/): Scambiatori saldobrasati speciali progettati per applicazioni con idrogeno nel raffreddamento di celle a combustibile nel settore trasporti. - [Hydrogen fuel cells cooling applications](https://www.tempco.it/blog/9027/raffreddamento-celle-a-combustibile-a-idrogeno/): Special brazed plate heat exchangers designed for the cooling of fuel cells in hydrogen applications whithin the transport sector. - [Nuove referenze nelle rinnovabili per Tempco](https://www.tempco.it/blog/9015/nuove-referenze-nelle-rinnovabili-per-tempco/): Quattro nuovi casi di successo arricchiscono le applicazioni Tempco nella sezione Referenze - Energie Rinnovabili sul nostro sito web. - [New references in renewables for Tempco](https://www.tempco.it/blog/9015/nuove-referenze-nelle-rinnovabili-per-tempco/): Four new applications involving renewables in References - Renewable Energies section of our Tempco website. - [Rinnovabili, pompe di calore geotermiche e scambiatori TCOIL](https://www.tempco.it/blog/9010/rinnovabili-pompe-di-calore-geotermiche-e-scambiatori-tcoil/): Pompe di calore e geotermia con scambiatori di calore TCOIL a immersione, risparmio energetico grazie alle rinnovabili. - [Renewables, geothermal heat pumps and TCOIL exchangers](https://www.tempco.it/blog/9010/rinnovabili-pompe-di-calore-geotermiche-e-scambiatori-tcoil/): Heat pumps and geothermal energy with immersion TCOIL exchangers increase energy saving with renewables in industrial and HVAC applications. - [Idrogeno, celle a combustibile e scambiatori nelle rinnovabili](https://www.tempco.it/blog/9004/idrogeno-celle-a-combustibile-e-scambiatori-nelle-rinnovabili/): Entriamo nel pieno del mese di febbraio dedicato al tema Rinnovabili in Tempco parlando di idrogeno e celle a combustibile in automotive. - [Hydrogen, fuel cells and heat exchangers in renewables](https://www.tempco.it/blog/9004/idrogeno-celle-a-combustibile-e-scambiatori-nelle-rinnovabili/): Let’s get in the heart of our February dedicated to Renewables in Tempco talking about hydrogen and fuel cells in automotive applications. - [Sostenibilità e scambiatori, un intero mese dedicato alle energie rinnovabili](https://www.tempco.it/blog/8995/sostenibilita-e-scambiatori-un-intero-mese-dedicato-alle-energie-rinnovabili/): Scambiatori di calore per applicazioni a CO2 e idrogeno, pompe di calore e geotermia, Tempco dedica tutto Febbraio alle energie rinnovabili. - [Sustainability and heat exchangers, a whole month dedicated to Renewables](https://www.tempco.it/blog/8995/sostenibilita-e-scambiatori-un-intero-mese-dedicato-alle-energie-rinnovabili/): Heat exchangers for CO2 and hydrogen technologies, geothermal energy and heat pumps, Tempco dedicates February to renewables sources. - [Pompe di calore tecnologia chiave per la decarbonizzazione](https://www.tempco.it/blog/8983/pompe-di-calore-tecnologia-chiave-per-la-decarbonizzazione/): Le pompe di calore saranno una tecnologia chiave per la decarbonizzazione e lo sviluppo delle energie rinnovabili. - [Heat pumps a key technology for decarbonization](https://www.tempco.it/blog/8983/pompe-di-calore-tecnologia-chiave-per-la-decarbonizzazione/): Heat pumps are a key technology for decarbonization and the deployment of renewables in heating and cooling applications. - [Scambio termico con incrocio delle temperature e sporcamento](https://www.tempco.it/blog/8908/scambio-termico-con-incrocio-delle-temperature-e-sporcamento/): Incrocio delle temperature e recupero termico in scambiatori a piastre e a fascio tubiero con problemi di sporcamento e di manutenzione. - [Thermal transfer with crossing of temperatures and fouling](https://www.tempco.it/blog/8908/scambio-termico-con-incrocio-delle-temperature-e-sporcamento/): Crossing of temperatures in plate heat exchangers and shell and tube exchangers with fouling problems and thermal energy recovery. - [Certificazione italiana per trattamento acqua negli scambiatori saldobrasati](https://www.tempco.it/blog/8885/certificazione-italiana-per-trattamento-acqua-negli-scambiatori-saldobrasati/): Il nostro partner per gli scambiatori saldobrasati Kaori ha ottenuto da ICIM la certificazione di sicurezza degli scambiatori per applicazioni con acqua potabile. - [Italian certification for water treatment in brazed plate exchangers](https://www.tempco.it/blog/8885/certificazione-italiana-per-trattamento-acqua-negli-scambiatori-saldobrasati/): Our manufacturer partner for brazed plate exchangers Kaori has achieved through ICIM agency the Italian certification for water treatment safety. - [Scambio di calorosi auguri per queste Feste da Tempco!](https://www.tempco.it/blog/8874/scambio-calorosi-auguri-feste-tempco/): Greetings Exchanger, Calorosi Auguri di Buone Feste, Buon Natale e Felice Nuovo 2023 da tutto il Team di Tempco! - [Greetings Exchanger and Happy Holidays from Tempco!](https://www.tempco.it/blog/8874/scambio-calorosi-auguri-feste-tempco/): Greetings Exchanger, Merry Christmas and all the best for a Very Happy New Year 2023 from us all in the Tempco Team! - [Controllo temperatura nella produzione di energia da moto ondoso](https://www.tempco.it/blog/8859/controllo-temperatura-nella-produzione-di-energia-da-moto-ondoso/): Sistema di controllo della temperatura e raffreddamento olio idraulico Tempco con scambiatori ad aria e ad acqua di mare per... - [Temperature control in wave power generation pilot project](https://www.tempco.it/blog/8859/controllo-temperatura-nella-produzione-di-energia-da-moto-ondoso/): Temperature control system and hydraulic oil cooling with air heat exchangers and a titanium sea water exchanger for an interesting... - [Tempco Solid Partnerships, sinergie nel controllo della temperatura](https://www.tempco.it/blog/8854/tempco-solid-partnerships-sinergie-nel-controllo-della-temperatura/): Tempco collabora con una solida rete di partner industriali per garantire la massima personalizzazione delle macchine per controllo della temperatura... - [Tempco Solid Partnerships, temperature control synergies](https://www.tempco.it/blog/8854/tempco-solid-partnerships-sinergie-nel-controllo-della-temperatura/): Tempco collaborates with a solid network of industrial partners that allow to provide full customization of thermal energy and temperature... - [Guida Idrogeno 2023, le soluzioni Tempco per celle a combustibile e la filiera in Italia](https://www.tempco.it/blog/8831/guida-idrogeno-2023-le-soluzioni-tempco-per-celle-a-combustibile-e-la-filiera-in-italia/): Le applicazioni con scambiatori di calore saldobrasati sviluppate da Tempco per il settore emergente delle celle a combustibile, cruciale per... - [Hydrogen Guide 2023, Tempco solutions for fuel cells and the Italian value chain](https://www.tempco.it/blog/8831/guida-idrogeno-2023-le-soluzioni-tempco-per-celle-a-combustibile-e-la-filiera-in-italia/): Applications of Tempco brazed plate exchangers for fuel cells technologies are featured in the Hydrogen Guide 2023 by mcT Hydrogen,... - [Macchine termiche, la regola delle quattro dita](https://www.tempco.it/blog/8822/macchine-termiche-la-regola-delle-quattro-dita/): Dopo la regola delle cinque dita, ecco la regola delle quattro dita per le macchine termiche, ovvero i quattro parametri... - [Thermal machines and the Four fingers rule](https://www.tempco.it/blog/8822/macchine-termiche-la-regola-delle-quattro-dita/): In addition to the Five fingers rule for heat exchangers, there is also a Four fingers rule that refers to... - [Linea di raffreddamento forni per freni carboceramici](https://www.tempco.it/blog/8806/linea-di-raffreddamento-forni-per-freni-carboceramici/): Terza linea di raffreddamento forni per la produzione di freni carboceramici basato su acqua di torre e scambiatori, inclusi sistemi... - [Third line of carbon ceramic brakes furnaces cooling](https://www.tempco.it/blog/8806/linea-di-raffreddamento-forni-per-freni-carboceramici/): Third line for the cooling of furnaces employed for the treatment of carbon ceramic brakes, using tower water and exchangers... - [Regola delle cinque dita negli scambiatori di calore](https://www.tempco.it/blog/8799/regola-delle-cinque-dita-negli-scambiatori-di-calore/): La regola delle cinque dita nel dimensionare uno scambiatore di calore, i cinque dati necessari includono tipologia e portata dei... - [Five fingers rule and heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/8799/regola-delle-cinque-dita-negli-scambiatori-di-calore/): The Five fingers rule when designing and sizing heat exchangers provides the five main parameters we have to know that... - [Recupero di energia a immersione nelle lavanderie industriali](https://www.tempco.it/blog/8788/recupero-di-energia-a-immersione-nelle-lavanderie-industriali/): Applicazione a recupero di calore e risparmio energetico nelle lavanderie industriali con impiego di scambiatori a immersione TCOIL, con risparmio... - [Energy recovery with immersion exchangers in industrial laundries](https://www.tempco.it/blog/8788/recupero-di-energia-a-immersione-nelle-lavanderie-industriali/): Heat recovery and energy saving in industrial laundries thanks to TCOIL immersion heat exchangers, a kind of solution that offers... - [Perdite di carico e prestazioni negli scambiatori di calore, perché aumentano di pari passo?](https://www.tempco.it/blog/8782/perdite-di-carico-e-prestazioni-negli-scambiatori-di-calore-perche-aumentano-di-pari-passo/): Ecco spiegato perché aumentando le perdite di carico ammesse nel flusso dei fluidi in uno scambiatore di calore, sia esso... - [Pressure drop and thermal transfer performances in exchangers, why do they increase together?](https://www.tempco.it/blog/8782/perdite-di-carico-e-prestazioni-negli-scambiatori-di-calore-perche-aumentano-di-pari-passo/): Let's see why thermal transfer performances of heat exchangers increase while we increase the pressure drop allowed within the fluid's... - [Saldobrasati per alta pressione per refrigerazione a CO2 nei mezzi di trasporto](https://www.tempco.it/blog/8766/saldobrasati-per-alta-pressione-per-refrigerazione-a-co2-nei-mezzi-di-trasporto/): Scambiatori saldobrasati con design speciale per resistere a pressioni estreme, fino a 140 bar, nel condizionamento sostenibile con sistemi di... - [High pressure Brazed plate exchangers in CO2 refrigeration for transports](https://www.tempco.it/blog/8766/saldobrasati-per-alta-pressione-per-refrigerazione-a-co2-nei-mezzi-di-trasporto/): Super high pressure brazed plate heat exchangers with special design for innovative HVAC systems using CO2 refrigeration, employed for sustainable... - [Tempco TREG HCE termoregolazione monofluido in modello 3D](https://www.tempco.it/blog/8751/tempco-treg-hce-termoregolazione-monofluido-in-modello-3d/): Video animazione e modello 3D interattivo delle centraline TREG HCE per termoregolazione monofluido in modalità freddo, il modello consente di... - [Tempco TREG HCE monofluid thermoregulation in 3D model](https://www.tempco.it/blog/8751/tempco-treg-hce-termoregolazione-monofluido-in-modello-3d/): Video animation and interactive 3D model of the TREG HCE Tempco thermoregulating units, in monofluid cooling mode, showing the circuits... - [Caldo e freddo nei banchi prova di componenti automotive](https://www.tempco.it/blog/8739/caldo-e-freddo-nei-banchi-prova-di-componenti-automotive/): Centraline di termoregolazione TREG con modulazione di potenza e riduzione dei consumi di energia e chiller TCHILL per regolazione temperatura... - [Hot and cold extremes in automotive test bench](https://www.tempco.it/blog/8739/caldo-e-freddo-nei-banchi-prova-di-componenti-automotive/): TREG thermoregulating units with power consumption adjustment for energy saving combined with chillers for temperature regulation in a wide range,... - [Caro energia e riscaldamento, le aziende passano dal gas all’elettrico](https://www.tempco.it/blog/8734/caro-energia-e-riscaldamento-le-aziende-passano-dal-gas-allelettrico/): Il caro energia e i problemi di fornitura del gas spingono le aziende dai sistemi a gas alla elettrificazione nel... - [Rise in energy prices and heating, switching from gas to electrification](https://www.tempco.it/blog/8734/caro-energia-e-riscaldamento-le-aziende-passano-dal-gas-allelettrico/): The rise in energy costs and issues in gas supply are pushing companies from gas heating to electrification in heating... - [Refrigeratori, PLC e inverter nella raffinazione di metalli preziosi](https://www.tempco.it/blog/8719/refrigeratori-plc-e-inverter-nella-raffinazione-dei-metalli/): Refrigeratori e sistema di pompaggio con controllo temperature e portata mediante PLC e inverter per impianto di raffinazione e lavorazione... - [Refrigerators, PLC and inverter in precious metals refinery](https://www.tempco.it/blog/8719/refrigeratori-plc-e-inverter-nella-raffinazione-dei-metalli/): Refrigerators and pumping circuit equipped with PLC for temperature regulation and flow rates control and inverter for energy saving, in... - [Raffreddamento, chiller e scambiatori negli yacht ibridi](https://www.tempco.it/blog/8714/raffreddamento-chiller-e-scambiatori-negli-yacht-ibridi/): Sistemi di raffreddamento ad hoc, con chiller e scambiatori di calore a piastre, provvedono a dissipare le grandi quantità di... - [Cooling, chiller and heat exchangers in hybrid yachts](https://www.tempco.it/blog/8714/raffreddamento-chiller-e-scambiatori-negli-yacht-ibridi/): Chillers and plate heat exchangers provide the cooling and dissipation of great amount of heat generated by electric engines and... - [Data center, investments double globally with stronger focus on ESG issues](https://www.tempco.it/blog/8698/data-center-raddoppiano-gli-investimenti-con-attenzione-ai-temi-esg/): Data center investments doubled globally over the last year, while an increasing focus on ESG and sustainability factors make these... - [Data center, raddoppiano gli investimenti con attenzione ai temi ESG](https://www.tempco.it/blog/8698/data-center-raddoppiano-gli-investimenti-con-attenzione-ai-temi-esg/): Raddoppiano gli investimenti in data center nel mondo, mentre sempre più decisiva per gli investitori è l'attenzione a tematiche ESG... - [Scaglie di cioccolato e raffreddamento](https://www.tempco.it/blog/8694/scaglie-di-cioccolato-e-raffreddamento/): Regolazione della temperatura e processo di raffreddamento nella produzione di scaglie di cioccolato, mediante getti di acqua fredda che fanno... - [Chocolate chips and cooling](https://www.tempco.it/blog/8694/scaglie-di-cioccolato-e-raffreddamento/): Temperature regulation and cooling involved in the production of chocolate chips, using cold water jets to solidify the warm product... - [Assistenza, efficenza, scambiatori e… Buon Agosto!](https://www.tempco.it/blog/8685/assistenza-efficenza-scambiatori-e-buon-agosto/): Manutenzione e controllo periodico degli scambiatori di calore, essenziale condizione per essere pronti a ripartire ed tornare subito operativi alla... - [Service, efficiency, heat exchangers and… Enjoy August!](https://www.tempco.it/blog/8685/assistenza-efficenza-scambiatori-e-buon-agosto/): Maintenance and service plans on plate heat exchangers, essential condition in order to be ready to re-start in September fully... - [Regolazione della temperatura nel concaggio del cioccolato](https://www.tempco.it/blog/8677/regolazione-della-temperatura-nel-concaggio-del-cioccolato/): La regolazione della temperatura nel concaggio del cioccolato è una fase delicata del processo di lavorazione del prodotto, dove centraline... - [Temperature regulation in chocolate conching](https://www.tempco.it/blog/8677/regolazione-della-temperatura-nel-concaggio-del-cioccolato/): Temperature regulation in chocolate conching is a fundamental step in chocolate production, usually using a thermoregulating unit equipped with heat... - [Energy saving, pompe di calore e scambiatori a immersione sul Lago di Como](https://www.tempco.it/blog/8666/energy-saving-pompe-di-calore-e-scambiatori-a-immersione-sul-lago-di-como/): Scambiatori di calore a immersione TCOIL elettrolucidati portano ulteriore pregio a Villa Savoja, splendida dimora d'epoca affacciata sulle rive del... - [Energy saving, heat pumps and immersion heat exchangers on the Como Lake](https://www.tempco.it/blog/8666/energy-saving-pompe-di-calore-e-scambiatori-a-immersione-sul-lago-di-como/): Electropolished TCOIL immersion heat exchangers add further value to Villa Savoja, a beautiful period villa on the Como Lake, employed... - [Termoregolazione in raffreddamento monofluido, modello 3D interattivo](https://www.tempco.it/blog/8657/termoregolazione-in-raffreddamento-monofluido-modello-3d-interattivo/): Modello 3D interattivo e animazione video del ciclo di raffreddamento nelle Centraline di termoregolazione Tempco TREG in modalità monofluido, spesso... - [Interactive 3D model of thermoregulating units TREG in mono fluid cooling](https://www.tempco.it/blog/8657/termoregolazione-in-raffreddamento-monofluido-modello-3d-interattivo/): Interactive 3D models and video animation of Tempco TREG thermoregulating units in mono fluid mode, often employed in temperature regulation... - [Raffreddamento a liquido in data center e high performance computing](https://www.tempco.it/blog/8646/raffreddamento-a-liquido-in-data-center-e-high-performance-computing/): Test nel raffreddamento a liquido per immersione dell'elettronica nei data center condotti da Supermicro mostrano riduzione del consumo energetico, migliore... - [Immersion liquid cooling in data center and HPC](https://www.tempco.it/blog/8646/raffreddamento-a-liquido-in-data-center-e-high-performance-computing/): Proof-of-concept immersion liquid cooling of electronic devices in Supermicro data center showed increased energy efficiency with lower power consumption in... - [Scambiatori di calore a piastre nella produzione di birra](https://www.tempco.it/blog/8638/scambiatori-di-calore-a-piastre-nella-produzione-di-birra/): Gli scambiatori di calore a piastre trovano applicazione nella produzione della birra per il raffreddamento del mosto alla corretta temperatura... - [Plate heat exchangers and brewing, beer and thermal energy](https://www.tempco.it/blog/8638/scambiatori-di-calore-a-piastre-nella-produzione-di-birra/): Plate heat exchangers ensure the cooling of wort in brewing before it enters the fermentation process, a crucial step in... - [Saldobrasati ad alta temperatura per l'industria dell'idrogeno e refrigerazione a CO2](https://www.tempco.it/blog/8620/saldobrasati-ad-alta-temperatura-per-lindustria-dellidrogeno-e-refrigerazione-a-co2/): Scambiatori di calore a piastre saldobrasati per alta temperatura sono dispositivi chiave in applicazioni per refrigerazione con CO2 e nelle... - [High temperature brazed plate exchangers in the hydrogen industry and CO2 refrigeration](https://www.tempco.it/blog/8620/saldobrasati-ad-alta-temperatura-per-lindustria-dellidrogeno-e-refrigerazione-a-co2/): High temperature brazed plate heat exchangers are a key component in systems using renewable sources such CO2 as natural gas... - [Riscaldamento a vapore in termoregolazione monofluido, video e modelli 3D interattivi](https://www.tempco.it/blog/8606/riscaldamento-a-vapore-in-termoregolazione-monofluido-video-e-modelli-3d-interattivi/): Video e modelli 3D interattivi delle centraline di termoregolazione monofluido TREG di Tempco, qui illustrato il circuito di riscaldamento a... - [Steam heating in monofluid thermoregulation, video and interactive 3D models](https://www.tempco.it/blog/8606/riscaldamento-a-vapore-in-termoregolazione-monofluido-video-e-modelli-3d-interattivi/): Videos and interactive 3D models of our Tempco monofluid thermoregulating units, here with steam heating circuit, often employed for temperature... - [Raffreddamento aria compressa nella produzione di microprocessori](https://www.tempco.it/blog/8595/raffreddamento-aria-compressa-nella-produzione-di-microprocessori/): Scambiatori di calore a piastre per raffreddamento aria compressa su compressore di processo nell'ambito del potenziamento di impianto industriale per... - [Compressed air cooling in microprocessors production](https://www.tempco.it/blog/8595/raffreddamento-aria-compressa-nella-produzione-di-microprocessori/): Plate heat exchangers for compressed air cooling of a production process compressor, provided for the enhancement of an industrial plant... - [Birra, vino e scambiatori, i trattamenti termici nelle produzioni alimentari](https://www.tempco.it/blog/8584/birra-vino-e-scambiatori-i-trattamenti-termici-nelle-produzioni-alimentari/): Speciali caratteristiche degli scambiatori di calore impiegati nell'industria alimentare e delle bevande per garantire i corretti trattamenti termici che assicurano... - [Beer, wine and exchangers, thermal treatments in food processing](https://www.tempco.it/blog/8584/birra-vino-e-scambiatori-i-trattamenti-termici-nelle-produzioni-alimentari/): Heat exchangers are widely employed in food and beverage industry, in special executions compliant with hygienic design and engineering to... - [Scambiatori a piastre speciali nel settore petrolchimico](https://www.tempco.it/blog/8573/scambiatori-a-piastre-speciali-nel-settore-petrolchimico/): Certificazioni per impiego in ambiente Atex, trattamenti anti-corrosione e scelta dei materiali resistenti alle condizioni impegnative degli impianti petrolchimici rendono... - [Special plate heat exchangers for oil&gas applications](https://www.tempco.it/blog/8573/scambiatori-a-piastre-speciali-nel-settore-petrolchimico/): ATEX certifications, anti-corrosion treatments and the selection of construction materials that cope with challenging and harsh working conditions of oil... - [Flusso negli scambiatori, controcorrente vs. equicorrente](https://www.tempco.it/blog/8567/flusso-negli-scambiatori-controcorrente-vs-equicorrente/): Differenza e utilizzo degli scambiatori di calore con flusso in controcorrente ed equicorrente, coefficienti di scambio elevati e incrocio delle... - [Fluid’s flow in heat exchangers, counter-flow vs. parallel-flow](https://www.tempco.it/blog/8567/flusso-negli-scambiatori-controcorrente-vs-equicorrente/): Differences and employs of counter-flow and parallel-flow heat exchangers, high thermal transfer rates and temperature crossing with the first kind... - [Nuova sezione Referenze arricchita nel sito Tempco](https://www.tempco.it/blog/8558/nuova-sezione-referenze-arricchita-nel-sito-tempco/): Nuova e arricchita sezione Referenze nel sito Tempco dedicata alle soluzioni applicative sviluppate negli anni per gestione energia termica, regolazione... - [Newly refurbished References section in Tempco’s website](https://www.tempco.it/blog/8558/nuova-sezione-referenze-arricchita-nel-sito-tempco/): Newly refurbished References section on Tempco's website providing a wide and complete overview of thermal energy management and temperature regulation... - [Gas frigoriferi e sostenibilità nella refrigerazione industriale](https://www.tempco.it/blog/8554/gas-frigoriferi-e-sostenibilita-nella-refrigerazione-industriale/): Impiego di scambiatori a piastre saldobrasati micro channel in chiller e sistemi di refrigerazione industriale a basso carbon footprint, grazie... - [Emission reduction from refrigerants in industrial chillers](https://www.tempco.it/blog/8554/gas-frigoriferi-e-sostenibilita-nella-refrigerazione-industriale/): Micro channel brazed plate heat exchangers employed in chillers allow to reduce the amount of refrigerants flowing within the exchanger,... - [Manutenzione preventiva negli scambiatori di calore](https://www.tempco.it/blog/8545/manutenzione-preventiva-negli-scambiatori-di-calore/): Perdite di carico nella pressione di entrata e uscita dei fluidi e peggioramento nei livelli di temperatura rispetto ai valori... - [Preventive maintenance for heat exchangers efficiency](https://www.tempco.it/blog/8545/manutenzione-preventiva-negli-scambiatori-di-calore/): Increase in pressure drop between inlet and outlet of the fluid and the decrease of temperature levels are the key... - [Termoregolazione ad alta precisione in modalità monofluido](https://www.tempco.it/blog/8539/termoregolazione-fine-ad-alta-precisione-in-monofluido/): Termoregolazione accurata e ad alta precisione dei set point di temperatura di riscaldamento e raffreddamento con centraline monofluido per reattori... - [High precision thermoregulation in mono fluid mode](https://www.tempco.it/blog/8539/termoregolazione-fine-ad-alta-precisione-in-monofluido/): Accurate and precise thermoregulation of temperature set-points on heating and cooling reactors using mono fluid thermoregulating units in pharma and... - [Termoregolazione monofluido in impianto di concentrazione](https://www.tempco.it/blog/8523/termoregolazione-monofluido-in-impianto-di-concentrazione/): Centralina di termoregolazione monofluido per reattori impiegati in impianto di concentrazione per metalli pregiati, con scambiatori saldobrasati speciali e acqua... - [Mono fluid thermoregulation in refining plant](https://www.tempco.it/blog/8523/termoregolazione-monofluido-in-impianto-di-concentrazione/): Thermoregulating unit employed on reactors thermoregulation in a precious metals refining plant, using special brazed plate exchangers and pressurized water... - [Fluidi e acciaio al carbonio negli scambiatori a piastre](https://www.tempco.it/blog/8517/fluidi-e-acciaio-al-carbonio-negli-scambiatori-a-piastre/): Connessioni flangiate o filettate, negli scambiatori di calore a piastre diversi sono gli accorgimenti per evitare che il fluido entri... - [Fluids and carbon steel in plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/8517/fluidi-e-acciaio-al-carbonio-negli-scambiatori-a-piastre/): Being it using flanged or threaded connections, different solutions in plate heat exchangers allow to avoid direct contact betweeen the... - [Raffreddamento a immersione e torri in fonderia a conchiglia](https://www.tempco.it/blog/8504/raffreddamento-a-immersione-e-torri-in-fonderia-a-conchiglia/): L'aumento di capacità produttiva di una fonderia a conchiglia ha richiesto di potenziare il sistema di raffreddamento installato, con torre... - [Immersion cooling and towers in die casting foundry](https://www.tempco.it/blog/8504/raffreddamento-a-immersione-e-torri-in-fonderia-a-conchiglia/): The increase of production capacity of a die casting foundry required to boost the cooling plant which includes cooling towers,... - [Come calcolare il volano termico nel raffreddamento di processo](https://www.tempco.it/blog/8497/come-calcolare-il-volano-termico-nel-raffreddamento-di-processo/): Come calcolare il volano termico nel raffreddamento asservito da chiller nelle centraline di termoregolazione, ad esempio di reattori nella produzione... - [How to calculate a thermal buffer tank in process cooling](https://www.tempco.it/blog/8497/come-calcolare-il-volano-termico-nel-raffreddamento-di-processo/): How to calculate the volume of inertial storage tanks in thermoregulating units served by chillers, ensuring the refrigerating group works... - [Chiller in termoregolazione banchi prova per motori EC su Zerosottozero](https://www.tempco.it/blog/8481/chiller-in-termoregolazione-banchi-prova-per-motori-ec-su-zerosottozero/): Termoregolazione asservita da chiller ad aria per centraline in banchi prova per testing di motori elettrici a controllo elettronico, l'articolo... - [Scambiatore multipass per centralina idraulica di potenza](https://www.tempco.it/blog/8487/scambiatore-multipass-per-centralina-idraulica-di-potenza/): Scambiatore a piastre multipass asservito a centrale idraulica di potenza, progettazione con schema termico impegnativo caratterizzato da elevata portata di... - [Multi pass plate heat exchanger for hydraulic power unit](https://www.tempco.it/blog/8487/scambiatore-multipass-per-centralina-idraulica-di-potenza/): Special multi pass plate heat exchanger for a hydraulic power unit, the application required a demanding thermal scheme due to... - [Wind chill e torri evaporative](https://www.tempco.it/blog/8475/wind-chill-e-torri-evaporative/): Il wind chill spiega molto bene il funzionamento delle torri evaporative facendo riferimento alla sensazione di brividi di freddo dovuta... - [Wind chill and evaporative towers](https://www.tempco.it/blog/8475/wind-chill-e-torri-evaporative/): The wind chill effect explains very well the way evaporative towers work, or adiabatic coolers, referring to that chilling sensation... - [Raffreddamento inverter in Russia con scambiatori a fascio tubiero speciali](https://www.tempco.it/blog/8464/raffreddamento-inverter-in-russia-con-scambiatori-a-fascio-tubiero-speciali/): Scambiatori a fascio tubiero con speciale costruzione interna con fascio di tubi spiroidali e certificazione EAC per raffreddamento inverter di... - [Cooling for power inverters in Russia with special shell and tube exchangers](https://www.tempco.it/blog/8464/raffreddamento-inverter-in-russia-con-scambiatori-a-fascio-tubiero-speciali/): Special stainless steel shell and tube heat exchangers with spiral shaped tubes and EAC certification for cooling of power inverters... - [Scambiatori a doppia parete in oleodinamica](https://www.tempco.it/blog/8459/scambiatori-a-doppia-parete-in-oleodinamica/): Scambiatori a doppia parete, a fascio tubiero o a piastre, soluzione che garantisce massima sicurezza contro possibile miscelazione dei fluidi... - [Double wall exchangers and oil hydraulics](https://www.tempco.it/blog/8459/scambiatori-a-doppia-parete-in-oleodinamica/): Double wall exchangers, both tube in tube shell and tube and plate exchangers, provide maximum security in oil hydraulic applications... - [Revamping nel raffreddamento freni carboceramici](https://www.tempco.it/blog/8452/revamping-nel-raffreddamento-freni-carboceramici/): Revamping di un impianto per raffreddamento dischi freno carboceramici, con nuove tecnologie di controllo efficiente e sistemi di monitoraggio avanzati... - [Carbon-ceramic brakes cooling plant revamping](https://www.tempco.it/blog/8452/revamping-nel-raffreddamento-freni-carboceramici/): Revamping of a cooling plant for the production of carbon-ceramic disc brakes, new control technologies and advanced monitoring systems for... - [Mechanical and engineering advantages of plate exchangers in hydraulics](https://www.tempco.it/blog/8445/oleodinamica-e-scambiatori-a-piastre-vantaggi-meccanici-e-di-ingegneria/): Advantages in terms of mechanical engineering, installation and maintenance offered by plate heat exchangers in hydraulics applications in substitution of... - [Oleodinamica e scambiatori a piastre, vantaggi meccanici e di ingegneria](https://www.tempco.it/blog/8445/oleodinamica-e-scambiatori-a-piastre-vantaggi-meccanici-e-di-ingegneria/): Vantaggi in termini meccanici, di installazione e ingegneria nell'impiego di scambiatori di calore a piastre in applicazioni oleodinamiche in sostituzione... - [Scambiatori di calore potenziati in additive manufacturing](https://www.tempco.it/blog/8431/scambiatori-di-calore-potenziati-in-additive-manufacturing/): Additive manufacturing e scambiatori di calore, connubio all'insegna di maggiore efficienza grazie a incremento superficie di scambio, geometrie innovative e... - [Heat exchangers super-enabled by additive manufacturing](https://www.tempco.it/blog/8431/scambiatori-di-calore-potenziati-in-additive-manufacturing/): Additive manufacturing enhances heat exchangers by increasing thermal transfer surface, allowing design freedom for custom shapes and geometries and reducing... - [Scambiatori di calore a piastre e oleodinamica](https://www.tempco.it/blog/8423/scambiatori-di-calore-a-piastre-e-oleodinamica/): Scambiatori a piastre nel raffreddamento dell'olio in applicazioni per oleodinamica, l'incrocio delle temperature consente massima efficienza utilizzando acqua più calda... - [Plate heat exchangers and hydraulics](https://www.tempco.it/blog/8423/scambiatori-di-calore-a-piastre-e-oleodinamica/): Plate heat exchangers in hydraulics plants for the cooling of hydraulic oil, leveraging cross temperature is possible to use cooling... - [Infografica dal calore al valore, recupero energetico nell’industria](https://www.tempco.it/blog/8411/infografica-dal-calore-al-valore-recupero-energetico-nellindustria/): Nuova Infografica Tempco dal Calore al valore, dedicata alle applicazioni per recupero energetico in tutti i settori industriali grazie a... - [Infographic from heat to value, energy recovery in industrial processes](https://www.tempco.it/blog/8411/infografica-dal-calore-al-valore-recupero-energetico-nellindustria/): New Tempco Infographic dedicated to thermal energy recovery applications in all kind of industrial processes, using heat exchangers for smart... - [Solid wishes da Tempco!](https://www.tempco.it/blog/8405/solid-wishes-da-tempco/): Uno speciale augurio di Buone festività e per il Nuovo Anno, che porti a tutti serenità, salute, nuovi stimoli e... - [Solid wishes from Tempco!](https://www.tempco.it/blog/8405/solid-wishes-da-tempco/): Merry Holidays and a very Happy New Year from Tempco, our wishes this year with something special for the New... - [Relè SCR per efficienza e risparmio energetico nel riscaldamento elettrico](https://www.tempco.it/blog/8399/rele-scr-per-efficienza-e-risparmio-energetico-nel-riscaldamento-elettrico/): Relè statici modulanti SCR in unità di termoregolazione PID consentono di regolare la potenza di riscaldamento una volta raggiunto il... - [Efficiency and energy saving with SCR relays in electrical heating](https://www.tempco.it/blog/8399/rele-scr-per-efficienza-e-risparmio-energetico-nel-riscaldamento-elettrico/): SCR solid state relays in thermoregulating units with PID controller adjust the power capacity of heaters based on the effective... - [Chiller a servizio dei banchi prova per motori EC](https://www.tempco.it/blog/8385/chiller-a-servizio-dei-banchi-prova-per-motori-ec/): Sistema di raffreddamento con chiller e centralina di termoregolazione per speciali banchi prova nel testing di motori EC, che devono... - [Chillers in special EC motors test bench](https://www.tempco.it/blog/8385/chiller-a-servizio-dei-banchi-prova-per-motori-ec/): Chiller and thermoregulating unit for special test bench of EC motors, the testing is aimed to ensure the accurate evaluation... - [Rinnovabili e energy saving con free cooler e torri evaporative](https://www.tempco.it/blog/8378/rinnovabili-e-energy-saving-con-free-cooler-e-torri-evaporative/): Motori EC a controllo elettronico che impiegano inverter sono la chiave per implementare il risparmio energetico in applicazioni di raffreddamento... - [Renewables and energy saving in free coolers and evaporative towers](https://www.tempco.it/blog/8378/rinnovabili-e-energy-saving-con-free-cooler-e-torri-evaporative/): EC motors and inverters are the key technologies to implement energy saving solutions with an interesting ROI in cooling applications... - [Energy saving con dry-cooler nel packaging farmaceutico](https://www.tempco.it/blog/8369/energy-saving-con-dry-cooler-nel-packaging-farmaceutico/): Risparmio energetico nelle presse per stampaggio plastica nel packaging farmaceutico con impiego di dry-cooler e scambiatori saldobrasati per raffreddamento olio... - [Energy saving with dry cooler for pharmaceutical packaging](https://www.tempco.it/blog/8369/energy-saving-con-dry-cooler-nel-packaging-farmaceutico/): Energy saving in plastic moulding presses for pharmaceuticals packaging with dry coolers and brazed plate exchangers employed for diathermic oil... - [Risparmio energetico con inverter nei gruppi frigoriferi](https://www.tempco.it/blog/8365/risparmio-energetico-con-inverter-nei-gruppi-frigoriferi/): Il risparmio energetico applicato ai gruppi frigoriferi si traduce nell'adozione di inverter per regolare la velocità dei ventilatori nei compressori,... - [Energy saving with inverters in refrigerating groups](https://www.tempco.it/blog/8365/risparmio-energetico-con-inverter-nei-gruppi-frigoriferi/): Energy saving applied to refrigerating groups means the employ of inverters to adjust the speed of fans on compressors, using... - [Regolazione temperatura per laminazione e scagliettatura in food e pharma](https://www.tempco.it/blog/8350/regolazione-temperatura-per-laminazione-e-scagliettatura-in-food-e-pharma/): Speciale progetto per regolazione temperatura nella lavorazione di laminazione e scagliettatura di prodotti alimentari e farmaceutici con esecuzione customizzata di... - [Temperature regulation for flaking and lamination in food and pharma](https://www.tempco.it/blog/8350/regolazione-temperatura-per-laminazione-e-scagliettatura-in-food-e-pharma/): Special temperature regulation project for lamination and flaking process of pharma and food products employing standard machines with stainless steel... - [Rinnovabili ed energia di secondo livello contro il climate change](https://www.tempco.it/blog/8345/rinnovabili-ed-energia-di-secondo-livello-contro-il-climate-change/): La crescita delle rinnovabili, come fonte green per generare elettricità impiegata per ottenere energia termica, sposa l'impegno ingegneristico di Tempco... - [Renewables and second level energy to fight climate change](https://www.tempco.it/blog/8345/rinnovabili-ed-energia-di-secondo-livello-contro-il-climate-change/): The growth of renewables, as a green energy source to generate electric power used to obtain thermal energy, closely meet... - [Centraline per termostatazione reattori in USA](https://www.tempco.it/blog/8328/centraline-per-termostatazione-reattori-in-usa/): Centraline di termoregolazione di reattori speciali in industria chimica per raffinazione di metalli preziosi con componentistica conforme a normative UL... - [Thermoregulating units for reactors in the USA](https://www.tempco.it/blog/8328/centraline-per-termostatazione-reattori-in-usa/): Special thermoregulating units for reactors in a chemical industry application for precious metals refining fully compliant with UL and ASME... - [Come è fatta una tenuta meccanica?](https://www.tempco.it/blog/8322/come-e-fatta-una-tenuta-meccanica/): Composizione e funzionamento delle tenute meccaniche nelle pompe, come il contatto tra le superfici delle due parti fissa e mobile... - [How is made a mechanical seal?](https://www.tempco.it/blog/8322/come-e-fatta-una-tenuta-meccanica/): Construction and functioning of mechanical seals in pumps, how the contact between the two smooth fixed and mobile parts avoids... - [Scambiatori saldobrasati innovativi per refrigerazione sostenibile](https://www.tempco.it/blog/8311/scambiatori-saldobrasati-innovativi-per-refrigerazione-sostenibile/): Nuovi scambiatori saldobrasati con design asimmetrico delle piastre per ridurre la quantità di refrigerante incrementando la sostenibilità del settore refrigerazione. - [Sustainable refrigeration with asymmetric brazed plate exchangers](https://www.tempco.it/blog/8311/scambiatori-saldobrasati-innovativi-per-refrigerazione-sostenibile/): New brazed plate exchangers with a patented asymmetric plate design to increase efficiency in refrigeration reducing the amount of refrigerants,... - [Infografica Tempco, progettare l'energia con le rinnovabili](https://www.tempco.it/blog/8298/infografica-tempco-progettare-lenergia-con-le-rinnovabili/): Nuova Infografica Tempco sul mercato e la crescita delle energie rinnovabili in Italia e nel mondo, chiave per il successo... - [New Tempco Infographics, renewables for energy engineering](https://www.tempco.it/blog/8298/infografica-tempco-progettare-lenergia-con-le-rinnovabili/): New Tempco Infographic focused on renewables market in Italy and worldwide, a key factor for the success of sustainable growth... - [Tubazioni e impianti, attenzione al ghiaccio!](https://www.tempco.it/blog/8293/tubazioni-e-impianti-attenzione-al-ghiaccio/): Curioso il comportamento dell'acqua quando gela, che perde densità e aumenta di volume, fenomeno pericoloso per tubazioni e impianti, attenzione... - [Pipings and industrial plants, be aware of ice!](https://www.tempco.it/blog/8293/tubazioni-e-impianti-attenzione-al-ghiaccio/): Water has a weird behavior, increasing in volume when freezing representing a real danger for pipings and industrial plants, so... - [Termoregolazione in produzione di contenitori in materiale plastico per farmaceutico](https://www.tempco.it/blog/8276/termoregolazione-in-produzione-di-contenitori-in-materiale-plastico-per-farmaceutico/): Centraline di termoregolazione altamente customizzate con gestione remota tramite PLC delle presse di stampaggio plastica per produttore di contenitori dedicati... - [Thermoregulation in plastic packaging for pharmaceuticals](https://www.tempco.it/blog/8276/termoregolazione-in-produzione-di-contenitori-in-materiale-plastico-per-farmaceutico/): Highly customized thermoregulating units managed using the same PLC of the presses in plastic materials moulding for packaging manufacturing for... - [Pompe a trascinamento magnetico, termoregolazione sicura](https://www.tempco.it/blog/8271/pompe-a-trascinamento-magnetico-termoregolazione-sicura/): Pompe a trascinamento magnetico nelle centraline di termoregolazione a olio diatermico ad alte temperature, eliminano ogni rischio di perdita di... - [Magnetic drive pumps to ensure safety in thermoregulation](https://www.tempco.it/blog/8271/pompe-a-trascinamento-magnetico-termoregolazione-sicura/): Magnetic drive pumps in thermoregulation units for high temperature diathermic oil allows to avoid any risk of oil leakage related... - [Scambiatori a immersione TCOIL in bagni galvanici](https://www.tempco.it/blog/8259/scambiatori-a-immersione-tcoil-in-bagni-galvanici/): Ingombro ridotto e flessibilità di design degli scambiatori a immersione con piastre TCOIL per impianto di ossidazione anodica di un... - [TCOIL plate exchangers in galvanic baths](https://www.tempco.it/blog/8259/scambiatori-a-immersione-tcoil-in-bagni-galvanici/): Design flexibility and thin sizes of TCOIL plates immersion dimple jacket exchangers for anodic oxidation plant in the manufacture of... - [Termostatazione reattori nella produzione di API](https://www.tempco.it/blog/8249/termostatazione-reattori-nella-produzione-di-api/): Set completo di scambiatori a piastre saldobrasati nickel con resistenza meccanica a pressioni pulsanti per termostatazione reattori farmaceutici nella produzione... - [Thermostatation of reactors in APIs production](https://www.tempco.it/blog/8249/termostatazione-reattori-nella-produzione-di-api/): A complete set of nickel brazed plate heat exchangers ensuring mechanical resistance for impact pressure for an Italian CDMO employed... - [Buon Agosto 2021 e buone vacanze da Tempco!](https://www.tempco.it/blog/8240/buon-agosto-2021-e-buone-vacanze-da-tempco/): In Tempco cavalchiamo l’onda dell’estate e vi auguriamo di passare un mese di agosto in pieno relax e divertimento! Buone - [Happy August 2021 and enjoy the Holidays, from Tempco!](https://www.tempco.it/blog/8240/buon-agosto-2021-e-buone-vacanze-da-tempco/): In Tempco we ride the wave of Summer, and we wish you’re gonna spend a relaxing and cool August! Enjoy - [Raffreddamento, preferenza tra chiller, torri e dry cooler](https://www.tempco.it/blog/8233/raffreddamento-preferenza-tra-chiller-torri-e-dry-cooler/): Livello delle temperature cui è richiesta l'acqua di raffreddamento di processo e le condizioni climatiche nella zona di installazione determinano... - [Cooling systems, preferring chiller, evaporative tower or dry cooler](https://www.tempco.it/blog/8233/raffreddamento-preferenza-tra-chiller-torri-e-dry-cooler/): Temperature level of cooling water for the production process and climatic conditions are the main factors defining the selection of... - [Scambiatori nel raffreddamento per veicoli a idrogeno](https://www.tempco.it/blog/8222/scambiatori-nel-raffreddamento-per-veicoli-a-idrogeno/): Scambiatori a piastre saldobrasati completamente in acciaio inox per circuiti di raffreddamento nei veicoli a celle a combustibile per la... - [Brazed plate heat exchangers for hydrogen vehicles cooling](https://www.tempco.it/blog/8222/scambiatori-nel-raffreddamento-per-veicoli-a-idrogeno/): Brazed plate heat exchangers completely manufactured in stainless steel for heat transfer on the circuit cooling of fuel cells in... - [Scambiatori e corrosione dei materiali in ossidazione anodica](https://www.tempco.it/blog/8215/scambiatori-e-corrosione-dei-materiali-in-ossidazione-anodica/): Scelta dei materiali negli scambiatori di calore per garantire resistenza alla corrosione negli impianti di ossidazione anodica, dalle leghe ad... - [Heat exchangers and corrosion of materials in anodic oxidation](https://www.tempco.it/blog/8215/scambiatori-e-corrosione-dei-materiali-in-ossidazione-anodica/): Selection of corrosion resistant materials in heat exchangers exposed to sulphuric acid solutions in anodic oxidation, from high-performing alloys to... - [Pacchi di riempimento più efficienti nelle torri evaporative tessili](https://www.tempco.it/blog/8201/pacchi-di-riempimento-piu-efficienti-nelle-torri-evaporative-tessili/): Abbattimento costi operativi ed energetici grazie alla graduale sostituzione con pacchi di riempimento anti-intasamento nelle torri evaporative installate in impianti... - [Non-clogging filling packs increase efficiency on textile evaporative towers](https://www.tempco.it/blog/8201/pacchi-di-riempimento-piu-efficienti-nelle-torri-evaporative-tessili/): Cooling and energy efficiency increase with lower maintenance costs with substitution of filling packs with non-clogging ones in evaporative towers... - [Termoregolazione mono fluido nel farmaceutico](https://www.tempco.it/blog/8195/termoregolazione-mono-fluido-nel-farmaceutico/): Sistemi di termoregolazione mono fluido nelle produzioni per industria chimica e farmaceutica, ampio range di regolazione della temperatura, massima affidabilità... - [Mono fluid thermoregulation in pharmaceutical industry](https://www.tempco.it/blog/8195/termoregolazione-mono-fluido-nel-farmaceutico/): Mono fluid thermoregulation units in pharmaceutical and chemical industry production ensuring maximum reliability, flexibility and precise temperature control, available with... - [Raffreddamento ridondato per bruciatori nel riciclo batterie](https://www.tempco.it/blog/8183/raffreddamento-ridondato-per-bruciatori-nel-riciclo-batterie/): Dry cooler autodrenante e pompaggio con componenti ridondanti nel raffreddamento dei bruciatori in impianto di smaltimento e riciclo delle batterie,... - [Redundant cooling for burners in batteries recycling](https://www.tempco.it/blog/8183/raffreddamento-ridondato-per-bruciatori-nel-riciclo-batterie/): Dry cooler and redundancy of pumping groups for burners cooling in lead-acid batteries recycling plant, with stainless steel construction to... - [Quando implementare il free cooling è davvero conveniente?](https://www.tempco.it/blog/8176/quando-implementare-il-free-cooling-e-davvero-conveniente/): La convenienza di implementare un sistema di free cooling combinato con gruppi frigoriferi nel raffreddamento di processi industriali dipende dalle... - [When the implementation of free cooling is worth it?](https://www.tempco.it/blog/8176/quando-implementare-il-free-cooling-e-davvero-conveniente/): Implementing a free cooling system combined with chillers for the cooling of an industrial process is worth it depending on... - [Innovare i processi, con AI e IoT cresce l'efficienza](https://www.tempco.it/blog/8160/innovare-i-processi-con-ai-e-iot-cresce-lefficienza/): Nuova Infografica Tempco su mercato e applicazioni di AI e IoT in Italia, che portano innovazione di processo ed efficienza... - [Production processes innovation, IoT and AI to increase efficiency](https://www.tempco.it/blog/8160/innovare-i-processi-con-ai-e-iot-cresce-lefficienza/): New Tempco Infographic dedicated to AI and IoT market and applications aimed to bring innovation and energy efficiency in industrial... - [Termoregolazione monofluido nella produzione farmaceutica di API](https://www.tempco.it/blog/8146/termoregolazione-monofluido-nella-produzione-farmaceutica-di-api/): Centraline di termoregolazione monofluido combinate con chiller che fornisce soluzione incongelabile a -10° C per la regolazione fine delle temperature... - [Monofluid thermoregulation in pharma Group for API production](https://www.tempco.it/blog/8146/termoregolazione-monofluido-nella-produzione-farmaceutica-di-api/): Monofluid thermoregulating units combined with chiller providing anti-freezing solution at -10° C for fine temperature control of reactors employed in... - [Rigenerazione scambiatori, non sempre occorre cambiare le guarnizioni](https://www.tempco.it/blog/8142/rigenerazione-scambiatori-non-sempre-occorre-cambiare-le-guarnizioni/): Occorre sempre sostituire tutte le guarnizioni durante un intervento di rigenerazione di scambiatori di calore a piastre? Non sempre, e... - [Heat exchangers regeneration, it is not always necessary to replace gaskets](https://www.tempco.it/blog/8142/rigenerazione-scambiatori-non-sempre-occorre-cambiare-le-guarnizioni/): Gaskets have to be all replaced during a plate heat exchangers regeneration intervention? Not always, and it depends on the... - [Gruppi frigoriferi per produzione componenti in impianti di dialisi](https://www.tempco.it/blog/8122/gruppi-frigoriferi-per-produzione-componenti-in-impianti-di-dialisi/): Collaudo con successo di uno speciale gruppo frigorifero che fornisce aria refrigerata fino a -15° C per produzione di tubi... - [Refrigerating groups for production of dialysis plants components](https://www.tempco.it/blog/8122/gruppi-frigoriferi-per-produzione-componenti-in-impianti-di-dialisi/): Successful test of a special refrigerating group to be employed in the production of tube for dialysis plants manufactured by... - [Come sono fatti e dove si applicano gli scambiatori a fascio tubiero](https://www.tempco.it/blog/8116/come-sono-fatti-e-dove-si-applicano-gli-scambiatori-a-fascio-tubiero/): Scambiatori di calore a fascio tubiero, a tubi dritti scovolabili e a chioma con tubi a U estraibili, vantaggi limiti... - [How shell and tube exchangers are made and their applications](https://www.tempco.it/blog/8116/come-sono-fatti-e-dove-si-applicano-gli-scambiatori-a-fascio-tubiero/): Shell and tube heat exchangers, cleanable straight pipe exchangers and U pipe bundle exchangers, advantages limits and applications in exhaust... - [Riprogettazione in impianto di distribuzione acqua di raffreddamento](https://www.tempco.it/blog/8101/riprogettazione-in-impianto-di-distribuzione-acqua-di-raffreddamento/): Aggiornamento a step successivi dell'impianto di distribuzione acqua di raffreddamento in produzione industriale di plastiche, con analisi delle temperature ed... - [Cooling water distribution circuit optimization project](https://www.tempco.it/blog/8101/riprogettazione-in-impianto-di-distribuzione-acqua-di-raffreddamento/): Upgrade of water distribution system for production lines of plastic material grains, with analysis of temperatures required and energy efficiency... - [Chocolate pattern nelle piastre degli scambiatori](https://www.tempco.it/blog/8096/chocolate-pattern-nelle-piastre-degli-scambiatori/): Chocolate pattern negli scambiatori di calore a piastre, il nome fa riferimento al design della zona vicino ai bocchelli delle... - [Chocolate pattern on plates of heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/8096/chocolate-pattern-nelle-piastre-degli-scambiatori/): Chocolate pattern in plate heat exchangers refers to the special design of the area near the nozzles of the plate... - [Potenziare l’industria, automazione e temperatura - Infografica](https://www.tempco.it/blog/8073/potenziare-lindustria-automazione-e-temperatura-infografica/): Infografica Tempco sul mercato della robotica nel mondo, automazione e controllo della temperatura congiunte per potenziare efficienza e sostenibilità nell'industria... - [Enhancing Industry, temperature and automation - Infographic](https://www.tempco.it/blog/8073/potenziare-lindustria-automazione-e-temperatura-infografica/): Tempco Infographic on growth of robots market worldwide, automation and temperature control combined to enhance efficiency and sustainability of industrial... - [Raffreddamento after cooler di motori nel power generation](https://www.tempco.it/blog/8065/raffreddamento-after-cooler-di-motori-nel-power-generation/): Tre progetti in definizione in Tempco per sviluppare moduli termici simili a sistemi Covrad per raffreddamento jacket e after cooler... - [After cooler and jackets cooling in power generation engines](https://www.tempco.it/blog/8065/raffreddamento-after-cooler-di-motori-nel-power-generation/): Three projects are being defined in Tempco to develop thermal modules similar to Covrad systems aimed for after cooler and... - [Scambiatori TCOIL a contatto per raffreddamento batterie e reattori](https://www.tempco.it/blog/8057/scambiatori-tcoil-a-contatto-per-raffreddamento-batterie-e-reattori/): Applicazioni a contatto degli scambiatori TCOIL, alternativa all'impiego a immersione che offre massima flessibilità di forma per raffreddamento ad esempio... - [TCOIL dimple jacket exchangers for contact cooling of batteries](https://www.tempco.it/blog/8057/scambiatori-tcoil-a-contatto-per-raffreddamento-batterie-e-reattori/): Contact cooling applications of TCOIL dimple jacket exchangers, leveraging extreme shape flexibility fitting equipments for example in electric batteries cooling... - [Software speciale per raffreddamento di banchi prova radiatori](https://www.tempco.it/blog/8046/software-speciale-per-raffreddamento-di-banchi-prova-radiatori/): Centralina di regolazione temperatura per banco prova di radiatori automotive, le procedure di messa in sicurezza nel cambio pezzi in... - [Software custom for automotive radiators test bench cooling](https://www.tempco.it/blog/8046/software-speciale-per-raffreddamento-di-banchi-prova-radiatori/): Temperature regulation unit for automotive test bench on radiators and fans, managed by a dedicated software which ensures safe operations... - [Come calcolare la potenza da dissipare negli impianti di ossidazione anodica](https://www.tempco.it/blog/8038/come-calcolare-la-potenza-da-dissipare-negli-impianti-di-ossidazione-anodica/): Calcolo della potenza termica da dissipare nel raffreddamento e termostatazione di impianti di ossidazione anodica, onde dimensionare scambiatori e chiller. - [How to determine the thermal duty in anodic oxidation cooling](https://www.tempco.it/blog/8038/come-calcolare-la-potenza-da-dissipare-negli-impianti-di-ossidazione-anodica/): How to evaluate the thermal duty to be dissipated in cooling and thermostatation of anodic oxidation plants, in order to... - [Raffreddamento nel laboratorio di fisica nucleare del Gran Sasso](https://www.tempco.it/blog/8029/raffreddamento-nel-laboratorio-di-fisica-nucleare-del-gran-sasso/): Sistema di raffreddamento con modulo di controllo della temperatura a elevati livelli di precisione nelle attività di ricerca del Laboratorio... - [Cooling for the Gran Sasso Laboratories in nuclear physics](https://www.tempco.it/blog/8029/raffreddamento-nel-laboratorio-di-fisica-nucleare-del-gran-sasso/): Cooling system equipped with temperature control module ensuring high precision levels of temperature management for the Gran Sasso Laboratories research... - [Materiali speciali nel raffreddamento in ossidazione anodica](https://www.tempco.it/blog/8022/materiali-speciali-nel-raffreddamento-in-ossidazione-anodica/): Scambiatori a piastre e TCOIL a immersione nel raffreddamento bagni di ossidazione anodica, in titanio e leghe alto legate inox... - [Special materials in anodic oxidation bath cooling](https://www.tempco.it/blog/8022/materiali-speciali-nel-raffreddamento-in-ossidazione-anodica/): Plate heat exchangers and TCOIL dimple jacket exchangers in anodic oxidation baths cooling, using special materials ensuring corrosion resistance to... - [Raffreddamento sostenibile e flessibile nella forgiatura](https://www.tempco.it/blog/8010/raffreddamento-sostenibile-e-flessibile-nella-forgiatura/): Intervento di efficientamento energetico con implementazione di inverter su pompe e motori delle torri evaporative in impianto di raffreddamento per... - [Sustainable and smart forge cooling](https://www.tempco.it/blog/8010/raffreddamento-sostenibile-e-flessibile-nella-forgiatura/): Energy efficiency improvement with implementation of inverters on pumps and evaporative towers engines employed in thermal treatments and forge cooling... - [Scambiatori a fascio tubiero nella deumidificazione del biogas](https://www.tempco.it/blog/8001/scambiatori-a-fascio-tubiero-nella-deumidificazione-del-biogas/): Impiego di chiller e scambiatori a fascio tubiero per il raffreddamento e la deumidificazione del biogas, carburante naturale e fonte... - [Shell and tube exchangers in biogas treatment for cogeneration](https://www.tempco.it/blog/8001/scambiatori-a-fascio-tubiero-nella-deumidificazione-del-biogas/): Employ of chillers and shell and tube exchangers for biogas cooling and dehumidification, making the natural fuel and renewable energy... - [Scambiatori con attacchi tri-clamp nelle biotecnologie](https://www.tempco.it/blog/7989/scambiatori-con-attacchi-tri-clamp-nelle-biotecnologie/): Scambiatori saldobrasati con attacchi tri-clamp per impiego in ambito biotecnologie, la speciale esecuzione con queste connessioni semplifica le operazioni di... - [Tri-clamp fitting brazed plate exchangers in biotechnology](https://www.tempco.it/blog/7989/scambiatori-con-attacchi-tri-clamp-nelle-biotecnologie/): Brazed plate heat exchangers with tri-clamp fittings in the biotechnology sector, ensuring both easy assembly and cleaning operations, an essential... - [Risparmio energetico ed efficienza smart a immersione](https://www.tempco.it/blog/7980/risparmio-energetico-ed-efficienza-smart-a-immersione/): Video presentato in occasione della web edition di McTER dedicata alla smart efficiency che spiega in dettaglio l'applicazione di scambiatori... - [Smart efficiency and energy saving immersion-driven](https://www.tempco.it/blog/7980/risparmio-energetico-ed-efficienza-smart-a-immersione/): Video presentation during the MCTER web edition event dedicated to smart efficiency, speaking about immersion cooling with TCOIL dimple jacket... - [Termoregolazione a olio diatermico per Turbofan nel progetto DEVILS](https://www.tempco.it/blog/7965/termoregolazione-a-olio-diatermico-per-turbofan-nel-progetto-devils/): Speciale centralina di termoregolazione a olio diatermico a 300° C per linea di produzione e collaudo della pompa di lubrificazione... - [Diathermic oil thermoregulation for DEVILS project’s Turbofan](https://www.tempco.it/blog/7965/termoregolazione-a-olio-diatermico-per-turbofan-nel-progetto-devils/): Special diathermic oil thermoregulating unit installed in the production and testing line of Abete's innovative variable flow lubricating oil pump... - [Rigenerazione e test piastre in scambiatori free flow](https://www.tempco.it/blog/7948/rigenerazione-e-test-piastre-in-scambiatori-free-flow/): Intervento di rigenerazione completa di scambiatori a piastre in pausa estiva per un produttore di granulo di materia plastica, pulizia... - [Free flow exchangers regeneration and plates' testing](https://www.tempco.it/blog/7948/rigenerazione-e-test-piastre-in-scambiatori-free-flow/): Maintenance intervention with cleaning and complete regeneration of plate heat exchangers for a plastic material grains manufacturer, with penetrating liquids... - [Scioglievolezza del cioccolato e controllo della temperatura](https://www.tempco.it/blog/7941/scioglievolezza-del-cioccolato-e-controllo-della-temperatura/): Dal concaggio alla raffinazione, fino allo stampaggio della tavoletta, la regolazione estremamente precisa della temperatura è un requisito fondamentale nella... - [Chocolate smoothness and temperature control](https://www.tempco.it/blog/7941/scioglievolezza-del-cioccolato-e-controllo-della-temperatura/): From conching to refining, and through the molding phase, an extremely accurate and precise temperature regulation is a crucial requirement... - [Plate heat exchangers regeneration step-by-step](https://www.tempco.it/blog/7934/rigenerazione-scambiatori-di-calore-passo-per-passo/): Wear status check of the parts, gaskets replacement, plates' washing and integrity test with penetrating liquids, step-by-step through revamping, maintenance... - [Rigenerazione scambiatori di calore passo per passo](https://www.tempco.it/blog/7934/rigenerazione-scambiatori-di-calore-passo-per-passo/): Controllo dello stato di usura dei componenti, lavaggio delle piastre e sostituzione delle guarnizioni, test con liquidi penetranti e serraggio... - [Revamping nella regolazione reattori per life science](https://www.tempco.it/blog/7914/revamping-nella-regolazione-reattori-per-life-science/): Revamping e potenziamento di uno scambiatore di calore a piastre impiegato nella regolazione della temperatura di reattori per produzione di... - [Revamping in temperature regulation of life science reactors](https://www.tempco.it/blog/7914/revamping-nella-regolazione-reattori-per-life-science/): Revamping and regeneration of a plate heat exchanger employed for the temperature regulation of reactors in APIs production in life... - [Buone Feste e un Sereno 2021 da Tempco](https://www.tempco.it/blog/7909/buone-feste-e-un-sereno-2021-da-tempco/): Auguri di Buone Feste e di Sereno 2021 a tutti da Tempco, un nuovo anno che porterà un incremento nelle... - [Happy Holidays and a Happy 2021 from Tempco](https://www.tempco.it/blog/7909/buone-feste-e-un-sereno-2021-da-tempco/): Happy Holidays and a Happy 2021 to everyone from Tempco, a new year bringing a growth in AI applications for... - [Incidente Grosjean, quando (anche) il controllo della temperatura fa la sicurezza](https://www.tempco.it/blog/7901/incidente-grosjean-quando-anche-il-controllo-della-temperatura-fa-la-sicurezza/): L'incidente del pilota di F1 Grosjean getta una interessante luce sull'importanza del controllo delle temperature nella produzione di strutture di... - [Grosjean crash, when temperature control makes the safety](https://www.tempco.it/blog/7901/incidente-grosjean-quando-anche-il-controllo-della-temperatura-fa-la-sicurezza/): The F1 accident of Grosjean prompted a reflection upon the importance of fine temperature control in the production of today's... - [Raffreddamento quasi-criogenico nel pharma](https://www.tempco.it/blog/7887/raffreddamento-quasi-criogenico-nel-pharma/): Raffreddamento di reattori farmaceutici con chiller condensati ad aria a temperature quasi criogeniche per soddisfare un incremento di capacità produttiva... - [Near-cryogenic cooling in pharma production](https://www.tempco.it/blog/7887/raffreddamento-quasi-criogenico-nel-pharma/): Refrigeration unit with chillers for pharma reactors cooling at near-cryogenic temperatures, boosting cooling capacity to cope with increased production capacity... - [Come comandare i riscaldatori elettrici in una centralina di termoregolazione?](https://www.tempco.it/blog/7880/come-comandare-i-riscaldatori-elettrici-in-una-centralina-di-termoregolazione/): Sistemi di comando delle resistenze elettriche nelle centraline di termoregolazione: dal teleruttore ai relè statici agli SCR, che come un... - [How to control electric heaters in thermoregulating units?](https://www.tempco.it/blog/7880/come-comandare-i-riscaldatori-elettrici-in-una-centralina-di-termoregolazione/): Control options of electric heaters in thermoregulating units, from contactors through static relays and SCR, which act like an inverter... - [Online la guida Tempco alla gestione dell’energia termica](https://www.tempco.it/blog/7871/online-la-guida-tempco-alla-gestione-dellenergia-termica/): Online i materiali del Manuale Tempco Energia termica e processi industriali, dalla determinazione del carico termico alla selezione della macchina... - [Thermal energy management guide Tempco is online](https://www.tempco.it/blog/7871/online-la-guida-tempco-alla-gestione-dellenergia-termica/): Tempco's technical manual on Thermal energy and industrial processes goes online, offering tips on how to evaluate the thermal duty... - [Cosa sono e dove servono gli scambiatori a doppia parete](https://www.tempco.it/blog/7860/cosa-sono-e-dove-servono-gli-scambiatori-a-doppia-parete/): Gli scambiatori a doppia parete sono scambiatori di sicurezza che impediscono la miscelazione tra fluidi, anche in caso di rottura... - [Characteristics and applications of double wall heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/7860/cosa-sono-e-dove-servono-gli-scambiatori-a-doppia-parete/): Double wall exchangers are a security type of heat exchanger, employed to completely avoid the risk of mixing between primary... - [Raffreddamento in torre per test convertitori di potenza](https://www.tempco.it/blog/7847/raffreddamento-in-torre-per-test-convertitori-di-potenza/): Torre di raffreddamento con regolazione intelligente mediante inverter della ventilazione per dissipazione carichi in camera di test per convertitori di... - [Cooling towers in high power converter testing](https://www.tempco.it/blog/7847/raffreddamento-in-torre-per-test-convertitori-di-potenza/): Cooling tower for heat dissipation in testing of high power converters, the inverter on fans allows smart adjustment of power... - [Vantaggi e caratteristiche della termoregolazione monofluido](https://www.tempco.it/blog/7839/vantaggi-e-caratteristiche-della-termoregolazione-monofluido/): La termoregolazione monofluido impiega un unico fluido che viene riscaldato o raffreddato mediante scambiatori, impiegato quindi per regolare la temperatura... - [Advantages and characteristics of monofluid thermoregulation](https://www.tempco.it/blog/7839/vantaggi-e-caratteristiche-della-termoregolazione-monofluido/): Extremely fine temperature control using monofluid thermoregulation in pharma production, using a unique fluid in an array of heat exchangers... - [Fouling factor negli scambiatori e nanocoating](https://www.tempco.it/blog/7824/fouling-factor-negli-scambiatori-e-nanocoating/): Fouling factor chimico, biologico, da deposizione e da corrosione: tipi di sporcamento delle superfici di scambio termico negli scambiatori di... - [Fouling factor in heat exchangers and nanocoatings](https://www.tempco.it/blog/7824/fouling-factor-negli-scambiatori-e-nanocoating/): Chemical fouling, biological fouling, deposition fouling and corrosion fouling: how to evaluate the fouling factor on heat exchangers preventing fouling... - [Come prevenire la cavitazione nelle pompe centrifughe](https://www.tempco.it/blog/7817/come-prevenire-la-cavitazione-nelle-pompe-centrifughe/): Rispettare la curva NPSH e il dimensionamento dei componenti nell'installazione di una pompa centrifuga sono cruciali per evitare pericolosi fenomeni... - [How to prevent cavitation in centrifugal pumps](https://www.tempco.it/blog/7817/come-prevenire-la-cavitazione-nelle-pompe-centrifughe/): Respecting the NPSH curve of a pump and a proper sizing of components are crucial while installing centrifugal pumps, in... - [Come combinare efficienza e bassa rumorosità nelle torri di raffreddamento](https://www.tempco.it/blog/7798/come-combinare-efficienza-e-bassa-rumorosita-nelle-torri-di-raffreddamento/): Modelli di ventilatori con giranti da 14" ultra silenziosi Wentech per il sistema di raffreddamento nelle torri evaporative in impianto... - [How to combine efficiency and noise levels reduction in cooling towers](https://www.tempco.it/blog/7798/come-combinare-efficienza-e-bassa-rumorosita-nelle-torri-di-raffreddamento/): Quiet 14" blades model fans for cooling towers application, reduced noise emissions ensuring high efficiency levels for a natural gas... - [Come avviare correttamente una pompa centrifuga](https://www.tempco.it/blog/7791/come-avviare-correttamente-una-pompa-centrifuga/): Accorgimenti e passaggi per il corretto avvio delle pompe centrifughe nelle centraline di termoregolazione, fino a ottenere una lettura stabile... - [How to proceed to the correct start-up of a centrifugal pump](https://www.tempco.it/blog/7791/come-avviare-correttamente-una-pompa-centrifuga/): Steps of the start-up procedure of a centrifugal pump while commissioning thermoregulating units, to be repeated until the pressure level... - [Efficienza e rinnovabili nel data center subacqueo di Microsoft](https://www.tempco.it/blog/7776/efficienza-e-rinnovabili-nel-data-center-subacqueo-di-microsoft/): Risparmio energetico e uso di sole rinnovabili, con affidabilità otto volte maggiore dei server nel raffreddamento del datacenter subacqueo di... - [Renewables and efficiency in the underwater data center Microsoft](https://www.tempco.it/blog/7776/efficienza-e-rinnovabili-nel-data-center-subacqueo-di-microsoft/): Energy saving and renewables in the underwater data center Microsoft, the Natick project in the North Sea achieved reliability eight... - [Pompe centrifughe, tipologie e vantaggi](https://www.tempco.it/blog/7768/pompe-centrifughe-tipologie-e-vantaggi/): Tra le pompe centrifughe usate per spostare fluidi, le pompe centrifughe periferiche consentono di ottenere pressioni elevate con motori di... - [Centrifugal pumps, types and advantages](https://www.tempco.it/blog/7768/pompe-centrifughe-tipologie-e-vantaggi/): Among centrifugal pumps employed to move fluids, centrifugal peripheral pumps allow to achieve high pressure levels with low power capacity... - [Novità prodotto, scambiatore saldobrasato 3-in-1 per essiccatori d’aria](https://www.tempco.it/blog/7752/novita-prodotto-scambiatore-saldobrasato-3-in-1-per-essiccatori-daria/): Novità di prodotto in Tempco con lo scambiatore saldobrasato 3-in-1 per essiccatori d'aria, che unisce le funzioni di un evaporatore,... - [New product, compact 3-in-1 brazed plate exchanger for air dryer](https://www.tempco.it/blog/7752/novita-prodotto-scambiatore-saldobrasato-3-in-1-per-essiccatori-daria/): NEW Tempco 3-in-1 brazed plate heat exchanger for large air dryer applications combining evaporator, condenser and a pre-cooler/heater together in... - [Scambiatori a serpentino per pompe di calore geotermiche](https://www.tempco.it/blog/7732/scambiatori-a-serpentino-per-pompe-di-calore-geotermiche/): Speciali scambiatori di calore a serpentino in rame stagnato resistente alla corrosione da cloruri per pompe di calore geotermiche, per... - [Coil exchangers for geothermal heat pumps](https://www.tempco.it/blog/7732/scambiatori-a-serpentino-per-pompe-di-calore-geotermiche/): Special coil heat exchangers in tinned copper resistant to chlorides corrosion for geothermal heat pumps, for immersion in geothermal wells... - [Come alimentare gli scambiatori saldobrasati con vapore](https://www.tempco.it/blog/7725/come-alimentare-gli-scambiatori-saldobrasati-con-vapore/): Accorgimenti tecnici per l'impiego di scambiatori a piastre saldobrasati con vapore, onde assicurare il corretto ed efficiente scarico delle condense... - [How to feed steam in brazed plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/7725/come-alimentare-gli-scambiatori-saldobrasati-con-vapore/): Technical measures to adopt in brazed plate heat exchangers working with steam, in order to ensure the proper and complete... - [Selezionare la dimensione dei passaggi negli scambiatori a piastre](https://www.tempco.it/blog/7719/selezionare-la-dimensione-dei-passaggi-negli-scambiatori-a-piastre/): Come selezionare la sezione dei passagi idraulici negli scambiatori di calore a piastre, dai saldobrasati senza manutenzione agli scambiatori free-flow... - [Hydraulic passages in plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/7719/selezionare-la-dimensione-dei-passaggi-negli-scambiatori-a-piastre/): The selection of the size of hydraulic passages in plate heat exchangers is based on the application, from brazed plate... - [Scambiatori saldobrasati con recupero di calore nella distillazione](https://www.tempco.it/blog/7703/scambiatori-saldobrasati-con-recupero-di-calore-nella-distillazione/): Scambiatori di calore saldobrasati speciali con recupero di calore testa/coda nelle colonne di distillazione in impianto per industria chimica. - [Brazed plate exchangers with heat recovery in distillation](https://www.tempco.it/blog/7703/scambiatori-saldobrasati-con-recupero-di-calore-nella-distillazione/): Special brazed plate heat exchangers with head/bottom energy recovery on distillation columns for application in a chemistry industrial plant. - [Torri evaporative alle prese con il freddo](https://www.tempco.it/blog/7696/torri-evaporative-alle-prese-con-il-freddo/): Resistenze elettriche anti gelo, immissione di vapore esausto e arresto dei ventilatori, tutti gli accorgimenti per evitare il congelamento dell'acqua... - [Cooling towers dealing with cold environments](https://www.tempco.it/blog/7696/torri-evaporative-alle-prese-con-il-freddo/): Anti freeze resistances, exhaust steam piping or stopping the fans, a bunch of tricks to avoid water from freezing inside... - [Termoregolazione per testing di componentistica automotive](https://www.tempco.it/blog/7681/termoregolazione-per-testing-di-componentistica-automotive/): Centraline di termoregolazione per applicazione in camere prova per componenti e accessori automotive, attività di testing in un ampio range... - [Thermoregulation in automotive components testing](https://www.tempco.it/blog/7681/termoregolazione-per-testing-di-componentistica-automotive/): Thermoregulating units application in test chambers for automotive components, the units allow testing activities in a wide range of temperatures... - [Cascami termici per generare freddo](https://www.tempco.it/blog/7674/cascami-termici-per-generare-freddo/): Recupero di energia da cascami di calore per produrre freddo, soluzione a elevato risparmio energetico per contesti produttivi con presenza... - [Waste heat to power refrigeration](https://www.tempco.it/blog/7674/cascami-termici-per-generare-freddo/): Energy recovery applied in cold production, using waste heat in small size absorption chillers that allows high energy savings where... - [Termoregolazione speciale nella raffinazione chimica](https://www.tempco.it/blog/7647/termoregolazione-speciale-nella-raffinazione-chimica/): Sei anni di R&D Tempco hanno portato a realizzare queste centraline di termoregolazione speciali che lavorano con acqua pressurizzata a... - [Special thermoregulation units in chemical refining](https://www.tempco.it/blog/7647/termoregolazione-speciale-nella-raffinazione-chimica/): Six years of Tempco R&D for the engineering of special thermoregulating units working with pressurized water at 150° C on... - [Condition monitoring in IoT nelle utilities di termoregolazione](https://www.tempco.it/blog/7638/condition-monitoring-in-iot-nelle-utilities-di-termoregolazione/): Risparmio energetico ed efficienza grazie al controllo dei consumi nelle utilities per regolazione della temperatura, i vantaggi del condition monitoring... - [IoT condition monitoring in thermoregulation utilities](https://www.tempco.it/blog/7638/condition-monitoring-in-iot-nelle-utilities-di-termoregolazione/): Energy saving and improved efficiency thanks to power consumption insights in utilities for temperature regulation, the advantages of condition monitoring... - [Tempco entra in Russia con la Certificazione EAC](https://www.tempco.it/blog/7622/tempco-entra-in-russia-con-la-certificazione-eac/): Tempco investe sul mercato russo con l'ottenimento della Certificazione EAC per centraline di termoregolazione e scambiatori di calore, già online... - [Tempco enters the Russian market with EAC Certification](https://www.tempco.it/blog/7622/tempco-entra-in-russia-con-la-certificazione-eac/): Tempco is investing in the Russian market, achieving EAC Certification on TREG Thermoregulating units and heat exchangers, while a Russian... - [Accorgimenti anti-legionella nelle torri evaporative](https://www.tempco.it/blog/7614/accorgimenti-anti-legionella-nelle-torri-evaporative/): Tutte le torri di raffreddamento oggi in commercio sono concepite come 'legionella-free', provviste di vasche auto-drenanti, assenza di punti di... - [Anti-legionnaires equipments in evaporative towers](https://www.tempco.it/blog/7614/accorgimenti-anti-legionella-nelle-torri-evaporative/): Cooling towers on the market today are all equipped with everything to make them legionella-free, such as self-draining basins, absence... - [Rigenerazione scambiatori per produzione API anti covid-19](https://www.tempco.it/blog/7592/rigenerazione-scambiatori-per-produzione-api-anti-covid-19/): Secondo intervento di rigenerazione di scambiatori di calore con piastre in titanio, impiegati da un cliente nel farmaceutico nella linea... - [Plate heat exchangers revamping for covid-19 treatment API production](https://www.tempco.it/blog/7592/rigenerazione-scambiatori-per-produzione-api-anti-covid-19/): Regeneration of titanium plate heat exchangers for a customer in the pharma industry, in a production line of an API... - [Tutta la verità su torri evaporative e inquinamento](https://www.tempco.it/blog/7580/tutta-la-verita-su-torri-evaporative-e-inquinamento/): I pennacchi che fuoriescono dalla sommità delle torri evaporative sono tra le immagini più associate alle notizie sull'inquinamento, ma si... - [The truth about pollution and evaporative towers](https://www.tempco.it/blog/7580/tutta-la-verita-su-torri-evaporative-e-inquinamento/): Often associated with news about pollution, emissions and environment, the huge plume coming out of the top of cooling towers... - [Energia frigorifera da cascami termici: recupero di calore per generare freddo](https://www.tempco.it/blog/7563/energia-frigorifera-da-cascami-termici-recupero-di-calore-per-generare-freddo/): Recupero di calore da cascami termici ad alta temperatura per produzione di freddo, risparmio energetico ed efficienza di processo con... - [Absorption chillers, free and green refrigeration power from waste heat](https://www.tempco.it/blog/7563/energia-frigorifera-da-cascami-termici-recupero-di-calore-per-generare-freddo/): Energy recovery from high temperature waste heat for free and eco-friendly chilling power production, energy saving and process efficiency with... - [Raffreddamento adiabatico nella trafilatura dell’acciaio](https://www.tempco.it/blog/7534/raffreddamento-adiabatico-nella-trafilatura-dellacciaio/): Dry-cooler adiabatico per raffreddamento con acqua in circuito chiuso e temperatura a 25° C nel processo di trafilatura dell'acciaio, efficienza... - [Adiabatic dry cooling in steel wire drawing](https://www.tempco.it/blog/7534/raffreddamento-adiabatico-nella-trafilatura-dellacciaio/): Adiabatic free cooling using water at the temperature of 25° C for the wire drawing process in steel industry, high... - [Cosa rende efficace un piano di IT disaster recovery](https://www.tempco.it/blog/7519/cosa-rende-efficace-un-piano-di-it-disaster-recovery/): Consapevolezza del fattore umano, chiara definizione di cosa comporta la continuità operativa per l'azienda e procedure di testing definiscono un... - [Making of an effective IT Disaster recovery plan](https://www.tempco.it/blog/7519/cosa-rende-efficace-un-piano-di-it-disaster-recovery/): Awareness of human factor, a clear definition of what an IT disaster means for a company and full testing procedures... - [Tempco, test allargati di risparmio energetico](https://www.tempco.it/blog/7514/tempco-test-allargati-di-risparmio-energetico/): Scambiatori a immersione TCOIL, inverter e altre soluzioni per risparmio energetico, Tempco allo studio di nuove possibilità di applicazione di... - [Tempco, testing on enlarged energy saving](https://www.tempco.it/blog/7514/tempco-test-allargati-di-risparmio-energetico/): Immersion heat exchangers, inverters and energy saving and heat recovery solutions, Tempco is committed in finding how to expand the... - [Politica ambientale e sicurezza in Tempco](https://www.tempco.it/blog/7502/politica-ambientale-e-sicurezza-in-tempco/): Politiche ambientali per uso di sola energia rinnovabile in Tempco e recupero dei materiali da imballaggio, oltre ad aggiornamento del... - [Environment and health and safety policy in Tempco](https://www.tempco.it/blog/7502/politica-ambientale-e-sicurezza-in-tempco/): Environment policy in Tempco involves the employ of 100% of renewable energy for our activities and the reuse of packaging... - [Viscosità oli idraulici nel dimensionamento degli scambiatori](https://www.tempco.it/blog/7488/viscosita-oli-idraulici-nel-dimensionamento-degli-scambiatori/): Oli idraulici e oli lubrificanti, il grado di viscosità è un fattore determinante per il dimensionamento degli scambiatori di calore... - [Oil viscosity grade in plate heat exchangers design](https://www.tempco.it/blog/7488/viscosita-oli-idraulici-nel-dimensionamento-degli-scambiatori/): Viscosity grade of lubricating oils and hydraulic oils is a crucial factor in the sizing process of heat exchangers, taking... - [Covid-19, anche uno scambiatore fa la differenza](https://www.tempco.it/blog/7469/covid-19-anche-uno-scambiatore-fa-la-differenza/): Intervento d'emergenza su scambiatore di calore impiegato nella produzione di un principio attivo per la cura del covid-19, esempio dell'interconnessione... - [Covid-19, even a heat exchanger makes a difference](https://www.tempco.it/blog/7469/covid-19-anche-uno-scambiatore-fa-la-differenza/): Emergency intervention on a plate heat exchanger employed in the production of an API for the treat of covid-19, example... - [Come installare correttamente gli scambiatori multi passaggio](https://www.tempco.it/blog/7454/come-installare-correttamente-gli-scambiatori-multi-passaggio/): Come progettare e installare scambiatori di calore a piastre multi-passo, per ottimizzare l'efficienza in applicazioni di recupero di calore e... - [How to properly install multi-pass plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/7454/come-installare-correttamente-gli-scambiatori-multi-passaggio/): Correct design and installation of multi-pass plate heat exchangers in order to maximize the efficiency in heat recovery applications and... - [Termoregolazione atex per resine e prodotti chimici](https://www.tempco.it/blog/7440/termoregolazione-atex-per-resine-e-prodotti-chimici/): Unità skid package di termoregolazione per reattori impiegati nella produzione di resine e altri prodotti chimici, in speciale esecuzione Atex... - [Atex thermoregulation for resins and chemical products](https://www.tempco.it/blog/7440/termoregolazione-atex-per-resine-e-prodotti-chimici/): Skid package thermoregulating units for reactors employed in the production of resins and other chemical products, in special Atex execution... - [Come risparmiare energia nel raffreddamento dei data center](https://www.tempco.it/blog/7428/come-risparmiare-energia-nel-raffreddamento-dei-data-center/): Free cooling nel raffreddamento data center in alternativa al condizionamento con chiller e compressori, risparmi energetici elevati grazie al liquid... - [How to achieve energy saving in data center cooling](https://www.tempco.it/blog/7428/come-risparmiare-energia-nel-raffreddamento-dei-data-center/): Free cooling in data center cooling instead of traditional conditioning using chillers and compressors, high energy saving thanks to immersion... - [Scambiatori di calore a piastre in allevamento salmoni](https://www.tempco.it/blog/7409/scambiatori-di-calore-a-piastre-in-allevamento-salmoni/): Scambiatori di calore a piastre in titanio resistenti alla corrosione da acqua salata nell'allevamento di salmoni, in avanzato sistema di... - [Heat exchangers corrosion in salmon farming](https://www.tempco.it/blog/7409/scambiatori-di-calore-a-piastre-in-allevamento-salmoni/): Avoiding corrosion in salty water conditioning for salmon acquaculture with new titanium plate heat exchangers in a green and advanced... - [Come calcolare la potenza termica da dissipare nelle centrali oleodinamiche](https://www.tempco.it/blog/7400/come-calcolare-la-potenza-termica-da-dissipare-nelle-centrali-oleodinamiche/): Come calcolare la quantità di calore da dissipare dal circuito dell'olio idraulico in una centralina oleodinamica, facendo riferimento alla potenza... - [How to calculate the amount of heat to dissipate in hydraulic power units](https://www.tempco.it/blog/7400/come-calcolare-la-potenza-termica-da-dissipare-nelle-centrali-oleodinamiche/): How to calculate the amount of thermal energy to be dissipated from the hydraulic oil in a hydraulic power unit,... - [L'onda globale del liquid cooling nei data center](https://www.tempco.it/blog/7381/londa-globale-del-liquid-cooling-nei-data-center/): Risparmio energetico grazie all'eliminazione di chiller e compressori, superiore efficienza di scambio termico, riduzione dei guasti e cablaggi semplificati: trend... - [The big rise of immersion liquid cooling in data center market](https://www.tempco.it/blog/7381/londa-globale-del-liquid-cooling-nei-data-center/): High energy saving due to elimination of air compressors and chillers, simplified wiring and reduced failure of IT, the immersion... - [Come progettare le resistenze elettriche nei termoregolatori](https://www.tempco.it/blog/7374/come-progettare-le-resistenze-elettriche-nei-termoregolatori/): Progettazione delle resistenze nelle centraline di termoregolazione, temperature di pelle e carichi specifici bassi allungando la durata delle unità proteggendo... - [How to select heaters in thermoregulating units design](https://www.tempco.it/blog/7374/come-progettare-le-resistenze-elettriche-nei-termoregolatori/): How to select heaters in thermoregulating units design, low surface temperature and specific heat ensure a longer service life of... - [Termoregolazione per ambienti Atex negli USA](https://www.tempco.it/blog/7362/termoregolazione-per-ambienti-atex-negli-usa/): Centraline di termoregolazione per pressofiltri e reattori in industria chimica e farmaceutica, in esecuzione speciale equivalente Atex per cliente nel... - [Thermoregulating units for hazardous area ratings in USA](https://www.tempco.it/blog/7362/termoregolazione-per-ambienti-atex-negli-usa/): Thermoregulating units for filter dryers and reactors in chemical and pharma, in special execution compliant to hazardous area ratings equal... - [Raffreddamento a immersione… alla Marina di Loano](https://www.tempco.it/blog/7350/raffreddamento-a-immersione-alla-marina-di-loano/): Feedback più che positivo dalla Marina di Loano, in merito all'installazione lo scorso luglio di scambiatori TCOIL a immersione nelle... - [Immersion cooling at the Marina di Loano Seaport](https://www.tempco.it/blog/7350/raffreddamento-a-immersione-alla-marina-di-loano/): Great positive feedback from the Marina di Loano seaport in Liguria, for the immersion cooling system installed last July for... - [Come funziona una pompa centrifuga?](https://www.tempco.it/blog/7335/come-funziona-una-pompa-centrifuga/): Come funziona una pompa centrifuga, relazione tra portata del fluido e pressione massima e minima e gli accorgimenti per mantenere... - [How does it work a centrifugal pump?](https://www.tempco.it/blog/7335/come-funziona-una-pompa-centrifuga/): How does it work a centrifugal pump, relations between flow rate and pressure values and tricks to maintain the power... - [Misurare l’efficienza dei data center con la PUE](https://www.tempco.it/blog/7316/misurare-lefficienza-dei-data-center-con-la-pue/): Calcolare l'efficienza energetica di un data center con il PUE, Power usage effectiveness, e ridurre consumi e incrementare la potenza... - [Measuring energy efficiency of data centers with the PUE](https://www.tempco.it/blog/7316/misurare-lefficienza-dei-data-center-con-la-pue/): How to calculate energy efficiency in data centers with PUE - Power usage effectiveness, and reducing energy consumption while increasing... - [Tempco Auguri! Buon Natale e Felice 2020!](https://www.tempco.it/blog/7307/tempco-auguri-buon-natale-e-felice-2020/): E’ stato un anno pieno di sfide e di grandi soddisfazioni per Tempco, un anno che ha aperto a importanti - [Tempco Wishes! Happy Holidays from Tempco!](https://www.tempco.it/blog/7307/tempco-auguri-buon-natale-e-felice-2020/): It has been a year full of challenges along with great satisfactions for Tempco, a year that brought many important - [Risparmio energetico e IoT, quattro chiacchiere con Tempco part 2](https://www.tempco.it/blog/7302/risparmio-energetico-e-iot-quattro-chiacchiere-con-tempco-part-2/): Risparmio energetico nella termoregolazione, raffreddamento e riscaldamento di processo, e lo sguardo al futuro di Tempco con servizi di condition... - [Energy saving and IoT, chatting with Tempco part. 2](https://www.tempco.it/blog/7302/risparmio-energetico-e-iot-quattro-chiacchiere-con-tempco-part-2/): Energy saving in industrial thermoregulation, cooling and heating applications is a main driver in Tempco, looking forward to new condition... - [Quattro chiacchiere con Tempco](https://www.tempco.it/blog/7282/quattro-chiacchiere-con-tempco/): Sfruttare il recupero di calore per sviluppare soluzioni di termoregolazione, raffreddamento e riscaldamento nei processi produttivi industriali, la sfida di... - [A quick chat with Tempco](https://www.tempco.it/blog/7282/quattro-chiacchiere-con-tempco/): Energy recovery based solutions for thermoregulation, heating and cooling tasks in industrial production processes, this is the mission of Tempco.... - [Regolazione di temperatura di graniglia di frumento](https://www.tempco.it/blog/7269/regolazione-di-temperatura-di-graniglia-di-frumento/): Applicazione di scambiatori TCOIL a immersione per raffreddamento e riscaldamento di graniglia di frumento, proveniente da silos o diretta verso... - [Temperature regulation of wheat grains](https://www.tempco.it/blog/7269/regolazione-di-temperatura-di-graniglia-di-frumento/): TCOIL dimple jacket exchangers in application for cooling and heating of wheat grits, needing to be dried when coming from... - [Separatori di gocce nelle torri evaporative](https://www.tempco.it/blog/7261/separatori-di-gocce-nelle-torri-evaporative/): Separatori di gocce nelle torri di raffreddamento, componenti impiegati per limitare il consumo di acqua nella torre, tipologie e materiali... - [Drift separators in cooling towers](https://www.tempco.it/blog/7261/separatori-di-gocce-nelle-torri-evaporative/): Drift separators in cooling towers are components aimed to contain water consumption in evaporative towers, the thermoformed type is the... - [Intercooler Ferrari, raffreddamento ‘sporco’?](https://www.tempco.it/blog/7245/intercooler-ferrari-raffreddamento-sporco/): Presunte irregolarità nel circuito intercooler del motore Ferrari, il sistema di raffreddamento dell'aria dal turbocompressore secondo i team F1 rivali... - [Ferrari intercooler, some ‘dirty trick’ cooling?](https://www.tempco.it/blog/7245/intercooler-ferrari-raffreddamento-sporco/): Premused irregularities in the Ferrari engine intercooler, rival F1 teams suspect oil is employed in the cooling circuit of intake... - [Pacchi di riempimento nelle torri evaporative](https://www.tempco.it/blog/7239/pacchi-di-riempimento-nelle-torri-evaporative/): Pacchi di riempimento nelle torri di raffreddamento, caratteristiche e confronto delle tipologie di riempimento a film e splash nel raffreddamento... - [Filling options in cooling towers](https://www.tempco.it/blog/7239/pacchi-di-riempimento-nelle-torri-evaporative/): Filling pack options in cooling towers, film filling and splash filling, characteristics and advantages of the two filling systems ensuring... - [Unità skid di termoregolazione in ambienti Atex](https://www.tempco.it/blog/7232/unita-skid-di-termoregolazione-in-ambienti-atex/): Centraline di termoregolazione Tempco come unità skid package per controllo della temperatura in ambienti Atex soggetti a rischio esplosione, tipicamente... - [Thermoregulation Atex skid package units](https://www.tempco.it/blog/7232/unita-skid-di-termoregolazione-in-ambienti-atex/): Skid package thermoregulating units for Atex environments, ensuring flexibility and compliance in explosive atmospheres tipically involved in chemical, pharma and... - [Ugelli e distribuzione dell’acqua nelle torri di raffreddamento](https://www.tempco.it/blog/7220/ugelli-e-distribuzione-dellacqua-nelle-torri-di-raffreddamento/): Tipologie e materiali degli ugelli impiegati nel sistema di distribuzione dell'acqua sui pacchi di riempimento nelle torri evaporative, basse perdite... - [Nozzles and water distribution in cooling towers](https://www.tempco.it/blog/7220/ugelli-e-distribuzione-dellacqua-nelle-torri-di-raffreddamento/): Nozzles for water distribution system on filling packs in cooling towers, have to guarantee low pressure drop, no-clogging and ensuring... - [Risparmio energetico e motori EC nel freddo](https://www.tempco.it/blog/7194/risparmio-energetico-e-motori-ec-nel-freddo/): Significativa riduzione dei costi grazie a risparmio energetico e nessun costo di manutenzione con motori EC in applicazione retrofit su... - [Energy saving, EC motors and cooling](https://www.tempco.it/blog/7194/risparmio-energetico-e-motori-ec-nel-freddo/): Significant cost savings thanks to reduced energy consumption and no maintenance costs with EC motors in retrofit on refrigerated counters,... - [Calcolo del carico termico nella termoregolazione farmaceutica](https://www.tempco.it/blog/7187/calcolo-del-carico-termico-nella-termoregolazione-farmaceutica/): Calcolo del carico termico per il riscaldamento e raffreddamento di prodotti lavorati in reattori nell'industria chimico farmaceutica, essenziale per corretto... - [Heating and cooling load calculation in pharma thermoregulation](https://www.tempco.it/blog/7187/calcolo-del-carico-termico-nella-termoregolazione-farmaceutica/): How to calculate the heating and cooling load in the cooling and heating of products in pharmaceutical and chemical reactors... - [Unità di termoregolazione nel pharma](https://www.tempco.it/blog/7174/unita-di-termoregolazione-nel-pharma/): Centralina di termoregolazione per applicazione nel settore farmaceutico, sezione riscaldamento a vapore e raffreddamento mediante acqua di chiller. - [Thermoregulating unit in pharma sector](https://www.tempco.it/blog/7174/unita-di-termoregolazione-nel-pharma/): Standard thermoregulating unit designed for the pharmaceutical sector, heating section with steam and brazed plate heat exchangers, cooling circuit employing... - [Water cooling essentials in a cooling tower](https://www.tempco.it/blog/7165/fondamentali-di-raffreddamento-con-torri-evaporative/): Functioning and characteristics of cooling towers in cooling water for industrial processes, taking advantage of water evaporation and latent heat... - [Fondamentali di raffreddamento con torri evaporative](https://www.tempco.it/blog/7165/fondamentali-di-raffreddamento-con-torri-evaporative/): Caratteristiche e funzionamento delle torri evaporative nel raffreddamento di acqua di processo, efficienza di raffreddamento con ridotto consumo energetico grazie... - [Termoregolazione da laboratorio in farmaceutico](https://www.tempco.it/blog/7151/termoregolazione-da-laboratorio-in-farmaceutico/): Centralina di termoregolazione in esecuzione full inox in laboratorio farmaceutico per controllo dei cicli di temperatura di precisione in produzione... - [Thermoregulation unit in pharma lab](https://www.tempco.it/blog/7151/termoregolazione-da-laboratorio-in-farmaceutico/): Thermoregulation unit in full inox execution in pharma lab application for the regulation of precise thermal cycles in the production... - [Scambiatori TCOIL per macchine da stiro industriali](https://www.tempco.it/blog/7134/scambiatori-tcoil-per-macchine-da-stiro-industriali/): Scambiatori TCOIL speciali per realizzare le culle di mangani da stiro, con riscaldamento a olio diatermico per asciugatura e stiratura... - [Dimple jacket exchangers in industrial laundry ironers](https://www.tempco.it/blog/7134/scambiatori-tcoil-per-macchine-da-stiro-industriali/): Special TCOIL dimple jacket exchangers to realize the cradles of mangano industrial ironers, heated with diathermic oil to dry and... - [Free cooler nel collaudo di inverter di potenza](https://www.tempco.it/blog/7117/free-cooler-nel-collaudo-di-inverter-di-potenza/): Dry cooler per il raffreddamento e la dissipazione dei carichi elettrici resistivi impiegati nelle operazioni di test e simulazione del... - [Free cooling for heat dissipation in inverter testing](https://www.tempco.it/blog/7117/free-cooler-nel-collaudo-di-inverter-di-potenza/): Dry cooler for heat dissipation of resistive electrical resistances employed in the testing and simulation of working conditions of industrial... - [TCOIL e tempo d'estate...](https://www.tempco.it/blog/7109/tcoil-e-tempo-destate/): Rigonfiamento degli scambiatori a piastre a immersione dimple jacket TCOIL in Tempco. Buona Estate e buon Agosto a tutti! - [Tempco and the Summertime...!](https://www.tempco.it/blog/7109/tcoil-e-tempo-destate/): Inflating dimple jacket heat exchangers in Tempco. We wish you all a very great August! Enjoy your Summer! - [Dry cooling autodrenante, raffreddamento economico in ogni stagione](https://www.tempco.it/blog/7100/dry-cooling-autodrenante-raffreddamento-economico-in-ogni-stagione/): Dry cooler, scambiatori aria/ acqua che sfruttano l'aria ambiente per il raffreddamento di acqua e fluidi di processo, in versione... - [Self draining Dry cooling, cooling efficiency in every season](https://www.tempco.it/blog/7100/dry-cooling-autodrenante-raffreddamento-economico-in-ogni-stagione/): Dry cooler, air/water exchangers employing ambient air for water or process fluid cooling, in self draining version to avoid the... - [Dematerializzazione e recupero green in fattoria](https://www.tempco.it/blog/7082/dematerializzazione-e-recupero-green-in-fattoria/): Dematerializzazione e recupero green dei trucioli di carta provenienti dalla distruzione del nostro archivio cartaceo, impiegati come lettiera per cavalli... - [Dematerialization and green recovery in the farm](https://www.tempco.it/blog/7082/dematerializzazione-e-recupero-green-in-fattoria/): Dematerialization and green recovery of paper strips coming from the shredded documents of our archives, employed as bedding in a... - [Delta T medio logaritmico nella scelta degli scambiatori](https://www.tempco.it/blog/7072/delta-t-medio-logaritmico-nella-scelta-degli-scambiatori/): Importanza del Delta T medio logaritmico nella scelta del tipo di scambiatore di calore e nel dimensionamento, differenze ridotte di... - [Logarithmic mean temperature difference in heat exchangers selection](https://www.tempco.it/blog/7072/delta-t-medio-logaritmico-nella-scelta-degli-scambiatori/): The importance of logarithmic mean temperature difference for the selection and the calculation of heat exchangers, narrow temperature gaps between... - [Raffreddamento soluzione di soda per inertizzazioni oil&gas](https://www.tempco.it/blog/7057/raffreddamento-soluzione-di-soda-per-inertizzazioni-oilgas/): Scambiatore a piastre in titanio servito da un chiller per raffreddamento della soluzione di soda impiegata nel trattamento delle condense... - [Cooling of soda solution in oil & gas depuration process](https://www.tempco.it/blog/7057/raffreddamento-soluzione-di-soda-per-inertizzazioni-oilgas/): Titanium plate heat exchanger served by a chiller for soda solution cooling employed for separation and depuration of condenses in... - [Cure nel primo avviamento di una centralina di termoregolazione](https://www.tempco.it/blog/7052/cure-nel-primo-avviamento-di-una-centralina-di-termoregolazione/): Precauzioni nell'avviamento di una centraline di termoregolazione, essenziali per garantire funzionamento sicuro e ottimale dell'impianto, specialmente in caso di centraline... - [First start-up of a thermoregulating unit](https://www.tempco.it/blog/7052/cure-nel-primo-avviamento-di-una-centralina-di-termoregolazione/): First start-up of a thermoregulating unit, very carefully follow each step in order to ensure safe and optimal working conditions... - [Saldobrasati a piastre per rinnovabili e auto elettriche](https://www.tempco.it/blog/7037/saldobrasati-a-piastre-per-rinnovabili-e-auto-elettriche/): Scambiatori di calore saldobrasati con efficienza di trasferimento di calore incrementata per raffreddamento e recupero di calore in sistemi HVAC,... - [Brazed plate for renewables and electric vehicles](https://www.tempco.it/blog/7037/saldobrasati-a-piastre-per-rinnovabili-e-auto-elettriche/): Brazed plate heat exchangers with increased heat transfer efficiency for cooling and heat recovery in HVAC systems, heat pumps, renewable... - [Scambiatori saldobrasati, rame o nickel?](https://www.tempco.it/blog/7025/scambiatori-saldobrasati-rame-o-nickel/): Scambiatori a piastre saldobrasati con saldatura rame o nickel, le differenze applicative riguardano la resistenza alla corrosione da fluidi aggressivi... - [Brazed plate heat exchangers, copper or nickel?](https://www.tempco.it/blog/7025/scambiatori-saldobrasati-rame-o-nickel/): Brazed plate heat exchangers are built with a copper or nickel welding process, the selection of the metals is referred... - [Scambiatori di calore a immersione in porto](https://www.tempco.it/blog/7006/scambiatori-di-calore-a-immersione-in-porto/): Scambiatori di calore dimple jacket a immersione in materiale resistente alla corrosione da cloruri nelle acque di un porto Ligure... - [Dimple jacket exchangers in a seaport](https://www.tempco.it/blog/7006/scambiatori-di-calore-a-immersione-in-porto/): Dimple jacket exchangers immersed in the water sea of a seaport in the Italian Liguria region, in anti-corrosion chloride resistant... - [Fattore di sporcamento negli scambiatori di calore](https://www.tempco.it/blog/6993/fattore-di-sporcamento-negli-scambiatori-di-calore/): Il Fouling factor, o fattore di sporcamento, negli scambiatori di calore consiste in un coefficiente di sovradimensionamento dello scambiatore per... - [Fouling factor in heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/6993/fattore-di-sporcamento-negli-scambiatori-di-calore/): The fouling factor is an oversizing coefficient to evaluate during the design of heat exchangers, in order to ensure thermal... - [Recupero di calore nelle consegne a domicilio](https://www.tempco.it/blog/6980/recupero-di-calore-nelle-consegne-a-domicilio/): Recupero di calore di scarto dal motore degli scooter per mantenere caldo e fragrante il cibo nel food delivery, la... - [Heat recovery in food delivery](https://www.tempco.it/blog/6980/recupero-di-calore-nelle-consegne-a-domicilio/): Waste heat recovery from scooter's engines to keep the food warm and crunchy in food delivery, the Hotbox Italian startup... - [Funzionamento di un gruppo frigorifero](https://www.tempco.it/blog/6967/funzionamento-di-un-gruppo-frigorifero/): Funzionamento di un gruppo frigorifero, di fatto un trasferimento di calore mediante cicli di compressione, evaporazione e condensazione di un... - [Functioning of a chiller](https://www.tempco.it/blog/6967/funzionamento-di-un-gruppo-frigorifero/): How does it work a chiller, simply employing a thermal transfer cycle through compression, evaporation and a condenser with a... - [Termoregolazione nel recupero e raffinazione di metalli preziosi](https://www.tempco.it/blog/6945/termoregolazione-nel-recupero-e-raffinazione-di-metalli-preziosi/): Unità di termoregolazione nel recupero e raffinazione di metalli preziosi, scambiatori di calore saldobrasati e componentistica per acqua pressurizzata a... - [Thermoregulation in recovery and refining of precious metals](https://www.tempco.it/blog/6945/termoregolazione-nel-recupero-e-raffinazione-di-metalli-preziosi/): Brazed plate heat exchangers in thermoregulating units specifically developed for the recovery and refining of precious metals, working on reactors... - [Miscelazione dei fluidi in uno scambiatore a piastre](https://www.tempco.it/blog/6933/miscelazione-dei-fluidi-in-uno-scambiatore-a-piastre/): La miscelazione dei fluidi in uno scambiatore di calore a piastre è possibile solo in caso di rottura delle piastre... - [Fluid’s mixing in plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/6933/miscelazione-dei-fluidi-in-uno-scambiatore-a-piastre/): Fluids mixing in plate heat exchangers can only occur if a plate brakes for corrosion or cracking, not due to... - [Termoregolazione e banchi prova per auto elettriche](https://www.tempco.it/blog/6917/termoregolazione-e-banchi-prova-per-auto-elettriche/): Termoregolazione per banchi prova per motori elettrici e batterie, la transizione in corso dal motore endotermico al powertrain elettrico delle... - [Thermoregulation for electric vehicles test benches](https://www.tempco.it/blog/6917/termoregolazione-e-banchi-prova-per-auto-elettriche/): Thermoregulation for battery pack and electric engines test bench, the switch from the thermal engine to the electric powertrain in... - [Piping connections in plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/6911/collegamento-tubazioni-negli-scambiatori-di-calore/): Swapping the primary and secondary circuit and reversing the flows in plate heat exchangers is usually possibile, with some exceptions.... - [Collegamento tubazioni negli scambiatori di calore](https://www.tempco.it/blog/6911/collegamento-tubazioni-negli-scambiatori-di-calore/): E' in generale sempre possibile invertire i flussi o scambiare le connessioni tra circuito primario e secondario in uno scambiatore... - [Vetroresina nelle torri evaporative](https://www.tempco.it/blog/6894/vetroresina-nelle-torri-evaporative/): Vetroresina nella realizzazione di componenti e parti strutturali di torri evaporative, resistenza a corrosione, ossidazione in presenza costante di acqua... - [Fibreglass in cooling towers](https://www.tempco.it/blog/6894/vetroresina-nelle-torri-evaporative/): Fibreglass is highly employed by manufacturers of cooling towers, both for components and structural parts, ensuring oxidation and corrosion resistance... - [Cosa è e come funziona una pompa di calore](https://www.tempco.it/blog/6884/cosa-e-e-come-funziona-una-pompa-di-calore/): Un refrigeratore dotato di due scambiatori in funzione evaporatore/cooler e condensatore/heater reversibili al passaggio di stagione, questo il principio di... - [What is and how it works a Heat Pump](https://www.tempco.it/blog/6884/cosa-e-e-come-funziona-una-pompa-di-calore/): A refrigerator with a condenser/heater exchanger and an evaporator/cooler exchanger in reversible cycle at season's change, that's how a heat... - [Here comes iTempco, the Smart Thermoregulation IoT Platform](https://www.tempco.it/blog/6872/itempco-ecco-la-piattaforma-iot-per-la-termoregolazione-di-tempco/): Real time condition monitoring, data-driven predictive maintenance, remote management and asset otpimization with the iTempco IoT platform for Thermoregulation 4.... - [iTempco, ecco la piattaforma IoT per la termoregolazione di Tempco](https://www.tempco.it/blog/6872/itempco-ecco-la-piattaforma-iot-per-la-termoregolazione-di-tempco/): Monitoraggio in tempo reale degli impianti, manutenzione predittiva e regolazione da remoto dei parametri di processo grazie alla piattaforma IoT... - [Acqua che bolle in pentola e pitting negli scambiatori](https://www.tempco.it/blog/6862/acqua-che-bolle-in-pentola-e-pitting-negli-scambiatori/): Corrosione e pitting da cloruri in concentrazione con esposizione ad alte temperature possono portare facilmente alla perforazione delle piastre negli... - [Boiling water in a pot and pitting in plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/6862/acqua-che-bolle-in-pentola-e-pitting-negli-scambiatori/): Pitting and corrosion by chloride and acids concentrations under high temperatures levels can lead to plates perforation in plate heat... - [Deumidificare il biogas nella cogenerazione](https://www.tempco.it/blog/6844/deumidificare-il-biogas-nella-cogenerazione/): Scambiatori a fascio tubiero abbinati a chiller per deumificazione nel trattamento termico del biogas negli impianti di cogenerazione. - [Biogas dehumidification for cogeneration](https://www.tempco.it/blog/6844/deumidificare-il-biogas-nella-cogenerazione/): Shell and tube exchangers combined with a chiller for biogas dehumidification in the treatment of the gas to be employed... - [Termoregolazione Atex nel settore chimico](https://www.tempco.it/blog/6824/termoregolazione-atex-nel-settore-chimico/): Centraline di termoregolazione a olio diatermico con scambiatori a fascio di tubi a chioma e installazione inclinata per recupero termico... - [Atex thermoregulation in chemical production](https://www.tempco.it/blog/6824/termoregolazione-atex-nel-settore-chimico/): Thermoregulating units in Atex execution for a chemical production plant, with heat recovery on high temperature diathermic oil using special... - [T COIL alias flessibilità in termoregolazione](https://www.tempco.it/blog/6814/t-coil-alias-flessibilita-in-termoregolazione/): Massima flessibilità costruttiva a misura delle esigenze di processo negli scambiatori a immersione T COIL, con applicazioni in settore alimentare,... - [T COIL dimple jacket aka flexibility in thermoregulation](https://www.tempco.it/blog/6814/t-coil-alias-flessibilita-in-termoregolazione/): High construction flexibility T COIL dimple jacket exchangers, customized on any heating and cooling needs of industrial processes, from food,... - [Troubleshooting tenute meccaniche parte 2](https://www.tempco.it/blog/6773/troubleshooting-tenute-meccaniche-parte-2/): Risoluzione dei problemi nelle tenute meccaniche, usura, rotture da errata installazione, corrosione e deformazioni per incompatibilità dei materiali con i... - [Mechanical seal troubleshooting part 2](https://www.tempco.it/blog/6773/troubleshooting-tenute-meccaniche-parte-2/): Mechanical seal troubleshooting, wear, corrosion, breakages and deformation due to wrong installation or mismatching bewteen construction materials and pumped fluids. - [Recupero fumi in cogenerazione e scambiatori a fascio tubiero](https://www.tempco.it/blog/6755/recupero-fumi-in-cogenerazione-e-scambiatori-a-fascio-tubiero/): Scambiatori di calore a fascio tubiero in cogenerazione per applicazioni di recupero di calore dai fumi esausti ad alta temperatura... - [Exhaust heat recovery in cogeneration with shell and tube exchangers](https://www.tempco.it/blog/6755/recupero-fumi-in-cogenerazione-e-scambiatori-a-fascio-tubiero/): Shell and tube heat exchangers in cogeneration plants for heat recovery applications on exhaust at high temperatures coming from endothermic... - [Troubleshooting nelle tenute meccaniche](https://www.tempco.it/blog/6737/troubleshooting-nelle-tenute-meccaniche/): Errata o insufficiente lubrificazione nelle tenute meccaniche, usura da attrito ed eccessivo riscaldamento. Come riconoscere i danni alle tenute e... - [Mechanical seal troubleshooting](https://www.tempco.it/blog/6737/troubleshooting-nelle-tenute-meccaniche/): Improper or scarse lubrication in mechanical seals, wear, friction and excessive heating. Troubleshooting and how to recognise various seal damages. - [Corrugazione delle piastre H o L negli scambiatori di calore](https://www.tempco.it/blog/6728/corrugazione-delle-piastre-h-o-l-negli-scambiatori-di-calore/): Differenza di coefficiente di scambio termico e perdite di carico fra piastre di tipo L o H in uno scambiatore... - [Plates H and L, choosing corrugation in heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/6728/corrugazione-delle-piastre-h-o-l-negli-scambiatori-di-calore/): Why do you need H or L plates in a plate heat exchanger? Different pressure drop and heat transfer coefficient... - [Nuovo logo Tempco... efficienza 4.0](https://www.tempco.it/blog/6715/nuovo-logo-tempco-efficienza-4-0/): Tempco entra nel web 4. 0 e nei paradigmi di Industria 4. 0 con un nuovo logo, moderno essenziale e... - [A new logo for Tempco… 4.0 efficiency](https://www.tempco.it/blog/6715/nuovo-logo-tempco-efficienza-4-0/): Tempco enters the web 4. 0 and the era of Industry 4. 0 efficiency with a new logo, modern, essential... - [Funzionamento di uno scambiatore a piastre, Tempco VIDEO](https://www.tempco.it/blog/6671/funzionamento-di-uno-scambiatore-a-piastre-tempco-video/): Primo video tutorial Tempco dedicato al funzionamento e ai vantaggi offerti dagli scambiatori di calore a piastre, dalla maggiore versatilità... - [How does a plate heat exchanger work, Tempco VIDEO](https://www.tempco.it/blog/6671/funzionamento-di-uno-scambiatore-a-piastre-tempco-video/): First Tempco video tutorial dedicated to plate heat exchangers and their advantages in terms of flexibility, higher heat transfer efficiency... - [Data center cooling, l’avanzata delle soluzioni a liquido](https://www.tempco.it/blog/6644/data-center-cooling-lavanzata-delle-soluzioni-a-liquido/): L'aumento della potenza di calcolo dei data center, e delle quantità di calore prodotto, impone nuove strategie di raffreddamento a... - [Data center, how liquid cooling is gaining ground](https://www.tempco.it/blog/6644/data-center-cooling-lavanzata-delle-soluzioni-a-liquido/): Data center increase in computing power, with higher amounts of heat produced, requires new liquid cooling solutions for heat dissipation,... - [Calorosi Auguri di Buone Feste da Tempco](https://www.tempco.it/blog/6622/calorosi-auguri-di-buone-feste-da-tempco/): Anche quest’anno vogliamo farvi i nostri più calorosi Auguri di Buon Natale e per un Sereno ed emozionante Nuovo 2019, - [Happy Holidays warmly by Tempco!](https://www.tempco.it/blog/6622/calorosi-auguri-di-buone-feste-da-tempco/): We would like to wish you all Happy Holidays, a Warm and Merry Christmas and a Joyful and Thrilling New - [TCOIL e free cooling nei data center contro il riscaldamento globale](https://www.tempco.it/blog/6628/tcoil-e-free-cooling-nei-data-center-contro-il-riscaldamento-globale/): Il raffreddamento dei data center viene solitamente garantito da gruppi frigoriferi ad espansione diretta. Questi sistemi oltre ad essere alquanto - [Dimple jacket and free cooling in data center against global warming](https://www.tempco.it/blog/6628/tcoil-e-free-cooling-nei-data-center-contro-il-riscaldamento-globale/): Cooling in data centers is often achieved by direct expansion chillers. This kind of systems, in addition to being highly - [Termoregolazione elettrica evoluta per il farmaceutico](https://www.tempco.it/blog/6604/termoregolazione-elettrica-evoluta-per-il-farmaceutico/): Nuove centraline di termoregolazione TREG con riscaldamento elettrico specifiche per applicazioni nel settore farmaceutico, chimico e industriale, programmabili e con... - [Evolving electrical thermoregulation in pharma industry](https://www.tempco.it/blog/6604/termoregolazione-elettrica-evoluta-per-il-farmaceutico/): New electrical heating TREG thermoregulating units improved for pharma applications, offering high precision in temperature regulation, process monitoring and programming... - [Norbornardiene, fluido termico per stoccaggio solare](https://www.tempco.it/blog/6591/norbornardiene-fluido-termico-per-stoccaggio-solare/): Presentati gli studi sul Norbornadiene, innovativo fluido per accumulo solare termico che rilascia calore a richiesta per riscaldamento domestico mediante... - [Norbornadiene, thermal fluid for solar energy storage](https://www.tempco.it/blog/6591/norbornardiene-fluido-termico-per-stoccaggio-solare/): A new solar thermal fuel called Norbornadiene for solar energy storage, releasing heat on demand for domestic heating using a... - [Energia termica e processi industriali, una guida](https://www.tempco.it/blog/6580/energia-termica-e-processi-industriali-una-guida/): Manuale Tempco su Energia termica e processi industriali. Caratteristiche e vantaggi delle principali macchine termiche, guida alla determinazione del carico... - [Thermal energy and industrial processes, a guide](https://www.tempco.it/blog/6580/energia-termica-e-processi-industriali-una-guida/): Tempco Manual on Thermal energy and industrial processes. Main features and advantages of thermal machines, guide on evaluation of the... - [Allungamento tubazioni nella connessione degli scambiatori](https://www.tempco.it/blog/6571/allungamento-tubazioni-nella-connessione-degli-scambiatori/): Tabella tecnica dei valori di allungamento delle tubazioni nel collegamento di scambiatori di calore e centraline a olio diatermico ad... - [Pipe expansion in exchangers connection pipes](https://www.tempco.it/blog/6571/allungamento-tubazioni-nella-connessione-degli-scambiatori/): Technical table with thermal expansion values of pipe connections in heat exchangers and diathermic oil units at high working temperatures. - [Funzione e capacità dei serbatoi di espansione](https://www.tempco.it/blog/6557/funzione-e-capacita-dei-serbatoi-di-espansione/): Capacità e calcolo del vaso di espansione nei sistemi a olio diatermico, essenziale per non incrementare la pressione progettuale nell'impianto... - [Function and capacity of expansion vessels](https://www.tempco.it/blog/6557/funzione-e-capacita-dei-serbatoi-di-espansione/): How to calculate the capacity of an expansion tank in heat transfer oil systems, crucial to avoid the pressurization over... - [Trasformatori di potenza e fluidi di raffreddamento](https://www.tempco.it/blog/6539/trasformatori-di-potenza-e-fluidi-di-raffreddamento/): Scambiatori speciali per recupero energetico in impianti di rigenerazione olio di raffreddamento per trasformatori di potenza e macchine elettriche. - [Power transformers and cooling fluids](https://www.tempco.it/blog/6539/trasformatori-di-potenza-e-fluidi-di-raffreddamento/): Special plate heat exchangers for energy recovery in cooling oil regeneration plants employed in power transformers and electrical machinery. - [Termoregolazione critica nel settore farmaceutico](https://www.tempco.it/blog/6527/termoregolazione-critica-nel-settore-farmaceutico/): Fornitura di un set di centraline di termoregolazione per applicazione critica nel settore farmaceutico, con speciale realizzazione per garantire regolazione... - [Thermoregulation in critical pharma application](https://www.tempco.it/blog/6527/termoregolazione-critica-nel-settore-farmaceutico/): Thermoregulating units supplied for a critical pharmaceutical application, specially equipped in order to ensure constant temperature regulation upon any circumstance. - [Centraline di Termoregolazione, precauzioni di avviamento](https://www.tempco.it/blog/6515/centraline-di-termoregolazione-precauzioni-di-avviamento/): Passo passo il corretto avviamento di una centralina di termoregolazione TREG a olio diatermico, cruciale riscaldare lentamente l'olio per eliminare... - [How to… correct commissioning of Thermoregulating units](https://www.tempco.it/blog/6515/centraline-di-termoregolazione-precauzioni-di-avviamento/): Step by step commissioning of diathermic oil TREG thermoregulating units, slowly warming up the oil to completely eliminate air, moisture... - [Centraline TREG e fluidi termovettori, vantaggi e svantaggi](https://www.tempco.it/blog/6500/centraline-treg-e-fluidi-termovettori-vantaggi-e-svantaggi/): Progettazione adeguata e corretta manutenzione in centraline di termoregolazione a olio diatermico assicurano di sfruttare a pieno i numerosi vantaggi... - [TREG units and heat transfer fluids, advantages and critical points](https://www.tempco.it/blog/6500/centraline-treg-e-fluidi-termovettori-vantaggi-e-svantaggi/): Right design and engineering and a proper maintenance ensure maximum advantages employing heat transfer fluids in thermoregulation units using diathermic... - [Legionella, eliminazione e prevenzione del rischio](https://www.tempco.it/blog/6488/legionella-eliminazione-e-prevenzione-del-rischio/): Il prodotto BN 111U impiegato da Tempco per sanificazione di torri evaporative e circuiti di raffreddamento è particolarmente efficace per... - [Legionella, risk avoiding and prevention](https://www.tempco.it/blog/6488/legionella-eliminazione-e-prevenzione-del-rischio/): The TC BN111U product employed by Tempco for cooling towers purification and maintenance is an effective bactericide for the treatment... - [Elettricità dal calore, la rivoluzione delle Rectenne](https://www.tempco.it/blog/6471/elettricita-dal-calore-la-rivoluzione-delle-rectenne/): Produzione di elettricità dal calore grazie alle rectenne, dispositivi dalla rivoluzionaria tecnologia che consentono di trasformare energia termica direttamente in... - [Heat to electricity, the disruptive technology of Rectennas](https://www.tempco.it/blog/6471/elettricita-dal-calore-la-rivoluzione-delle-rectenne/): Producing electricity from heat thanks to disruptive technology of Rectennas, allowing thermal energy harvesting transforming heat and infared radiation into... - [Legionella e manutenzione torri evaporative](https://www.tempco.it/blog/6458/legionella-e-manutenzione-torri-evaporative/): Manutenzione delle torri evaporative e degli impianti di raffreddamento prevengono il diffondersi di epidemie da legionella per inalazione di aerosol... - [Legionella and cooling towers maintenance](https://www.tempco.it/blog/6458/legionella-e-manutenzione-torri-evaporative/): Cooling towers and HVAC equipments maintenance is critical for the prevention of Legionella infections, caused by aerosol inhalation of a... - [Raffreddamento nella trafilatura di profili di alluminio](https://www.tempco.it/blog/6434/raffreddamento-nella-trafilatura-di-profili-di-alluminio/): Scambiatori, torri evaporative e dry cooler nel raffreddamento e lavaggio profili nella trafilatura dell'alluminio, con sistemi integrati con trattamento delle... - [Cooling in aluminium profile drawing](https://www.tempco.it/blog/6434/raffreddamento-nella-trafilatura-di-profili-di-alluminio/): Plate heat exchangers, cooling towers and dry coolers in aluminium parts drawing, integrated with proper water conditioning system ensuring the... - [Pompe di calore e TCOIL in profondità](https://www.tempco.it/blog/6414/pompe-di-calore-e-tcoil-in-profondita/): Scambiatori di calore a immersione TCOIL nelle acque a 20 metri di profondità nei pressi del Lago di Como, per... - [Heat pumps and deep-water dimple jacket TCOIL](https://www.tempco.it/blog/6414/pompe-di-calore-e-tcoil-in-profondita/): TCOIL dimple jacket heat exchangers plunged in deep water at 20 meters depths near the Lake of Como for thermal... - [Raffreddamento ecologico intelligente](https://www.tempco.it/blog/6401/raffreddamento-ecologico-intelligente/): Sistemi di termoregolazione, raffreddamento e riscaldamento modulanti in grado di adattarsi alle reali condizioni operative e climatiche, grazie a inverter... - [Eco-friendly and smart cooling](https://www.tempco.it/blog/6401/raffreddamento-ecologico-intelligente/): Consumptions control, inverters and EC drives in eco-friendly cooling and temperature regulation systems able to adapt operations to effective conditions,... - [Abbattimento fumi negli impianti tessili](https://www.tempco.it/blog/6386/abbattimento-fumi-negli-impianti-tessili/): Torri evaporative in combinazione con scambiatori di calore a piastre per abbattimento temperature aria esausta scaricata dalle rameuse impiegate per... - [Exhaust air treatment in textile facilities](https://www.tempco.it/blog/6386/abbattimento-fumi-negli-impianti-tessili/): Cooling towers and plate heat exchangers for exhaust air treatment in textile industry. Energy saving achieved with EC Motors and... - [Recupero fumi nella spalmatura di materie plastiche](https://www.tempco.it/blog/6368/recupero-fumi-nella-spalmatura-di-materie-plastiche/): Scambiatori con speciali tubi di scambio per recupero fumi in impianti di spalmatura materie plastiche, passo alette ampio e spessori... - [Fumes treatment in plastics coating plants](https://www.tempco.it/blog/6368/recupero-fumi-nella-spalmatura-di-materie-plastiche/): Heat exchangers with special exchange tubes for exhaust fumes treatment in plastic materials coating plants, wide step fins and increased... - [Chiller nella produzione di energia](https://www.tempco.it/blog/6359/chiller-nella-produzione-di-energia/): Chiller nella produzione di energia trovano applicazione nel trattamento e deumidificazione del biogas in impianti di cogenerazione, unitamente a scambiatori... - [Chillers in power generation plants](https://www.tempco.it/blog/6359/chiller-nella-produzione-di-energia/): Chillers in power generation plants are employed for biogas treatment and dehumidification, combined with shell and tube heat exchangers as... - [Impianto di raffreddamento forni speciali](https://www.tempco.it/blog/6343/impianto-di-raffreddamento-forni-speciali/): Nuovo impianto di raffreddamento forni nella produzione di dischi carboceramici per freni automotive, con controllo, regolazione temperatura e automazione gestiti... - [Cooling units for special furnaces](https://www.tempco.it/blog/6343/impianto-di-raffreddamento-forni-speciali/): New cooling unit for furnaces in the production of carbon-ceramic brake discs in the automotive sector, with PLC control, automation... - [Raffreddamento adiabatico in free cooling a Plast 2018
](https://www.tempco.it/blog/6329/raffreddamento-adiabatico-in-free-cooling-a-plast-2018%e2%80%a8/): Mita presenta a Plast 2018 i nuovi raffreddatori adiabatici serie PAD-V, che incrementano il risparmio energetico ottenibile in free cooling... - [Adiabatic free cooling at Plast 2018](https://www.tempco.it/blog/6329/raffreddamento-adiabatico-in-free-cooling-a-plast-2018%e2%80%a8/): Mita is introducing at Plast 2018 the new PAD-V series of adiabatic coolers, offering improved energy saving and efficiency levels... - [Termoregolazione banchi prova motore in automotive](https://www.tempco.it/blog/6322/termoregolazione-banchi-prova-motore-in-automotive/): Centraline di termoregolazione per banchi prova motore nel settore automotive, per riscaldamento olio motore e combustibile con tempi di risposta... - [Thermoregulation in automotive engines test bench controls](https://www.tempco.it/blog/6322/termoregolazione-banchi-prova-motore-in-automotive/): Thermoregulation units for automotive engines test bench control systems, heating the motor oil and fuel ensuring with quick response times... - [Raffreddamento impianti recupero batterie al piombo](https://www.tempco.it/blog/6311/raffreddamento-impianti-recupero-batterie-al-piombo/): Dissipatori per smaltimento batterie al piombo, materiali speciale per ambiente aggressivo in raffreddamento lance bruciatori per le fornaci, e sistemi... - [Lead batteries recycling plants cooling](https://www.tempco.it/blog/6311/raffreddamento-impianti-recupero-batterie-al-piombo/): Dissipators for lead batteries disposal plants cooling, using special materials for aggressive environments of furnaces smelting, and redundant equipments avoiding... - [Nanofluidi per raffreddamento più efficiente](https://www.tempco.it/blog/6294/nanofluidi-per-raffreddamento-piu-efficiente/): Nanofluidi come fluidi termovettori con conducibilità e coefficiente di trasferimento termico superiori grazie all’aggiunta di nanoparticelle a comuni fluidi, acqua,... - [Nanofluids for increased cooling efficiency](https://www.tempco.it/blog/6294/nanofluidi-per-raffreddamento-piu-efficiente/): Nanofluids as thermal fluids with increased conductivity and thermal transfer rate thanks to the addition of nanoparticles on a common... - [Raffreddamento delle lance di taglio nell'industria metallurgica](https://www.tempco.it/blog/6285/raffreddamento-delle-lance-di-taglio-nellindustria-metallurgica/): Sistemi di raffreddamento lance per ossitaglio in processo di taglio di laminati a caldo per applicazione in industria metallurgica con... - [Cutting torch cooling in metallurgy](https://www.tempco.it/blog/6285/raffreddamento-delle-lance-di-taglio-nellindustria-metallurgica/): Torch cooling system in oxy-fuel cutting of hot rolled steel in metallurgy, for metallurgy industry application with continuous cycle operations. - [Dissipazione d’emergenza in power generation](https://www.tempco.it/blog/6276/dissipazione-demergenza-in-power-generation/): Radiatori a doppio stadio per raffreddamento motori endotermici in dissipazione d'emergenza per centrale di produzione energia sul Mar Rosso. - [Emergency dissipation in power generation](https://www.tempco.it/blog/6276/dissipazione-demergenza-in-power-generation/): Two stages radiators for internal combustion engines cooling for emergency dissipation in a power generation facility on the Red Sea. - [Termoregolazione nella produzione di lastre termoplastiche](https://www.tempco.it/blog/6267/termoregolazione-nella-produzione-di-lastre-termoplastiche/): La lavorazione del polipropilene in lastre estruse e calandrate richiede un attento e costante controllo della temperatura dei rulli di - [Thermoregulation in thermoplastic sheets production](https://www.tempco.it/blog/6267/termoregolazione-nella-produzione-di-lastre-termoplastiche/): The production of polypropylene extruded calendered sheets requires a fine and constant temperature control of calender rollers. For an application - [Skid Atex di termoregolazione in industria chimica](https://www.tempco.it/blog/6256/skid-atex-di-termoregolazione-in-industria-chimica/): In Tempco stiamo realizzando alcune centraline di termoregolazione monofluido TREG HC ST per asservire dei reattori in uno stabilimento chimico - [Thermoregulation Atex skid for adhesives and chemical industry](https://www.tempco.it/blog/6256/skid-atex-di-termoregolazione-in-industria-chimica/): In Tempco we are engineering some TREG HC ST mono-fluid thermoregulation units to serve the reactors in a chemical facility - [TCOIL in applicazione nelle cartiere](https://www.tempco.it/blog/6242/tcoil-in-applicazione-nelle-cartiere/): Piastre TCOIL in forma di bacinelle per la raccolta di sfridi e polveri dai processi di taglio e preparazione della... - [TCOIL dimple jacket in paper mill application](https://www.tempco.it/blog/6242/tcoil-in-applicazione-nelle-cartiere/): TCOIL dimple jacket plates shaped in collecting tanks for residuals of paper processing in paper mills, ensuring the best quality... - [Riscaldamento e industria avicola](https://www.tempco.it/blog/6231/riscaldamento-e-industria-avicola/): Una interessante applicazione delle piastre TCOIL è anche una delle più semplici, in quanto richiede di riscaldare e mantenere in - [Heating in poultry industry](https://www.tempco.it/blog/6231/riscaldamento-e-industria-avicola/): An interesting application of dimple jacket TCOIL plates is really also a basic one, consisting of heating and maintaining the - [Piastre lunghe per ossidazione anodica](https://www.tempco.it/blog/6226/piastre-lunghe-per-ossidazione-anodica/): Intervento di revamping con sostituzione di vecchi scambiatori a piastre, ormai non più recuperabili, applicati su impianti di ossidazione anodica. - [Long plates for anodic oxidation](https://www.tempco.it/blog/6226/piastre-lunghe-per-ossidazione-anodica/): Revamping and rebuild intervention for the substitution of old heat exchangers, impossible to recover, installed in anodic oxidation plants. We - [Movimentazione più sicura degli Scambiatori saldobrasati](https://www.tempco.it/blog/6218/movimentazione-piu-sicura-degli-scambiatori-saldobrasati/): Per semplificare e rendere più sicure e agili le operazioni di montaggio e movimentazione dei nostri scambiatori a piastre saldobrasati, - [Safer installation of brazed plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/6218/movimentazione-piu-sicura-degli-scambiatori-saldobrasati/): In order to simplify and make mounting and handling operations of brazed plate heat exchangers more safe, preventing possible accidents - [Raffreddamento semiconduttori al CERN](https://www.tempco.it/blog/6205/raffreddamento-semiconduttori-al-cern/): Per il CERN di Ginevra Tempco ha fornito un sistema di raffreddamento per acqua deionizzata per apparecchiature di testing degli - [Semiconductors cooling unit at CERN](https://www.tempco.it/blog/6205/raffreddamento-semiconduttori-al-cern/): Tempco provided the CERN in Geneva a cooling unit system for deionized water to be supplied to IGBT testing equipments. - [Il Cloud computing scopre... l'acqua calda](https://www.tempco.it/blog/6196/cloud-computing-scopre-acqua-calda/): Nei Paesi Bassi è possibile scaldare l’acqua con il computer. O meglio, con il calore prodotto dalla potenza di calcolo - [Cloud computing discovered... warm water!](https://www.tempco.it/blog/6196/cloud-computing-scopre-acqua-calda/): In The Netherlands is it possible to heat water with a computer. Well, let’s better explain it, heating water using - [Gas a temperatura controllata nei forni metallurgici](https://www.tempco.it/blog/6184/gas-a-temperatura-controllata-nei-forni-metallurgici/): Le moderne tecnologie di produzione nel settore metallurgico, richiedono l’impiego di gas particolari come l’argon. La necessità è relativa all’ottenimento - [Temperature regulation on Steel mill fournace gases](https://www.tempco.it/blog/6184/gas-a-temperatura-controllata-nei-forni-metallurgici/): Modern production technologies in the metallurgical field of application, require the employ of particular gases such as argon. The need - [Scambiatori a fascio tubiero speciali per farmaceutico
](https://www.tempco.it/blog/6178/scambiatori-a-fascio-tubiero-speciali-per-farmaceutico%e2%80%a8/): Parliamo molto spesso di scambiatori a piastre, meno sovente della tipologia a fascio tubiero. Oggi recuperiamo in qualche modo il - [Shell and tube heat exchangers, special execution for pharmaceutical industries](https://www.tempco.it/blog/6178/scambiatori-a-fascio-tubiero-speciali-per-farmaceutico%e2%80%a8/): We discuss very often about plate heat exchangers, but less about shell and tube heat exchangers. Let’s cover the gap - [I 5 punti da rispettare all’avviamento di una centralina di termoregolazione TREG HCE/HCST O/OH per olio diatermico](https://www.tempco.it/blog/6168/i-5-punti-da-rispettare-allavviamento-di-una-centralina-di-termoregolazione-treg-hce-hcst-o-oh-per-olio-diatermico/): I cinque passaggi da rispettare per avviamento di una centralina di termoregolazione a olio diatermico, onde garantire corretto funzionamento e... - [The 5 must to-do point to start-up TREG HCE/HCST O/OH diathermic oil](https://www.tempco.it/blog/6168/i-5-punti-da-rispettare-allavviamento-di-una-centralina-di-termoregolazione-treg-hce-hcst-o-oh-per-olio-diatermico/): 1. Check safety and control devices: for correct installation and functioning, be sure that the range settings are proper for - [Auguri… in recupero di calore da Tempco!](https://www.tempco.it/blog/6161/auguri-in-recupero-di-calore-da-tempco/): Quest’anno in Tempco vogliamo farvi i nostri più caldi Auguri in maniera ancora più smart... Uno spunto interessate legato ai - [Merry Christmas… and Smart Heat recovery from Tempco!](https://www.tempco.it/blog/6161/auguri-in-recupero-di-calore-da-tempco/): This year, in Tempco we want to wish you a warm Merry Christmas in an even smarter way... An interesting - [Qualità dell’acqua negli scambiatori](https://www.tempco.it/blog/6152/qualita-dellacqua-negli-scambiatori/): Condividiamo una utile e interessante tabella che riporta i valori relativi alla qualità dell’acqua che circola negli scambiatori di calore, - [Water quality guideline in heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/6152/qualita-dellacqua-negli-scambiatori/): Find below a useful guideline of water quality standards in heat exchangers, compliant to the standard JRA-GL-02-1994. - [Gas refrigeranti, incontenibile incremento dei prezzi](https://www.tempco.it/blog/6141/gas-refrigeranti-incontenibile-incremento-dei-prezzi/): Il mercato dei gas refrigeranti sta vivendo quest’anno una situazione diventata oramai insostenibile per tutti i produttori di refrigeratori, a... - [Centraline di Termoregolazione, scheda tecnica Tempco](https://www.tempco.it/blog/6122/centraline-di-termoregolazione-scheda-tecnica-tempco/): Scheda Tecnica aggiornata per la serie TREG HC ST delle Centraline di Termoregolazione di Tempco. - [Thermoregulating units, Tempco technical sheet updated](https://www.tempco.it/blog/6122/centraline-di-termoregolazione-scheda-tecnica-tempco/): Update Technical sheet for the TREG HC ST series of Tempco Thermoregulating units, for precise temperature control in industrial processes. - [Pompe di calore nelle regole Enea per riscaldamento efficiente](https://www.tempco.it/blog/6117/pompe-di-calore-nelle-regole-enea-per-riscaldamento-efficiente/): L’autunno è arrivato, e con l’accensione dei riscaldamenti nelle case arrivano i consigli su come aumentare l’efficienza energetica e ridurre - [Termoregolazione nella produzione di anestetici](https://www.tempco.it/blog/6103/termoregolazione-nella-produzione-di-anestetici/): Un cliente nel settore farmaceutico ci ha commissionato delle centraline di termoregolazione per un nuovo impianto per la produzione di - [Thermoregulation in anesthetics production](https://www.tempco.it/blog/6103/termoregolazione-nella-produzione-di-anestetici/): Thermoregulating unit for anesthetics production in pharmaceutical industry, precise temperature regulation between -5 and +130°C. - [Raffreddare gli edifici con la luce](https://www.tempco.it/blog/6095/raffreddare-gli-edifici-con-la-luce/): Suona decisamente come una contraddizione in termini, eppure l’effetto è proprio quello che ottiene l’innovativa vernice SolCold, sviluppata da una - [Cooling with the sunlight](https://www.tempco.it/blog/6095/raffreddare-gli-edifici-con-la-luce/): At first glance it sounds like a contradiction, but this is the effect actually achieved by the innovative coating Solcold - [Ricerca e simulazione dinamica per cogenerazione](https://www.tempco.it/blog/6080/ricerca-e-simulazione-dinamica-per-cogenerazione/): Tra i numerosi bandi offerti dalle università italiane, molti volti alle tecnologie abilitanti la Fabbrica intelligente e soluzioni per Industria - [R&D in simulation models for cogeneration](https://www.tempco.it/blog/6080/ricerca-e-simulazione-dinamica-per-cogenerazione/): Among the several offers for scholarships launched by Italian Universities, often aiming to digitalization and Industry 4. 0 technologies, recently... - [Scambiatori più efficienti nelle nuove Ferrari](https://www.tempco.it/blog/6071/scambiatori-piu-efficienti-nelle-nuove-ferrari/): All’ultimo Gran Premio della Malesia ha destato molta curiosità e interesse la nuova Ferrari SF70H, che ha sfoggiato un nuovo - [More efficient heat exchangers in Ferrari](https://www.tempco.it/blog/6071/scambiatori-piu-efficienti-nelle-nuove-ferrari/): At the last Malaysian GP 2017, the Ferrari Team raised interest and curiosity with its SF70H, showcasing a new dynamic - [Celle a combustibile e scambiatori per energia pulita del futuro](https://www.tempco.it/blog/6056/celle-a-combustibile-e-scambiatori-per-energia-pulita-del-futuro/): I sistemi a celle a combustibile rappresentano una valida e innovativa tecnologia sempre più legata ad applicazioni a energia pulita - [Heat exchangers and Fuel cells for future clean energy](https://www.tempco.it/blog/6056/celle-a-combustibile-e-scambiatori-per-energia-pulita-del-futuro/): Fuel cell systems are an innovative technology more and more employed in clean renewable energy applications, able to convert chemical - [Recupero di calore nelle cartiere con TCOIL a immersione](https://www.tempco.it/blog/6048/recupero-di-calore-nelle-cartiere-con-tcoil-a-immersione/): Siamo di recente tornati da un cliente per cui già cinque anni addietro avevamo sviluppato una applicazione di recupero di - [Heat recovery in paper mill with immersion TCOIL](https://www.tempco.it/blog/6048/recupero-di-calore-nelle-cartiere-con-tcoil-a-immersione/): We recently came back to a customer after five years since we’ve supplied a heat recovery application in a paper - [Scambiatori di prossima generazione in additivo](https://www.tempco.it/blog/6037/scambiatori-di-prossima-generazione-in-additivo/): La stampa 3D diretta in metallo è in grande sviluppo, e la produzione additiva si affaccia anche negli scambiatori di - [Next generation heat exchangers in 3D printing](https://www.tempco.it/blog/6037/scambiatori-di-prossima-generazione-in-additivo/): Additive manufacturing and metal direct 3D printing is growing fast in the manufacturing, and being also employed and tested for - [La 'rivincita' del raffreddamento a fluido nei data center](https://www.tempco.it/blog/6026/il-ritorno-del-raffreddamento-a-fluido-nei-data-center/): Digitalizzazione e l’evoluzione rapida delle tecnologie digitali stanno riportando in auge il raffreddamento a liquido nei data center. Dopo il - [The return of fluid cooling in data centers](https://www.tempco.it/blog/6026/il-ritorno-del-raffreddamento-a-fluido-nei-data-center/): Digitization and the rapid evolution of digital technologies are bringing back fluid cooling applications in data centers and the IT - [Gas tecnici negli impianti di produzione](https://www.tempco.it/blog/6009/gas-tecnici-negli-impianti-di-produzione/): L’applicazione di gas tecnici negli impianti di produzione si estende in maniera inarrestabile. Tra i più frequentemente usati figurano acetilene, - [Technical gases in industrial production](https://www.tempco.it/blog/6009/gas-tecnici-negli-impianti-di-produzione/): The application of technical gases in industrial production is growing faster, becoming a resource as much important as water and - [Gruppi frigoriferi in cosmetica](https://www.tempco.it/blog/6003/gruppi-frigoriferi-in-cosmetica/): Abbiamo da poco consegnato due gruppi frigoriferi per il raffreddamento prodotto in un’applicazione in ambito cosmetico. I due chiller servono - [Chillers in cosmetic industry](https://www.tempco.it/blog/6003/gruppi-frigoriferi-in-cosmetica/): We’ve recently supplied a couple of chillers for the cooling of products in application to the cosmetic industry. Two chillers - [Impianti sotto controllo](https://www.tempco.it/blog/5992/impianti-sotto-controllo/): Il “service” o “customer care” o all’italiana il servizio di assistenza clienti, si può espletare in tanti modi differenti, con - [Industrial plants under control](https://www.tempco.it/blog/5992/impianti-sotto-controllo/): “Service” or “Customer Care” can be performed in many different ways, with on-site or remote methodologies, but typically starts from - [Regolazione temperatura in preparatori farmaceutici](https://www.tempco.it/blog/5981/regolazione-temperatura-in-preparatori-farmaceutici/): Il settore farmaceutico continua a richiedere interessanti applicazioni. Attualmente, in Tempco stiamo lavorando a un impianto di riscaldamento e raffreddamento - [Temperature control in pharmaceutical preparers](https://www.tempco.it/blog/5981/regolazione-temperatura-in-preparatori-farmaceutici/): The pharmaceutical industry is still requiring and triggering interesting applications. Actually, in Tempco we are engineering a heating and cooling - [Scambiatori e Nanocoating nell'alimentare](https://www.tempco.it/blog/5967/scambiatori-e-nanocoating-nellalimentare/): L’industria alimentare fa largamente impiego di scambiatori di calore, sia per regolazione delle temperature durante il processo di produzione sia - [Heat exchangers and nanocoatings in Food industry](https://www.tempco.it/blog/5967/scambiatori-e-nanocoating-nellalimentare/): The food & beverage industry is a massive end-user of heat exchangers, for applications such as thermoregulation of production goods - [Energy audit, Italia modello in Europa](https://www.tempco.it/blog/5955/energy-audit-italia-modello-in-europa/): Italia per una volta presa a modello per la promozione dell’efficienza energetica nelle imprese. Fa piacere di quando in quando - [Energy audit, Italian model for European SMEs](https://www.tempco.it/blog/5955/energy-audit-italia-modello-in-europa/): Once in a while Italy rules as a best practice in terms of energy efficiency among SMEs. Is good to - [Come aumentare l'efficienza del proprio impianto](https://www.tempco.it/blog/5937/come-aumentare-lefficienza-del-proprio-impianto/): Arriva la stagione calda, gli impianti di raffreddamento iniziano a segnalare qualche difficoltà... la manutenzione preventiva aiuta ad evitare problemi... - [Increase the production plant efficiency](https://www.tempco.it/blog/5937/come-aumentare-lefficienza-del-proprio-impianto/): Hot season is coming, cooling plants are beginning to get some difficulty ... preventive maintenance helps to avoid problems and - [Energia alternativa con centraline di termoregolazione](https://www.tempco.it/blog/5929/energia-alternativa-con-centraline-di-termoregolazione/): A volte stupiscono anche noi le nuove applicazioni delle centraline di termoregolazione speciali che sviluppiamo su particolari richieste dei clienti. - [Thermoregulating units in clean energy](https://www.tempco.it/blog/5929/energia-alternativa-con-centraline-di-termoregolazione/): It happens often that new applications of the thermoregulating units that we develop to meet customers requests surprise ourselves too. - [Banco prova per generatori, come controllare la temperatura](https://www.tempco.it/blog/5912/banco-prova-per-generatori-come-controllare-la-temperatura/): Sono molteplici i campi di applicazione dei generatori elettrici: Miniere Cementifici Zuccherifici Industrie Petrolchimiche Centrali elettriche Generazione di energia eolica - [Termoregolazione per motori da gara](https://www.tempco.it/blog/5918/termoregolazione-per-motori-da-gara/): Applicazioni industriali molto particolari sono il campo ideale per sfruttare la versatilità delle Centraline di termoregolazione speciali che realizziamo in - [Racing motors thermoregulation](https://www.tempco.it/blog/5918/termoregolazione-per-motori-da-gara/): Special industrial applications are the perfect field to take advantage of the extreme flexibility of Tempco’s special Thermoregulating units. An - [Fouling negli scambiatori per recupero di calore](https://www.tempco.it/blog/5905/fouling-negli-scambiatori-per-recupero-di-calore/): Abbiamo già parlato in passato di fouling negli scambiatori di calore, come indice di sporcamento negli scambiatori. Specialmente nelle applicazioni - [Fouling in heat recovery heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/5905/fouling-negli-scambiatori-per-recupero-di-calore/): We’ve already faced the issue of fouling in heat exchangers in the past. Especially in heat recovery applications from high - [Cavitazione e perdite di olio nelle Centraline a Olio diatermico](https://www.tempco.it/blog/5901/cavitazione-e-perdite-di-olio-nelle-centraline-a-olio-diatermico/): Dedichiamo un ultimo articolo al tema Olio diatermico nelle centraline di termoregolazione, per affrontare due importanti questioni: la cavitazione e - [Cracking e piroscissione in centraline a olio diatermico](https://www.tempco.it/blog/5896/cracking-e-piroscissione-in-centraline-a-olio-diatermico/): Continuiamo a parlare di Olio diatermico nelle centraline di termoregolazione. Come già detto, l’olio diatermico presenta un’elevata stabilità termica, fino - [Durata Olio diatermico nelle centraline](https://www.tempco.it/blog/5888/durata-olio-diatermico-nelle-centraline/): L’olio diatermico è un termovettore molto impiegato negli impianti di regolazione delle temperature, grazie all’elevata temperatura di ebollizione a pressione - [Diathermic oil life span in thermoregulating units](https://www.tempco.it/blog/5888/durata-olio-diatermico-nelle-centraline/): Diathermic oil is a heat transfer fluid highly employed in temperature regulation systems, due to its high boiling temperature at - [Automotive, applicazioni su banchi prova delle utilities](https://www.tempco.it/blog/5872/automotive-applicazioni-su-banchi-prova-delle-utilities/): Anche nelle automobili esistono delle utilities: sistemi di raffreddamento servosistemi per lo sterzo servoassistenza per i freni climatizzazione sistemi start/stop - [Automotive test bench](https://www.tempco.it/blog/5872/automotive-applicazioni-su-banchi-prova-delle-utilities/): Even in car there are utilities: cooling systems servo systems for steering power assistance to the brakes air conditioning start - [Demineralized water, how it is thermoregulated?](https://www.tempco.it/blog/5866/acqua-demineralizzata-come-termoregolarla/): There are many application fields requiring demineralized water, in fact all of the applications where water must be softened and - [Acqua demineralizzata, come termoregolarla?](https://www.tempco.it/blog/5866/acqua-demineralizzata-come-termoregolarla/): Sono moltissimi i campi di applicazione dove serve utilizzare acqua demineralizzata, in pratica si tratta di tutte quelle applicazioni dove - [5 informazioni per controllare la temperatura di una produzione “pharma”](https://www.tempco.it/blog/5853/5-informazioni-per-controllare-la-temperatura-di-una-produzione-pharma/): Le centraline per il controllo della temperatura Tempco, vengono impiegate in molteplici campi applicativi. Negli ultimi mesi, stiamo realizzando una - [How to control temperature in pharma process](https://www.tempco.it/blog/5853/5-informazioni-per-controllare-la-temperatura-di-una-produzione-pharma/): Tempco temperature control unit are employed in many different field of application. In the last few month we design thermoregulating - [Come controllare la temperatura nei rulli di calandratura](https://www.tempco.it/blog/5813/come-controllare-la-temperatura-nei-rulli-di-calandratura/): Esistono tutta una serie di processi produttivi in continuo, che utilizzano cilindri rotanti per le funzioni più disparate: stampaggio a - [Tempco, Energia Verde certificata al 100%](https://www.tempco.it/blog/5839/tempco-energia-verde-certificata-al-100/): Tempco ha ottenuto la Certificazione delle Garanzie di Origine per l’impiego nei propri impianti di Energia 100% da fonte rinnovabile, - [Tempco, 100% Green Energy](https://www.tempco.it/blog/5839/tempco-energia-verde-certificata-al-100/): Tempco obtained the Guarantee of Origin certification of 100% Green Energy employed in our plant, granted by the Axpo Italia - [Come regolare la temperatura nel temperaggio del cioccolato](https://www.tempco.it/blog/5832/come-regolare-la-temperatura-nel-temperaggio-del-cioccolato/): La produzione di cioccolato è un processo molto delicato, che prevede precisi livelli di temperatura, per ottenere un prodotto di - [How to regulate the chocolate tempering temperature](https://www.tempco.it/blog/5832/come-regolare-la-temperatura-nel-temperaggio-del-cioccolato/): The production of chocolate is a very delicate and complex process, which needs precise levels of temperature, to achieve a - [Incentivi Industria 4.0 nel raffreddamento](https://www.tempco.it/blog/5827/incentivi-industria-4-0-nel-raffreddamento/): Agevolazioni importanti nel Piano Nazionale Industria 4. 0 anche per l’acquisto di macchinari per raffreddamento e regolazione della temperatura. Parliamo... - [How to control the temperature in the calender rolls](https://www.tempco.it/blog/5813/come-controllare-la-temperatura-nei-rulli-di-calandratura/): How to control the temperature in the calender rolls There are a lot of continuous production processes, using rotating cylinders... - [Chiller a -30°C nel pharma](https://www.tempco.it/blog/5821/chiller-a-30c-nel-pharma/): Di recente abbiamo sviluppato in Tempco una soluzione di raffreddamento a temperature quasi criogeniche per un cliente nel settore pharma, - [Chillers -30°C in pharma industry](https://www.tempco.it/blog/5821/chiller-a-30c-nel-pharma/): Recently in Tempco we’ve developed a refrigeration solution for near-cryogenic temperatures supplied to a customer in the pharma sector, aimed - [Come risolvere il raffreddamento in ambienti aggressivi](https://www.tempco.it/blog/5806/come-risolvere-il-raffreddamento-in-ambienti-aggressivi/): Nelle applicazioni di cogenerazione legate al biogas, spesso l’ambiente nel quale vengono installati gli impianti, risulta aggressivo e corrosivo. Tipicamente - [How to...cooling down engines in aggressive environment](https://www.tempco.it/blog/5806/come-risolvere-il-raffreddamento-in-ambienti-aggressivi/): Typically engines radiators installed on cogeneration biogas plants sustain the worst conditions, due to an aggressive and corrosive environment. Tempco... - [Smart energy TREG HCE](https://www.tempco.it/blog/5796/smart-energy-treg-hce/): When a new year begins, it is usually time to focus on new targets and new goals. I reviewed the - [Smart Energy TREG HCE](https://www.tempco.it/blog/5796/smart-energy-treg-hce/): Quando inizia un nuovo anno, è solitamente tempo di concentrarsi su nuovi obiettivi e nuovi traguardi. Quest’anno ho riguardato ai - [Auguri da Tempco!](https://www.tempco.it/blog/5788/auguri-da-tempco/): Il Team Tempco vi augura tanta Gioia e Felicità per queste Feste, un Lieto Natale e un Felice e Sereno - [Cool Wishes from Tempco!](https://www.tempco.it/blog/5788/auguri-da-tempco/): The Tempco team would like to wish you Joy for the Holidays, a Merry Christmas and a Happy and Successful - [Antigelo e scambio termico](https://www.tempco.it/blog/5774/antigelo-e-scambio-termico/): Il gelo invernale accende timori per l’incolumità di impianti di raffreddamento, scambiatori e free cooler, esposti in assenza di antigelo - [Frost-Protection and Heat exchange](https://www.tempco.it/blog/5774/antigelo-e-scambio-termico/): Winter’s freezing cold is insidious to cooling plants, heat exchangers and free coolers, exposed to the danger of severe and - [Torri Evaporative, primo standard di efficienza europeo](https://www.tempco.it/blog/5762/torri-evaporative-primo-standard-di-efficienza-europeo/): Nato dalla collaborazione tra industrie e l’ente di certificazione indipendente Eurovent Certita Certification (ECC), dallo scorso ottobre l’Europa ha il - [Cooling towers, first European efficiency standard](https://www.tempco.it/blog/5762/torri-evaporative-primo-standard-di-efficienza-europeo/): The collaboration between industries and the independent certification association Eurovent Certita Certification (ECC) led on last October to the publication - [Charge air cooler](https://www.tempco.it/blog/5757/charge-air-cooler/): I moderni motori sovralimentati, vengono utilizzati normalmente su impianti di cogenerazione, dove è importante recuperare tutta l’energia possibile, sia dall’acqua... - [Ossidazione anodica dura dell'alluminio - 2](https://www.tempco.it/blog/5718/ossidazione-anodica-dura-dellalluminio-2/): Pochi giorni fa ho scritto un articolo sull’ossidazione anodica dell’alluminio, come dicevo, lo scopo è quello di migliorare le caratteristiche - [Hard anodic oxidation of aluminium - 2](https://www.tempco.it/blog/5718/ossidazione-anodica-dura-dellalluminio-2/): A few days ago, I wrote an article on the anodic oxidation of aluminium for the purpose outlined above, to - [Ossidazione anodica dell'alluminio - 1](https://www.tempco.it/blog/5712/ossidazione-anodica-dellalluminio-1/): L’alluminio è un metallo che trova applicazioni sempre più vaste, grazie alle sue caratteristiche di leggerezza e resistenza ed impatto - [Anodic oxidation of aluminium - 1](https://www.tempco.it/blog/5712/ossidazione-anodica-dellalluminio-1/): Aluminium is a metal used in increasingly disparate applications due to its lightness, resistance and aesthetic properties. It is subjected - [Teleriscaldamento e Scambiatori crescono a Milano](https://www.tempco.it/blog/5748/teleriscaldamento-e-scambiatori-crescono-a-milano/): Con l’apertura della stagione termica 2016-2017, ossia il periodo dell’anno in cui è consentito accendere i riscaldamenti nelle nostre case, - [Liquid-ring pumps for vacuum](https://www.tempco.it/blog/5707/pompe-per-il-vuoto-ad-anello-liquido/): Industrial processes make large employ of a particular kind of pumps called liquid-ring pumps, a mechanical device allowing to obtain - [Pompe per il vuoto ad anello liquido](https://www.tempco.it/blog/5707/pompe-per-il-vuoto-ad-anello-liquido/): Una delle tipologie di pompe, tipicamente utilizzate nei processi industriali per creare il vuoto o comunque una depressione significativa, lavora - [Scambiatori e pompe di calore, mercato caldo](https://www.tempco.it/blog/5699/scambiatori-e-pompe-di-calore-mercato-caldo/): Scambiatori di calore in crescita nelle applicazioni industriali, nei dati dello studio di Marketsandmarkets, che prevede che il mercato degli - [Sinterizzazione e scambiatori di raffreddamento](https://www.tempco.it/blog/5691/sinterizzazione-e-scambiatori-di-raffreddamento/): La sinterizzazione è un processo di trattamento termico per la produzione di componenti metallici a partire da polvere di metallo, - [Torri evaporative all’Università](https://www.tempco.it/blog/5685/torri-evaporative-alluniversita/): Applicazione interessante di torri evaporative all’Università di Pisa, impiegate per il raffreddamento dei banchi prova del Laboratorio Rotordinamica in funzione - [Pasta, cogenerazione ed efficienza](https://www.tempco.it/blog/5680/pasta-cogenerazione-ed-efficienza/): Nell’industria alimentare sono innumerevoli gli spunti applicativi per recupero di calore e gli interventi di efficienza energetica possibili negli impianti - [La regolazione della temperatura nei banchi prova](https://www.tempco.it/blog/5654/la-regolazione-della-temperatura-nei-banchi-prova/): La parola banchi prova, richiama immediatamente nella nostra mente immagini di motori ad alte prestazioni, vetture sportive o supercar Esistono - [Test bench temperature regulation](https://www.tempco.it/blog/5654/la-regolazione-della-temperatura-nei-banchi-prova/): The word test benches, immediately recall in our mind images of high-performance engines, sports cars or supercars There are test - [Rigenerazione degli scambiatori a piastre](https://www.tempco.it/blog/5660/rigenerazione-degli-scambiatori-a-piastre/): Lo sporcamento degli scambiatori a piastre è argomento trattato più volte nei miei articoli, probabilmente perché sono particolarmente sensibile a - [Plate heat exchanger "regeneration"](https://www.tempco.it/blog/5660/rigenerazione-degli-scambiatori-a-piastre/): I wrote many times about contamination of the plate heat exchanger in my articles, probably because I’m particularly sensitive to... - [Materiali compositi e temperature](https://www.tempco.it/blog/5647/materiali-compositi-e-temperature/): La tecnologia dei materiali compositi è in costante e vertiginoso sviluppo. Possiamo trovare strutture in fibre composite a partire da - [Composite fibers and temperature control](https://www.tempco.it/blog/5647/materiali-compositi-e-temperature/): The technology of composite materials is in consistent and vigorous growth. We can find structures in composite fibers from single - [Scambiatori a fascio tubiero...speciali](https://www.tempco.it/blog/5633/scambiatori-a-fascio-tubiero-speciali/): Ultimamente abbiamo realizzato degli scambiatori a fascio particolari. Si tratta di una applicazione in ambito chimico, per la termostatazione di - [Shell and tube heat exchangers...distinguishing](https://www.tempco.it/blog/5633/scambiatori-a-fascio-tubiero-speciali/): Lately we have made some particular heat exchangers. This is an application in the chemical, for temperature control of small... - [Scambiatori di calore e pressione](https://www.tempco.it/blog/5631/scambiatori-di-calore-e-pressione/): La pressione di lavoro negli scambiatori di calore è un elemento importante anche se spesso non è determinante ai fini - [Termoregolazione in campo farmaceutico](https://www.tempco.it/blog/5619/termoregolazione-in-campo-farmaceutico/): In ambito farmaceutico e chimico sono molteplici le utenze che richiedono una regolazione della temperatura corretta e puntuale. Solitamente in - [Cogenerazione ad alto rendimento in Italia](https://www.tempco.it/blog/5625/cogenerazione-ad-alto-rendimento-in-italia/): Cogenerazione ad alto rendimento (CAR) e teleriscaldamento efficiente (TLR) hanno un notevole potenziale di crescita in Italia, soprattutto nel settore - [Metalli e fluidi, evitare la corrosione](https://www.tempco.it/blog/5609/metalli-e-fluidi-evitare-corrosione/): Nella scelta dei metalli più idonei nella costruzione di macchine e apparecchiature industriali, occorre tenere conto della resistenza alla corrosione - [Metals and fluids, avoiding corrosion](https://www.tempco.it/blog/5609/metalli-e-fluidi-evitare-corrosione/): Choosing the right metals in engineering and construction of industrial machinery and equipments, is essential a proper evaluation of corrosion - [Come funzionano le pompe di calore](https://www.tempco.it/blog/5598/come-funzionano-le-pompe-di-calore/): Dalla penna di Fabrizio Gallelli, direttamente dal sito www. ingegneri. info, un interessante articolo, che spiega come funzionano le pompe... - [Heat pumps, how do they work](https://www.tempco.it/blog/en/5604/heat-pumps-how-do-they-work/): From the pen of Fabrizio Gallelli, directly on the italian language site www. ingegneri. info, here’s an interesting article on... - [Troppe piastre!](https://www.tempco.it/blog/5590/troppe-piastre/): Titolo amletico, per un argomento interessante. Spesso quando progettiamo gli scambiatori a piastre ci viene richiesto di abbondare nel sovradimensionamento, - [Free flow, scambiatori per fluidi sporchi.](https://www.tempco.it/blog/5577/free-flow-scambiatori-per-fluidi-sporchi/): Proseguendo sull’onda delle immagini, sotto trovate la tipica sezione e l’andamento dei canali interni di uno scambiatore free flow (a - [Scambiatori a piastre, dimensioni dei canali](https://www.tempco.it/blog/5574/scambiatori-a-piastre-dimensioni-dei-canali/): Le immagini spiegano meglio e più di tante parole, ce lo insegna in rete il successo di Instagram... ebbene qui... - [Recupero di energia da motori endotermici](https://www.tempco.it/blog/5566/recupero-di-energia-da-motori-endotermici/): In ambito cogenerativo, abbiamo fatto molte applicazioni e solitamente si recupera energia termica da i fumi e dalle camice dei - [Olio extra-vergine, aroma e scambiatori a tubo](https://www.tempco.it/blog/5556/olio-extra-vergine-aroma-e-scambiatori-a-tubo/): Leggiamo e riportiamo con curiosità un interessante articolo sull’impiego degli scambiatori di calore in un segmento del settore agroalimentare Made - [Produzione di acqua calda con vapore](https://www.tempco.it/blog/5551/produzione-di-acqua-calda-con-vapore/): Si tratta di una applicazione semplice e diffusa. Spesso nell’industria si hanno cascami di vapore esausto, che viene dissipato. Sempre - [Scambiatori alle cozze...](https://www.tempco.it/blog/5534/scambiatori-alle-cozze/): Spesso abbiamo scritto e parlato da queste pagine di manutenzione preventiva e di applicazione di scambiatori a piastre con acqua - [70 bar, 100 bar, 140 bar...pressione alta?](https://www.tempco.it/blog/5528/70-bar-100-bar-140-bar-pressione-alta/): Le più recenti applicazioni nel campo del freddo, nonchè tutta una serie di installazioni in campo industriale, richiedono scambiatori di - [70 bar, 100 bar, 140 bar...high pressure?](https://www.tempco.it/blog/5528/70-bar-100-bar-140-bar-pressione-alta/): The most recent applications in the field of refrigeration, as well as a whole series of installations in industrial field, - [TREG OHT BTB termoregolatori per olio custom](https://www.tempco.it/blog/5500/treg-oht-btb-termoregolatori-per-olio-custom/): L’esigenza di molti costruttori di macchine è quella di integrare i sistemi di controllo della temperatura, siano essi di riscaldamento - [TREG OHT BTB custom thermoregulating units.](https://www.tempco.it/blog/5500/treg-oht-btb-termoregolatori-per-olio-custom/): The requirement coming from many machine manufacturers is to integrate the systems of temperature control, inside of their equipment. Tempco - [Scambiatori a piastre saldobrasati, l'acqua va bene?](https://www.tempco.it/blog/5490/scambiatori-a-piastre-saldobrasati-lacqua-va-bene/): Che strana domanda vero? potrebbe apparire tale, ma non lo è... infatti non sempre l’acqua è “solo acqua”. Ogni tanto... - [Brazed plate exchangers, water is always safe?](https://www.tempco.it/blog/5490/scambiatori-a-piastre-saldobrasati-lacqua-va-bene/): Strange question? ... it is not always the water is “just water”. Sometimes customers fight versus scaling or corrosion issue... - [Recuperare...cioccolato!](https://www.tempco.it/blog/5484/recuperare-cioccolato/): Avete letto benissimo... solitamente da queste pagine parliamo di recuperi energetici, termici, vapore, olio diatermico, acqua surriscaldata... questa volta parliamo... - [Chocolate...recovery!!](https://www.tempco.it/blog/5484/recuperare-cioccolato/): Yes you are right and in the right place... usually we speack about energy recovery, steam, hot oil, superheated water...... - [Localizzare perdite in uno Scambiatore a piastre](https://www.tempco.it/blog/5472/localizzare-perdite-in-uno-scambiatore-a-piastre/): Abbiamo parlato già dell’importanza dell’antigelo poche settimane fa, onde prevenire danni alle tubazioni e ai circuiti idraulici dei nostri impianti - [Localizzare perdite in uno Scambiatore a piastre](https://www.tempco.it/blog/5472/localizzare-perdite-in-uno-scambiatore-a-piastre/): Abbiamo parlato già dell’importanza dell’antigelo poche settimane fa, onde prevenire danni alle tubazioni e ai circuiti idraulici dei nostri impianti - [Leakage localization in Plate Heat Exchangers](https://www.tempco.it/blog/en/5482/leakage-localization-in-plate-heat-exchangers/): We already discussed the importance of antifreeze a few weeks ago, in order to prevent piping and hydraulic circuits damages - [Raffreddamento di compressori di processo - 2](https://www.tempco.it/blog/5457/raffreddamento-di-compressori-di-processo-2/): Circa due settimane fa vi parlavamo da queste pagine di Raffreddamento di compressori di processo. Abbiamo superato tutti i test... - [Scambiatori incamiciati, dal chimico e oltre](https://www.tempco.it/blog/5447/scambiatori-incamiciati-dal-chimico-e-oltre/): Abbiamo spesso parlato da queste pagine degli scambiatori di calore T COIL, scambiatori di calore a piastre con incamiciatura o - [Dimple plate jacket, from chemical and beyond](https://www.tempco.it/blog/5447/scambiatori-incamiciati-dal-chimico-e-oltre/): We often discussed about dimple plate jacket exchangers, the T COIL series of Tempco heat exchangers for clamp-on or immersion - [Anticongelanti e gelo imminente](https://www.tempco.it/blog/5433/anticongelanti-e-gelo-imminente/): Freddo e gelo in arrivo. Attenzione ai vostri impianti di termoregolazione e raffreddamento, scambiatori di calore, free cooler per motori - [Antifreeze and incoming winter](https://www.tempco.it/blog/5433/anticongelanti-e-gelo-imminente/): Cold season is coming. So be aware of freezing temperatures of antifreeze solutions in you thermoregulating and cooling plants, heat - [Datasheet tecnici per progettazione di macchinari termici](https://www.tempco.it/blog/5419/datasheet-tecnici-per-progettazione-di-macchinari-termici/): Nel progettare una macchina termica, scambiatori di calore, unità di termoregolazione e torri evaporative, sistemi di pompaggio, tubazioni per trasmissione - [Technical datasheets in thermal machines engineering](https://www.tempco.it/blog/5419/datasheet-tecnici-per-progettazione-di-macchinari-termici/): Engineering a thermal machine, heat exchangers, thermoregulating units, evaporative towers, pumping systems, pipings and so on, requires the evaluation of - [Acqua di torre e parametri tipici](https://www.tempco.it/blog/5404/acqua-di-torre-e-parametri-tipici/): Durante il funzionamento di una torre di raffreddamento, parte dell’acqua evapora. Per questa ragione, tale tipo di macchina termica viene - [Cooling tower, water parameters](https://www.tempco.it/blog/5404/acqua-di-torre-e-parametri-tipici/): A Cooling tower, while operating, involves a percentage of water evaporation. That’s also the reason why this kind of machine - [Scambiatori a piastre da 1/2" fino a 20"](https://www.tempco.it/blog/5349/scambiatori-a-piastre-da-12-fino-a-20/): Ogni tanto penso sia utile ricordare che le opzioni per poter utilizzare gli scambiatori a piastre sono veramente molteplici e - [Plate heat exchangers from 1/2" to 20" nozzles](https://www.tempco.it/blog/5349/scambiatori-a-piastre-da-12-fino-a-20/): Sometimes I think it is useful to remember that the options to use plate heat exchangers are too great and - [Heat recovery from steam](https://www.tempco.it/blog/5343/recupero-di-calore-da-vapore/): In turbine power generation unit, big shell and tube heat exchangers are installed to condensate and cool down the steam.... - [Recupero di calore da vapore](https://www.tempco.it/blog/5343/recupero-di-calore-da-vapore/): Nelle centrali di produzione di energia con turbine a vapore, vengono impiegati enormi scambiatori a fascio tubiero come condensatori. Il - [Abbattimento sfiati da reattori](https://www.tempco.it/blog/5335/abbattimento-sfiati-da-reattori/): L’abbattimento di sfiati di solventi su reattori nell’industria chimico farmaceutica è una applicazione ben conosciuta. Solitamente viene attuata mediante scambiatori - [Vent condenser](https://www.tempco.it/blog/5335/abbattimento-sfiati-da-reattori/): Chemical reactor vent condenser are usually made with shell and tube heat exchangers. In Tempco from many years we suggest - [Torri evaporative nella Cogenerazione](https://www.tempco.it/blog/5325/torri-evaporative-nella-cogenerazione/): Da un recente rapporto dell’Energy & Strategy Group del Politecnico di Milano vengono alcuni dati davvero interessanti sul fabbisogno industriale - [Raffreddamento di compressori di processo](https://www.tempco.it/blog/5317/raffreddamento-di-compressori-di-processo/): I compressori d’aria a servizio di processi industriali, sono apparecchiature molto delicate e sofisticate, che necessitano di sistemi di raffreddamento - [Rubber and thermoregulation](https://www.tempco.it/blog/5308/termoregolazione-e-materiali-sintetici/): After summer holidays, we come back and start-up two new interesting thermoregulating plant, both installed on rubber production machinery. The - [Termoregolazione e materiali sintetici](https://www.tempco.it/blog/5308/termoregolazione-e-materiali-sintetici/): Subito dopo la ripresa di settembre, abbiamo messo in marcia due interessanti impianti di termoregolazione, entrambi installati su presse per - [Biogas, le utilities per la cogenerazione](https://www.tempco.it/blog/5300/biogas-le-utilities-per-la-cogenerazione/): Spesso abbiamo parlato di cogenerazione e biogas da queste pagine, nuovamente torno a parlarne volentieri, sollecitato dalle richieste che ci - [Termoregolatori ad olio diatermico, la gestione degli sfiati](https://www.tempco.it/blog/5262/termoregolatori-ad-olio-diatermico-la-gestione-degli-sfiati/): Gestione degli sfiati d’aria dell’impianto E’ importante infine, per il buon funzionamento e l’affidabilità a lungo termine di un impianto... - [Termoregolatori ad olio diatermico, la coibentazione](https://www.tempco.it/blog/5260/termoregolatori-ad-olio-diatermico-la-coibentazione/): Coibentazione e punto di autoaccensione E’ meglio evitare il ricorso a isolanti capaci di assorbire eventuali perdite e trafilamenti di... - [Termoregolatori ad olio diatermico, scambiatori e sistemi di raffreddamento](https://www.tempco.it/blog/5258/termoregolatori-ad-olio-diatermico-scambiatori-e-sistemi-di-raffreddamento/): Scelta degli scambiatori Per un impiego ad alte temperature, scambiatori saldobrasati nickel o anche fully welded, sono la scelta ottimale.... - [Estate con temp(c)o...](https://www.tempco.it/blog/5264/estate-con-tempco/): ... prima di ogni altra cosa, un grazie sentito a tutti coloro che ci seguono, sperando di aver dato loro... - [Summer vacation with ...tempco...](https://www.tempco.it/blog/5264/estate-con-tempco/): ... first of all, a heartfelt thanks to all those who follow us, hoping to have given their interesting ideas - [Termoregolatori ad olio diatermico, scelta delle valvole e delle pompe](https://www.tempco.it/blog/5256/termoregolatori-ad-olio-diatermico-scelta-delle-valvole-e-delle-pompe/): Scelta delle valvole Meglio optare per valvole con soffietto di tenuta, che possano minimizzare i rischi di perdite accidentali. In... - [Termoregolatori ad olio diatermico, le resistenze elettriche](https://www.tempco.it/blog/5254/termoregolatori-ad-olio-diatermico-le-resistenze-elettriche/): Più che per le altre tipologie, la progettazione di una centralina di termoregolazione a olio diatermico richiede una serie di... - [Centralina di termoregolazione, il tipo di riscaldamento e la termoregolazione](https://www.tempco.it/blog/5248/centralina-di-termoregolazione-il-tipo-di-riscaldamento-e-la-termoregolazione/): Una centralina di termoregolazione è un perfetto esempio di quella che possiamo chiamare SCF, Standard Custom Flexibility, ovvero soluzioni il... - [Centraline di termoregolazione](https://www.tempco.it/blog/5209/centraline-di-termoregolazione/): Le centraline di termoregolazione TREG sono insiemi di apparecchiature, nate per consentire una regolazione fine della temperatura di un processo - [Preoccuparsi?...meglio prepararsi!](https://www.tempco.it/blog/5195/preoccuparsi-meglio-prepararsi/): Arriva il caldo! ! ! o meglio è già arrivato. Moltissimi nostri clienti si sono preparati: hanno sostituito i pacchi... - [Worry?...better prepare](https://www.tempco.it/blog/5195/preoccuparsi-meglio-prepararsi/): Summer is coming, hot is arrived! A lot of our customers are prepared: They have replaced the filling of the... - [Energia termica e scambiatori ad immersione TCOIL](https://www.tempco.it/blog/5189/energia-termica-e-scambiatori-ad-immersione-tcoil/): Gli scambiatori di calore ad immersione TCOIL, hanno delle caratteristiche che li rendono veramente versatili e flessibili per tantissime applicazioni - [TCOIL unconventional thermal energy](https://www.tempco.it/blog/5189/energia-termica-e-scambiatori-ad-immersione-tcoil/): TCOIL immersion heat exchangers are very flexible and suitable for a wide range of thermal energy management applications. Heat pump - [Termoregoliamo gli sci...si!](https://www.tempco.it/blog/5166/termoregoliamo-gli-sci-si/): Una nuova ed interessante applicazione in ambito sportivo... meglio dire nella produzione di attrezzi sportivi. Proprio grazie ad un nostro... - [Slurry ice, innovazione green nel raffreddamento](https://www.tempco.it/blog/5172/slurry-ice-innovazione-green-nel-raffreddamento/): Slurry Ice è un termine curioso, che si sta affacciando nelle applicazioni di raffreddamento industriale, congelamento e condizionamento: si tratta - [Slurry Ice, green cooling innovation](https://www.tempco.it/blog/5172/slurry-ice-innovazione-green-nel-raffreddamento/): Slurry ice is a curious expression, lately emerging in industrial cooling applications, freezing and conditioning: it consists of a natural - [Produzione metallurgica e scambiatori di calore](https://www.tempco.it/blog/5159/produzione-metallurgica-e-scambiatori-di-calore/): Proseguo con questa lunga carrellata di soluzioni, parlando brevemente delle applicazioni di scambiatori di calore a piastre nel settore metallurgico. - [Scambiatori di calore e motori "turbo"](https://www.tempco.it/blog/5153/scambiatori-di-calore-e-motori-turbo/): Di seguito il link ad un interessante articolo, relativo all’applicazione di scambiatori di calore ai motori sovralimentati, i cosiddetti “turbo”. - [Applicazioni degli scambiatori a piastre: chemical, pharma](https://www.tempco.it/blog/5155/applicazioni-degli-scambiatori-a-piastre-chemical-pharma/): Le applicazioni degli scambiatori di calore a piastre in questo ambito sono veramente molteplici, fatico a fare un veloce riassunto, - [Tempco per l’Ambiente](https://www.tempco.it/blog/5144/tempco-per-lambiente-4/): Si parla oggi molto di efficienza energetica nel mondo industriale, e Tempco con le sue soluzioni per la gestione dell’energia - [Applicazione degli scambiatori a piastre: trattamento superficiale dei metalli](https://www.tempco.it/blog/5136/applicazione-degli-scambiatori-a-piastre-trattamento-superficiale-dei-metalli/): La definizione “trattamento superficiale dei metalli” è molto generica, comprendendo una serie di lavorazioni estremamente ampia. Gli scambiatori di calore... - [Applicazioni degli scambiatori a piastre: automotive](https://www.tempco.it/blog/5132/applicazioni-degli-scambiatori-a-piastre-automotive/): Inizia con questo una serie di articoli relativi alle varie applicazioni degli scambiatori di calore a piastre. Relativamente ai vantaggi - [Metal corrosion in thermal machines](https://www.tempco.it/blog/5111/corrosione-nei-metalli/): Corrosion factors conditioning metals selection in heat exchangers and thermal machines engineering - [Corrosione nei Metalli](https://www.tempco.it/blog/5111/corrosione-nei-metalli/): Corrosione galvanica e scelta dei metalli e materiali costruttivi per ridurre la manutenzione e potenziare la resa di scambiatori e... - [Adjusting the temperature in the paper mills processes](https://www.tempco.it/blog/5100/regolare-la-temperatura-nei-processi-delle-cartiere/): The production of paper requires heating and cooling processes during the various processing phases. Paper mills normally have sizeable heating - [How it’s thermoregulated? Windsurf boards](https://www.tempco.it/blog/en/4989/how-its-thermoregulated-windsurf-boards-2/): Considering to the positive feedbacks I had on the last post on thermoregulation in MTB, I decided to keep on - [Regolare la temperatura nei processi delle cartiere](https://www.tempco.it/blog/5100/regolare-la-temperatura-nei-processi-delle-cartiere/): La produzione della carta, necessita di processi di riscaldamento e raffreddamento in diverse fasi del processo di lavorazione. Solitamente nelle - [Free cooling adiabatico](https://www.tempco.it/blog/5091/free-cooling-adiabatico/): Le applicazioni di free-cooling sono divenute una solida realtà, grazie alla costante ricerca di soluzioni che consentano di ottenere raffreddamenti... - [Acqua termale e scambio termico](https://www.tempco.it/blog/5074/acqua-termale-e-scambio-termico/): Gli impianti termali, grazie alle peculiari doti salutistiche delle loro acque, sono in costante crescita. Lo sviluppo di SPA e - [plate heat exchangers and spa water](https://www.tempco.it/blog/5074/acqua-termale-e-scambio-termico/): Thanks to the special health benefits offered by their waters, thermal baths are constantly on the rise. In recent years, - [Pharmaceutical thermoregulating units](https://www.tempco.it/blog/5060/centrali-di-termoregolazione-in-ambito-farmaceutico/): We have designed, developed and supplied, for an application in the pharmaceutical sector, thermoregulating units with electric heating for a - [Centrali di termoregolazione in ambito farmaceutico](https://www.tempco.it/blog/5060/centrali-di-termoregolazione-in-ambito-farmaceutico/): Per una applicazione in ambito farmaceutico, abbiamo progettato, realizzato e fornito, delle centrali di termoregolazione, con riscaldamento elettrico per una - [Scambiatori di plastica al grafene](https://www.tempco.it/blog/5046/scambiatori-di-plastica-al-grafene/): Gli scambiatori di calore in futuro potrebbero costare meno e raggiungere livelli di efficienza di scambio termico oggi impensabili, grazie - [Graphene plastic heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/5046/scambiatori-di-plastica-al-grafene/): Heat exchangers in the future are going to be less expensive, reaching thermal transfer efficiency higher than we can imagine - [Condensatori a piastre](https://www.tempco.it/blog/5035/condensatori-a-piastre/): Gli scambiatori di calore a piastre hanno molte peculiarità che ne fanno apprezzare l’impiego in differenti campi. Una applicazione che - [Vent plate condenser](https://www.tempco.it/blog/5035/condensatori-a-piastre/): Plate heat exchangers are suitable for different field of applications. On chemical and pharma plants we use them as vent - [Raffreddamento dell'olio idraulico](https://www.tempco.it/blog/5030/raffreddamento-dellolio-idraulico/): L’inizio di questo anno è stato contrassegnato da una serie di impianti parecchio interessanti, sui quali stiamo lavorando e vi - [Piccoli scambiatori per boiler](https://www.tempco.it/blog/5017/piccoli-scambiatori-per-boiler/): Nella famiglia degli scambiatori di calore, la taglia più piccola e versatile è probabilmente quella dedicata ad applicazioni residenziali per - [Small heat exchangers for boilers](https://www.tempco.it/blog/5017/piccoli-scambiatori-per-boiler/): In Tempco’s range of heat exchangers, the smaller and by far the more versatile size is probably the one dedicated - [Freddo dal caldo: Chiller ad assorbimento](https://www.tempco.it/blog/5007/freddo-dal-caldo-chiller-ad-assorbimento/): Raffreddare col calore aumentando l’efficienza energetica. Malgrado la natura contro-intuitiva e a senso contraddittoria del principio di funzionamento – come - [Cold from heat: energy saving with absorption chillers](https://www.tempco.it/blog/5007/freddo-dal-caldo-chiller-ad-assorbimento/): Heat recovery for cooling. In spite of the appearing contradiction – how can it be possible to obtain cold from - [Cosa termoregoliamo...tavole da windsurf](https://www.tempco.it/blog/4953/cosa-termoregoliamo-tavole-da-windsurf/): Visti i feedback positivi che ho ricevuto, ed il successo del precedente ed ultimo post, sulla “termoregolazione nella mountain bike“, - [How it’s thermoregulated? Windsurf boards](https://www.tempco.it/blog/4953/cosa-termoregoliamo-tavole-da-windsurf/): Considering the positive feedbacks I had on the last post on thermoregulation in MTB, I decided to keep on going. - [Buon Natale 2014 e Felice 2015!](https://www.tempco.it/blog/4998/buon-natale-2014-e-felice-2015/): Tempco vi porge i migliori Auguri per un Buon Natale 2014 e un 2015 pieno di soddisfazioni, prospero e felice! - [Merry Xmas 2014 and Happy New 2015!](https://www.tempco.it/blog/4998/buon-natale-2014-e-felice-2015/): Tempco wishes to all of you a Merry Christmas 2014 and a Joyful New 2015! May your Holidays be full - [Dissalare l'acqua di mare a bordo nave](https://www.tempco.it/blog/4962/dissalare-lacqua-di-mare-a-bordo-nave/): Qualche mese fa avevamo parlato di una interessante applicazione a bordo nave, relativa all’impiego di speciali scambiatori saldobrasati come heaters. - [Ship water desalination](https://www.tempco.it/blog/4962/dissalare-lacqua-di-mare-a-bordo-nave/): Few weeks ago we told you about the ship heaters brazed heat exchangers. Ships need to produce desalinated water for - [Scambiatori di calore dimple jacket](https://www.tempco.it/blog/4977/scambiatori-di-calore-dimple-jacket/): In materia di scambio termico e termoregolazione, gli scambiatori di calore T COIL, in inglese chiamati Dimple jacket exchangers, sono - [Dimple Jacket heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/en/4983/dimple-jacket-heat-exchangers/): In terms of heat transfer and thermoregulation, dimple jacket exchangers can be a very efficient and versatile solution, because of - [Sport e termoregolazione...mountain bike](https://www.tempco.it/blog/4945/sport-e-termoregolazione-mountain-bike/): Immagino già che tutti si chiederanno cosa possa mai unire questi due argomenti? nulla... oppure tutto, dipende sempre e comunque... - [How it’s thermoregulated?](https://www.tempco.it/blog/4945/sport-e-termoregolazione-mountain-bike/): I guess many of you are already trying to figure out what’s the link between these two topics... Nothing, indeed, - [Birra artigianale e scambiatori TCOIL](https://www.tempco.it/blog/4941/birra-artigianale-e-scambiatori-tcoil/): Come penso ormai sappiate, una delle mie passioni è la birra artigianale... Nel mio piccolo ho un impiantino da Homebrewer, - [Scambiatori TCOIL nell'industria tessile](https://www.tempco.it/blog/4931/scambiatori-tcoil-nellindustria-tessile/): Abbiamo parlato tante volte della flessibilità e delle possibilità di impiego degli scambiatori TCOIL, quella serie di scambiatori “a piastre” - [Dimple jacket heat exchangers TCOIL on textile industry application](https://www.tempco.it/blog/4931/scambiatori-tcoil-nellindustria-tessile/): Many times we speack about flexibility and versatility of dimple jacket heat exchangers TCOIL. Applications of TCOIL need to insert - [Scambiatori a piastre "full power"](https://www.tempco.it/blog/4926/scambiatori-a-piastre-full-power/): In merito al funzionamento ed alle rese degli scambiatori di calore a piastre, ho parlato spesso da queste pagine, illustrandone... - [Raffreddamento di aria compressa e recupero termico 2](https://www.tempco.it/blog/4919/raffreddamento-di-aria-compressa-e-recupero-termico-2/): Mi collego all’articolo pubblicato poco tempo fa in quanto si tratta di una applicazione che si sta sviluppando in modo - [Collaudo valvole per impianti petrolchimici](https://www.tempco.it/blog/4914/collaudo-valvole-per-impianti-petrolchimici/): Gli oleodotti off-shore, necessitano di valvole attuate, che possano operare in condizioni veramente critiche: pressioni elevatissime temperature estremamente rigide Ovviamente - [Raffreddamento di aria compressa e recupero termico](https://www.tempco.it/blog/4906/raffreddamento-di-aria-compressa-e-recupero-termico/): Abbiamo perfezionato una applicazione interessante, legata anche questa volta al mondo dell’aria compressa. In pratica andremo a fornire una serie - [Thermoregulation with remote control](https://www.tempco.it/blog/4899/termoregolazione-con-controllo-remoto/): Last week, we provided our support to start up a thermo-regulating unit, which serves a pharmaceutical production process. - [Termoregolazione con controllo remoto](https://www.tempco.it/blog/4899/termoregolazione-con-controllo-remoto/): La scorsa settimana abbiamo concluso l’assistenza all’avviamento per una centralina di termoregolazione, asservita ad un processo di produzione in ambito - [Scambiatori di calore, i fondamentali](https://www.tempco.it/blog/4886/scambiatori-di-calore-i-fondamentali/): Parliamo tanto di scambiatori di calore, recupero di energia termica, fluidi di lavoro, generazione di energia e processi industriali, nel - [Back to basics of Heat Exchangers](https://www.tempco.it/blog/4886/scambiatori-di-calore-i-fondamentali/): We often discuss about heat exchangers, thermal energy recovery, working fluids, power generation and industrial processes in our Tempcoblog, expecting - [Recupero energetico su motori endotermici](https://www.tempco.it/blog/4879/recupero-energetico-su-motori-endotermici/): Spesso da queste pagine ho parlato di cogenerazione e delle relative applicazioni. Si tratta solitamente di interventi e di impianti - [Heat recovery on engine](https://www.tempco.it/blog/4879/recupero-energetico-su-motori-endotermici/): On this blog often we speak about cogeneration. This time we wamt to show you our small heat recovery assembly - [Skid units, custom integrated thermoregulation](https://www.tempco.it/blog/en/4870/skid-units-custom-integrated-thermoregulation/): Skid thermoregulation units with plc control, electric pumps and electronic thermoregulators: lately Tempco is developing a complete range of box - [Centraline skid, termoregolazione custom integrata](https://www.tempco.it/blog/4863/centraline-skid-termoregolazione-custom-integrata/): Skid e Centraline di termoregolazione con controllo tramite plc, elettropompe e termoregolatori elettronici: ultimamente in Tempco stiamo sviluppando una gamma - [Scambiatori di calore: piastre vs fascio tubiero](https://www.tempco.it/blog/4851/scambiatori-piastre-vs-fascio-tubiero/): Davanti alla scelta tra uno scambiatore di calore, la prima macro-domanda è: quale tipo di scambiatore? Argomento che abbiamo già - [Heat exchangers: plates vs shell and tube](https://www.tempco.it/blog/4851/scambiatori-piastre-vs-fascio-tubiero/): Choosing a heat exchanger, the first and main question is: what kind of heat exchanger? This is a topic already - [Buona estate!](https://www.tempco.it/blog/4842/buona-estate/): Una strana estate questa, caldo con il contagocce, ma quando arriva è quello di luglio. Quindi cosa c’è di meglio - [Marine ship heaters, scambiatori di riscaldamento sulle navi](https://www.tempco.it/blog/4832/marine-ship-heaters-scambiatori-di-riscaldamento-sulle-navi/): Applicazioni interessanti e sempre nuove per gli scambiatori a piastre saldobrasati. Sulle navi trovano posto come heaters, ovvero riscaldatori tramite - [Marine ship heaters](https://www.tempco.it/blog/4832/marine-ship-heaters-scambiatori-di-riscaldamento-sulle-navi/): Brazed plate heat exchangers are suitable for new and challenging installations. On marine ship you can use them as steam - [Refrigeratori con free cooler integrato e inverter](https://www.tempco.it/blog/4821/refrigeratori-con-free-cooler-integrato-e-inverter/): I più recenti sviluppi nel campo della refrigerazione non sono insensibili ai temi dell’efficienza energetica: produttori attivi nel settore del - [Free cooler/inverter integrated Chillers ](https://www.tempco.it/blog/4821/refrigeratori-con-free-cooler-integrato-e-inverter/): The most recent developments in refrigeration and chilling solutions are aware of energy efficiency issues: chiller manufacturers have recently developed - [Dischi freno carboceramici](https://www.tempco.it/blog/4801/dischi-freno-carboceramici/): Le auto sportive ad alte prestazioni sono sempre più spesso equipaggiate con dischi freno di tipo carboceramico. Potete vederlo in - [Carbon-ceramic brake discs](https://www.tempco.it/blog/4801/dischi-freno-carboceramici/): High-performance sports cars are increasingly being fitted with carbon-ceramic brake discs. You can take a look, on 24 Hours of - [Chiller nella produzione farmaceutica](https://www.tempco.it/blog/4789/chiller-nella-produzione-farmaceutica/): In settimana abbiamo collaudato un piccolo impianto pilota, per il raffreddamento di un mixer per la preparazione di prodotti farmaceutici. - [Chillers on pharma applications](https://www.tempco.it/blog/4789/chiller-nella-produzione-farmaceutica/): Our interesting customer on pharma application order to us a cooling system for pharmaceutical mixer. It’s a small pilot - [Scambiatori per turbine idrauliche](https://www.tempco.it/blog/4792/scambiatori-per-turbine-idrauliche/): Una applicazione molto interessante è legata al mondo della power generation idraulica, tramite gli scambiatori della nostra serie TCOIL. In - [Hydraulic turbines bearing coolers](https://www.tempco.it/blog/4792/scambiatori-per-turbine-idrauliche/): On hydraulic power generation, TCOIL heat exchangers are a good solution to cool down the lubricating oil for turbines, with - [Compressed air and plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/4782/aria-compressa-frazionamento-gas-e-scambiatori-a-piastre/): Customer needs 12 months of project and simulation in order to achieve the result: 12 brazed plate heat exchangers TCB4100 - [Aria compressa, frazionamento gas e scambiatori a piastre](https://www.tempco.it/blog/4782/aria-compressa-frazionamento-gas-e-scambiatori-a-piastre/): Dopo alcuni mesi di progettazione e studi con varianti per valutare correttamente tutte le possibilità che l’impianto del cliente potesse - [Scambiatori a piastre saldati (2)](https://www.tempco.it/blog/4774/scambiatori-a-piastre-saldati-2/): Ricollegandomi all’articolo di qualche giorno fa sugli scambiatori di calore a piastre saldati, di seguito potete trovare la fotografia dello - [Welded Plate heat exchanger (2)](https://www.tempco.it/blog/4774/scambiatori-a-piastre-saldati-2/): Few days ago we wrote a post on welded plate heat exchangers. Now you can find a picture of one - [Cloruri: acciaio inox o titanio](https://www.tempco.it/blog/4764/cloruri-acciaio-inox-o-titanio/): Che materiale selezionare per gli scambiatori di calore a piastre che lavorano con acqua contenente cloruri? Domanda che il nostro - [Chlorine water: titanium or stainless steel?](https://www.tempco.it/blog/4764/cloruri-acciaio-inox-o-titanio/): Chlorine water on plate heat exchangers... what kind of plate material? Our technical department answer to this question many times.... - [Scambiatori a piastre saldobrasati rame o nickel](https://www.tempco.it/blog/4750/scambiatori-a-piastre-saldobrasati-rame-o-nickel/): Quanti ci seguono, conoscono molto bene quanto gli scambiatori saldobrasati siano flessibili e duttili ed in quante applicazioni industriali possa - [Brazed plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/4750/scambiatori-a-piastre-saldobrasati-rame-o-nickel/): Our followers know how brazed plate heat exchangers flexible are, and how many industrial application they can achieve solutions: flexibility - [Microcogenerazione, il risparmio energetico parte dalle utilities...](https://www.tempco.it/blog/4742/microcogenerazione-il-risparmio-energetico-parte-dalle-utilities/): Ultimamente si parla sempre più spesso di microcogenerazione. In effetti il moltiplicarsi di impianti di produzione di energia da fonti - [Scambiatori a piastre saldati](https://www.tempco.it/blog/4735/scambiatori-a-piastre-saldati/): Ci sono delle applicazioni relative al controllo della temperatura nei processi industriali, che sono estreme, per le quali solitamente si - [Welded plate heat exchanger](https://www.tempco.it/blog/4735/scambiatori-a-piastre-saldati/): Lot of industrial processes needs extreme conditions heat exchange. In this case we are speaking about a good new: welded - [Raffreddamento...atex](https://www.tempco.it/blog/4728/raffreddamento-atex/): Operando in ambito industriale, ci capita spesso di affrontare la necessità di raffreddare o termoregolare un processo, in ambienti esplosivi, - [TREG FLEX centraline di termoregolazione energy safe](https://www.tempco.it/blog/4464/treg-flex-centraline-di-termoregolazione-energy-safe/): Parlare di centraline di termoregolazione, con riscaldamento elettrico “energy safe” potrebbe apparire strano. Si tratta di unità pre-montate nate per - [TREG FLEX energy saving thermoregulating units](https://www.tempco.it/blog/4464/treg-flex-centraline-di-termoregolazione-energy-safe/): Electric thermoregulating units energy saving could seem a little bit strange... It’s a custom line of our TREG skid package - [Raffreddamento e preparazione di mescole plastiche](https://www.tempco.it/blog/4713/raffreddamento-e-preparazione-di-mescole-plastiche/): Le materie plastiche spesso sono composte da mescole di diversi elementi, per ottenere determinate caratteristiche meccaniche, fisiche o estetiche. La - [Plastic compound preparation](https://www.tempco.it/blog/4713/raffreddamento-e-preparazione-di-mescole-plastiche/): Plastic material compound are a mix of different elements, in order to achieve mechanical and physical features. These mixers needs - [Refrigeratori industriali e semplificazione](https://www.tempco.it/blog/4690/refrigeratori-industriali-e-semplificazione/): In questi giorni è in svolgimento la MCE Mostra Convegno Expoconfort. Si tratta della più importante esposizione a livello europeo, - [Impianti chimici e controllo della temperatura](https://www.tempco.it/blog/4649/impianti-chimici-e-controllo-della-temperatura/): Dalle pagine di questo blog abbiamo più volte trattato il tema legato alla termoregolazione negli impianti chimici. Sicuramente mi ripeto, - [Chemical plants and temperature control](https://www.tempco.it/blog/4649/impianti-chimici-e-controllo-della-temperatura/): From the pages of this blog we have repeatedly covered the issue relating to thermoregulation in chemical plants. Surely I - [TCOIL flexible heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/4686/tcoil-scambiatori-flessibili/): I like too much TCOIL heat exchangers... their versatility makes them real chameleons of the heat exchange Your can fit... - [TCOIL gli scambiatori flessibili](https://www.tempco.it/blog/4686/tcoil-scambiatori-flessibili/): Parlo spesso di scambiatori TCOIL, in quanto mi piace molto la loro versatilità, che li rende dei veri e propri - [Tempcoblog, nuova grafica](https://www.tempco.it/blog/4662/tempcoblog-nuova-grafica/): ... ooppss... quasi mi sfuggiva il gran lavoro fatto dai ragazzi di Action, sempre molto attenti ed attivi. Un grazie... - [Tempcoblog, newlook...](https://www.tempco.it/blog/4662/tempcoblog-nuova-grafica/): ... ooppss... every day running and I forget to say thanks to Action guys, for their good job. And you...... - [Tank temperature regulation](https://www.tempco.it/blog/4625/regolare-la-temperatura-in-un-serbatoio/): In production processes, which are industrial or food of any kind, often have the material stored in tanks , which - [Regolare la temperatura in un serbatoio](https://www.tempco.it/blog/4625/regolare-la-temperatura-in-un-serbatoio/): Nei processi produttivi, che siano industriali o alimentari o di qualsiasi genere, capita spesso di avere del materiale stoccato in - [Corrosione da cloruri negli acciai inossidabili](https://www.tempco.it/blog/4618/corrosione-da-cloruri-negli-acciaio-inossidabili/): Durante un approfondimento tecnico che stiamo sviluppando per un progetto di un nostro importante cliente, abbiamo trovato una interessante fonte - [Corrosion and pitting in stainless steel](https://www.tempco.it/blog/4618/corrosione-da-cloruri-negli-acciaio-inossidabili/): We are developing a new project for an important customer in energy production. They need to know the compliance of - [Come collegare gli scambiatori a piastre](https://www.tempco.it/blog/4610/come-collegare-gli-scambiatori-a-piastre/): Si tratta di un argomento del quale abbiamo parlato già molte altre volte. Lo riprendo perché giusto qualche giorno fa, - [Plate heat exchangers connections](https://www.tempco.it/blog/4610/come-collegare-gli-scambiatori-a-piastre/): We spoke about this matter many times, but few days ago, we are making second Yourbeer wort production. Brewmaster can’t - [Piccoli motori, grande recupero...](https://www.tempco.it/blog/4575/piccoli-motori-grande-recupero/): Mi riferisco senza dubbio alla cogenerazione, che si impone in modo sempre più ampio e generalizzato. I motori di nuova - [Small engine, large energy save](https://www.tempco.it/blog/4575/piccoli-motori-grande-recupero/): I’m speaking about cogeneration, which involve a wide range of fields. New generation engines with more efficient heat exchangers, achieves - [Sparkling wishes](https://www.tempco.it/blog/4582/auguri-2/): This year we want to change the way of our wishes... Today start a new project coming from the idea - [Auguri Frizzanti!](https://www.tempco.it/blog/4582/auguri-2/): Quest’anno gli auguri vogliamo farli in modo diverso dal solito... Oggi parte un nuovo progetto, che nasce dall’idea di Tempco... - [Birra ed energia termica](https://www.tempco.it/blog/4534/birra-ed-energia-termica/): Fa un freddo pazzesco in questi giorni, un anticipo di inverno che ci avvisa del Natale imminente. Eppure il pensiero - [Beer production and thermal energy](https://www.tempco.it/blog/4534/birra-ed-energia-termica/): It is really cold these days, a taste of the coming winter that reminds us of the coming Christmas. Yet - [Nanotecnologia e dissipazione del calore](https://www.tempco.it/blog/4553/nanotecnologia-e-dissipazione-del-calore/): Da diverso tempo seguo con interesse il mondo delle nanotecnologie, che puntualmente riescono a stupirmi con le possibilità che offrono - [Magnetic nanoparticles could aid heat dissipation](https://www.tempco.it/blog/4553/nanotecnologia-e-dissipazione-del-calore/): I’m following nanotechnologies world from some years. This science amaze me every time with unexpected discovery. Last news I fond - [Energia Termica e processi industriali - refrigeratori e chiller](https://www.tempco.it/blog/4519/refrigeratori-chiller-nei-processi-industriali/): Viste le richieste di approfondimento che mi sono arrivate, ho pensato di fare cosa gradita permettendo a tutti voi di - [Raffreddare i data center e risparmiare energia](https://www.tempco.it/blog/4495/raffreddare-i-data-center-e-risparmiare-energia/): Solamente pochi anni fa, data center era sinonimo di importanti installazioni HVAC, per il mantenimento delle temperature delle sale computer - [Data center cooling can save energy](https://www.tempco.it/blog/4495/raffreddare-i-data-center-e-risparmiare-energia/): Only a few years ago, data centres were synonymous with major HVAC plant installation, needed to keep computer rooms at... - [Forni per impianti metallurgici](https://www.tempco.it/blog/4315/forni-per-impianti-metallurgici/): Gli impianti legati alla produzione o al trattamento dei metalli, necessitano di forni di riscaldamento. Potrebbe risultare strano che un - [Scambio termico e risparmio energetico](https://www.tempco.it/blog/4483/scambio-termico-e-risparmio-energetico/): La tendenza dei mercati attuali, spinge la ricerca verso soluzioni a consumo energetico ridotto. Lavorando in questa direzione, si stanno - [Cioccolato che passione!!!](https://www.tempco.it/blog/4472/cioccolato-che-passione/): Difficile resistere all’attrazione che esercita il cioccolato. Oltretutto il cioccolato è la classica eccezione che conferma la regola, infatti è - [Cogenerazione, teleriscaldamento e recupero energetico](https://www.tempco.it/blog/4460/cogenerazione-teleriscaldamento-e-recupero-energetico/): Operativo! ! ! Finalmente è diventato operativo un progetto per la realizzazione di 4 impianti di cogenerazione a syngas di... - [Scambiatori a piastre flessibili](https://www.tempco.it/blog/4447/scambiatori-a-piastre-flessibili/): Gli scambiatori di calore a piastre sono apparecchiature molto versatili ed adatte a molteplici impieghi. Grazie alla elevata turbolenza generata - [Flexible brazed plate heat exchangers](https://www.tempco.it/blog/4447/scambiatori-a-piastre-flessibili/): Plate heat exchangers are suitable for multipurpose use, due to their flexibility The great turbulence inside the channels get maximum - [TFIN dry cooler ad elevato rendimento](https://www.tempco.it/blog/4435/tfin-dry-cooler-ad-elevato-rendimento/): Avevamo parlato di questi sistemi già qualche tempo fa anche se devo dire che quest’anno abbiamo assistito ad una vera - [TFIN IDRY adiabatic dry cooler](https://www.tempco.it/blog/4435/tfin-dry-cooler-ad-elevato-rendimento/): We spoke about these dry coolers few time ago. Anyway our technical department records an increasing of these request and - [Manutenzione programmata sulle torri evaporative](https://www.tempco.it/blog/4423/manutenzione-programmata-sulle-torri-evaporative/): Il mese di agosto nelle aziende produttive, è come sempre dedicato alle “grandi pulizie”. Mi riferisco in particolare al servizio - [Raffreddamento impianto di produzione acciaio](https://www.tempco.it/blog/4411/raffreddamento-impianto-di-produzione-acciaio/): Durante il mese di agosto, abbiamo messo in marcia il raddoppio di un impianto di raffreddamento per un produttore di - [Steel mill cooling plant](https://www.tempco.it/blog/4411/raffreddamento-impianto-di-produzione-acciaio/): On august Tempco start the reply of a steel mill cooling plant. It’s an upgrade of an existing one on - [Energia termica e processi industriali](https://www.tempco.it/blog/4407/energia-termica-e-processi-industriali/): book e-book ... buone vacanze a tutti... - [Connessioni a saldare su scambiatori saldobrasati, come fare…](https://www.tempco.it/blog/4380/connessioni-a-saldare-su-scambiatori-saldobrasati-come-fare/): Gli scambiatori saldobrasati vengono forniti con diversi tipi di connessione: filettata gas maschio filettata gas femmina flangiata (DIN o COMPAC) - [Soldering connections on brazed plate heat exchanger: how to do](https://www.tempco.it/blog/4380/connessioni-a-saldare-su-scambiatori-saldobrasati-come-fare/): When you need to sold a brazed plate heat exchanger on copper pipes, you need to follow few clear instructions. - [Scambiatori saldobrasati ed acqua di mare](https://www.tempco.it/blog/4367/scambiatori-saldobrasati-ed-acqua-di-mare/): Già... probabilmente questa è la reazione di tutti quelli che da tempo seguono questo blog e ne capiscono di corrosione - [TREG HCE thermoregulating unit for resin plant](https://www.tempco.it/blog/4195/treg-hce-termoregolazione-di-un-impianto-per-produzione-di-resine/): Tempco customer who work in chimica/pharma/food processes, often uses our thermoregulating system, in order to control temperature on their plants. - [TREG HCE termoregolazione di un impianto per produzione di resine](https://www.tempco.it/blog/4195/treg-hce-termoregolazione-di-un-impianto-per-produzione-di-resine/): Un nostro cliente che opera nel settore dell’industria chimica/farmaceutica/alimentare, ha spesso necessità di termoregolare la temperatura dei processi che realizza - [Biogas condensate, separator or tank](https://www.tempco.it/blog/4337/biogas-e-condense-separare-o-raccogliere/): We have now installed several tens of biogas dehumidification systems, and we are proud of them, in fact they are... - [Biogas e condense, separare o raccogliere](https://www.tempco.it/blog/4337/biogas-e-condense-separare-o-raccogliere/): Abbiamo installato ormai diverse decine di sistemi di deumidificazione del biogas e ne siamo orgogliosi, infatti sono tutti funzionanti e - [Cogenerazione in Italia, efficienza energetica con gli mcTER Days](https://www.tempco.it/blog/4334/cogenerazione-efficienza-energetica-mcter-days/): Contribuiamo anche dalle ‘pagine digitali’ del nostro blog a dare risonanza agli mcTER Days, evento dedicato alla Cogenerazione in Italia,... - [Biogas nuove prospettive.](https://www.tempco.it/blog/4324/biogas-nuove-prospettive/): Recentemente è cambiata la legislazione in merito alle tariffe incentivanti, inerenti gli impianti di cogenerazione alimentati da biogas. Fino allo - [Biogas e cogenerazione](https://www.tempco.it/blog/4306/biogas-e-cogenerazione/): La cogenerazione è un argomento che abbiamo trattato molte volte da queste pagine. Mi fa piacere ritornare su questo tema, - [Energy saving on TFIN dry cooler](https://www.tempco.it/blog/4300/energy-saving-on-tfin-dry-cooler/): On TFIN dry cooler range production, we improve a lot of new features. All of them are focused on energy - [Abbandono del gas refrigerante R-22 ](https://www.tempco.it/blog/4234/abbandono-del-gas-refrigerante-r-22/): R-22 PHASE OUT Con l’emissione del regolamento comunitario n. 2037 nel 2000 prima, e della sua revisione con il regolamento - [Abandonment of gas R22 refrigerant](https://www.tempco.it/blog/4244/abandonment-of-gas-r22-refrigerant/): R-22 PHASE OUT Programming of the abandonment of gas R22 refrigerant: From 01/01/2010: It is not longer possible to produce - [Abandonment of gas R22 refrigerant](https://www.tempco.it/blog/en/4245/abandonment-of-gas-r22-refrigerant-2/): R-22 PHASE OUT Programming of the abandonment of gas R22 refrigerant: From 01/01/2010: • It is not longer possible to - [Preriscaldatori per motori diesel ed a gas](https://www.tempco.it/blog/4216/preriscaldatori-per-motori-diesel-ed-a-gas/): Avevamo già affrontato questo argomento qualche tempo fa e puntualmente si ripropone, soprattutto quando stiamo lavorando su progetti che prevedono - [Engine heating solutions](https://www.tempco.it/blog/4216/preriscaldatori-per-motori-diesel-ed-a-gas/): Big engine employed on emergency generation (Gen-set) or cogeneration plants, need quick and affordable start, to improve their reliability. TSTART - [TCOIL in acciaieria e nelle lavorazioni dell'acciaio](https://www.tempco.it/blog/4108/tcoil-in-acciaieria-e-nelle-lavorazioni-dellacciaio/): Le linee di produzione di acciaio, a livello di prodotto semilavorato lungo, come tondino, filo, lamiera in coil ecc... prevedono - [Piastre per impianti di sterilizzazione, PHARMA TCOIL](https://www.tempco.it/blog/4107/piastre-per-impianti-di-sterilizzazione-pharma-tcoil/): Gli scambiatori della serie TCOIL, sono nati per le classiche applicazioni di scambio termico ad immersione. L’applicazione classica è quella - [Chiller e service](https://www.tempco.it/blog/4196/chiller-e-service/): Con l’arrivo della stagione calda vengono a galla i problemi che sono rimasti “celati” per tutto questo lungo inverno. La - [Chiller and Service](https://www.tempco.it/blog/4196/chiller-e-service/): On summer season, industrial plants gives problems related to hot ambient temperature. Last week our service receive a call related - [Scambiatori a piastre sulle navi - 3](https://www.tempco.it/blog/4147/scambiatori-a-piastre-sulle-navi-3/): Ritorno ancora una volta su questo argomento che abbiamo già affrontato in passato: Scambiatori sulle navi – Parte 1 Scambiatori - [Scambiatori a norme ASME U STAMP serie TCOIL immersi](https://www.tempco.it/blog/4109/scambiatori-a-norme-asme-u-stamp-serie-tcoil-immersi/): Il mercato americano prevede per gli apparecchi di scambio termico, la realizzazione secondo le restrittive normative ASME. Spesso anche alcuni - [Scambiatori di calore per motori endotermici](https://www.tempco.it/blog/4130/scambiatori-calore-motori-endotermici/): I motori endotermici vengono utilizzati spesso nelle applicazioni relative alla produzione di energia, sia intesa come produzione di emergenza che - [TREG HCE termostatazione negli impianti farmaceutici](https://www.tempco.it/blog/4110/treg-hce-termostatazione-negli-impianti-farmaceutici/): Una applicazione particolarmente interessante riguarda la termoregolazione negli impianti farmaceutici. Ne abbiamo ampiamente parlato da queste pagine. Spesso la richiesta - [TREG HCE pharma plant thermoregulating unit](https://www.tempco.it/blog/4110/treg-hce-termostatazione-negli-impianti-farmaceutici/): An interesting application of TREG HCE, is related to pharma processing thermoregulation. We spoke about it in the past. These - [Immersed coils or TCOIL plates](https://www.tempco.it/blog/4092/serpentine-o-piastre-ad-immersione-tcoil/): On our italian blog we often spoke about the flexibility of TCOIL heat exchangers. I’m firmly believe in this product - [Serpentine o piastre ad immersione TCOIL](https://www.tempco.it/blog/4092/serpentine-o-piastre-ad-immersione-tcoil/): In diversi articoli ho parlato degli scambiatori TCOIL, come di un prodotto estremamente flessibile, dalle molteplici possibili applicazioni. Ne sono - [Microcogenerazione, dissipazione e radiatori](https://www.tempco.it/blog/4044/microcogenerazione-dissipazione-e-radiatori/): Gli impianti di cogenerazione, necessitano di sistemi di emergenza per la dissipazione del calore, nel caso quest’ultimo non venga recuperato. - [Birra...chiara!!](https://www.tempco.it/blog/4080/birra-chiara/): Abbiamo ricevuto qualche telefonata in ufficio, relativa all’articolo su scambiatori e birra di qualche mese fa. Ci sono stati chiesti - [Microcogenerazione, recupero energetico](https://www.tempco.it/blog/4043/microcogenerazione-recupero-energetico/): Abbiamo parlato spesso da queste pagine di cogenerazione, sia con motori endotermici che con turbine ed impianti ORC. Ultimamente sta - [Grande o piccolo? entrambi...](https://www.tempco.it/blog/4059/grande-o-piccolo-entrambi/): Mi riferisco agli scambiatori di calore a piastre. Proprio in questi giorni stiamo consegnando una serie di scambiatori di calore - [Termoregolazione e cioccolato](https://www.tempco.it/blog/4039/termoregolazione-e-cioccolato/): Quando assaporiamo una gustosa tavoletta di cioccolato o mentre una pralina si scioglie lentamente sul nostro palato, non ci verrebbe - [Recuperare il calore dai compressori d'aria](https://www.tempco.it/blog/4025/recuperare-il-calore-dai-compressori-daria/): I compressori d’aria installati negli impianti di dimensioni medio grandi, necessitano di grandi quantità di energia elettrica. Al contempo il - [Energy recovery from air compressor](https://www.tempco.it/blog/4025/recuperare-il-calore-dai-compressori-daria/): Air compression central station needs big amount of energy to run. Compressor generates heat which usually can’t be recovered, but - [Piastre H, piastre L](https://www.tempco.it/blog/4018/piastre-h-piastre-l/): Di cosa stiamo parlando? ... di scambiatori di calore a piastre. Spesso da queste pagine abbiamo parlato di diverse lunghezze... - [Scambiatori con acqua di mare](https://www.tempco.it/blog/4011/scambiatori-con-acqua-di-mare/): Si tratta di un argomento relativo agli scambiatori di calore, che ogni tanto torniamo ad affrontare e lo facciamo volentieri, - [Scambiatori a piastre e guarnizioni speciali...teflon, gomma fluorurata](https://www.tempco.it/blog/3991/scambiatori-a-piastre-e-guarnizioni-speciali-teflon-gomma-fluorurata/): Gli scambiatori a piastre risultano estremamente efficaci anche in quelle applicazioni che contemplano una condensazione o una evaporazione di fluidi, - [TREG centraline di termoregolazione e pneumatici](https://www.tempco.it/blog/3968/treg-centraline-di-termoregolazione-e-pneumatici/): Le centraline di termoregolazione vengono utilizzate spesso nell’industria della lavorazione della gomma, per riscaldare e quindi mantenere delle temperature di - [TREG HCE tires and thermoregulating units](https://www.tempco.it/blog/3968/treg-centraline-di-termoregolazione-e-pneumatici/): Thermoregulating units TREG HCE are often employed on rubber industry, to heat up or thermoregulate production cycles. In the last - [Video TCOIL in action](https://www.tempco.it/blog/en/3952/video-tcoil-in-action/): Checking the last article on TCOIL heat exchanger, i remember a nice video we have made months ago: - [TCOIL scambiatori di calore per macchine utensili](https://www.tempco.it/blog/3943/tcoil-scambiatori-di-calore-per-macchine-utensili/): Ancora una volta TCOIL, ogni volta che in officina prepariamo uno di questi scambiatori, inevitabilmente ci vengono in mente le - [TCOIL tool machinery oil cooling](https://www.tempco.it/blog/3943/tcoil-scambiatori-di-calore-per-macchine-utensili/): Another time TCOIL... when we go in workshop to test a TCOIL heat exchanger, our mind goes to solutions and... - [ORC scambiatore per condensatore fluido organico](https://www.tempco.it/blog/3932/orc-scambiatore-per-condensatore-fluido-organico/): L’immagine non è certamente delle migliori, ma reputo interessante l’applicazione della quale più volte ho parlato da queste pagine. Scambiatori - [](https://www.tempco.it/blog/3932/orc-scambiatore-per-condensatore-fluido-organico/): Picture is not the best, but application is very interesting to view on these pages... Plate heat exchangers as evaporator - [Scambio termico personalizzato](https://www.tempco.it/blog/3926/scambio-termico-personalizzato/): Come tutti gli anni, mi ritrovo davanti alla tastiera e mi chiedo da dove ripartire... quest’anno il dubbio si è - [Scambiatori a piastre saldobrasati di grandi dimensioni](https://www.tempco.it/blog/3900/scambiatori-a-piastre-saldobrasati-di-grandi-dimensioni/): Gli scambiatori di calore a piastre, del tipo saldobrasato, si sono sviluppati in maniera importante, soprattutto per piccole e medie - [Scambiatori a piastre e guarnizioni](https://www.tempco.it/blog/3895/scambiatori-a-piastre-e-guarnizioni/): La divisione service riceve uno scambiatore da parte di un cliente, con la richiesta di verificarne semplicemente la quota di - [Vibrazioni e torri evaporative](https://www.tempco.it/blog/3888/vibrazioni-e-torri-evaporative/): Uno dei problemi che va assolutamente scongiurato sulle torri evaporative, soprattutto quando queste assumono dimensioni importanti, che richiedono di conseguenza - [Termoregolazione per cogenerazione a concentrazione solare con motore Stirling](https://www.tempco.it/blog/3872/termoregolazione-cogenerazione-solare-motore-stirling/): Tempco ha realizzato una centralina di termoregolazione speciale ad ampio range di funzionamento per un innovativo sistema di cogenerazione, alimentato - [Thermoregulation in CSP - concentrated solar power - Stirling engine enhanced cogeneration](https://www.tempco.it/blog/3872/termoregolazione-cogenerazione-solare-motore-stirling/): Tempco has engineered a special thermoregulation unit with an extremely wide range of operating conditions, for implementation in an innovative --- # # Detailed Content ## Pagine Redatta il 24/06/2025 Tempco srl si impegna a rendere il proprio sito web accessibile, conformemente alla legge 9 gennaio 2004, n. 4. La presente dichiarazione di accessibilità si applica a https://www. tempco. it/blog. Stato di conformità Parzialmente conforme Questo sito web è parzialmente conforme ai requisiti previsti dall’appendice A della norma UNI CEI EN 301549. Il caso di non conformità e la deroga è elencata di seguito. Contenuti non accessibili I contenuti di seguito elencati non sono accessibili per il seguente motivo: Inosservanza della legge 9 gennaio 2004, n. 4. 1. 1. 1 Sono presenti contenuti non testuali che non hanno un'alternativa testuale 1. 4. 3 Sono presenti dei testi che non hanno sufficiente contrasto colore. 2. 4. 1. Non è presente un menù per saltare al contenuto principale 2. 4. 4 Alcuni collegamenti non contiengono testo 2. 4. 6 Non tutte le descrizione visiva o testuale comunicano chiaramente lo scopo del contenuto associato 3. 3. 2 Non tutti i componenti dell'interfaccia utente che richiedono input da parte dell’utente sono fornite etichette o istruzioni chiare I PDF non sono accessibili per la struttura e il contrasto dei testi Si informa che sono in corso attività di revisione e aggiornamento del presente sito web al fine di assicurare la conformità ai criteri di accessibilità definiti dalla norma. L'implementazione delle modifiche necessarie sarà completata entro il 31 dicembre 2025. Redazione della dichiarazione di accessibilità La presente dichiarazione è stata redatta il 24 giugno 2025, attraverso un'autovalutazione tenendo conto dei risultati dei validatori... --- Tempco was born in the early 2000s as a result of the market's perception of a demand for second-tier energy-related services, a need that was becoming more and more intense. The idea had already been conceived a decade earlier, but we waited for the right moment and the maturation of the market towards this kind of proposal. With many years of experience in the industrial process sector, it studies and realises systems and solutions for cooling, heating, thermoregulation and heat exchange in different industrial processes. Tempco is able to provide its customers with a range of products with high technological content, together with consultancy on the study of problems arising from production processes, proposing flexible and customised solutions. --- Settori ACDFMNPRT #A ALIMENTARE La produzione di cibi e bevande richiede numerose fasi di regolazione della temperatura nelle lavorazioni e preparazioni dei prodotti, per cui si fa ampio ricorso a scambiatori di calore certificati per il contatto con alimenti e dal design igienico. La corretta regolazione e mantenimento di precisi livelli di temperatura è qui una condizione essenziale per la qualità dei prodotti, nonché per la garanzia della loro conservazione a lungo termine e della sicurezza alimentare. Automotive Il settore automotive presenta una varietà di compiti di termoregolazione e controllo della temperatura, con diverse applicazioni che Tempco ha sviluppato negli anni con scambiatori di calore e centraline di termoregolazione. Gli scambiatori di calore trovano qui largo impiego ad esempio nelle fasi di trattamento superficiale prima della verniciatura, mentre le centraline di termoregolazione sono fondamentali nei banchi prova per il test di componenti automotive e motori, come nelle nuove applicazioni per e-mobility. Torna all'indice #C CARTA L’industria della carta richiede diverse fasi di riscaldamento e raffreddamento nel processo produttivo, con diverse soluzioni di termoregolazione con scambiatori, torri evaporative e impianti di cogenerazione per recupero energetico delle grandi quantità di calore generate dal processo. Le cartiere presentano in particolare acqua di processo molto sporca, caratterizzata da presenza di flocculi, sfridi e polveri derivanti dai processi di taglio e lavorazione della carta, che richiedono scambiatori a passo largo e pacchi di riempimento anti intasamento nelle torri. CHIMICO Nel comparto chimico la termoregolazione e il controllo della temperatura sono aspetti fondamentali dei processi produttivi,... --- Industries ACDFMOPRST #A Automotive The automotive sector involves a great amount of thermoregulation and temperature control tasks, with several applications developed in Tempco along the years with heat exchangers and thermoregulating units. Heat exchangers are for example employed in surface treatments preparing car bodies for the coating process, while thermoregulating units are a crucial asset in automotive test benches for components, for example in new e-mobility applications. Back to index #C CHEMICAL Thermoregulation and temperature control are critical aspects in the chemical sector, due to the production processes happening during the production, ensuring the correct deployment of the chemical reactions required to obtain the final products. Challenging pressure and temperature conditions, as well as the explosion risk environment often involved, require thermoregulation systems with Atex certifications, in order to guarantee the maximum process safety. Back to index #D DAIRY The dairy industry imposes careful and precise temperature control tasks, in order to preserve the delicate raw materials employed. The proper regulation and control of temperature levels ensures the correct development of the transformation process, safeguarding high quality levels of the final products and representing a warranty for their conservation. Back to index #F FOOD Industrial production of food and beverages involves several tasks of temperature regulation during the processing of products, in which heat exchangers are widely employed, supplied with certifications for food contact and special hygienic design. The correct temperature control and maintenance of temperature levels is here a crucial asset in order to ensure the high quality of... --- Lasciare vuoto --- Leave empty --- lasciare vuota --- Leave empty --- lasciare vuoto --- leave empty --- Brazed heat exchangers are a versatile kind of thermal transfer machine, having high efficiency and available in many versions fitting any kind of application need: refrigeration systems, chillers and free coolers, industrial applications for pasteurizers, heat pumps, food industry, waste heat recovery, lubricating systems with hydraulic oil cooling circuit. Tempco offers a wide range of brazed exchangers series T PLATE B for any need, and is important to know the working conditions in order to choose the best heat exchanger that fits at its best the kind of thermal duty required. According to temperature and pressure levels, and also depending on the kind of fluids to thermoregulate, different kinds of materials are available on plates and brazing, more or less resistant to extreme conditions or corrosion. You can find here attached a useful schedule resuming some of the most frequent applications with the most suitable kind of T PLATE B brazed heat exchanger, according to their characteristics, for a first selection. Contact Tempco for a more specific and accurate choice of the right heat exchanger for your kind of application! --- Gli scambiatori di calore saldobrasati sono una tipologia di macchina termica versatile, ad alta efficienza di trasferimento termico e adatta a ogni genere di applicazione ed esigenza: in sistemi di raffreddamento, chiller e free cooler, applicazioni industriali per pastorizzazione, pompe di calore, industrie alimentari, recupero di calore di scarto, macchine utensili, sistemi di lubrificazione per raffreddamento olio idraulico. Tempco dispone di scambiatori saldobrasati T PLATE B per ogni necessità, ed è importante conoscere con precisione le condizioni di impiego finali per scegliere lo scambiatore più adeguato a svolgere il lavoro termico richiesto. A seconda di temperature di lavoro e pressioni, ma anche della tipologia più o meno aggressiva dei fluidi da termoregolare, è infatti opportuno propendere per certi tipi di materiali delle piastre e di brasatura del pacco piastre, più o meno resistenti a condizioni estreme e corrosione. Qui di seguito, abbiamo riassunto in una tabella di facile consultazione alcuni dei possibili impieghi, con indicazione dei tipi di scambiatore T PLATE B che meglio si abbinano, a seconda delle loro prestazioni, al fine di operare una prima scelta orientativa. Non esitate a contattare Tempco per scegliere con maggiore sicurezza lo scambiatore di calore più adatto al vostro tipo di applicazione! --- Datasheet Tempco --- In queste macchine, l’acqua da raffreddare attraversa per gravità la torre, cedendo parte del suo contenuto calorico all’aria atmosferica, per scambio diretto. Tale trasferimento di calore, avviene in parte per convezione (o per calore sensibile) tra acqua calda ed aria fredda (provocando un aumento della temperatura dell’aria), ma soprattutto sfruttando il calore latente di evaporazione di una parte di acqua che passa nell’aria sotto forma di vapore acqueo. L’evaporazione avviene a causa della differenza di pressione del vapore-acqueo, nello strato limite d’aria a contatto diretto con l’acqua, e la pressione del vapore dell’aria ambiente, procedendo fino al coincidere delle due pressioni. Tale condizione si verifica quando la temperatura dell’acqua e dello strato limite raggiungono la temperatura del bulbo umido dell’aria. Risulta quindi evidente che teoricamente la temperatura del bulbo umido è la minima temperatura che l’acqua può raggiungere. Il flusso di aria che viene utilizzato nelle torri evaporative, può essere ottenuto in diversi modi, naturalmente per convezione o artificialmente con l’ausilio di ventilatori. Quando si utilizzano i ventilatori, si possono avere diverse geometrie costruttive, che determinano la tipologia di torre, indotta o forzata. Dal punto di vista energetico, la torre evaporativa è una macchina che ha un ottimo rapporto fra l’energia elettrica installata e l’energia termica che smaltisce, quindi si presta benissimo per smaltire notevoli quantità di calore fino a temperature intermedie. Tale prerogative, la rendono assolutamente vincente, in diversi settori applicativi, dove i processi non necessitano di raffreddamenti spinti in ordine di temperatura, ma sicuramente di importanti quantità di... --- Glossary ABCDEFGHIMNPRTUVW #A Adiabatic cooling Adiabatic cooling is a special boost solution for free cooling systems, allowing to lower the temperature of inlet ambient air of the cooling system thanks to an air spraying system. The adiabatic boost lowers the ambient air temperature through evaporation, allowing to extend the use of f ree cooling increasing the energy savings. Anodic oxidation Anodic oxidation is a particular process employing a galvanic bath for the treatment of aluminium components, in order to make them more corrosion resistant when exposed to external agents. The anodic oxidation treatment uses a galvanic bath containing sulphuric acid with passage of an electric current to achieve the electrolytic process, where heat exchangers and chillers made with corrosion resistant materials ensure the cooling of the galvanic bath. ATEX Atex (Atmosphere Explosive) is the term referring to certifications of thermoregulation and temperature control equipments suited for installation in explosion risk industriai environments. Industriai production processes presenting environments with high risk of explosion are typically involved in chemical, pharma and oil & gas sectors, for which Tempco is able to supply thermoregulating units and temperature control systems with the required ATEX certifications. Back to index #B BHE BRAZED HEAT EXCHANGER Acronym of plate heat exchangers with brazed plates pack and a gasket-less structure. Back to index #C Chevron angle The Chevron angle in plate heat exchangers is related to the particular corrugation design of the plates, and its selection is based on the viscosity level of fluids involved. A more dull... --- Glossario ABCDEFIOPRSTUW #A Acqua Glicole L'acqua glicole è acqua con aggiunta di glicole monoetilenico, un fluido antigelo essenziale nelle applicazioni di termoregolazione con scambiatori, impianti di raffreddamento e free cooler per la protezione dal ghiaccio nel periodo invernale. Le tubazioni degli impianti esposte al gelo invernale sono infatti soggette a rischio di gravi rotture, a causa dell'espansione dell'acqua quando ghiaccia nel circuito idraulico, portando a fermi produttivi e costose riparazioni. Angolo di Chevron L'angolo di Chevron indica negli scambiatori a piastre il particolare disegno della corrugazione delle piastre, la cui scelta varia a seconda della viscosità dei fluidi impiegati. Un angolo di Chevron più ottuso crea maggiori punti di contatto tra le piastre sovrapposte, incrementando turbolenza dei fluidi e coefficiente di scambio termico. ATEX Atex (Atmosphere Explosive) è il termine che fa riferimento alle certificazioni delle apparecchiature di termoregolazione e controllo della temperatura per installazione in ambienti a rischio esplosivo. Processi produttivi in ambiente a rischio di esplosione sono comuni nelle applicazioni dei settori chimico, farmaceutico e dell'oil & gas, per i quali Tempco è in grado di fornire centraline di termoregolazione con certificazione ATEX per garantire la necessaria sicurezza di processo. Torna all'indice #B BHE BRAZED HEAT EXCHANGER È l'acronimo che indica gli scambiatori di calore a piastre di tipo saldobrasato, con pacco piastre saldato e chiuso, senza guarnizioni. Torna all'indice #C CALCOLO DI UNO SCAMBIATORE Il calcolo di uno scambiatore di calore fa riferimento alle informazioni relative alla specifica applicazione di regolazione della temperatura necessarie per il corretto... --- Tempco è nata all'inizio degli anni duemila a seguito della sensazione di una richiesta da parte del mercato di servizi legati all'energia di secondo livello, una necessità questa che si fa sempre più intensa. L'idea era già stata partorita un decennio prima, ma abbiamo aspettato il momento opportuno e la maturazione del mercato verso questo genere di proposta. Con un'esperienza pluriennale nel settore dei processi industriali, studia e realizza sistemi e soluzioni per il raffreddamento, riscaldamento, termoregolazione e scambio termico, nei differenti processi industriali. Tempco è in grado di fornire ai propri clienti una gamma di prodotti ad alto contenuto tecnologico, unitamente alla consulenza relativa allo studio dei problemi che derivano dai processi produttivi, proponendo soluzioni flessibili e su misura del cliente. --- --- ## Articoli Termostati, pressostati e dispositivi per il controllo di livello dell'acqua sono sistemi di sicurezza chiave per il corretto funzionamento delle centraline di termoregolazione, fondamentali per evitare potenziali rischi. Volevo concludere la serie di video dedicata alle unità di termoregolazione Tempco con un nuovo video dedicato ai sistemi di sicurezza delle unità di termoregolazione. Le unità di termoregolazione sono una sorta di caldaie dotate di riscaldamento elettrico e di una sezione di raffreddamento. Si tratta in realtà di macchine piuttosto semplici. Hanno pochissimi componenti: resistenze elettriche di riscaldamento, una pompa di circolazione dell'acqua e tipicamente uno scambiatore di calore per il raffreddamento. Questi componenti sono molto semplici, così come lo sono queste unità nel loro complesso, e sono progettate per un compito altrettanto semplice: la regolazione e il mantenimento della temperatura a un determinato livello. MA, queste unità devono essere dotate di sistemi di sicurezza assoluti. Questo perché queste macchine, che utilizzano resistenze elettriche, che funzionino con olio, acqua o acqua pressurizzata, comportano alcuni rischi, dovuti al fatto che se le resistenze elettriche di riscaldamento rimangono accese, senza un'adeguata circolazione dell'acqua, la temperatura sale a livelli molto elevati. Di conseguenza aumenta anche la pressione, nel caso di unità ad acqua pressurizzata, e così sale la temperatura e il punto di infiammabilità, nel caso di unità a olio. Per questo motivo tutte queste unità sono dotate di dispositivi di sicurezza hardware. Ciò significa che sicuramente sulle resistenze di riscaldamento installiamo termostati di sicurezza, termostati di sicurezza meccanici e termofusibili che devono essere sostituiti dopo il loro intervento. Questi dispositivi di sicurezza hanno lo scopo di interrompere il funzionamento dell'unità, spegnendola, spegnendo anche le resistenze di riscaldamento e la pompa di... --- Thermostats, pressure switches and water level control devices are key safety systems for the correct functioning of thermoregulation units, essential to avoid potential risks. I wanted to close our video series dedicated to Tempco thermoregulating units with a new one dedicated to the safety systems on thermoregulation units. Thermoregulation units are a sort of boilers equipped with electric heating and a cooling section. These are in fact a quite simple kind of machines. They have very few components, heating electrical resistors, a circulation pump for water and typically a heat exchanger for the cooling task. These components are very simple, and so are these units overall, and they are intended for a quite simple task as well, the regulation of a certain temperature and the task to maintain it. BUT, these units must have absolute safety systems. That's because these machines, employing electrical resistors, whether they are working with oil, water or pressurized water, these machines involve some risks, due to the fact that if the electrical heating resistors remain turned on, without a proper water circulation, the temperature rises up to very high levels. And thus the pressure rises up as well, in case of pressurized water units, and the temperature inflammability point rises, in case of units working with oil. Therefore, all of these units are equipped with hardware safety devices. It means that for sure on heating resistors we install safety thermostats, mechanical safety thermostats or thermal fuses that must be replaced after their intervention. And these safety devices are aimed at cutting off the functioning of the unit, they turn it off, by switching off the heating resistors and the... --- Speciali scambiatori a fascio tubiero per olio ad alta temperatura realizzati internamente in Tempco, possono lavorare con temperature dell'olio fino a 300° C e vengono per questo utilizzati nelle nostre centraline di termoregolazione. Per le nostre centraline di termoregolazione, realizziamo internamente in Tempco degli speciali scambiatori per olio ad alta temperatura. Si tratta nello specifico di scambiatori a fascio tubiero che possono lavorare con temperature fino a 300° C. Data la particolarità dell’applicazione, vengono utilizzati scambiatori a fascio tubiero in quanto gli scambiatori a piastre saldobrasati hanno un limite di temperatura di lavoro di 200° C. Esistono anche modelli che possono lavorare a temperature più elevate, ma presentano costi e limiti in termini di pulizia e sporcamento che ne comprometterebbero l’uso con olio diatermico in queste condizioni estreme di alta temperatura. Per garantire il pieno controllo sugli standard costruttivi e sulla pronta disponibilità di questi speciali scambiatori a fascio tubiero TCFT HT per olio ad alta temperatura, abbiamo deciso di portarne la costruzione al nostro interno, e di commercializzarli per mettere a disposizione del mercato un apparecchio che difficilmente si trova quando le condizioni di lavoro diventano così estreme. Gli scambiatori TCFT HT esistono in versione full inox e con la possibilità di realizzare il mantello in acciaio al carbonio. Nella brochure qui sotto sono riportate in maggior dettaglio tutte le caratteristiche tecniche di questi scambiatori. --- Special Tempco shell and tube heat exchangers for high temperature oil, internally manufactured for working temperatures up to 300° C, and thus employed in our thermoregulating units. For our Tempco thermoregulating units, we manufacture internally special heat exchangers for high-temperature oil. Specifically, these are shell and tube exchangers that can work at temperatures of up to 300° C. Due to the particularity of the application, shell and tube exchangers are used because brazed plate exchangers have a working temperature limit of 200° C. There are in fact also models that can work at higher temperatures, but they have costs and limitations in terms of cleaning and fouling that would compromise their use with diathermic oil in these extreme high-temperature conditions. To ensure full control over the construction standards and the ready availability of these special TCFT HT shell and tube exchangers for high temperature oil, we have therefore decided to bring their construction in-house, and to market them to make available to the market a device that is difficult to find when the working conditions become so extreme. The TCFT HT exchangers exist in a full stainless steel version and with the possibility of making the casing in carbon steel. The brochure below contains all the technical characteristics of these exchangers. --- Intervento di manutenzione con cambio guarnizioni sulle flange in impianto di cogenerazione in attività dal 2014 con scambiatori Tempco, nello specifico un saldobrasato sui jacket e un fascio tubiero per il recupero fumi. Nelle immagini di questo post è visibile un sistema di cogenerazione realizzato da Tempco in funzione dal 2014, equipaggiato con i nostri scambiatori di calore. Gli impianti di cogenerazione comportano diverse applicazioni degli scambiatori di calore, il cui impiego consente di incrementare ulteriormente l’efficienza del processo. Si parte dal pre-trattamento del biogas, operazione volta a eliminare le impurità e l’umidità presenti nel biocombustibile per preservare il motore, fino al recupero di calore dai fumi di scarico del motore stesso mediante scambiatori a fascio tubiero, massimizzando la quantità di energia termica che il sistema può generare. In questo caso, gli scambiatori Tempco lavorano sia sui jacket, con uno scambiatore saldobrasato, sia sul recupero fumi, con uno scambiatore a fascio tubiero. Dopo 11 anni di lavoro, il cliente ci ha quindi chiamato per richiedere delle guarnizioni di ricambio sulle flange, che nel tempo si sono usurate. All’epoca dell’installazione, Tempco aveva fornito gli scambiatori, mentre per le guarnizioni il cliente si era affidato a un altro fornitore, anche se a onor del vero si tratta comunque di materiale soggetto a usura e che pertanto necessita di manutenzione. Nel complesso, possiamo insomma dirci molto soddisfatti dell’applicazione realizzata per questo cliente. --- Maintenance intervention with gaskets replacement on flanges in a cogeneration plant in operation since 2014 with Tempco heat exchangers, specifically a brazed plate exchanger on jackets and a shell and tube exchanger on fumes heat recovery. In the images of this post you can see a cogeneration system realized by Tempco and that has been in operation since 2014, equipped with our heat exchangers. Cogeneration plants involve different applications for heat exchangers, as they allow to further increase the efficiency of the process. The use of heat exhangers in cogeneration starts from the pre-treatment of the biogas, an operation aimed at eliminating the impurities and humidity present in the biofuel to preserve the engine, up to the heat recovery from the exhaust fumes of the engine itself using shell and tube exchangers, maximizing the amount of thermal energy that the system can generate. In this case, the Tempco exchangers work both on the jackets, with a brazed plate exchanger, and on heat recovery from exhaust fumes, with a shell and tube exchanger. After 11 years of work, the customer then called us requiring a replacement of the gaskets on the flanges, which had worn out over time. At the time of installation, Tempco had supplied the exchangers, while the customer preferred to rely on another supplier for the gaskets, although to be fair, these are anyway components subject to wear and therefore requiring maintenance. Overall, we can say that we are very satisfied with the successful application realized for this customer. --- L'importanza della manutenzione preventiva e degli allarmi negli impianti di termoregolazione, la mancata circolazione dell'olio e l'intervento del termostato di massima temperatura, ignorando l'allarme, ha portato allo scoppio delle resistenze elettriche. Immagini di ordinaria manutenzione di impianti di termoregolazione... o meglio, per fortuna non proprio ordinaria. In questo caso, è proprio il caso di dire che ci siamo trovati davanti a dei riscaldatori elettrici 'scoppiati', letteralmente. Questo è accaduto in quanto il cliente ha commesso una grave imprudenza: a fronte dell'intervento del termostato di sicurezza di alta temperatura, ha infatti ignorato l'allarme 'by-passandolo'. L'allarme era causato da una scarsa circolazione di olio, per motivi legati a sporcamento dell'impianto. La scarsa circolazione dell'olio ha quindi determinato l'intervento del termostato di massima temperatura. Il cliente by-passandolo ha provocato la rottura delle resistenze elettriche. Fortunatamente tutto si è risolto in uno shut down del termoregolatore, ma l'imprudenza poteva avere conseguenze anche molto più gravi, ad esempio se l'olio si fosse incendiato... Manutenzione preventiva, valutazione degli allarmi del costruttore, chiedere intervento del service o assistenza telefonica, sono tutte precauzioni che avrebbero scongiurato il tutto. --- The importance of preventive maintenance and alarms in thermoregulation systems, the lack of oil circulation and the intervention of the maximum temperature thermostat, ignoring the alarm, led to the explosion of the electrical resistors. Images of ordinary maintenance of thermoregulation systems... or rather, not exactly ordinary, luckily. In this case, it is true to say that we found ourselves in front of electric heaters that had literally 'exploded'. This happened because the user had committed a serious imprudence: following the intervention of the high temperature safety thermostat, he had in fact ignored the alarm 'bypassing' it. The alarm was caused by poor oil circulation, for reasons related to fouling of the plant. The scarce oil circulation therefore caused the intervention of the maximum temperature thermostat. By bypassing it, the customer caused the electrical resistances to break. Fortunately, everything was resolved with a shutdown of the thermoregulator, but the imprudence could have had even more serious consequences, for example if the oil had caught fire... Preventive maintenance, evaluation of the manufacturer's alarms, requesting the intervention of the service or telephone assistance, would have prevented everything. --- Scambiatori PCHE soluzione ideale per raffreddamento multi-stream a elevata efficienza e compattezza, perfetta per applicazioni critiche e nelle tecnologie a idrogeno grazie all'elevata resistenza e alla struttura a microcanali delle piastre. Proseguendo con la serie di articoli a tema compressori multistadio, gli scambiatori PCHE (Printed Circuit Heat Exchangers) rappresentano una soluzione all'avanguardia per il raffreddamento interstadio, in grado di gestire flussi complessi in un design compatto. La loro struttura multi-stream permette di integrare più flussi termici in un unico dispositivo, riducendo spazio e complessità. Vantaggi critici dei PCHE: 1. Alta efficienza termica: ◦ Canali microstrutturati che massimizzano lo scambio termico. ◦ Riduzione delle perdite di energia. 2. Compattezza: ◦ Design estremamente compatto, ideale per impianti con spazio limitato. 3. Resistenza a condizioni estreme: ◦ Progettati per gestire alte pressioni e temperature, caratteristica che li rende perfetti per applicazioni con idrogeno e altri gas tecnici. 4. Versatilità: ◦ Possibilità di integrare più flussi termici in un unico dispositivo, riducendo il numero di apparecchiature necessarie. Struttura a microcanali delle piastre negli scambiatori PCHE Svantaggi: • Costo iniziale elevato: ◦ I PCHE richiedono un investimento iniziale più alto rispetto alle soluzioni tradizionali. • Fluidi puliti o filtrati: ◦ La pulizia dei canali microstrutturati può richiedere tecniche specifiche, quindi è preferibile avere fluidi filtrati o comunque puliti Perché quindi scegliere i PCHE? Nonostante gli svantaggi, gli scambiatori PCHE rappresentano una scelta strategica per applicazioni critiche dove efficienza, compattezza e resistenza sono fondamentali. In particolare, nel settore dell'idrogeno, i PCHE offrono un vantaggio competitivo in termini di prestazioni e sostenibilità, diventando una tecnologia chiave per la transizione energetica. --- PCHE exchangers are the ideal solution for multi-stream cooling with high efficiency and compactness, perfect for critical applications and in hydrogen technologies thanks to the high resistance and microchannel structure of the plates. Following with the series of articles on multi-stage compressors, PCHE (Printed Circuit Heat Exchangers) heat exchangers represent a cutting-edge solution for interstage cooling, capable of managing complex flows in a compact design. Their multi-stream structure allows indeed for the integration of multiple heat flows in a single device, reducing space and complexity. Critical advantages of PCHEs: 1. High thermal efficiency: ◦ Microstructured channels that maximize heat transfer. ◦ Reduction of energy losses. 2. Compactness: ◦ Extremely compact design, ideal for systems with limited space. 3. Resistance to extreme conditions: ◦ Designed to handle high pressures and temperatures, making them perfect for applications with hydrogen and other technical gases. 4. Versatility: ◦ Possibility of integrating multiple heat flows in a single device, reducing the number of equipment required. Microchannels pattern in the plates of PCHE heat exchangers Disadvantages: • High initial cost: ◦ PCHEs require a higher initial investment compared to traditional solutions. • Clean or filtered fluids: ◦ Cleaning of microstructured channels may require specific techniques, so it is preferable to have filtered or otherwise clean fluids Why then choose PCHEs? Despite the disadvantages, PCHE exchangers represent a strategic choice for critical applications where efficiency, compactness and resistance are essential. In particular, in the hydrogen sector, PCHEs offer a competitive advantage in terms of performance and sustainability, becoming a key technology for the energy transition. --- Intervento di sostituzione e revamping di radiatori di raffreddamento con trattamento ElectroFin per garantire la necessaria protezione dalla corrosione del pacco alettato nelle installazioni in ambiente marino. Le immagini di un recente intervento di sostituzione e revamping che abbiamo effettuato in Tempco per un impianto installato in clima marino parlano da sé: in ambiente marino, con esposizione ad agenti aggressivi, la corretta protezione del pacco alettato dei radiatori è cruciale per garantire la durata nel tempo e l’affidabilità operativa dell’impianto di raffreddamento. Le foto scattate prima della sostituzione mostrano infatti molto chiaramente lo stato di grave corrosione delle alette del pacco di scambio dei radiatori. Abbiamo dunque provveduto alla sostituzione dei radiatori provvedendo al contempo a un revamping dell’impianto, installando batterie di scambio con speciale trattamento ELECTROFIN. Il trattamento ElectroFin è uno speciale rivestimento protettivo anti-corrosione che viene applicato per elettrodeposizione, che assicura la corretta protezione del pacco alettato dagli agenti aggressivi cui gli impianti e le attrezzature sono esposte nelle installazioni in ambiente salino/marino. --- Replacement and revamping of cooling radiators with ElectroFin treatment to ensure the necessary corrosion protection of the finned pack in marine installations. The images of a recent replacement and revamping intervention that we carried out in Tempco for a system installed in a marine climate speak for themselves: in a marine environment, with exposure to aggressive agents, the correct protection of the radiator fin pack is crucial to ensure the necessary duration and operational reliability of the cooling system. The photos taken before the replacement intervention show very clearly the state of serious corrosion of the radiator thermal transfer pack fins. We therefore proceeded to replace and revamp the system, installing thermal exchange batteries with a special ELECTROFIN treatment. The ElectroFin treatment is a special anti-corrosion protective coating that is applied by electrodeposition, which ensures the correct protection of the fin pack from the aggressive agents to which the systems and equipment are exposed in a saline/marine environment. --- Sfide e requisiti progettuali delle centraline di termoregolazione per ambienti Atex a rischio esplosivo, la corretta progettazione è essenziale per garantire sicurezza, affidabilità ed efficienza operativa. Le centraline di termoregolazione sono essenziali per garantire un controllo preciso della temperatura nei processi industriali. Ma cosa succede quando devono essere installate in ambienti classificati ATEX, dove il rischio di atmosfere esplosive è concreto? In questi casi, la progettazione deve rispondere a requisiti stringenti per garantire sicurezza, affidabilità ed efficienza operativa. Diverse sono quindi le sfide poste alla termoregolazione in ambiente ATEX 1. Atmosfere potenzialmente esplosive ◦ Polveri, gas e vapori infiammabili possono innescare esplosioni se combinati con scintille o surriscaldamenti. 2. Conformità alle normative ◦ Le centraline devono rispettare le direttive ATEX (2014/34/UE) e possedere certificazioni adeguate. 3. Protezione da sovratemperature e surriscaldamenti ◦ La progettazione deve evitare il rischio di hotspot o fonti di ignizione. Gli elementi progettuali chiave in questo tipo di centraline per il controllo della temperatura riguardano una serie di elementi: - Materiali e custodie sicure • Strutture in acciaio inox o alluminio a tenuta stagna per evitare accumuli di polveri e gas, in ogni caso 'certificati'. - Sistemi di controllo a sicurezza intrinseca • Elettronica e sensori progettati per operare in regime Ex ia (sicurezza intrinseca). • Utilizzo di componenti certificati per ATEX Zona 1 o Zona 2. - Componentistica antideflagrante • Utilizzo di quadri elettrici ATEX certificati. • Cablaggi e connessioni con guaine speciali e cavi antifiamma certificati. Una centralina ATEX ben progettata per impiego in ambienti a rischio esplosivo offre dunque una serie di vantaggi: Sicurezza garantita: eliminazione dei rischi di innesco. Efficienza energetica: ottimizzazione del consumo e riduzione sprechi. Affidabilità... --- Challenges and design requirements of temperature control units for Atex environments at risk of explosion, and accurate and correct design is essential to ensure safety, reliability and operational efficiency. Temperature control units are essential to ensure precise temperature control in industrial processes. But what happens when these unitas must be installed in ATEX classified environments, where the risk of explosive atmospheres is real? In these cases, the design must meet stringent requirements to ensure safety, reliability and operational efficiency. There are therefore several challenges for temperature control in ATEX environments: 1. Potentially explosive atmospheres ◦ Flammable dust, gases and vapours can trigger explosions when combined with sparks or overheating. 2. Regulatory compliance ◦ The temperature control units must comply with the ATEX directives (2014/34/EU) and have adequate certifications. 3. Protection from overtemperatures and overheating ◦ The design must avoid the risk of hotspots or ignition sources. The key design elements in this type of temperature control unit thus involve a series of elements: - Safe materials and cases • Watertight stainless steel or aluminum structures to prevent accumulation of dust and gas, in any case 'certified'. - Intrinsically Safe control systems • Electronics and sensors designed to operate in Ex ia (intrinsically safe) regime. • Use of components certified for ATEX Zone 1 or Zone 2. - Explosion-proof components • Use of certified ATEX electrical panels. • Wiring and connections with special sheaths and certified flame-retardant cables. A properly designed ATEX control unit for use in potentially explosive environments therefore offers a series of advantages: Guaranteed safety: elimination of ignition risks. Energy efficiency: optimization of consumption and reduction of waste. Operational reliability: continuity of operation in critical environments. Regulatory... --- Nella produzione di gas tecnici il raffreddamento interstadio dei compressori può essere ottenuto con diverse tipologie di scambiatori, dai più tradizionali scambiatori a fascio tubiero e a piastre agli innovativi PCHE. Continuiamo a parlare dei compressori multistadio, dopo un primo articolo in cui abbiamo illustrato principali funzioni e applicazioni nella produzione e trattamento di gas tecnici, quali ad esempio aria e idrogeno. Un altro punto essenziale in questa tipologia di compressori riguarda quindi il raffreddamento interstadio, componente fondamentale nei compressori multistadio per mantenere la temperatura sotto controllo e garantire prestazioni ottimali. Esistono quindi in particolare diverse soluzioni tecnologiche per il raffreddamento interstadio, ciascuna con caratteristiche e vantaggi specifici. Le soluzioni più tradizionali fanno impiego di scambiatori di diverse tipologie: 1. Scambiatori di calore a fascio tubiero (Shell and Tube): ◦ Robusti e adatti a gestire grandi volumi di gas. ◦ Limitati in termini di compattezza ed efficienza termica. 2. Scambiatori a piastre: ◦ Compatti e con un'elevata efficienza. ◦ Meno adatti per applicazioni ad alta pressione. Ci sono poi soluzioni avanzate, che fanno ricorso a nuove tipologie di scambiatori PCHE: • PCHE (Printed Circuit Heat Exchangers) ovvero scambiatori microstrutturati: ◦ Soluzioni innovative che integrano più flussi termici, ideali per gas come l'idrogeno. Confrontare queste diverse tecnologie di scambiatori, nello studio di un sistema di raffreddamento interstadio ottimale con compressori multistadio, è fondamentale per scegliere la soluzione più adatta a ogni applicazione industriale. --- In the production of technical gases, interstage cooling of compressors can be obtained with different types of heat exchangers, from the more traditional shell and tube and plate exchangers to the innovative PCHE exchangers. We continue to talk about multistage compressors, following a first article in which we illustrated the main functions and applications in the production and treatment of technical gases, such as air and hydrogen. Another key point in this type of compressors concerns interstage cooling, a fundamental component in multistage compressors to keep the temperature under control and ensure optimal performances. There are in particular different technological solutions for interstage cooling, each with specific characteristics and advantages. The most traditional solutions use different types of heat exchangers: 1. Shell and tube heat exchangers: ◦ Robust and suitable for managing large volumes of gas. ◦ Limited in terms of compactness and thermal efficiency. 2. Plate heat exchangers: ◦ Compact and offering high efficiency. ◦ Less suitable for high pressure applications. Then there are new advanced solutions, which use innovative types of PCHE exchangers: • PCHE (Printed Circuit Heat Exchangers) or microstructured exchangers: ◦ Innovative solutions that integrate multiple thermal flows, ideal for gases such as hydrogen. Comparing these different exchangers technologies, when designing an optimal interstage cooling system with multistage compressors, is essential to choose the most suitable solution for each industrial application. --- Tecnologie innovative per applicazioni idrogeno alla Hydrogen Expo di Piacenza, componenti e scambiatori per elettrolizzatori e celle a combustibile, dalla produzione allo stoccaggio e distribuzione di idrogeno garantendo sicurezza ed efficienza. I visitatori della quarta edzione di Hydrogen Expo, a Piacenza dal 21 al 23 maggio 2025, potranno toccare con mano gli sviluppi tecnologici che tutti i più importanti fornitori di componenti e sistemi stanno sviluppando per l'economia dell'idrogeno. L'idrogeno è infatti una risorsa chiave per la decarbonizzazione e la transizione verso un’industria green più efficiente e sostenibile. Elettrolizzatori, celle a combustibile e stazioni di rifornimento di idrogeno impongono infatti requisiti molto sfidanti, nuovi per l’industria e speciali, che a seconda del principio di funzionamento delle diverse tecnologie possono implicare resistenza a pressioni molto elevate, alte temperature e compatibilità dei materiali impiegati con fluidi corrosivi. La molecola dell’idrogeno è in particolare molto piccola, il che pone una sfida inedita alle tecnologie e componenti di sigillatura dei sistemi. Diverse sono le aziende che nella loro gamma di soluzioni hanno sviluppato tecnologie specifiche per le tecnologie a idrogeno. Ad esempio, Parker Hannifin ha sviluppato una gamma di soluzioni di tenuta progettate per rispondere agli speciali requisiti di elettrolizzatori e celle a combustibile a idrogeno, in particolare per la tenuta affidabile delle piastre bipolari, componenti essenziali delle unità responsabili della reazione chimica. Qui le piastre bipolari fungono da elementi di collegamento tra le singole celle, non solo per distribuire e raffreddare l’unità, ma anche per sigillarla e proteggerla dall’ambiente esterno. Anche Henkel, noto produttore di adesivi industriali, ha da poco lanciato una nuova gamma di sigilla raccordi, soluzioni espressamente studiate e ottimizzate per la sigillatura dei raccordi filettati destinati all’idrogeno, in grado di soddisfare... --- Innovative technologies for hydrogen applications at the Piacenza Hydrogen Expo, components and exchangers for electrolysers and fuel cells, from production to storage and distribution of hydrogen ensuring safety and efficiency. Visitors to the fourth edition of Hydrogen Expo, in Piacenza from 21 to 23 May 2025, will be able to see firsthand the technological developments that all major suppliers of components and systems are developing for the hydrogen economy. Hydrogen is a key resource for decarbonisation and the transition to a more efficient and sustainable green industry. Electrolysers, fuel cells and hydrogen refueling stations impose very challenging requirements, new and special for the industrial sector, which depending on the operating principle of the different technologies may involve resistance to very high pressures, high temperatures and compatibility of the materials used with corrosive fluids. The hydrogen molecule in particular is very small, posing an unprecedented challenge to the sealing technologies and components of systems. Several companies have developed specific technologies for hydrogen technologies in their range of solutions. For example, Parker Hannifin has developed a range of sealing solutions designed to meet the special requirements of hydrogen electrolysers and fuel cells, in particular for the reliable sealing of bipolar plates, essential components of the units responsible for the chemical reaction. Here the bipolar plates act as connecting elements between the individual cells, not only to distribute and cool the unit, but also to seal it and protect it from the external environment. Henkel, a well-known manufacturer of industrial adhesives, has also recently launched a new range of sealing fittings, specifically designed and optimized for the sealing of threaded fittings for hydrogen, able to guarantee the safety requirements and outstanding performance in... --- Controllo della temperatura nello stampaggio di materiali compositi in fibra di carbonio, essenziale per efficienza di processo, sicurezza e omogeneità delle proprietà meccaniche in termini di resistenza e rigidità dei componenti. I materiali compositi rinforzati in fibra di carbonio sono un materiale dalle alte prestazioni in termini di resistenza unitamente a leggerezza e duttilità che trova largo impiego nel comparto automotive, soprattutto per parti e componenti nelle supercar e nel motorsport, come abbiamo avuto già modo di trattare in passato. Anche in questo tipo di processo produttivo, il controllo della temperatura è quindi un passaggio cruciale nello stampaggio di materiali compositi come la fibra di carbonio, per una varietà di motivi fondamentali: 1. Qualità del prodotto: la temperatura influisce direttamente sulla qualità del prodotto finale. Una temperatura corretta mantenuta nel processo produttivo garantisce che la resina utilizzata nel composito si polimerizzi in modo uniforme, evitando difetti come bolle d'aria, delaminazioni o punti deboli che potrebbero compromettere l'integrità strutturale del componente. 2. Cicli di produzione: un controllo preciso della temperatura può ottimizzare i cicli di produzione, riducendo i tempi di polimerizzazione e aumentando l'efficienza. Temperature troppo basse allungano i tempi di polimerizzazione, mentre temperature troppo alte possono causare il degrado del materiale. 3. Proprietà meccaniche: le proprietà meccaniche del composito, come la resistenza e la rigidità, dipendono molto dal profilo di temperatura durante lo stampaggio. Una temperatura non uniforme può portare a una distribuzione disomogenea delle proprietà meccaniche nel pezzo finito. 4. Sicurezza operativa: mantenere un controllo stretto della temperatura è anche una questione di sicurezza, poiché temperature eccessive possono causare la degradazione termica della resina o addirittura innescare reazioni esotermiche pericolose. --- Temperature control in the molding of carbon fiber composite materials, essential for process efficiency, safety and homogeneity of mechanical properties in terms of strength and stiffness of the components. Carbon fiber reinforced composite materials are a high-performance material in terms of resistance combined with lightness and ductility that is widely used in the automotive sector, especially for parts and components in supercars and motorsport, as we have already often discussed in the past. Even in this kind of production process, temperature control is a crucial step in the molding of composite materials such as carbon fiber, for a variety of fundamental reasons: 1. Product quality: temperature directly affects the quality of the final product. A correct temperature ensures that the resin used in the composite polymerizes uniformly, avoiding defects such as air bubbles, delaminations or weak points that could compromise the structural integrity of the component. 2. Production cycles: precise temperature control can optimize production cycles, reducing curing times and increasing efficiency. Too low temperatures will lengthen curing times, while too high temperatures can cause material degradation. 3. Mechanical properties: the mechanical properties of the composite, such as strength and stiffness, are highly dependent on the temperature profile during the molding process. Non-uniform temperatures can lead to an uneven distribution of mechanical properties in the finished part. 4. Operational safety: maintaining a tight and precise temperature control is also a safety issue, as excessive temperatures can cause thermal degradation of the resin or even trigger dangerous exothermic reactions. --- Scambiatori a piastre free flow, nei settori di produzione della carta e della plastica, caratteristiche delle piastre e pressioni di lavoro tipiche per impiego nel raffreddamento di acqua molto sporca ricca di particelle in sospensione. Eccoci di nuovo a parlare di scambiatori di calore free flow. Questi scambiatori consentono infatti di realizzare interessanti applicazioni di recupero energetico e trasferimento di calore , e in un precedente video abbiamo già avuto modo di parlarne in relazione a una particolare applicazione nel settore tessile. Ma esistono anche applicazioni che non prevedono per forza un recupero energetico, ma richiedono necessariamente il raffreddamento del processo produttivo a cui gli scambiatori sono asserviti. In questo caso specifico, gli scambiatori free flow sono impiegati nell'industria della carta e della cellulosa, che comprende settori che lavorano la polpa di carta e quindi, chiaramente prima che vengano formati i fogli di carta, utilizzano acqua ricca di particelle solide in sospensione. Un'altra applicazione simile in cui utilizziamo molti di questi scambiatori è legata alla produzione di granulo plastica. Anche in questo caso, l'acqua di processo da raffreddare è molto sporca e ricca di particelle solide in sospensione. Si tratta di scambiatori di calore a piastre e, come abbiamo già visto, presentano una struttura particolare. Qualcuno ha obiettato, non avendo punti di contatto tra le piastre, quale livello di pressione differenziale possano sopportare. Chiaramente, possono sopportare pressioni differenziali inferiori rispetto ai classici scambiatori di calore a piastre. Ecco perché, in questo caso, le piastre hanno uno spessore maggiore, a partire da 0,8 o 1 mm, a seconda delle dimensioni della piastra. Di solito sono piastre piuttosto grandi e sono caratterizzate da una bassa resistenza, quindi con basse pressioni di progetto, arrivando fino a PN6, PN10,... --- Free flow plate exchangers in the paper and plastic production sectors, characteristics of the plates and typical working pressures for use in the cooling of very dirty water rich in suspended particles. Here we are again speaking about free flow heat exchangers. That's because these exchangers allow to achieve interesting energy recovery and heat transfer applications, and in a previous video we've had already explained it related to a particular application in the textile sector. But there are also applications which are not necessarily involving an energy recovery task, but they necessarily require the cooling of the served production process. In this specific case, free flow exchangers are employed in the pulp and paper industry which includes sectors that are processing paper pulp, and therefore, clearly before paper sheets are shaped, involving the use of water full of suspended solid particles. Another similar application where we use several of these exchangers is related to the plastic grains production industry. Even in this case, the process water that must be cooled is highly dirty and full of suspended solid particles. These are plate heat exchangers, and they present a peculiar construction, as we have already seen. Someone objected, well having no contact points between the plates, what level of differential pressure they can stand. Clearly, they can stand lower differential pressures compared to classic plate heat exchangers. That's the reason why, in this case, plates have a higher thickness, starting with 0,8 or 1 mm, depending on the size of the plate. They are usually quite big plates and they have low resistance, and thus low design project pressures arriving up to PN6, PN10, rarely PN16. But, after all, the kind of applications... --- Compressori multistadio nel trattamento di gas tecnici come aria, idrogeno e altri gas industriali, la gestione delle temperature nei diversi stadi di compressione grazie a scambiatori PCHE migliora l'efficienza complessiva del processo. I compressori multistadio sono dispositivi essenziali per aumentare la pressione di gas tecnici come aria, idrogeno e altri gas industriali. La compressione viene suddivisa in più stadi per ottimizzare il processo, migliorare l'efficienza e gestire le temperature generate durante la compressione. A cosa servono i compressori multistadio? Questi compressori sono utilizzati in numerosi settori industriali: • Produzione di energia: per applicazioni legate all'idrogeno e alle turbine a gas. • Industria chimica: per il trasporto e la lavorazione di gas tecnici. • Settore automotive: nelle stazioni di rifornimento di idrogeno per veicoli fuel-cell. • Oil & Gas: per la compressione di gas naturali o di processo. Perché è necessario il raffreddamento interstadio? Durante ogni fase di compressione, il gas si riscalda in modo significativo. Un sistema di raffreddamento interstadio è indispensabile per: • Ridurre il lavoro necessario nella fase successiva. • Proteggere i componenti dalla temperatura elevata. • Mantenere la sicurezza e l'efficienza operativa. Strettamente legato ai compressori multistadio è quindi il raffreddamento interstadio dei gas tecnici trattati, possibile grazie all’impiego di soluzioni multi-stream, applicazione ideale per gli scambiatori PCHE. Due agromenti che meritano di essere trattati più diffusamente in una serie di prossimi articoli. --- Multistage compressors in the treatment of technical gases such as air, hydrogen and other industrial gases, the management of temperatures in the different compression stages thanks to PCHE exchangers improves the overall efficiency of the process. Multi-stage compressors are essential devices employed to increase the pressure of technical gases such as air, hydrogen and other industrial gases. The compression is divided into several stages to optimize the process, improve efficiency and manage the different temperatures generated during compression. What are multi-stage compressors used for? These compressors are used in a wide variety of industrial sectors, such as: • Power generation: for hydrogen and gas turbine applications. • Chemical industry: for the transport and processing of technical gases. • Automotive: in hydrogen refueling stations for fuel-cell vehicles. • Oil & Gas: for the compression of natural or process gases. Why is inter-stage cooling necessary? During each compression stage, the gas heats up significantly. An inter-stage cooling system is therefore essential to: • Reduce the work-duty required in the next stage. • Protect components from high temperature. • Maintain operational safety and efficiency. Closely linked to multi-stage compressors is therefore the fundamental role of inter-stage cooling of the treated technical gases, which is achieved thanks to the use of multi-stream solutions, an ideal application for PCHE exchangers. Topics that we might discuss more in detail in a series of upcoming articles. --- Vantaggi e opportunità applicative delle centraline di termoregolazione pressurizzate e a pressione atmosferica alimentate ad acqua, in base non solo al range di temperature di lavoro ma anche in termini di installazione. Continuiamo a parlare di centraline di termoregolazione TREG. In un video precedente abbiamo parlato dei diversi tipi di fluidi impiegati con le TREG. Ora parliamo delle tipogie di unità di termoregolazione in base al tipo di fluido impiegato. Iniziamo con le centraline di termoregolazione che impiegano acqua. In genere è possibile utilizzare centraline di termoregolazione con circuito atmosferico o con circuito pressurizzato. La prima e più importante differenza è rappresentata dal range di temperatura di lavoro. Fino a 90° C possiamo chiaramente utilizzare un'unità di termoregolazione atmosferica. Oltre i 90° C, a causa del punto di ebollizione, è necessario utilizzare unità di termoregolazione con acqua pressurizzata, ovvero unità di termoregolazione con circuito chiuso e sigillato che sono pertanto in grado di resistere alla pressione. Come se fosse una specie di pentola a pressione, chiaramente con una serie di misure di sicurezza aggiuntive, ma è un argomento che potremmo trattare in un prossimo video. Spesso si impiegano anche gruppi termoregolatori ad acqua pressurizzata perché offrono un vantaggio, ovvero permettono di essere installati in qualsiasi punto dell'impianto senza rispettare le altezze. Spieghiamo meglio: una centralina atmosferica, avendo un circuito idraulico aperto, necessita di avere il vaso di espansione posto nel punto più alto dell'impianto, altrimenti, per il principio dei vasi comunicanti, l'impianto si svuoterebbe. https://youtu. be/Yj68-4cEluY? si=rLEAGo8QfEb_W0B4 Una unità di termoregolazione pressurizzata è invece fondamentalmente un circuito chiuso e sigillato, quindi l'acqua viene messa in circolazione e una volta sfiatata l'aria dai punti alti dell'impianto la centralina può funzionare senza problemi. Chiaramente,... --- Advantages and application opportunities of pressurized and atmospheric pressure water-powered thermoregulation units, based not only on the operating temperature range but also in terms of installation. Let's keep on talking about TREG thermoregulation units. In a previous video we spoke about the different kind of fluids that are employed with TREGs. So now let's talk about the kind of thermoregulation unit based on the kind of fluid employed. Starting with thermoregulating units that employ water. Typically it's possible to use thermoregulating units with an atmospheric circuit or with a pressurized circuit. The first main difference is represented by the working temperature range. Up to 90° C it's clearly possible to use an atmospheric thermoregulation unit. Beyond 90° C, due to the boiling point, it's necessary to use thermoregulating units with pressurized water, which means thermoregulating units with a closed and sealed circuit in order to ensure pressure resistance. As if it was a sort of pressure cooker, clearly with a series of additional safety measures, but it can be a topic for another video. Often, pressurized water thermoregulating units are also employed because they offer an advantage, enabling to be installed at any point of the plant without respecting the heights. Let explain: an atmospheric unit, having an open hydraulic circuit, requires to have the expansion tank at the top point of the plant, otherwise, due to the principle of communicating vessels, the system would empty. A pressurized thermoregulating unit is basically a closed and sealed circuit, then the water is put into circulation and once the air is vented from the high points of the system the unit can work without problems. https://youtu. be/Yj68-4cEluY? si=rLEAGo8QfEb_W0B4... --- Prevenzione dell'inquinamento in caso di sversamenti accidentali di olio diatermico e fluidi dielettrici e tutela di ambiente e salute con l'innovativa spugna riutilizzabile in materiale ecosostenibile FoamFlex sviluppata da T1 Solutions. In tema di infrastrutture sostenibili e tutela dell’ambiente e della salute in caso di sversamenti accidentali di olio diatermico nelle centraline di termoregolazione, un articolo alternativo e molto interessante, che unisce innovazione e sostenibilità, è FoamFlex, un polimero ecologico sviluppato per prevenire ed eliminare l’inquinamento da oli e idrocarburi. Si tratta nello specifico di una spugna riutilizzabile sviluppata da Test1 Solutions, una PMI innovativa partecipata da CDP, che in breve tempo è in grado di assorbire e recuperare grandi quantità di olio, apportando un radicale cambiamento in senso green ed ecologico nella gestione degli oli e dei rifiuti. FoamFlex è una spugna oleofila e idrofoba altamente performante e riutilizzabile dopo la strizzatura. L’innovativo materiale sostenibile sviluppato da T1 è in grado di assorbire oli industriali, carburanti e oli dielettrici, e consente di essere strizzata e riciclata fino a 200 volte, mantenendo le stesse performance e riducendo del 93% i costi di bonifica e smaltimento per l’industria e le infrastrutture e del 98% l’impronta di carbonio, grazie alla drastica riduzione dei rifiuti. Lo speciale materiale consente il recupero di solo olio, 1 kg di materiale assorbe fino a 5. 000 kg di idrocarburi, e non di acqua, che viene catturata in percentuale inferiore al 5%. Il processo di strizzatura è semplice e veloce, e può avvenire sia con metodi manuali sia automatizzati. Il materiale è compatibile con tutti i tipi di oli e idrocarburi, e l’olio recuperato può inoltre essere classificato come olio esausto e tornare come risorsa in ottica di... --- Pollution prevention in the event of accidental oil spills of diathermic oil and dielectric fluids, protecting the environment and health with the innovative reusable sponge in eco-sustainable material FoamFlex developed by T1 Solutions. On the subject of sustainable infrastructures and environmental and health protection in the event of accidental spills of diathermic oil in thermoregulation units, an alternative and very interesting product, which combines innovation and sustainability, is FoamFlex, an ecological polymer developed to prevent and eliminate pollution from oils and hydrocarbons. Specifically, it is a reusable sponge developed by Test1 Solutions, an innovative SME owned by CDP, which in a short time is able to absorb and recover large quantities of oil, bringing a radical change towards green and sustainability in the management of oils and waste. FoamFlex is a high performance oleophilic and hydrophobic sponge that is reusable after squeezing. The innovative sustainable material developed by T1 is able to absorb industrial oils, fuels and dielectric oils, and can be squeezed and recycled up to 200 times, maintaining the same performance and reducing disposal costs for industry and infrastructures by 93% and the carbon footprint by 98%, thanks to a drastic waste reduction. The material allows the recovery of oil only, 1 kg of material absorbs up to 5. 000 kg of hydrocarbons, and not water, which is captured in a percentage of less than 5%. The squeezing process is simple and fast, and can be done with both manual and automated methods. The material is compatible with all types of oils and hydrocarbons, and the recovered oil can also be classified as used oil and returned as a resource in a circular perspective. Compared to traditional oil absorption methods, FoamFlex... --- Sono sempre più numerose e diverse le applicazioni delle centraline di termoregolazione TREG nei banchi prova per test di componenti ad esempio di motori e parti automotive simulando le ampie variazioni di temperatura cui saranno sottoposti. Una delle applicazioni più interessanti e frequenti delle centraline di termoregolazione TREG che implementiamo in Tempco riguarda i banchi prova. Si tratta in particolare di un argomento sempre di grande attualità perché trova sempre nuove e diverse applicazioni. Le TREG trovano infatti numerose tipologie di applicazione nei banchi prova, ad esempio quando i banchi prova sono destinati al collaudo di componenti automobilistici come radiatori, di parti di motore o anche di utilities legate all'industria automobilistica, ad esempio pompe per la circolazione dell'acqua o pompe elettriche, o comunque componenti che sono sottoposti a forti variazioni di temperatura, sia dovute alla temperatura ambiente che alla temperatura del fluido con cui lavorano. Bene, è molto interessante poter testare queste apparecchiature introducendole all'interno di camere climatiche dove variamo la temperatura ambiente. Insieme alla variazione della temperatura ambiente, è anche interessante variare la temperatura del fluido che alimenta questi elementi o che devono trattare. Chiaramente, si può quindi seguire la temperatura della camera climatica, seguendo quindi una certa temperatura ambiente, o anche andare in contrasto con la temperatura ambiente per valutare e convalidare il comportamento di questi componenti in condizioni di temperatura variabile. Allo stesso modo, le parti meccaniche dei motori vengono testate inducendo una variazione della temperatura, ad esempio dell'olio lubrificante, a seconda delle diverse condizioni di lavoro. Invece di un motore completo, è anche possibile testare singoli componenti utilizzando anche variazioni di temperatura in un intervallo molto ampio, da temperature di valore negativo fino a temperature estremamente positive, ad esempio da -20° C... --- The diverse applications of TREG thermoregulating units in test benches for testing components such as engines and automotive parts by simulating the wide temperature variations to which they will be subjected. One of the most interesting and usual applications we deploy in Tempco of TREG thermoregulating units is on test benches. This is an interesting topic as it finds always new and different applications. TREGs have indeed a very wide kind of applications on test benches, for example when test benches are intended for testing of automotive components such as radiators, of engine parts, or even utilities related to the automotive industry, for example pumps for water circulation or electric pumps or anyway components that are subjected to high temperature variations both due to ambient temperature and the temperature of the fluid they are working with. Well, it is very interesting to be able to test this equipments by introducing them inside climate chambers where we vary ambient temperature. Along with the variation of ambient temperature, is also interesting to vary the temperature of the fluid that feeds these elements or that they have to work with. Clearly, we follow the temperature of the climate chamber, thus a certain ambient temperature, or even in contrast with the ambient temperature in order to evaluate and validate the behaviour of these components under variating temperature conditions. Similarly, mechanical parts of engines are tested inducing a variation of the temperature for example of the lubricating oil, depending on different working conditions. Instead of a full engine, it's also possible to test single components even using very wide temperature range variations, from negative value temperatures up to extremely positive temperatures, for example from -20° C... --- Soluzioni avanzate per il controllo termico nei processi farmaceutici con fornitura due chiller che operano a temperatura fino a -30° C per garantire il raffreddamento di precisione di reattori in una nuova linea di produzione. Nel settore farmaceutico, il raffreddamento di precisione è essenziale per garantire la stabilità delle reazioni chimiche e la qualità del prodotto finito. Tempco ha recentemente fornito due chiller condensati ad acqua, progettati per operare con soluzione acqua/glicole a -30°C, destinati al raffreddamento di reattori in una nuova linea di produzione farmaceutica. Questa fornitura, portata a termine a fine dello scorso anno e avviata a gennaio con collaudo on-site positivo, si è distinta per due fattori chiave: Performance e affidabilità: impianto progettato per garantire continuità operativa h24. Tempi di consegna ridotti: progettazione, realizzazione e collaudo completati nei tempi richiesti, consentendo al cliente di avviare la produzione senza ritardi. Di seguito le caratteristiche tecniche dei chiller forniti: • Fluido di processo: miscela acqua/glicole monoetilenico inibito al 50% • Temperatura di esercizio: -30°C • Potenza frigorifera: 75 kW per unità • Condensazione ad acqua con scambiatori a piastre • Installazione indoor, in un’area sicura del sito produttivo • Tensione di alimentazione: 400V - 3F - 50Hz I chiller hanno circuito idraulico integrato, e ogni unità è fornita completa di: pompa di circolazione, con prevalenza di 2÷2,5 bar, garantendo un flusso stabile e costante ai reattori; serbatoio di accumulo, per ottimizzare la gestione termica e ridurre le fluttuazioni di temperatura; valvole termostatiche, per un controllo preciso della regolazione frigorifera; accumuli e tubazioni in inox AISI 304, con coibentazione e rivestimento in lamierino inox, per garantire durabilità e isolamento termico ottimale. Diversi sono infine i vantaggi dell'impianto realizzato per il cliente: Massima efficienza energetica -... --- Advanced solutions for thermal control in pharmaceutical processes with the supply of two chillers operating at temperatures down to -30° C to ensure precision cooling of reactors in a new production line. In the pharmaceutical industry, precision cooling is essential to ensure the stability of chemical reactions and the quality of the finished product. Tempco recently supplied two water-cooled chillers, designed to operate with a water/glycol solution at -30°C, to cool reactors in a new pharmaceutical production line. This supply, completed at the end of last year and completely commissioned in January with a positive on-site test, stood out for two key factors: Performance and reliability: system designed to ensure 24/7 operational continuity. Reduced delivery times: design, construction and testing completed on time, allowing the customer to start production without delays. Below are the technical characteristics of the chillers supplied: • Process fluid: 50% inhibited water/monoethylene glycol mixture • Operating temperature: -30°C • Cooling capacity: 75 kW per unit • Water condensation with plate heat exchangers • Indoor installation, in a safe area of the production site • Power supply voltage: 400V - 3F - 50Hz The chillers have an integrated hydraulic circuit, and each unit is supplied complete with: circulation pump, with a prevalence of 2÷2. 5 bar, ensuring a stable and constant flow to the reactors; accumulation tank, to optimize thermal management and reduce temperature fluctuations; thermostatic valves, for precise control of the refrigeration regulation; AISI 304 stainless steel tanks and pipes, with stainless steel sheet insulation and cladding, to ensure durability and optimal thermal insulation. Finally, there are several advantages ensured by this system created for the customer: Maximum energy efficiency - thanks to water condensation and the use... --- Per applicazioni con idrogeno, oltre ai PCHE è possibile impiegare anche scambiatori a piastre saldobrasati, che offrono però limiti di pressione molto più bassi, ma la stessa garanzia di tenuta contro perdite e miscelazione dei fluidi. In alcuni video recenti abbiamo molto parlato delle applicazioni degli scambiatori di calore PCHE, scambiatori di calore a circuito stampato, per il loro utilizzo nelle applicazioni con idrogeno e nell’industria dell'idrogeno, con tipologie di impianti e apparecchiature che comportano alti livelli di temperatura e alta pressione, applicazioni in effetti molto particolari e impegnative. Per questo stesso settore è però anche possibile impiegare scambiatori di calore a piastre saldobrasati, che sono sicuramente meno costosi ma hanno anche limiti molto più bassi rispetto alle condizioni di lavoro. Tuttavia, possono comunque essere una soluzione molto efficiente ed efficace fino a determinati livelli di temperatura e pressione. Si tratta chiaramente di scambiatori a piastre saldobrasati particolari, non saldobrasati rame ma saldobrasati nichel o anche scambiatori a piastre saldobrasate con filler in acciaio inox, che quindi non hanno controindicazioni laddove i fluidi coinvolti nello scambio termico possono reagire con gli ioni di rame. Ciò significa che non ci sono problemi di compatibilità chimica. https://youtu. be/Sk4uPM5kLyc? si=UblNfY65E5LMNPQA Questi scambiatori a piastre saldobrasate possono offrire ottime prestazioni per temperature piuttosto elevate, 200, 300 o 400° C e alcuni modelli possono essere adatti anche a temperature più elevate, ma possono lavorare a livelli di pressione molto più bassi rispetto agli scambiatori PCHE, Pertanto, possono essere impiegati solo in alcune applicazioni dove il limite di pressione consente l'uso di questo tipo di scambiatori di calore a piastre saldobrasati. Anche questo tipo di scambiatori, essendo completamente saldati, offre infine il vantaggio di un'elevata capacità di tenuta che si traduce nel... --- For hydrogen applications, in addition to PCHE, it is also possible to use brazed plate exchangers, which however offer much lower pressure limits, but they guarantee as well sealing capacity and tightness against leaks and fluid mixing. In recent videos we often spoke about applications of PCHE heat exchangers, printed circuit heat exchangers, for use in the hydrogen industry and thus involving high temperature levels and high pressure. These are in fact very peculiar and challenging applications. But for this same sector it's also possible to employ brazed plate heat exchangers, which are for sure less expensive but they also have very lower working condition limits. Anyway, they still can be a very efficient and effective solution up to certain temperature and pressure levels. Clearly, these are particular brazed plate exchangers, not copper brazed plate but nickel brazed plate or even brazed plate exchangers using a stainless steel filler. Therefore, these have no contraindications where fluids involved in the heat transfer can react to copper ions. That means there are no chemical compatibility issues. https://youtu. be/Sk4uPM5kLyc? si=UblNfY65E5LMNPQA These brazed plate exchangers can offer very good performances for quite high temperatures, 200, 300 or 400° C and some models can even be suitable for higher temperatures. But they can work at very much lower pressure levels compared to PCHE exchangers, and thus they can be employed only in certain applications where the pressure limit allows the use of these kind of brazed plate heat exchangers. Finally, even these kind of exchangers, being fully welded, offer the advantage of a high sealing capacity, which means the advantage of being guaranteed as leaking and mixing free. --- Le centraline di termoregolazione TREG assicurano ampi range di temperatura nella simulazione delle condizioni operative reali nei banchi prova per componenti nei settori automotive e degli EV. Nel settore automotive ed elettrico, i banchi prova sono fondamentali per simulare le condizioni operative e testare la resistenza e le prestazioni dei componenti. Per questo genere di applicazioni sono quindi fondamentali le centraline di termoregolazione TREG, che permettono di garantire un controllo termico affidabile, essenziale per ottenere dati precisi e ripetibili nelle operazioni di test e simulazione dei dispositivi. Diverse sono le applicazioni principali in cui le centraline TREG trovano impiego nei banchi prova nel settore automobilistico e delle auto elettriche, tra cui: Test su motori e trasmissioni: le centraline di termoregolazione offrono la possibilità di gestire ampi range di temperature per condurre test estremi, effettuando prove di simulazione di condizioni operative reali per motori a combustione, trasmissioni e parti del motore. Valutazione delle batterie per veicoli elettrici: le TREG vengono utilizzate per eseguire il controllo termico durante i processi di carica/scarica e nel ciclo di vita delle batterie. Garantire con precisione la stabilità termica durante questi test migliora l’affidabilità dei dati e consente di prevenire possibili danni a carico dei componenti. Prove su inverter e sistemi di trazione: le unità di termoregolazione vengono in questo ambito utilizzate per simulare il comportamento termico degli inverter in una varietà di condizioni operative. Questo permette ai progettisti di poter ottimizzare i sistemi di raffreddamento dedicati. Nelle applicazioni per banchi prova di componenti per l’industria automobilistica e nell’elettrificazione, le centraline TREG offrono quindi una serie di vantaggi: Range termici estesi: ideali per test a temperature sia molto basse che elevate -30°C /... --- TREG thermoregulation units ensure wide temperature ranges in the simulation of real operating conditions in test benches for components in the automotive and EV sectors. In the automotive sector and electric vehicles production, test benches are essential for the simulation of operating conditions in order to test the resistance and performance of key components. For this type of applications, TREG thermoregulation units are therefore fundamental, as they allow to ensure a reliable thermal control, essential for obtaining precise and repeatable data in testing and simulation of the devices. There are therefore several main applications in which TREG thermoregulating units are used on test benches in the automotive and electric car sectors, including: 1. Tests on engines and transmissions: thermoregulation units offer the possibility of managing wide temperature ranges to conduct extreme tests, carrying out simulation tests in real operating conditions for combustion engines, transmissions and engine parts. 2. Evaluation of EV batteries: TREGs are used to perform thermal control during charging/discharging processes and battery life cycle simulation. Precisely ensuring thermal stability during these tests improves data reliability and helps prevent possible component damage and failure. 3. Tests on inverters and powertrain systems: thermoregulation units are used in this context to simulate the thermal behavior of inverters in a variety of operating conditions. This allows engineers to optimize the dedicated cooling systems. In applications for test benches on components within the automotive industry and vehicles electrification, TREG units therefore offer a series of advantages: Extended thermal ranges: perfect for testing at both very low and high temperatures, from -30°C and up to +300°C Operational reliability: robustness even under conditions of prolonged stress Adaptability: configurable for different... --- I fluidi dielettrici vengono impiegati nel raffreddamento a liquido per schede elettroniche nei data center e nei test di componenti elettroniche per automotive ed EV. Fluidi dielettrici, cosa sono e a cosa servono. Abbiamo già parlato in passato dei fluidi dielettrici legati al raffreddamento di schede elettroniche immerse in fluidi, in merito al cosiddetto raffreddamento a liquido. Si tratta quindi di applicazioni di free cooling per data center dove i PCB sono direttamente immersi in un fluido dielettrico, ovvero un tipo di fluido che non conduce elettricità. Questi stessi fluidi dielettrici vengono utilizzati anche per testare sistemi di termoregolazione e raffreddamento di data center o per altri componenti elettronici, ad esempio nell'industria automobilistica, o anche nella produzione di batterie per veicoli elettrici, per valutare le prestazioni di questi componenti al variare delle condizioni di temperatura. https://youtu. be/W8KTLEf4Ffc? si=Y9bs1gdAzoVwvzQJ Dal punto di vista costruttivo, l'impiego di questi fluidi comporta pochissime modifiche alle unità di termoregolazione in quanto i fluidi dielettrici sono in definitiva molto simili agli oli, sia per le loro caratteristiche fisiche che termodinamiche. Pertanto, restano pressoché invariati anche i componenti utilizzati nelle centraline di termoregolazione che impiegano questa speciale tipologia di fluidi. --- Dielectric fluids are used in liquid cooling for PCB in data centers and in the testing of automotive and electric vehicles electronics components. Dieletric fluids, what are they and what are they meant to. We have already talked recently about dielectric fluids related to the cooling of PCB immersed in fluids, also referred to as liquid cooling. These are in fact usually employed in applications of free cooling for data centers where PCBs are directly immersed in a dielectric fluid and therefore a fluid that doesn't conduct electricity. These same dielectric fluids are as well employed for the testing of thermoregulation and cooling systems of data centers or for other electronics components, for example in the automotive industry, or also in the production of batteries for electric vehicles, in order to evaluate the performances of these components when the temperature varies. https://youtu. be/W8KTLEf4Ffc? si=Y9bs1gdAzoVwvzQJ On a construction perspective, the employ of these fluids involve very few changes on thermoregulating units because eventually dielectric fluids are very similar to oils both for their physics and thermodynamic characteristics. Therefore, the components used in the temperature control units that use these particular fluids are also quite the same. --- Primo scambiatore di calore PCHE di grandi dimensioni per il comparto oil & gas in MCD, dimensionato e realizzato in modo da poter soddisfare gli stringenti requisiti della normativa ASME per utilizzo in una piattaforma offshore. E’ finalmente ufficiale l’importante commessa per lo sviluppo di un grande scambiatore di calore PCHE a circuito stampato per impiego nel settore oil & gas in Microchannel Devices, partner di Tempco per questa innovativa tipologia di scambiatori. Il progetto rappresenta una milestone fondamentale, segnando l’ingresso degli scambiatori di calore PCHE nelle applicazioni per il comparto petrolifero offshore, dopo le diverse soluzioni già sviluppate nel settore delle energie green e rinnovabili e in particolare dell’idrogeno. Dopo la firma del contratto a fine dello scorso ottobre con Rosetti Marino, per lo sviluppo e la produzione di uno scambiatore a circuito stampato PCHE destinato al raffreddamento di gas acido da idrocarburi nel nuovo modulo di recupero gas installato su una piattaforma offshore al largo delle coste della Libia, Microchannel Devices è ora molto lieta di annunciare l’avvio del progetto e di condividere maggiori dettagli in merito. Rosetti Marino è tra i più importanti operatori EPC (Engineering, procurement & construction) attivi nel settore Oil&Gas per piattaforme petrolifere. La società era alla ricerca di un costruttore di scambiatori PCHE di grandi dimensioni che fosse in grado di realizzare entro la metà del 2025 uno scambiatore conforme agli stringenti requisiti della normativa ASME per applicazioni con gas ‘letali’. La commessa ha preso abbrivio grazie al supporto commerciale di Tempco, e l’intenso lavoro del team di MCD ha portato in poche settimane a definire un concept di PCHE in grado di soddisfare tutti i requisiti posti dalla normativa ASME nonché dall’utilizzatore finale ENI, da Saipem (main contractor)... --- First large PCHE heat exchanger for the oil & gas sector in Microchannel Devices, sized and built to meet the stringent requirements of the ASME regulations for use in an offshore platform. Microchannel Devices, Tempco partner for PCHE exchangers, has finally officially unveiled details related to an important order for the development of a large printed circuit PCHE heat exchanger for use in the oil & gas sector. The project represents a fundamental milestone, marking the entry of PCHE heat exchangers into applications for the offshore oil & gas sector, in addition to the various solutions already developed in the green energy and renewables sector and in particular hydrogen. After the signing of the contract at the end of last October with Rosetti Marino, for the development and production of a PCHE printed circuit exchanger intended for hydrocarbon sour gas cooling in the new gas recovery module installed on an offshore platform off the coast of Libya, Microchannel Devices is now very pleased to announce the deployment of the project and to share more details about it. Rosetti Marino is among the most important EPC operators (Engineering, procurement & construction) active in the Oil&Gas sector for oil platforms. The company was looking for a manufacturer of large PCHE exchangers who would be able to create an exchanger compliant with the stringent requirements of the ASME standard for 'lethal' gas applications by mid-2025. The order got underway thanks to the commercial support of Tempco, and the intense work of the MCD team led in a few weeks to defining a PCHE concept capable of satisfying all the requirements posed by the ASME regulation as well as by the end user ENI, by Saipem... --- Compattezza, elevata efficienza termica e affidabilità e l'estrema versatilità degli scambiatori di calore PCHE ne fanno la scelta preferita per applicazioni di raffreddamento nelle stazioni di rifornimento di idrogeno. Dedichiamo un altro articolo per illustrare i vantaggi degli scambiatori di calore PCHE a circuito stampato per utilizzo nelle stazioni di rifornimento di idrogeno. Come già spiegato in precedenza, questa innovativa tipologia di scambiatori a piastre, realizzati mediante Diffusion bonding per il pacco di scambio e tramite fotoincisione chimica per il layout di microcanali sulle piastre, trova impiego nel refuelling di idrogeno per il raffreddamento del gas nelle sue diverse fasi di compressione. La peculiarità degli Scambiatori PCHE di poter gestire pressioni molto elevate, fino a 700 bar, garantendo elevata efficienza energetica grazie alla struttura a microcanali delle piastre, con inoltre elevata libertà di design che consente di personalizzare i circuiti di scambio dello scambiatore alle specifiche esigenze applicative, comportano grande affidabilità e durabilità di questa tipologia di scambiatori. Caratteristiche essenziali nelle applicazioni estremamente sfidanti nell’industria dell’idrogeno, facendone un mercato potenzialmente molto interessante per i PCHE. Ecco quindi altri vantaggi che gli scambiatori di calore PCHE offrono in questo tipo di applicazioni: • Compattezza: la loro struttura compatta permette di risparmiare spazio, un fattore importante nelle stazioni di rifornimento dove lo spazio è limitato. • Alta efficienza termica: la configurazione a microcanali offre un'elevata superficie di scambio termico, migliorando l'efficienza del trasferimento di calore. • Versatilità: gli scambiatori di calore PCHE possono essere utilizzati per una varietà di fluidi e condizioni operative, rendendoli adattabili a diverse esigenze di raffreddamento e riscaldamento. In conclusione, gli scambiatori di calore PCHE sono componenti vitali nelle stazioni di rifornimento di idrogeno, contribuendo a garantire... --- Compactness, high thermal efficiency and reliability and the extreme versatility of PCHE heat exchangers make them an ideal choice for gas cooling during the compression phases in hydrogen refueling stations. We dedicate another article to illustrate the advantages offered by printed circuit PCHE heat exchangers for use in hydrogen refueling stations. As already explained previously, this innovative type of plate heat exchangers, created using a special diffusion bonding process for the thermal transfer pack and employing chemical etching for the layout of microchannels on the plates, is used in hydrogen refueling station to cool the gas in its different compression phases. The possibility to work with extremely high pressures, up to 700 bar, guaranteeing high energy efficiency thanks to the micro-channel structure of the plates, also giving high desing freedom in order to customize the heat transfer circuits of the exchanger for specific application needs, leads to great reliability and durability of this type of exchanger. Essential characteristics in extremely challenging applications in the hydrogen industry, making it a potentially very interesting market for PCHE heat exchangers. Therefore, here are some other advantages that PCHE heat exchangers offer in this type of applications: Compactness: their compact structure saves space, an important factor in hydrogen refuelling stations where space is limited. High thermal efficiency: the microchannel configuration offers a high heat transfer surface area, improving heat transfer efficiency. Versatility: PCHE heat exchangers can be used for a variety of fluids and operating conditions, making them highly adaptable to different cooling and heating needs. In conclusion, PCHE heat exchangers are vital components in hydrogen refueling stations, helping to ensure a safe and efficient operation. Their ability to handle the heat generated during... --- Centraline di termoregolazione nei processi produttivi di componenti in fibra di carbonio, il controllo della temperatura è fondamentale per garantire i livelli di forza e resistenza di progetto dei manufatti. Proseguiamo con la serie di video dedicati alle unità di termoregolazione e controllo della temperatura. Un'altra interessante applicazione delle unità di termoregolazione è legata ai processi di produzione della fibra di carbonio, o comunque delle strutture in fibra di carbonio. Forse non tutti lo sanno, ma quando una struttura in fibra di carbonio viene realizzata deve essere 'cotta' all'interno di appositi forni industriali, e anche se il termine 'cotto' non è tecnicamente appropriato, ma questa è in effetti la funzione di questa parte del processo produttivo. Una volta stampata, la parte in fibra di carbonio, il telaio, una parte della scocca di un'auto, o comunque qualsiasi tipo di componente realizzato con fibra di carbonio, viene inserito in un forno al fine di stabilizzare la resina e la disposizione e la struttura delle fibre, al fine di ottenere la resistenza e i livelli di resistenza richiesti in fase di progetto. Queste strutture vengono dunque 'cotte' all'interno di appositi forni dedicati in grado di raggiungere le elevate temperature necessarie per stabilizzare le resine, e tutti questi forni necessitano di sistemi di raffreddamento, o comunque di soluzioni di termoregolazione. Sì, perché oltre al raffreddamento è necessaria anche una funzione di termoregolazione, fondamentale per consentire alla resina di raggiungere la stabilità finale. https://youtu. be/M5nOaV99Zqw? si=gAT-9I8zV5_wo9HV Centraline di termoregolazione vengono pertanto impiegate per mantenere le temperature di lavoro necessarie in questi speciali forni. Inoltre, sono utilizzate anche per garantire il corretto raffreddamento finale: una volta completato il processo di cottura dei componenti in fibra di... --- Thermoregulation control units in the production processes of carbon fiber components, temperature control is essential to guarantee the design levels of strength and resistance of the final products. Let's go on with a series of videos dedicated to thermoregulation units and temperature control. Another interesting application of thermoregulating units is referred to carbon fiber production processes, or anyway carbon fiber structures. Maybe not everyone knows it, but when a carbon fiber structure is realized it has to be 'cooked' inside special industrial ovens, and even if the 'cooked' term is not technically appropriated, this is in fact the proper function of this part of the production process. Once the carbon fiber part is molded, the chassis, a part of the car body, any kind of component made with carbon fiber is inserted in an oven in order to stabilize the resin and the structure and position of the carbon fibers, aimed at achieving the strength and the resistance levels required by the project. These structures are then 'cooked' inside special dedicated ovens, that are able to reach high temperatures required to stabilize the resins. All of these ovens require some cooling systems, or anyway thermoregulating solutions. Yes, indeed, because in addition to cooling, also a thermoregulation function is required to allow the resin to reach its final stability. https://youtu. be/M5nOaV99Zqw? si=gAT-9I8zV5_wo9HV Thermoregulating units are therefore employed to maintain the right process temperatures in these ovens. Furthermore, they are also required to ensure the proper final cooling: once the cooking process of the carbon fiber components inside the oven is completed, everything has to be properly cooled to return to normal ambient temperatures. Finally, there are even some processes... --- Tempco lancia un nuovo sito dedicato esclusivamente alla tecnologia innovativa degli scambiatori di calore PCHE, per esplorare e sviluppare insieme le applicazioni all'avanguardia in ambiti quali idrogeno, mobilità sostenibile, petrolifero e nucleare. Tempco è molto lieta di annunciare il lancio di un nuovo sito esclusivamente dedicato agli Scambiatori PCHE, scambiatori di calore a circuito stampato (https://pche. it/). Le peculiarità di questa tipologia di scambiatori sono infatti tali e uniche da meritare uno spazio a sé dove poter illustrare ed esplorare tutti i potenziali applicativi di questa innovativa tecnologia di scambio termico. Già da qualche tempo stiamo parlando di soluzioni di termoregolazione e controllo della temperatura che in Tempco abbiamo sviluppato grazie all’impiego dei PCHE: dalle stazioni di rifornimento di idrogeno per la mobilità sostenibile, al controllo della temperatura nelle tecnologie di celle a combustibile nel powertrain ibrido dei più avanzati yacht a zero emissioni. Fino a pionieristiche applicazioni che si prospettano nel settore petrolifero e dell’energia nucleare sicura, con i reattori di quarta generazione. La sezione Settori di Applicazione del sito propone una overview dei comparti industriali all’avanguardia dove trovano già impiego gli scambiatori PCHE. Alla pagina delle Caratteristiche del sito dedicato agli Scambiatori PCHE di Tempco è invece possibile scoprire in dettaglio le particolarità tecniche distintive di questa tecnologia di scambiatori, che grazie al procedimento di saldatura allo stato solido chiamato Diffusion Bonding si differenziano dai tradizionali scambiatori saldati. Il Diffusion bonding conferisce infatti ai PCHE una resistenza meccanica e strutturale eccezionale, consentendone l’utilizzo in condizioni operative estreme in termini di pressioni e temperature elevate. La speciale tecnica di fotoincisione chimica delle piastre, o chemical etching, simile a quella adoperata nel settore dell’elettronica per realizzare i circuiti stampati, permette inoltre di... --- Tempco launches a new site dedicated exclusively to the innovative technology of PCHE heat exchangers, to jointly explore and develop cutting-edge applications in fields such as hydrogen, sustainable mobility, oil and gas and nuclear energy. Tempco is very pleased to announce the launch of a new website exclusively dedicated to PCHE heat exchangers, printed circuit heat exchangers (https://pche. it/en/). The peculiarities of this type of plate heat exchangers are in fact such and unique that they deserve a space of their own where it is possible to illustrate and explore all the potential applications of this innovative heat transfer technology. For some time now we have been talking about thermoregulation and temperature control solutions that Tempco has developed thanks to the use of PCHE exchangers: from hydrogen refueling stations for sustainable mobility, to temperature control in fuel cell technologies in hybrid powertrains of the most advanced zero-emission yachts. Up to pioneering applications that lie ahead in the oil and gas sector and safe nuclear energy field, with fourth generation reactors. The Fields of Application section of the site offers an overview of the cutting-edge industrial sectors where PCHE exchangers are already used. On the Features page of the website dedicated to Tempco PCHE heat exchangers it is possible to discover in detail the distinctive technical features of this exchangers technology, which, thanks to the solid state welding process called Diffusion Bonding, differ from traditional welded exchangers. Diffusion bonding in fact gives PCHEs exceptional mechanical and structural resistance, allowing them to be used in extreme operating conditions in terms of high pressures and temperatures. The special technique of chemical etching of the plates, similar to that used in the electronics sector to create printed circuits, also... --- Fluidi siliconici per efficiente scambio termico a basse temperature nelle centraline di termoregolazione, grazie alla bassa viscosità a basse temperature assicurano uno scorrimento fluido potendo impiegare pompe a potenza più bassa. Continuiamo a parlare di centraline di termoregolazione, e nello specifico di un particolare tipo di fluidi di scambio termico, i fluidi siliconici. Quando vengono impiegati? Innanzitutto diciamo che si tratta di fluidi molto costosi. Rispetto all'acqua o all'olio diatermico hanno infatti un costo molto più elevato. Ma ci sono alcune applicazioni in cui è necessario utilizzarli, ad esempio perché occorre partire da temperature molto basse, dove una miscela di acqua e glicole diventa difficile da gestire perché diventa troppo viscosa. O anche a causa di temperature troppo elevate, dove l'acqua glicolata andrebbe in ebollizione, e magari non è possibile pressurizzare l'impianto. Dobbiamo allora impiegare particolari fluidi di trasferimento termico a base siliconica, come Therminol LT o Therminol D-12, che permettono di lavorare con temperature molto basse e anche con temperature elevate, con circuiti a pressione atmosferica, quindi non pressurizzati, e soprattutto con una viscosità molto bassa anche a temperature molto basse. https://youtu. be/KvP6xZah3ek? si=-syckcoSssX1Kbah Questi speciali fluidi termovettori mantengono infatti uno scorrimento molto fluido alle basse temperature, consentendo l'utilizzo di pompe con potenze relativamente basse e ottenendo uno scambio termico estremamente efficiente anche a temperature molto basse. --- Silicone based thermal transfer fluids for efficient heat transfer even at low temperatures in thermoregulating units, thanks to the low viscosity at low temperatures they ensure smooth fluid's flow, allowing to use lower power pumps. Let's go on speaking about thermoregulating units, and especially about a particular kind of heat transfer fluids, silicone based fluids. When they are employed? First of all, let's say these are highly expensive fluids. Compared to water or diathermic oil, they have a very higher cost. But there are some applications where it is necessary to employ them, because for example a process need to start from very low temperatures, where a mix of water and glicole becomes hard to handle because it becomes too much viscuous. Or even at too much high temperatures, where glicole water would start boiling and it's not possible to pressurize the plant. And so, we have to employ particular silicone based thermal transfer fluids, such as Therminol LT or Therminol D-12, that allow to work with very low temperatures and even with high temperatures, with atmospheric pressure circuits, and so not pressurized, but most of all, with a very low viscosity even at very low temperatures. https://youtu. be/KvP6xZah3ek? si=-syckcoSssX1Kbah In fact, these heat transfer fluids keep a very smooth flowing at low temperatures allowing the use of pumps with relatively low power capacities and achieving an extremely efficient thermal transfer even at very low temperatures. --- Auguri di Buon Natale e per un Felice e Prospero Nuovo Anno 2025 da tutto il team di Tempco! Arrivederci nel 2025! Auguri di Buone Feste da Tempco, per un Sereno Natale e che sia per tutti un Felice e Prospero Nuovo Anno 2025! https://www. youtube. com/shorts/_xeSPvqw6tg Tempco rispetterà la seguente chiusura natalizia: dal 23 Dicembre al 06 Gennaio compresi. Da tutto il team di Tempco, i nostri più caldi Auguri per queste Feste! Arrivederci nel 2025! --- Best wishes for a Joyful and Merry Christmas and a Happy and Prosperous New Year 2025 from the entire Tempco team! See you in 2025! Happy Holidays from Tempco, for a Merry and Joyful Christmas and may everyone have a Happy and Prosperous New Year 2025! https://www. youtube. com/shorts/_xeSPvqw6tg Tempco will respect the following Christmas closure: from the 23rd of December to the 06th of January. From the entire Tempco team, our warmest wishes for these holidays! See you in 2025! --- Fattori che determinano la scelta dei fluidi vettore nelle centraline di termoregolazione, in base al range di temperatura di lavoro delle TCU si potranno impiegare acqua, acqua pressurizzata, acqua con antigelo, oli siliconici o olio diatermico. Diamo il via a una serie di video incentrati sulle caratteristiche e peculiarità delle centraline di termoregolazione. Innanzitutto, cos'è un'unità di termoregolazione. Si tratta di sono macchine termiche, qualcuno le chiama caldaie, altri le chiamano TCU, thermal control unit. Si tratta infatti di apparecchiature che comprendono una pompa di circolazione, un sistema di riscaldamento e un circuito di raffreddamento e un quadro elettrico con regolatore PID che mantiene un fluido a una determinata temperatura controllata. Questo fluido servirà poi alla regolazione della temperatura di un processo industriale a valle. Nel complesso, le TCU sono utilities al servizio di processi produttivi industriali. Esistono diversi tipi di unità di termoregolazione, come visto in altri video: in Tempco progettiamo unità di termoregolazione con riscaldamento elettrico, con riscaldamento a vapore, oltre a impiegare diversi tipi di sistemi di raffreddamento. Ma soffermiamoci per ora sul tema dei fluidi impiegati come fluidi vettore, in altre parole sul tema del monofluido. Queste unità, in base al livello di temperatura di design con cui sono progettate per funzionare, possono impiegare un'ampia gamma di fluidi diversi: acqua ad esempio a temperatura ambiente, e quindi con sistemi di circolazione non pressurizzati; oppure acqua pressurizzata, quando le temperature coinvolte arrivano fino a 130-140° C; acqua con additivi antigelo, come glicole, glicole monoetilenico o propilenico, nel caso in cui l'intervallo di temperature inizi con temperature inferiori a 0° C; oli siliconici o oli speciali, quando l'intervallo di temperature inizia sotto 0° C ma dobbiamo raggiungere temperature molto elevate, e dobbiamo anche garantire... --- Factors that determine the choice of carrier fluids in thermoregulating units, based on the working temperature range of the TCUs, water, pressurized water, water with antifreeze, silicone oils or diathermic oil can be used. Let's start a series of videos focused on the characteristics and peculiarities of thermoregulation units. First of all, what is a thermoregulation unit. These are thermal machines, someone calls them boilers, others call them TCU, thermal control units. In fact these are equipments that include a circulating pump, a heating system and a cooling circuit system and an electrical panel with a PID controller that maintains a fluid at a certain controlled temperature. This fluid is then aimed at regulating the temperature of a downstream industrial process. Overall, TCU are utilities serving industrial production processes. There are several kinds of thermoregulating units, as seen in other videos: in Tempco we engineer thermoregulating units with electric heating, with steam heating as well as using different kinds of cooling systems. But here let's focus more on the topic of the fluids employed as carrier fluids, in other words, on the topic of the monofluid. Based on the project temperature level at which they are design to operate with, these units can employ a wide range of different kind of fluids: water for example at ambient temperature, and therefore with not pressurized circulating systems; pressurized water, when temperatures involved are up to 130-140° C; water with anti freeze additives, such as glycol, mono ethylene or propylene glycol, in case the temperature range starts with temperatures under 0° C; silicone oils or special oils, when the temperature range start under 0° C but we have to reach very high temperatures, and we also have... --- Il raffreddamento dei sistemi di ossitaglio nelle acciaierie, necessari per rientrare nelle dimensioni standard nella produzione di billette e bramme, può impiegare il free cooling per la dissipazione a livelli non molto spinti di temperatura coinvolti. Nelle acciaierie, gli impianti di produzione di semilavorati siderurgici, come billette e bramme, richiedono la presenza di un sistema di taglio per rientrare nelle dimensioni standard di spedizione per i carichi di materiali ferrosi. I sistemi di raffreddamento dei bruciatori sono cruciali negli impianti di ossitaglio di bramme e billette per diverse ragioni: Prevenzione del surriscaldamento: i bruciatori funzionano a temperature estremamente elevate. Senza un adeguato raffreddamento, potrebbero surriscaldarsi, causando danni strutturali o guasti. Mantenimento dell'efficienza: un bruciatore raffreddato in modo appropriato opera in modo più efficiente. Il raffreddamento impedisce che le temperature troppo alte alterino le prestazioni, mantenendo un taglio preciso e costante. Sicurezza: il raffreddamento riduce il rischio di incendi o esplosioni dovute al surriscaldamento, migliorando la sicurezza dell'intero impianto. Durata dei componenti: il raffreddamento regolare riduce l'usura dei componenti del bruciatore, prolungando la vita utile dell'impianto e riducendo i costi di manutenzione. Il raffreddamento avviene per ovvi motivi ad acqua, con dissipazione che spesso può essere effettuata mediante l'utilizzo di free-cooler, in quanto i livelli di temperatura non sono particolarmente spinti. --- The cooling of oxy-fuel cutting systems in steel mills, necessary to comply with standard dimensions in the production of billets and slabs, can employ free cooling for dissipation with not very high temperature levels involved. In the steel mill sector, industrial plants producing semi-finished steel products such as billets and slabs require the presence of a cutting system to fit the products within the standard shipping dimensions for the loads of ferrous materials. Cooling systems on burners are crucial in slab and billet oxy-fuel cutting plants for a series of reasons: Prevention of overheating: burners operate at extremely high temperatures. Without a proper cooling, they could overheat, causing structural damages or failure. Maintain efficiency: a properly cooled burner operates more efficiently. Cooling prevents excessively high temperatures from altering performance, maintaining a precise and constant cut. Safety: cooling reduces the risk of fire or explosion due to overheating, improving the safety of the entire system. Component life extension: a regular and controlled cooling reduces wear on burner components, extending the life of the system and reducing maintenance costs. Cooling of burners in oxi-fuel system employs water for obvious, with dissipation that can often be carried out using free-coolers, as the temperature levels are not particularly high. --- Gli scambiatori a circuito stampato PCHE in applicazione nelle stazioni di rifornimento di idrogeno sono al centro dell'articolo Tempco all'interno della nuova Guida Idrogeno 2024. La tecnologia degli scambiatori a circuito stampato PCHE di Tempco è raccontata nella nuova Guida Idrogeno 2024 di Fiera Idrogeno, parte del circuito EIOM con mcTER e La Termotecnica, che offre molti interessanti insight sull’evoluzione del settore dell’idrogeno in Italia. Gli scambiatori PCHE trovano un’ideale applicazione per il raffreddamento del gas ad altissima pressione e temperatura nei cicli di compressione delle stazioni di rifornimento idrogeno. Grazie alla tecnica di costruzione per diffusion bonding e alla struttura a microcanali delle piastre, ottenuta con uno speciale processo di fotoincisione chimica, questi scambiatori garantiscono infatti elevatissima efficienza di scambio termico, resistenza alle condizioni estreme di lavoro con pressione e temperature elevate e la necessaria sicurezza operativa nelle stazioni di rifornimento di idrogeno. Una tecnologia chiave perche si possa creare una adeguata infrastruttura di rifornimento atta a sostenere la crescita dell’industria dell’idrogeno e la diffusione di veicoli a celle a combustibile per la mobilità sostenibile di domani. Alla pagina Tempco sul sito Fiera Idrogeno trovate una raccolta di articoli e applicazioni sviluppate per l’industria dell’idrogeno. https://www. fieraidrogeno. com/Tempco Qui trovate invece l’articolo completo sugli scambiatori PCHE Tempco nelle stazioni di rifornimento idrogeno. Buona lettura! --- PCHE heat exchangers in application in hydrogen refueling stations for gas cooling during the compression cycle of hydrogen at high pressure and temperature are the topic of the Tempco article in the new Hydrogen Guide 2024. The technology of Tempco's PCHE printed circuit exchangers is described in the new Hydrogen Guide 2024 of Hydrogen Fair, part of the EIOM circuit with mcTER and La Termotecnica, which offers many interesting insights into the evolution of the hydrogen sector in Italy. PCHE exchangers offer an ideal application for cooling gas at very high pressure and temperature in the compression cycles of hydrogen refueling stations. Thanks to the diffusion bonding construction technique and the microchannel structure of the plates, obtained with a special chemical photo-etching process, these exchangers guarantee very high heat transfer efficiency, resistance to extreme working conditions with high pressure and temperatures and the necessary operational safety in hydrogen refueling stations. A key technology for creating an adequate refueling infrastructure capable of supporting the growth of the hydrogen industry and the diffusion of fuel cell vehicles for the sustainable mobility of tomorrow. On the Tempco page on the Fiera Idrogeno website you will find a collection of articles and applications developed for the hydrogen industry. Here is the complete article on Tempco PCHE exchangers in hydrogen refueling stations featured in the new Hydrogen Guide 2024. Enjoy the reading! --- Scambiatori a circuito stampato PCHE in applicazioni per stazioni di rifornimento di idrogeno, offrendo elevata resistenza a pressioni di lavoro estreme per il raffreddamento nel ciclo di compressione del gas ed elevata efficienza. Una delle applicazioni più interessanti per gli scambiatori a circuito stampato, o PCHE, è rappresentata dalle stazioni di rifornimento di idrogeno. Come già spiegato in altre occasioni, si tratta di un tassello essenziale per lo sviluppo su scala commerciale della mobilità sostenibile alimentata a celle a combustibile a idrogeno. Grazie alla loro capacità di sopportare pressioni e temperature di lavoro estreme, in virtù della costruzione mediante processo di diffusion bonding, nelle stazioni di rifornimento di idrogeno gli scambiatori di calore PCHE sono essenziali per diverse ragioni: Gestione del calore durante il ciclo di compressione del gas: l'idrogeno deve essere compresso a pressioni molto elevate (fino a 700 bar) prima di essere trasferito nei serbatoi dei veicoli. Questo processo genera una notevole quantità di calore. Gli scambiatori di calore PCHE sono utilizzati per raffreddare l'idrogeno compresso, garantendo che la temperatura rimanga entro i limiti di sicurezza operativa. Efficienza energetica: la struttura a microcanali dei PCHE consente un'efficace trasferimento di calore con una minima perdita di energia. Questo contribuisce a migliorare l'efficienza complessiva della stazione di rifornimento, riducendo i costi operativi e l'impatto ambientale. Affidabilità e durabilità: i PCHE sono costruiti per resistere a condizioni operative estreme, inclusi alti pressioni e temperature variabili. Questa durabilità è cruciale per le stazioni di rifornimento di idrogeno, che devono operare in modo continuo e sicuro. --- PCHE heat exchangers in hydrogen refueling station applications, offering high resistance to extreme working pressures for cooling during the gas compression cycle, reliability and high energy efficiency. One of the most interesting applications for printed circuit exchangers, or PCHE heat exchangers, is represented by hydrogen refueling stations. As already explained in other articles, this is an essential part for the commercial-scale development of sustainable mobility powered by hydrogen fuel cells. Thanks to their ability to withstand extreme working pressures and temperatures, due to the special diffusion bonding construction process employed, in hydrogen refueling stations PCHE heat exchangers are essential for several reasons: Heat management during gas compression cycle: hydrogen must be compressed to very high pressures (up to 700 bar) before being transferred to vehicle tanks. This process generates a significant amount of heat. PCHE heat exchangers are used to cool compressed hydrogen, ensuring that the temperature remains within safe operational limits. Energy efficiency: the microchannel structure of PCHE allows for effective heat transfer with minimal energy loss. This helps improve the overall efficiency of the refueling station, reducing operating costs and environmental impact. Reliability and durability: PCHEs are built to withstand extreme operating conditions, including high pressures and variable temperatures. This durability is crucial for hydrogen refueling stations, which must operate continuously and safely. --- Sistemi di termoregolazione compatti con ampi range di temperatura di lavoro per i processi di test e le prove di produzione di nuovi prodotti e farmaci nei laboratori farmaceutici. Abbiamo spesso parlato di processi produttivi nel settore farmaceutico e di sistemi di termoregolazione per i processi produttivi di prodotti farmaceutici e principi attivi, detti anche API - Active Pharmaceutical Ingredient. Oltre e prima della produzione industriale, chiaramente esistono anche laboratori farmaceutici dove si testano e si provano nuovi prodotti e nuovi farmaci, producendo in certo senso in modo preliminare quelle stesse sostanze che poi verranno prodotte in batch per un consumo industriale. Anche i laboratori farmaceutici necessitano quindi di processi di controllo della temperatura. A questo scopo, nei laboratori farmaceutici vengono utilizzati macchinari molto compatti e piccoli, che devono offrire un campo di lavoro estremamente ampio. Questo perché un laboratorio è il luogo in cui vengono eseguite le attività di test, pertanto molto spesso l'intervallo di temperatura finale non è ancora definito, ma è necessario fare diverse prove, per verificare se ad una certa temperatura avverrà la reazione attesa, oltre poi per comprendere a quale temperatura il prodotto deve essere raffreddato per mantenere le caratteristiche raggiunte in alta temperatura. A questo scopo esistono sistemi di regolazione della temperatura speciali e molto flessibili che consentono elevata addatabilità per rispondere alle variabili esigenze dei laboratori farmaceutici. https://youtu. be/TEmOZOSAVUo? si=g4xjpFJjNv6UeL0a Solitamente il ciclo di riscaldamento in questi sistemi è svolto tramite un sistema elettrico, poiché le potenze richieste sono molto basse. Lo stesso vale per la sezione di raffreddamento, che impiega piccoli gruppi frigoriferi di bassa potenza ma che consentono di raggiungere temperature molto basse. Per questi motivi esistono questi sistemi che... --- Compact thermoregulation systems with wide working temperature ranges for testing of new pharmaceutical products and drugs in pharmaceutical laboratories. We have often talked about pharma production processes and about thermoregulating systems for the production processes of pharma products and APIs. Clearly, before starting with industrial production, there are also pharma laboratories where new products and drugs are tested, let's say produced in an early stage those same substances that later on will be produced in batch for an industrial consumption. Also pharma laboratories therefore require temperature control tasks. At this purpose, there are very compact and small machinery which are employed in pharma laboratories, and they have to offer an extremely wide working range. That's because a laboratory is where testing tasks are deployed, and very often the final temperature range is not yet defined, but it's necessary to make several trials, in order to verify if at a certain temperature the expected reaction is going to take place, and then is necessary to find out at which temperature the product must be cooled in order to maintain the characteristics achieved at the high temperature level. At this purpose, there are special and very flexible temperature regulation units that can be highly adapted to the varying needs of pharma labs. https://youtu. be/TEmOZOSAVUo? si=g4xjpFJjNv6UeL0a Usually the heating cycle in these systems is carried out via an electrical system, since the powers required are very low. Same thing for the cooling section, which uses small refrigeration units with low power capacity but which allow to reach very low temperatures. Therefore, there are these systems that offer a wide range of working... --- Vantaggi degli scambiatori a spirale, compattezza, alta efficienza e resistenza all'intasamento, spesso impiegati con fanghi e fluidi molto sporchi, di contro possono risultare più costosi e meno flessibili rispetto ad altre soluzioni. Un’interessante tipologia di scambiatori è quella degli scambiatori di calore a spirale, particolarmente apprezzati in molte applicazioni industriali grazie alle loro caratteristiche uniche. Questi scambiatori vengono spesso utilizzati in applicazioni con fanghi o fluidi molto sporchi. Di seguito un riepilogo dei principali vantaggi e svantaggi degli scambiatori di calore a spirale. Vantaggi degli scambiatori a spirale: 1. Compattezza: gli scambiatori a spirale sono progettati in modo da essere molto compatti, il che permette di risparmiare spazio rispetto ad altre tipologie di scambiatori. 2. Autopulizia: la configurazione a flusso continuo e la geometria delle spirali creano una turbolenza che può aiutare a ridurre l'accumulo di sporcizia e incrostazioni. Questo rende gli scambiatori a spirale più adatti a fluidi con solidi in sospensione o viscosi. 3. Efficienza nel trasferimento del calore: la geometria a spirale garantisce un'elevata superficie di scambio rispetto al volume complessivo, migliorando l'efficienza termica. 4. Resistenza all'intasamento: grazie alla loro configurazione, sono più resistenti all'intasamento rispetto agli scambiatori a fascio tubiero o a piastre, soprattutto in applicazioni con fluidi particolarmente sporchi. 5. Facilità di manutenzione: la manutenzione è generalmente più semplice in quanto l'apertura del coperchio di uno scambiatore a spirale permette un facile accesso alla superficie interna, facilitando la pulizia. 6. Versatilità: gli scambiatori a spirale possono gestire una vasta gamma di fluidi, inclusi quelli corrosivi e sporchi, ed essere utilizzati in applicazioni che richiedono alte pressioni o temperature. Svantaggi degli scambiatori a spirale: 1. Costo iniziale: gli scambiatori a spirale possono avere un costo iniziale più elevato... --- Spiral heat exchangers are an excellent solution in applications where compactness, efficiency and resistance to clogging are critical, but they can be more expensive and less flexible than other solutions. An interesting type of exchangers are spiral heat exchangers, particularly appreciated in many industrial applications thanks to their unique characteristics. These exchangers are often used in applications with sludge or very dirty fluids. Below is a summary of the main advantages and disadvantages of spiral heat exchangers. Advantages of spiral exchangers: 1. Compactness: spiral exchangers are designed to be very compact, which allows to save space compared to other types of exchangers. 2. Self-cleaning: the continuous flow configuration and spiral geometry creates turbulence which can help reduce the build-up of dirt and scale. This makes spiral exchangers more suitable for fluids with suspended or viscous solids. 3. Heat transfer efficiency: the spiral geometry guarantees a high thermal exchange surface area compared to the overall volume, improving thermal efficiency. 4. Resistance to clogging: thanks to their configuration, spiral heat exchangers are more resistant to clogging than shell and tube exchangers or plate exchangers, especially in applications with particularly dirty fluids. 5. Ease of maintenance: maintenance is generally simpler as opening the lid of a spiral exchanger allows easy access to the internal surface, making cleaning easier. 6. Versatility: Spiral exchangers can handle a wide range of fluids, including corrosive and dirty ones, and be used in applications requiring high pressures or temperatures. Disadvantages of spiral exchangers: 1. Initial cost: spiral exchangers may have a higher initial cost than other types of exchangers, such as plate or shell-and-tube exchangers, especially for small-scale installations. 2. Manual cleaning: while they offer good resistance to... --- Dolcetto o scherzetto, la produzione di caramelle richiede processi di raffreddamento e controllo della temperatura dolci e stabili, senza scherzi inattesi per eliminare l'umidità nello zucchero e avere un buon aspetto estetico, oltre a preparare il prodotto al confezionamento. Siamo alle porte di Halloween, quale miglior occasione per parlare di caramelle? Ma prima, non possiamo non porre la domanda di tradizione... Dolcetto o Scherzetto? Che nel mondo della regolazione della temperatura di Tempco ci piace pensare così: Dolcetto: è quando si garantisce una gestione termica ottimale, dove le temperature sono mantenute costantemente nei parametri stabiliti, assicurando la massima efficienza dei processi di produzione e il comfort desiderato, senza sorprese ne sbalzi inattesi che ci fanno sudare freddo... In quest’ottica, il ‘dolcetto’ è una regolazione termica stabile e fluida, senza fluttuazioni o sorprese che possano compromettere la produttività o la qualità. Scherzetto: è quando si verificano deviazioni impreviste nella regolazione termica, che portano a sbalzi o inefficienze, finanche a interruzioni di processo... e allora sì che sono brividi. 'Scherzetto' può quindi significare un picco di calore o un raffreddamento improvviso, sensori che danno letture fuori range o sistemi di recupero energetico che non intervengono puntualmente, mettendo a rischio la stabilità del processo produttivo. L’obiettivo è allora sempre quello di eliminare qualsiasi 'scherzetto' e garantire un funzionamento termico dolce e costante. Ma veniamo alle caramelle! A proposito di caramelle e dolci. Spesso in passato abbiamo parlato della produzione di cioccolato, dove le nostre apparecchiature di termoregolazione e raffreddamento sono spesso impiegate. La stessa cosa accade nella produzione delle caramelle. Infatti, quando si producono caramelle, o anche mou e caramelle gommose, il processo produttivo prevede anche operazioni di raffreddamento o richiede di essere termoregolato. Come vengono prodotte le caramelle? In sostanza, si... --- Trick or treat, candy production requires stable cooling and temperature control processes with no tricks, to eliminate moisture in the sugar and obtain a good aesthetic appearance, as well as preparing the product for packaging. Halloween is literally knocking at the door... what better occasion to talk about candies? But first, we can't help but going with the traditional question... Trick or Treat? Which in the temperature control sector of Tempco can be figured out like this: Treat: it is when optimal thermal management is guaranteed, where temperatures are constantly maintained within the established parameters, ensuring maximum efficiency of the production processes and the desired comfort, without surprises or unexpected changes that make us sweat cold... From this point of view, the 'treat' is a sweet, stable and smooth thermal regulation, without fluctuations or surprises that could compromise productivity or quality. Trick: it's when unexpected deviations in thermal regulation occur, which lead to changes or inefficiencies, even process interruptions... and then it gets spooky and creepy. 'Trick' can therefore mean a heat peak or a sudden unwanted process cooling, sensors that give readings out of range or energy recovery systems that do not turn-on right on time, putting the stability of the production process at risk. The goal is therefore always to eliminate any ’trick’ and guarantee a sweet, smooth and constant thermal management. But let's get to candies! Speaking of candies and sweets, we have often talked in the past about chocolate production, where our thermoregulation and cooling equipment is often used. A very same thing happens in the production of candies. In fact, when producing candies, or even gummy sweets, the production process involves as well cooling tasks or requires to be thermoregulated.... --- Importanza del controllo della temperatura nella produzione di pneumatici e tubi in gomma nelle fasi di miscelazione e vulcanizzazione, onde garantire elasticità e resistenza, qualità superficiale del prodotto finale ed efficienza del processo produttivo. Gli impianti di produzione di pneumatici e tubi in gomma necessitano di un preciso controllo delle temperatura, per una molteplicità di ragioni. Innanzitutto, il controllo della temperatura è fondamentale per garantire uniformità del materiale. Durante la miscelazione della gomma con altri ingredienti (come additivi e rinforzi), mantenere una temperatura costante è essenziale per garantire che la composizione sia uniforme. Temperature eccessive o al contrario troppo basse possono portare a un’errata miscelazione, con conseguente compromissione delle proprietà meccaniche del prodotto finale. Un altro processo nella produzione di tubi in gomma e pneumatici è poi la vulcanizzazione: si tratta di un processo chimico che conferisce alla gomma le sue caratteristiche essenziali di elasticità e resistenza finale. Nella vulcanizzazione, la temperatura deve essere strettamente controllata per garantire che il processo avvenga correttamente. Un controllo inadeguato può portare a una gomma troppo rigida o, al contrario, troppo morbida, influenzando negativamente la qualità del prodotto. Un adeguato controllo della temperatura contribuisce quindi ad assicurare efficienza di produzione. Temperature ben gestite riducono i tempi di ciclo di produzione e aumentano l'efficienza energetica. Mantenere le temperature ideali al processo produttivo riduce anche la probabilità di scarti e rielaborazioni, ottimizzando la produzione riducendo sprechi di materiale, incrementando la sostenibilità del processo. Infine, il corretto controllo della temperatura è determinante per la qualità superficiale dei manufatti. In particolare, per gli pneumatici, la temperatura influisce direttamente sulla qualità superficiale e sull’aderenza degli strati. Un controllo accurato delle temperature evita difetti come bolle, rugosità o distorsioni. --- Importance of temperature control in the production of tires and rubber tubes in the mixing and vulcanization phases, in order to guarantee elasticity and resistance, surface quality of the final product and efficiency of the production process. Tire and rubber hose production plants require a precise temperature control for a variety of reasons. First and foremost, temperature control is critical in order to ensure material uniformity. When mixing rubber with other ingredients (such as additives and reinforcements), maintaining a constant temperature is essential to ensure that the composition is uniform. Excessive or too low temperatures can lead to an incorrect mixing, compromising the mechanical properties of the final product. Another process involved in the production of rubber hoses and tires is vulcanization: this is a chemical process that gives rubber its elasticity and final resistance. In vulcanization, the temperature must be strictly controlled to ensure that the process occurs correctly. Inadequate control can lead to rubber that is too stiff or, on the contrary, too soft, negatively affecting the quality of the product. A proper and accurate temperature control therefore helps to ensure production efficiency. Well-managed temperatures reduce production cycle times and increase overall energy efficiency. Maintaining ideal temperatures also reduces the probability of scrap and rework, optimizing the production process by reducing waste of material, increasing the sustainability of the process. Finally, a correct temperature control is crucial for the surface quality of the products. In particular, for tires, the temperature directly affects the surface quality and adhesion of the layers. Accurate temperature control avoids defects such as bubbles, roughness or distortion. --- Vantaggi degli scambiatori a circuito stampato PCHE nelle stazioni di rifornimento di idrogeno alla Hydrogen Technology Expo di Amburgo con Tempco presso lo stand del nostro partner Microchannel Device, insieme per la mobilità sostenibile. Per spingere la tecnologia innovativa degli scambiatori PCHE nel settore delle refuelling station di idrogeno, Tempco partecipa con il nostro partner per gli scambiatori a circuito stampato PCHE, Microchannel Devices, alla Hydrogen Technology Expo (stand A3 G50), ad Amburgo il 23-24 ottobre, dove verranno illustrati tutti i vantaggi degli scambiatori PCHE single e multi-stream nelle stazioni di rifornimento di idrogeno. Gli scambiatori di calore PCHE hanno un ruolo chiave nelle stazioni di rifornimento di idrogeno, essenziali per creare una adeguata rete di distribuzione a servizio della diffusione di veicoli a celle a combustibile per la mobilità sostenibile in elettrico. Questa speciale tipologia di scambiatori di calore può lavorare alle elevate pressioni, fino a 700 bar, richieste per un’efficiente e rapido rifornimento di idrogeno ai mezzi di trasporto, grazie alla speciale tecnica di diffusion bonding con cui vengono realizzati. Gli scambiatori PCHE provvedono quindi alla corretta gestione del calore nel ciclo di compressione dell’idrogeno, garantendo elevata efficienza energetica grazie alla struttura a microcanali delle piastre offrendo al contempo dimensioni molto compatte, risparmiando prezioso spazio di installazione nelle stazioni di rifornimento. La costruzione estremamente robusta garantisce quindi la necessaria affidabilità per resistere alle condizioni operative estreme nelle stazioni di rifornimento di idrogeno. Vi aspettiamo allora alla Hydrogen Technology Expo alla Hamburg Messe, in Germania, il 23 e 24 ottobre presso Microchannel Devices allo stand A3 G50. Registrazioni e biglietto gratuito di ingresso in fiera alla pagina https://www. hydrogen-worldexpo. com/. --- Benefits of PCHE printed circuit exchangers in hydrogen refueling stations at the Hydrogen Technology Expo in Hamburg with Tempco at the booth of our partner Microchannel Devices, together for sustainable mobility. To foster the innovative technology of PCHE exchangers applied in hydrogen refueling stations, Tempco is participating with our partner for PCHE printed circuit exchangers, Microchannel Devices, at the Hydrogen Technology Expo (booth A3 G50), in Hamburg on 23-24 October, to present all the benefits offered by PCHE single and multi-stream heat exchangers in hydrogen filling stations. PCHE heat exchangers have a key role in hydrogen refueling stations, an essential asset to realize an adequate distribution network serving the diffusion of fuel cell vehicles for the sustainable electric mobility of the future. This special type of heat exchangers can work at high pressures, up to 700 bar, required for an efficient and rapid supply of hydrogen to fuel cell powered vehicles, thanks to the special diffusion bonding technique employed for their construction. The PCHE exchangers therefore ensure the proper heat management during the hydrogen compression cycle, guaranteeing high energy efficiency thanks to the microchannel structure of the plates while offering a very compact size, saving precious installation space in refueling stations. The extremely robust construction therefore ensures the necessary reliability to withstand the extreme operating conditions in hydrogen refueling stations. We look forward to seeing you at the Hydrogen Technology Expo at Hamburg Messe, Germany, on 23 and 24 October at Microchannel Devices at booth A3 G50. Registration and free entry ticket to the fair at the page https://www. hydrogen-worldexpo. com/. --- Le temperature spesso oltre la soglia dei 35° C della scorsa estate hanno messo in crisi gli impianti di raffreddamento e refrigerazione asserviti a processi produttivi industriali, richiedendo la revisione delle condizioni di progetto dei sistemi. Entrando nella stagione autunnale, ci lasciamo alle spalle un'estate 2024 alquanto torrida. Quella passata è stata infatti una stagione estiva molto calda, e questo clima estremamente caldo ha comportato una serie di situazioni critiche per i gruppi frigoriferi e gli impianti di condizionamento. Volendo analizzare più nel dettaglio le ragioni di queste criticità, viene subito da pensare che, facile a dirsi, ha fatto davvero molto caldo. Ebbene sì, ma i gruppi frigoriferi e gli impianti di condizionamento servono proprio quando fa caldo. Il problema è che solitamente questi impianti di refrigerazione e condizionamento sono progettati prevedendo da progetto una temperatura ambiente di condensazione di circa 35° C. Durante quest'ultima estate, la temperatura è invece salita molto spesso sopra i 35° C, con picchi di 38°, 40° o anche 42° C e un tasso di umidità relativa molto elevato. Ciò ha portato a temperature di condensazione molto elevate e quindi a pressioni di condensazione altrettanto alte. Macchine che non erano progettate per condizioni così 'tropicali', così estreme, hanno di conseguenza subito dei fermi, e si sono bloccate: gruppi frigoriferi e impianti di condizionamento bloccati, fermi macchina negli impianti di raffreddamento per la produzione industriale. Chiaramente, se in un impianto di condizionamento il sistema di raffreddamento va in blocco, c'è un disagio per le persone dovuto al caldo, ma ciò non comporta un grosso danno. https://youtu. be/qk2xpv5ftsY? si=5zJeDW2W8RHSKV65 Quando invece ciò accade sui gruppi di refrigerazione industriale che servono processi produttivi industriali, il problema è molto più rilevante. Per tale motivo, su... --- Temperatures often exceeding the threshold of 35° C last summer put the cooling and refrigeration systems serving industrial production processes in crisis, requiring the revision of the design conditions of the systems. Entering the Autumn, we are leaving at our back a very sweltering summer 2024. The past one has been indeed a very hot summer season, and this extremely hot weather involved a series of critical situations for refrigerating groups and conditioning systems. Looking more in detail at the reasons of these critical situations, firstly one would easily say, well the weather has been very hot. But refrigerating groups and conditioning systems are employed exactly when the weather is hot. The problem is that usually these refrigerating and conditioning plants are designed considering an ambient temperature for condensation of about 35° C. During the last summer, the temperature raised very often above 35° C. With peaks of 38°, 40° or even 42° C, and a very high relative humidity rate. This led to very high condensation temperatures, and thus high condensation pressures. https://youtu. be/qk2xpv5ftsY? si=5zJeDW2W8RHSKV65 Machines that were not designed for such 'tropical' conditions, so extreme, did undergo a failure, and got blocked: blocked refrigerating groups and conditioning systems, cooling systems for industrial production in down. Clearly, if the cooling systems go down on a conditioning plant, well, there is a discomfort for people due to the heat, but not entailing a great damage. Instead, when this happens on industrial refrigeration groups that serve industrial production processes, the problem is way more relevant. And in fact, upon request of our customers, in Tempco we are re-designing cooling systems engineered considering higher ambient temperatures. Therefore we are starting sizing refrigerating groups intended... --- Tempco has added the ESG Sustainability Certification within the supply chain issued by Synesgy, further demonstrating its continued commitment to sustainable production and reducing the environmental impact of industrial activities. The adoption of sustainable behaviors is as important for Tempco as supporting customers within the process industry in pursuing maximum energy efficiency, reducing the environmental impact of industrial production activities. In our constant commitment to achieve sustainability targets, we are therefore pleased to have added the 2024 Certification issued by Synesgy for the assessment of sustainability relating to ESG (Environmental, Social, Governance) in the supply chain, which we completed upon the initiative of one of our customers who requested this qualification. Synesgy, the body that issued the Certification, is a global platform for assessing ESG sustainability within supply chains. Tempco has adopted in its sustainability strategy some measures aimed at the implementation of photovoltaic, for the use of renewable energy covering the entire energy needs for the activities at its headquarters, in addition to the implementation of a paperless strategy with the digitalisation of paper documentation, reducing the environmental impact of operations. To increase energy efficiency and well-being for the people who work in Tempco, in our offices and in the workshop, heat pumps have also been introduced, and the replacement with LED lamps has been completed for 100% of the lighting systems. --- Tempco ha aggiunto la Certificazione per la sostenibilità ESG nella supply chain rilasciata da Synesgy, a ulteriore riprova del continuo impegno per una produzione sostenibile e nella riduzione dell'impatto ambientale delle attività industriali. L’adozione di comportamenti sostenibili è per Tempco importante quanto supportare i clienti nell’industria di processo nel perseguire la massima efficienza energetica, riducendo l’impatto ambientale delle attività produttive. Nel nostro costante impegno verso i target di sostenibilità, siamo pertanto lieti di aver aggiunto la Certificazione 2024 rilasciata da Synesgy per la valutazione della sostenibilità relativa alle tematiche ESG (Environmental, Social, Governance) nella supply chain, che abbiamo completato su iniziativa di un nostro cliente che richiedeva questa qualifica. Synesgy, ente che ha rilasciato la Certificazione, è una piattaforma globale per la valutazione della sostenibilità ESG all’interno delle catene di fornitura. Tempco ha adottato nella sua strategia di sostenibilità alcune misure che inlcudono l’implementazione del fotovoltaico, per l’impiego di energie rinnovabili a copertura dell’intero fabbisogno energetico per le attività nella propria sede, oltre all’attuazione della strategia paper less con la digitalizzazione della documentazione cartacea, riducendo l’impatto ambientale delle operazioni. Per incrementare l’efficienza energetica e il benessere per le persone che lavorano in Tempco, all’interno dei nostri uffici e in officina, sono inoltre state introdotte delle pompe di calore, e la sostituzione con lampade LED è stata completata per il 100% dei sistemi di illuminazione. --- Scambiatori di calore PCHE a circuito stampato in applicazione nelle stazioni di rifornimento di idrogeno per raffreddamento del gas ad alta pressione alla Hydrogen Technology Expo di Amburgo con Tempco e Microchannel Devices. Tempco partecipa con il nostro partner per gli scambiatori a circuito stampato PCHE, Microchannel Devices, alla Hydrogen Technology Expo di Amburgo, in programma alla Hamburg Messe in Germania i prossimi 23-24 ottobre. Dopo l’appuntamento italiano con Hydrogen Expo di settembre e quello di giugno con la Hydrogen Technology Expo di Houston, Texas, torniamo in una fiera europea per mostrare i vantaggi dell’applicazione degli scambiatori di calore PCHE single e multistream nelle stazioni di rifornimento di idrogeno. Le stazioni di rifornimento di idrogeno sono un elemento chiave per l'adozione diffusa di veicoli a celle a combustibile alimentati a idrogeno, per la mobilità sostenibile del futuro grazie all'utilizzo delle energie rinnovabili. Un aspetto cruciale di queste stazioni è la gestione del calore durante il processo di compressione e distribuzione dell'idrogeno. I Printed Circuit Heat Exchangers (PCHE) giocano un ruolo fondamentale in questo contesto, offrendo elevata efficienza e affidabilità, grazie alla capacità di gestire il gas alle elevate pressioni imposte da questo tipo di applicazioni. Cosa sono gli scambiatori di calore PCHE? I Printed Circuit Heat Exchangers (PCHE) sono dispositivi altamente efficienti utilizzati per trasferire calore tra due o più fluidi. Questi innovativi scambiatori di calore sono realizzati utilizzando la tecnica della fotoincisione su lamine metalliche, creando microcanali attraverso i quali i fluidi passano. Le lamine incise sono poi saldate in un unico blocco mediante un processo chiamato diffusion bonding, che unisce le lamine a livello atomico, formando una struttura solida e compatta. L'elevata robustezza strutturale degli scambiatori PCHE consente quindi di soddisfare... --- PCHE heat exchangers in hydrogen refueling stations for high pressure gas cooling at the Hydrogen Technology Expo in Hamburg with Tempco and Microchannel Devices. Tempco is participating with our partner for PCHE printed circuit exchangers, Microchannel Devices, at the Hydrogen Technology Expo in Hamburg, scheduled at the Hamburg Messe in Germany on October 23-24. After the Italian appointment with Hydrogen Expo in September and the June one with the Hydrogen Technology Expo in Houston, Texas, we are back with another European fair to present the advantages of the application of single and multistream PCHE heat exchangers in hydrogen refueling stations. Hydrogen refueling stations are a key enabler for the widespread adoption of hydrogen-powered fuel cell vehicles for the sustainable mobility of the future using renewable energy. A key aspect of these stations is heat management during the hydrogen compression and distribution process. Printed Circuit Heat Exchangers (PCHE) play a fundamental role in this context, offering high efficiency and reliability, thanks to the ability to manage the gas at the high pressures imposed by this kind of applications. What are PCHE heat exchangers? 
 Printed Circuit Heat Exchangers (PCHE) are highly efficient thermal management devices used to transfer heat between two or more fluids. These innovative heat exchangers are made using the photo-etching technique on metal sheets, creating microchannels through which the fluids pass. The engraved sheets are then welded into a single block using a process called diffusion bonding, which joins the sheets at an atomic level, creating a very solid and compact structure. The high structural robustness of PCHE exchangers therefore allows it to meet the extreme operating conditions imposed by emerging high-pressure... --- Il corretto controllo della temperatura con centraline di termoregolazione TREG è essenziale per le diverse fasi di produzione di creme cosmetiche, determinante per garantire la qualità, l'efficacia e la durabilità del prodotto. Nel comparto produttivo delle creme cosmetiche, Tempco ha fornito alcune centraline di termoregolazione TREG a costruttori di macchine e produttori finali di cosmetici. La precisione del controllo della temperatura nella produzione di creme cosmetiche è fondamentale per garantire la qualità, la stabilità e l'efficacia del prodotto finale. Durante il processo di produzione, la temperatura influisce infatti su diverse fasi critiche, tra cui: Miscelazione degli ingredienti: molti ingredienti utilizzati nelle creme cosmetiche, come oli, emulsionanti e conservanti, devono essere sciolti o mantenuti a una certa temperatura per mescolarsi correttamente. Un controllo accurato della temperatura evita che gli ingredienti si separino o degradino. Emulsificazione: le creme sono spesso emulsioni, cioè miscele di acqua e oli. La temperatura deve essere controllata con precisione durante l'emulsificazione per garantire una distribuzione uniforme delle fasi e una texture omogenea del prodotto. Raffreddamento: dopo la fase di emulsificazione, è essenziale raffreddare il prodotto a una velocità controllata per evitare la separazione delle fasi o la formazione di cristalli indesiderati. Un raffreddamento troppo rapido o troppo lento può compromettere la consistenza e la stabilità della crema. Stabilità del prodotto: una temperatura controllata durante la produzione e il confezionamento contribuisce a preservare la stabilità chimica e microbiologica del prodotto, prevenendo alterazioni nel tempo. Sicurezza: evitare temperature eccessive previene la degradazione termica di ingredienti attivi sensibili, che potrebbe ridurre l'efficacia della crema o generare sottoprodotti potenzialmente irritanti. --- Correct temperature control with TREG thermoregulation units is essential during the different production phases of cosmetic creams, crucial to ensure the quality, effectiveness and durability of the product. In the cosmetic cream production sector, Tempco has supplied a series of TREG thermoregulation units to machine builders and final cosmetics producers. A precise and fine control of the temperature in the production of cosmetic creams is indeed essential to ensure the quality, stability and effectiveness of the final product. During the production process of cosmetic creams, temperature affects several critical phases, which include: Mixing ingredients: many ingredients used in cosmetic creams, such as oils, emulsifiers and preservatives, must be dissolved or held at a certain temperature to mix properly. A careful temperature control prevents ingredients from separating or degrading. Emulsification: creams are often emulsions, that is mixtures of water and oils. The temperature must be precisely controlled during the emulsification phase to ensure uniform distribution of phases and a homogeneous texture of the product. Cooling: after the emulsification step, it is essential to cool the product at a controlled rate to avoid phase separation or the formation of unwanted crystals. Cooling too quickly or too slowly can compromise the consistency and stability of the cream. Product stability: ensuring the proper controlled temperature during production and packaging helps to preserve the chemical and microbiological stability of the product, preventing alterations over time. Safety: avoiding excessive temperatures prevents thermal degradation of sensitive active ingredients, which could reduce the effectiveness of the cream or generate potentially irritating secondary products. --- Scambiatori PCHE a circuito stampato per applicazioni di raffreddamento idrogeno nelle stazioni di rifornimento e distribuzione per veicoli alimentati a idrogeno alla Hydrogen Expo di Piacenza con Tempco. Parliamo ancora di PCHE, scambiatori di calore a circuito stampato. Questa settimana, dall'11 al 13 settembre, si svolge a Piacenza l'Hydrogen Expo, una fiera dedicata alle tecnologie dell'idrogeno. Tempco sarà sicuramente presente (PAD. 1 Stand B118) presso MCD, perché questo è un mercato molto interessante con applicazioni veramente interessanti, soprattutto per quanto riguarda le applicazioni di distribuzione dell'idrogeno. Siamo tutti coinvolti nei problemi legati alla mobilità, e una delle possibili soluzioni per il prossimo futuro sostenibile riguarda le automobili o comunque i trasporti e i veicoli che utilizzano l'idrogeno come fonte di energia per il powertrain. Idrogeno come fonte diretta di energia per motori a combustione interna o come fonte indiretta di energia per alimentare motori elettrici in veicoli elettrici a batteria e soluzioni di mobilità elettrica. Parliamo infatti soprattutto delle colonnine di distribuzione dell'idrogeno, per il rifornimento di auto e veicoli alimentati a idrogeno, che utilizzano dunque motori alimentati a idrogeno. In particolare, questi sistemi di distribuzione richiedono la presenza di scambiatori di calore per abbassare la temperatura dell'idrogeno durante le operazioni di rifornimento per questo tipo di veicoli, automobili, autobus, camion o quant'altro. Scambiatori che sono quindi utilizzati per abbattere la temperatura dell'idrogeno e immagazzinarne grandi volumi ad alta pressione, con l'obiettivo di ridurre i tempi necessari per il rifornimento e di poter stoccare l'idrogeno a livelli di pressione adeguati. Gli scambiatori PCHE, grazie alle loro peculiari caratteristiche, consistenti nell'essere interamente realizzati in acciaio inox, completamente saldati, e quindi costruiti in materiale compatibile, appunto full-inox, sono la soluzione... --- Printed circuit PCHE exchangers for hydrogen cooling applications in refueling and distribution stations for hydrogen-powered vehicles at the Hydrogen Expo in Piacenza with Tempco. Let's gonna talk again about PCHE, printed circuit heat exchangers. This week Tempco is participating at the Hydrogen Expo, in Piacenza, Italy (hosted by the MCD stand in Pav. 1 Booth B118), an exhibition dedicated to the hydrogen technologies. Tempco will be present because this is a very interesting market with very interesting applications, and especially with regard to hydrogen distribution applications. Everyone is involved in problems related to mobility and sustainability, and one of the incoming solutions for the near future is related to cars or anyway transports and vehicles using hydrogen as energy source in the powertrain. Hydrogen both as a direct source of energy for internal combustion engines or as indirect source of energy to power electric engines in electric vehicles and e-mobility solutions. In fact, we are especially speaking about hydrogen distribution stations, for the refueling of cars and vehicles powered with hydrogen, thus employing hydrogen powered engines. In particular, these distribution systems require the presence of heat exchangers in order to decrease the hydrogen temperature during the refueling operations for these kind of vehicles, cars, buses, trucks or whatever. Decreasing the hydrogen temperature and storing a high pressure volume of it aiming at lowering refueling times and to be able to store the hydrogen at the proper pressure level. PCHE exchangers, thanks to their peculiar characteristics, consisting in being fully manufactured in stainless steel, completely welded, and thus constructed in a compatible material, being full-inox, these exchangers are the ideal solution for hydrogen cooling tasks.... --- Importanza della manutenzione preventiva e del controllo e sostituzione delle guarnizioni per garantire piena efficienza degli scambiatori a piastre nel controllo della temperatura nell'industria di processo. Come già visto in un recente articolo sulla manutenzione degli scambiatori, la manutenzione regolare degli scambiatori di calore a piastre è cruciale per garantire l'efficienza e la longevità dell'impianto al quale sono asserviti. Questi dispositivi assolvono infatti a un ruolo fondamentale nella gestione della temperatura nei processi industriali, trasferendo calore tra due fluidi. Tuttavia, con il tempo e l'uso continuo, le piastre possono accumulare depositi e le guarnizioni possono deteriorarsi, compromettendo le prestazioni e l'integrità dell'intero sistema. Uno degli aspetti chiave della manutenzione degli scambiatori di calore a piastre è pertanto la sostituzione delle guarnizioni. Le guarnizioni sono componenti essenziali che garantiscono la tenuta del sistema. Esistono due principali tipi di guarnizioni: incollate e a clip. Guarnizioni incollate: queste guarnizioni sono fissate permanentemente alle piastre con un adesivo. Consentono operazioni di lavaggio delle piastre on-site più semplici, ma la loro sostituzione può essere più laboriosa e richiede un'attenta pulizia delle superfici prima di applicare le nuove guarnizioni. Guarnizioni a clip: queste guarnizioni, sono progettate per essere facilmente rimovibili e sostituibili senza l'uso di adesivi. Le guarnizioni a clip sono più convenienti per la manutenzione periodica poiché possono essere rimosse e sostituite rapidamente, riducendo i tempi di inattività del sistema. Il mercato è ormai dominato dalle guarnizioni clip. È fondamentale eseguire ispezioni regolari per rilevare eventuali segni di usura o danni alle guarnizioni, come crepe, rigonfiamenti o perdita di elasticità. Una guarnizione compromessa può portare a perdite di fluido, contaminazione e inefficienza del trasferimento di calore. In conclusione, la manutenzione preventiva... --- Importance of preventive maintenance and checking and replacement of gaskets to ensure full efficiency of plate heat exchangers for temperature control in the production process industry. As already highlighted in a recent article on heat exchangers maintenance, regular maintenance of plate heat exchangers is crucial in order to esnure the efficiency and longevity of the system they serve. In fact, these devices play a fundamental role in temperature control within industrial production processes, transferring heat between two fluids. However, with time and continuous use, the plates can accumulate deposits and the seals can deteriorate, compromising the performance and integrity of the entire system. One of the key aspects of maintaining the transfer efficiency of plate heat exchangers is the replacement of gaskets. Gaskets are essential components that guarantee the tightness of the system. There are two main types of gaskets: glued and clip-on. Glued gaskets: these gaskets are permanently attached to the plates with an adhesive. They allow for easier on-site plate washing operations, but replacing them can be more laborious and requires careful cleaning of the surfaces before applying the new gaskets. Clip gaskets: these gaskets are designed to be easily removable and replaceable without need of adhesives. Clip-on seals are more convenient for periodic maintenance as they can be quickly removed and replaced, reducing system downtime. The market is now dominated by clip seals. It is essential to carry out regular inspections to detect any signs of wear or damage to the seals, such as cracks, swelling or loss of elasticity. A compromised seal can lead to fluid leaks, contamination and heat transfer inefficiency. In conclusion, preventive maintenance and timely replacement of gaskets in... --- Installazione di un sistema di free cooling adiabatico e risparmio energetico, anche grazie all'impiego di inverter nei ventilatori, nell'impianto di refrigerazione per un importante Gruppo chimico che produce prodotti base per l'industria cosmetica. Presso un importante Gruppo chimico, in Tempco abbiamo recentemente ultimato la fornitura di un sistema di raffreddamento in free cooling adiabatico che serve le linee di produzione di prodotti base per l’industria cosmetica. Il cliente ha un impianto asservito da gruppi frigoriferi, e nell'ambito di nuovi investimenti ha valutato di integrare il sistema con un impianto di free cooling adiabatico allo scopo di risparmiare energia e ottimizzare la produzione. Tempco ha quindi fornito lo studio iniziale per la valutazione dell'impatto e dei vantaggi che il raffreddamento in free cooling avrebbe potuto garantire al cliente in termini di maggiore efficienza e risparmio energetico. Una volta approvato l'investimento, completo del calcolo del relativo pay back, abbiamo fornito un dry cooler abbinato al sistema di controllo e di pompaggio dell’impianto, in modo da integrare il tutto al sistema di refrigerazione esistente. La soluzione impiega ovviamente ventilatori controllati mediante inverter, che garantiscono la regolazione della velocità e del consumo energetico connesso in base alle effettive esigenze di processo. Da ultimo abbiamo fornito una serie di scambiatori a fascio tubiero per la regolazione della temperatura dell'olio diatermico, che avviene proprio grazie al sistema di free cooling. --- Installation of an adiabatic free cooling system and energy saving, also thanks to the use of inverters in the fans, in the refrigeration system for an important chemical group that produces basic products for the cosmetics industry. For a main chemical group, Tempco has recently completed the supply of an adiabatic free cooling system that serves the production lines of basic products for the cosmetics industry. The customer’s facility employs a system served by chillers, and as part of a new investment has considered to enhance the system with the integration of an adiabatic free cooling system, in order to save energy and optimize the production process. Tempco therefore provided the initial study to evaluate the effective potential impact and advantages that free cooling could guarantee to the customer, in terms of greater efficiency and energy saving. Once the investment was approved, complete with the calculation of the related ROI, we supplied a dry cooler combined with the control and pumping system of the plant, in order to integrate everything with the existing refrigeration system. The solution obviously uses inverter-controlled fans, which guarantees regulation of the speed and the reduction of related energy consumption based on actual process needs. Lastly, we have supplied a series of shell and tube exchangers for the temperature regulation of the diathermic oil, which is also achieved thanks to the free cooling system. --- Scambiatori a piastre free flow per applicazioni di recupero energetico dall'acqua calda di scarto proveniente dai bagni di tintura impiegati nell'industria tessile, il basso coefficiente di scambio termico viene bilanciato dalla facilità di manutenzione. Gli scambiatori di calore possono trovare interessanti impieghi in un campo particolare che è quello del recupero energetico. E in particolare il recupero energetico nel settore tessile. Parliamo quindi nello specifico degli scambiatori a piastre free flow, di cui abbiamo avuto già modo di parlare in precedenza. Si tratta di speciali scambiatori di calore a piastre con canali di passaggio molto ampi e senza punti di contatto tra le piastre, ragion per cui vengono chiamati appunto free flow, a flusso libero. Infatti, come si può vedere dalle immagini nel video sotto, il canale tra le pisatre è molto ampio e senza punti di contatto tra le esse. Ciò comporta chiaramente un effetto negativo in termini di efficienza di trasferimento termico, perché avendo questi ampi canali di passaggio si abbassano i coefficienti di efficienza di scambio termico. Ma di contro, offrono grandi vantaggi quando si lavora con fluidi sporchi o contenenti particelle solide in sospensione. È il tipico caso del raffreddamento o del recupero energetico di fluidi provenienti da processi industriali in settori come quello della carta o tessile. Un'interessante applicazione di questi scambiatori di calore a piastre è quindi proprio nel settore della produzione tessile, dove è possibile recuperare energia dall'acqua calda proveniente dalle vasche di tintura dei tessuti finalizzata al preriscaldamento dell'acqua di riempimento delle vasche stesse. È infatti possibile riutilizzare l'energia termica contenuta nell'acqua calda di scarto proveniente dal processo di tintura immettendola nello scambiatore free flow, utilizzandola per riscaldare l'acqua che verrà utilizzata per i nuovi bagni... --- Free flow plate heat exchangers for energy recovery from hot waste water coming from dyeing baths used in the textile industry, the low heat exchange coefficient is balanced by ease of maintenance. Plate heat exchangers can be employed for an interesting and particular field, which is the energy recovery. And in particular, energy recovery within the textile sector, using a special kind of plate heat exchangers called free flow exchangers. These are special plate heat exchangers with very large passage channels and without contact points among the plates, and that's the reason why they are called free flow. In fact, as you can see in the pictures in the video below, the channel is very large and with no contact points between the plates. This involves clearly a negative effect in terms of thermal transfer efficiency, because the thermal transfer coefficients are lowered by having these large passage channels. But otherwise these exchangers offer great advantages when working with dirty fluids or containing solid suspended particles. This is the typical case with cooling or for energy recovery from fluids coming from the industrial process in sectors such as paper mill or textile. An interesting application of these plate heat exchangers is in the textile production, where it's possible to recover energy from the hot water coming from the dyeing tanks for fabrics dyeing, aimed at the pre-heating of the water that is going to be used to fill the tanks. In fact, it's possible to reuse the thermal energy contained in the waste hot water coming from the dyeing process by letting it into the free flow exchanger, using it to heat the water that will be used for the new dyeing... --- Fornitura di centralina di termoregolazione a olio diatermico asservita a un preparatore nel settore cosmetico, completa di servizio di avviamento e primo riempimento dell'impianto, fase estremamente delicata con questo tipo di soluzioni. Per un cliente che opera nel settore della cosmetica, abbiamo completato la fornitura di una centralina di termoregolazione asservita a un preparatore per basi cosmetiche. La centralina impiega olio diatermico a 180° C con sezione di raffreddamento, e ha una sonda esterna per il controllo della temperatura nella macchina del cliente, oltre a termostato limite interno per garantire la protezione dell’impianto da sovratemperature. La centralina è completa di tubazioni flessibili per collegamento all’utenza, ed è dotata di quadro elettrico con interfaccia che consente di poter essere comandata e monitorata dal macchinario. Con la fornitura della centralina, Tempco ha offerto anche l’assistenza all’avviamento dell’impianto, tipo di servizio che molto spesso i clienti richiedono. Nello specifico, il cliente ha chiesto il nostro supporto nelle fasi di primo avviamento e di riempimento dell’impianto. Si tratta infatti di una fase estremamente delicata e importantissima nelle centraline di termoregolazione a olio diatermico, come abbiamo già più volte sottolineato in occasione di altri articoli dedicati all’argomento, per essere sicuri di rimuovere tutta l’aria presente nel circuito, assicurarsi che non vi siano perdite e mandare lentamente in temperatura l’impianto onde evitare shock termici. --- Supply of a diathermic oil thermoregulation unit serving a preparer in the cosmetics sector, complete with commissioning and first filling service, an extremely delicate phase with this type of thermoregulating solution. For a customer who operates in the cosmetics sector, we completed the supply of a thermoregulation unit serving a cosmetic bases preparer. The temperature control unit employs diathermic oil at 180° C with a cooling section, and has an external probe to control the temperature in the customer's machine, as well as an internal limit thermostat to guarantee protection of the system from overtemperatures. The thermoregulating unit is complete with flexible pipes for connection to the utility, and is equipped with an electrical panel with interface that allows the management and monitoring of the unit by the machinery. With the supply of the thermoregulation unit, Tempco also offered assistance with the commissioning and first start-up of the system, a type of service that customers very often require. Specifically, the customer asked for our support in the initial start-up and filling phases of the system. In fact, this is an extremely delicate and very important phase in diathermic oil thermoregulation units, as we have already underlined several times in other articles dedicated to this subject, to ensure that all the air present in the hydraulic circuit has been removed, to make sure that there are no leaks and slowly bring the system at its working temperature in order to avoid thermal shocks. --- Un sistema di free cooling nel raffreddamento di processo con gruppi frigoriferi consente un importante risparmio energetico se l'impianto si trova in un Paese dal clima freddo o dove la stagione fredda è particolarmente lunga. Si parla molto di free cooling, a diversi livelli, ed è un'applicazione veramente interessante. Abbiamo a che fare con il free cooling quando disponiamo di un sistema di raffreddamento a basso consumo energetico. Ma di fatto, quando è possibile installare un sistema di free cooling? Spesso ci sono industrie di processo che richiedono attività di raffreddamento all'interno del loro processo produttivo con temperature dell'acqua di raffreddamento piuttosto basse. Diciamo 10-15 o anche 20° C. Sono requisiti che una torre evaporativa non può soddisfare durante la stagione calda, e nemmeno un sistema con radiatore, che sfrutta la dissipazione del calore mediante l'aria. E' pertanto necessario utilizzare dei gruppi frigoriferi. Ma ci sono condizioni ambientali, durante la stagione fredda, o anche durante le ore più fresche della giornata, in cui un gruppo frigorifero è sostanzialmente uno spreco, perché potendo sfruttare le condizioni ambientali favorevolmente fredde in questi frangenti, potrebbe bastare un dry cooler, cioè un dissipatore. Che tipo di vantaggi porta un sistema di free cooling? A livello di costi si tratta chiaramente di qualcosa in più che dobbiamo implementare all'interno dell'impianto di refrigerazione. Sostanzialmente, si deve accompagnare un refrigeratore con un sistema di freecooling, un oggetto che durante la stagione estiva probabilmente non servirà. Ma durante la stagione invernale, consentirà di spegnere i chiller. Questo di fatto comporta un importante risparmio energetico. https://youtu. be/x-9ofpcwtr8? si=dKtbNEFovU_2SZ6Z Facendo un bilancio grossolano, con un gruppo frigorifero con COP 3 (Coefficiente di Prestazione) per ottenere una dissipazione di 90 kW termici abbiamo un consumo di... --- A free cooling system in process cooling using refrigeration units allows significant energy savings if the system is located in a country with a cold climate or where the cold season is particularly long. There is a lot of talking about free cooling, at different levels, and it is a really interesting application for industrial process cooling tasks. We are in fact dealing with free cooling when we have a low energy consumption cooling system. But when is it possible to install a free cooling system? Often there are process industries that require cooling activities within their production process with rather low cooling water temperatures. Let's say 10-15 or even 20° C. These are requirements that an evaporative tower cannot satisfy during the hot season, nor a system with a radiator, which exploits heat dissipation through the air. It is therefore necessary to use refrigerating groups. But there are environmental conditions, during the cold season, or even during the coolest hours of the day, in which a refrigeration unit is essentially a waste, because being able to exploit the favorably cold environmental conditions in these situations, a dry cooler could be enough, i. e. a heat sink. What kind of advantages does a free cooling system bring? In terms of costs, this is clearly something more that we need to implement within the refrigeration system. Basically, you must accompany a refrigerator with a free cooling system, an object that probably during the summer season will be useless. But during the winter season, it will allow to turn off the chillers. This actually leads to significant energy savings. https://www. youtube. com/watch? v=x-9ofpcwtr8 Taking a rough balance, with a refrigeration unit with COP 3 (Coefficient of... --- Tempco è entusiasta della partecipazione del nostro partner per gli scambiatori PCHE Microchannel Devices all'Expo per le tecnologie a idrogeno a Houston, Texas, come membro dello H2 TECHNOLOGY Consortium. Tempco è entusiasta di annunciare che il nostro partner per gli scambiatori a circuito stampato PCHE Microchannel Devices ha partecipato al prestigioso evento Hydrogen Technology Expo North America, tenutosi a Houston, in Texas, dal 26 al 27 giugno scorsi. Questo evento rappresenta una pietra miliare significativa anche per noi di Tempco, e siamo orgogliosi che MCD si unisca a H2 TECHNOLOGY Consortium, associazione che mira a fare da ponte di collegamento tra imprese aiutando le aziende italiane specializzate nelle tecnologie dell’idrogeno a sviluppare il proprio business a livello globale, accedendo alla filiera dell’industria dell'idrogeno nel mercato nordamericano. La nostra collaborazione con Microchannel Devices mira a presentare soluzioni innovative e promuovere i progressi nella tecnologia dell’idrogeno. Gli scambiatori PCHE - scambiatori a circuito stampato, sono infatti un componente chiave per favorire la diffusione delle tecnologie dell'idrogeno, essendo in grado di sostenere livelli estremi di pressione di lavoro richiesti dal processo di compressione dell'idrogeno grazie allo speciale processo costruttivo con cui vengono realizzati, chiamato diffusion bonding. In foto, Alessandro Vaiarelli, amministratore delegato di MCD, e Carlo Actis, direttore generale dell'azienda, presso lo stand del H2 TECHNOLOGY Consortium all'Hydrogen Techology Expo in Texas. Riteniamo che la partecipazione a questo evento in Nord America del nostro partner MCD sarà una fantastica opportunità per entrare in contatto con i leader del settore in rapida crescita dell’idrogeno, condividere conoscenze ed esplorare le ultime tendenze del settore. Alessandro Vaiarelli, CEO di Microchannel Devices, allo stand dello H2 TECHNOLOGY Consortium all'Hydrogen Technology Expo Restate sintonizzati con noi per... --- Tempco is excited for the participation of our partner for PCHE exchangers Microchannel Devices at the Hydrogen Technologies Expo in Texas, joining forces with the H2 TECHNOLOGY Consortium toward a more sustainable future. In Tempco we are excited to announce that our partner for PCHE Microchannel Devices attended the prestigious Hydrogen Technology Expo North America event, held on June 26-27. This event represents also a significant milestone for us in Tempco, and we are proud that MCD joins forces with the H2 TECHNOLOGY Consortium, an association that aims at bridging and helping Italian companies specialized in hydrogen technologies to develop their business globally and access the hydrogen supply chain in the North American market. Our collaboration with Microchannel Devices aims to present innovative solutions and promote advances in hydrogen technology. PCHE exchangers - printed circuit exchangers, are in fact a key component to foster the deployment of hydrogen technologies, being able to sustain extreme working pressure levels required by the compression process of hydrogen thanks to a special construction process, called diffusion bonding. Pictured here above, Alessandro Vaiarelli, CEO of MCD, and Carlo Actis, general manager of the company, at the H2 TECHNOLOGY Consortium booth during the Hydrogen Techology Expo. Tempco believes that the participation at this event in North America will be a fantastic opportunity to connect with industry leaders in the rapidly growing hydrogen industry, share knowledge and explore the latest trends in the sector. Alessandro Vaiarelli, CEO of Microchannel Devices, at the H2 TECHNOLOGY Consortium booth at the Hydrogen Technology Expo Stay tuned for updates as we embark on this exciting journey within the hydrogen industry technologies. We look forward to making a positive impact and driving progress together for... --- Intervento di revamping del sistema di raffreddamento nel reparto di stampaggio materie plastiche per un importante produttore di dispositivi elettromedicali, con passaggio a sistema a circuito chiuso con refrigeratori di acqua condensati ad aria. Presso il più importante produttore di dispositivi elettromedicali italiano ed europeo, lo scorso anno abbiamo effettuato un intervento volto al revamping del sistema di raffreddamento del reparto completo di stampaggio materie plastiche del cliente. In precedenza, il reparto produttivo era asservito da una linea di acqua a perdere e si è deciso di convertirlo in un sistema di raffreddamento a circuito chiuso con l'implementazione di refrigeratori di acqua condensati ad aria. Congiuntamente con l'ufficio tecnico abbiamo portato a termine una serie di rilievi volti a definire la potenza termica da dissipare, informazione che in ragione della complessità dell'impianto ha richiesto alcuni mesi di rilievi e verifiche, anche a causa dei periodi produttivi a regimi ridotti a causa del COVID. Effettuato l’intervento di revamping del sistema di raffreddamento nel reparto di stampaggio materie plastiche, a distanza di un primo anno di funzionamento a pieno regime la proprietà ha constatato la validità del progetto e ha deciso di investire in un potenziamento, volto a supportare i futuri ampliamenti produttivi e nel caso fornire un valido back up ai chiller attualmente in uso nello stabilimento. --- Cooling system revamping in the plastic molding department for an important manufacturer of electro-medical devices, with transition to a closed circuit system with air-cooled water chillers. For the most important Italian and European manufacturer of electro-medical devices, last year we carried out an intervention aimed at the revamping the cooling system of the customer's complete plastic molding department. Previously, the department was served by a disposable water line and it was decided to convert it into a closed loop cooling system with the implementation of air-cooled water chillers. Together with the technical office we completed a series of surveys aimed at defining the thermal duty to be dissipated, information which due to the complexity of the system required a few months of surveys and checks, also due to the production periods at reduced speeds due to the COVID. Having carried out the revamping of the cooling system in the plastic material molding department, after a first year of full operation the ownership confirmed the validity of the project and decided to invest in an upgrade, aimed at supporting future production expansions and, if necessary, provide a valid back up to the chillers currently in use in the plant. --- Scambiatori PCHE multistream per il raffreddamento di idrogeno tra una fase e l'altra di compressione del gas nei compressori multifase, in grado di sostenere le elevate temperature e i livelli di pressione estremi tipici delle applicazioni a idrogeno. Torniamo a parlare di scambiatori di calore PCHE (scambiatori a circuito stampato, printed circuit heat exchangers), di cui abbiamo già trattato in altri video sul canale Youtube di Tempco e in altri articoli. Qualche tempo fa abbiamo partecipato all'evento mcT Hydrogen, un evento molto interessante che ha mostrato e anticipato lo sviluppo delle tecnologie nel mercato dell'idrogeno per la sua distribuzione e compressione e in generale tutto ciò che fa riferimento alla tecnologia dell'idrogeno. Durante mcTER abbiamo avuto molti contatti interessanti, ed in particolare riguardanti l'applicazione degli scambiatori PCHE che, come ho spesso spiegato, è sicuramente importante. Un'applicazione peculiare è legata al raffreddamento del gas negli scambiatori multistream. Per la compressione e distribuzione dell'idrogeno vengono utilizzati compressori multifase per aumentare il livello di pressione dell'idrogeno. L'idrogeno, tra una fase e l'altra, deve poi essere raffreddato perché altrimenti raggiunge livelli che superano le tolleranze dei componenti meccanici dei compressori, quindi pistoni, cilindri e il compressore stesso. Vengono pertanto utilizzati i cosiddetti scambiatori interstadio, scambiatori di calore intesi a raffreddare il gas tra le diverse fasi. Chiaramente l'idrogeno durante la fase di compressione raggiunge temperature elevate ma anche livelli di pressione molto elevati, ben superiori a quelli degli altri gas industriali normalmente utilizzati. E' quindi necessario impiegare scambiatori di calore adeguati, e opportunamente dimensionati per questo tipo di applicazione. https://youtu. be/1qNnld0Y5aQ? si=7ER3g0_FBiPVtEln Normalmente vengono utilizzati scambiatori a fascio tubiero, perché sono in grado di resistere a livelli di pressione elevati. Gli scambiatori di calore a piastre, anche quelli saldobrasati, difatti non raggiungono... --- Multistream PCHE exchangers for hydrogen cooling between gas compression stages in multi-stage compressors, capable of withstanding the high temperatures and extreme pressure levels involved in hydrogen applications. Let's speak again about PCHE heat exchangers (printed circuit heat exchangers), that we have already treated in the previous videos in our Tempco Youtube channel and other articles. A few time ago we have participated at the event mcT Hydrogen, and it has been a very interesting event that showcased and anticipated the development of technologies in the hydrogen market for it's distribution and compression and overall everything that refers to the hydrogen technology. During mcTER we had many interesting leads, and in particular regarding the application of PCHE exchangers, which as I have often explained is definitely important. A peculiar application is related to the cooling of the gas in multistream exchangers. For the compression and distribution of hydrogen, multi-phase compressors are employed in order to increase hydrogen pressure level. Hydrogen, between each phase, must then be cooled because otherwise it reaches levels that exceed the tolerances of the mechanical components of the compressors, thus meaning pistons, cylinders and the compressor itself. Therefore so called inter-stage exchangers are employed, heat exchangers aimed at cooling the gas between the different phases. Clearly, hydrogen during the compression phase reaches high temperatures but also very high pressure levels, way much higher than other industrial gases usually employed. And so it is necessary to employ appropriate heat exchangers, and properly sized for this kind of application. https://youtu. be/1qNnld0Y5aQ? si=7ER3g0_FBiPVtEln Shell and tube exchangers are normally employed, because they are able to withstand high pressure levels. Plate heat exchangers, even brazed ones, don't indeed... --- Intervento di revamping e pulizia delle piastre per degli scambiatori a piastre installati nel sito produttivo di un'importante acciaieria in provincia di Milano, con integrale sostituzione dei pacchi piastre per gli scambiatori più vetusti. Per un'importante acciaieria nella provincia milanese, in Tempco abbiamo di recente portato a termine l'operazione di revamping di una serie di scambiatori di calore a piastre. L’intervento ha interessato degli scambiatori con connessioni DN250 e nel complesso ha richiesto la pulizia di più di 1. 500 piastre. Per alcuni modelli ormai vetusti degli scambiatori in uso presso l’impianto di produzione del cliente, dopo un survey portato a termine con la collaborazione dell'ufficio manutenzione, si è deciso di procedere alla sostituzione integrale dei pacchi di piastre. Altri scambiatori più recenti sono invece stati completamenge rigenerati, mediante lavaggio delle piastre e la sostituzione delle guarnizioni. L’operazione si è conclusa nel giro di 3 mesi, sfruttando a fasi alterne i fermi delle linee produttive, in modo da consentire continuità operativa al cliente e per riportare alla piena efficienza di scambio termico gli scambiatori. --- Revamping and cleaning of the plates for plate heat exchangers installed in the production site of an important steel mill in the province of Milan, with complete replacement of the plate packs on the oldest exchangers. For an important steel mill in the province of Milan, we have recently completed the revamping of a series of plate heat exchangers. The intervention involved exchangers with DN250 connections and overall required the cleaning of more than 1. 500 plates. For some of the most obsolete models of heat exchangers in use at the customer's production plant, after a survey completed with the collaboration of the maintenance office, it was decided to proceed with the complete replacement of the plate packs. Other more recent exchangers have instead been completely regenerated by washing the plates and replacing the gaskets. The operation was completed within 3 months, taking advantage of the downtime of the production lines in alternating phases, in order to allow operational continuity for the customer and to bring the exchangers back to full thermal transfer efficiency. --- Scambiatori a piastre free flow in applicazione per recupero energetico dalle grandi quantità di acqua calda residua impiegata nei bagni di tintura negli impianti produttivi del settore tessile per aumentare la sostenibilità del settore. Il recupero termico negli impianti tessili, in particolare nei bagni di tintura, rappresenta una soluzione efficiente per ridurre i costi energetici e migliorare la sostenibilità ambientale nel settore tessile. Per questo tipo di applicazione, gli scambiatori di calore a piastre free flow sono strumenti ideali per recuperare l'energia dall'acqua calda utilizzata nei processi di tintura dei tessuti. Nei bagni di tintura, l'acqua calda è essenziale per garantire una colorazione uniforme e di alta qualità. Tuttavia, questo processo genera grandi quantità di acqua calda residua che, se non recuperata, comporta un elevato spreco energetico. Gli scambiatori di calore a piastre free flow sono progettati per gestire fluidi con alto contenuto di solidi e viscosità, come quelli tipici dei bagni di tintura. Questi scambiatori offrono una serie di vantaggi: • Alta efficienza di scambio termico: le piastre aumentano l'area di contatto tra i fluidi, migliorando il trasferimento di calore. • Bassa manutenzione: la progettazione free flow riduce il rischio di intasamenti e incrostazioni. • Flessibilità: possono essere adattati a diverse condizioni operative e flussi. L'applicazione degli scambiatori free flow per il recupero energetico negli impianti tessili prevede quindi i seguenti passaggi: Installazione: gli scambiatori di calore vengono installati tra il serbatoio di raccolta dell'acqua calda residua e il sistema di riscaldamento. Recupero di calore: l'acqua calda residua passa attraverso le piastre, cedendo il suo calore all'acqua fredda in ingresso. Riutilizzo dell'energia: l'acqua riscaldata viene riutilizzata nel processo di tintura o in altri processi industriali, riducendo il consumo di energia primaria. Diversi sono... --- Free flow plate heat exchangers employed for thermal energy recovery in dye baths for textile plants production reducing energy and operational costs and increasing sustainability of the sector. Thermal recovery in textile plants, particularly in dyeing baths, represents an efficient solution to reduce energy costs and improve environmental sustainability of the textile sector. For this kind of applications, free flow plate heat exchangers are an ideal solution for thermal energy recovery from hot water used in fabric dyeing processes. In dye baths, hot water is essential to ensure uniform, high-quality coloring. However, this process generates large quantities of residual hot water which, if not recovered, leads to high energy waste. Free flow plate heat exchangers are designed to handle fluids with high content of solids and viscosity, such as those typical of dye baths. These exchangers employed for thermal energy recovery in textile production thus offer a series of advantages: • High heat transfer efficiency: the plates increase the contact area between fluids, improving heat transfer. • Low maintenance: The free flow design reduces the risk of clogging and encrustations. • Flexibility: free flow exchangers can be adapted to different operating conditions and flows. The application of free flow exchangers in a textile dyeing bath requires the following steps: Installation: the heat exchangers are installed between the residual hot water collection tank and the heating system. Heat recovery: the residual hot water passes through the plates, transferring its heat to the incoming cold water. Energy reuse: the recovered heated water is reused in the dyeing process or in other industrial processes, reducing primary energy consumption. The use of free flow exchangers in textile dyeing processes thus ensure the... --- Fornitura di una serie torri evaporative a circuito aperto in moduli package in versione speciale per il sistema di raffreddamento del sito produttivo di Catania di una società importante del settore farmaceutico. Recentemente abbiamo fornito una serie di torri evaporative a circuito aperto per la nuova sede in Italia di una importante società farmaceutica. Le torri nel loro insieme hanno una potenzialità di circa 10 MW per il sistema di raffreddamento dei nuovi impianti produttivi green dell’azienda. Le torri di raffreddamento realizzate da Tempco sono di tipo modulare package, e sono state fornite in versione speciale, con vasche di raccolta progettate per essere installate in quota con scarichi a gravità per raccogliere l'acqua raffreddata nei vasconi esistenti in cemento armato, con l’obiettivo di contenere i costi delle opere civili e diminuire i tempi di messa in servizio del nuovo impianto. La fornitura delle torri di raffreddamento comprendeva anche i quadri di controllo, dotati di inverter per la gestione energetica dei ventilatori, che consentono di ottenere un risparmio energetico grazie all'utilizzo mirato e intelligente della potenza. --- Supply of a series of evaporative towers in a module package set, compete with control panels equipped with inverters for the energy management of fans, for the cooling system of the Italian production site of an important pharmaceutical company. Recently, we supplied a series of open circuit evaporative towers for the new Italian green production site of an important pharmaceutical company. The towers as a whole have a power capacity of approximately 10 MW serving the company's cooling system of the production plant. The evaporative towers built by Tempco are in modular package type, and were supplied in a special version, with collection tanks designed to be installed at high altitude with gravity drains to collect the cooled water in the existing reinforced concrete tanks, with the aim to contain the costs of civil works and reduce the commissioning times of the new plant. The supply of the cooling towers was complete with control panels, equipped with inverters for the energy management of the fans, allowing a significant energy saving thanks to a smart and effective use of power. --- Scambiatori a immersione TCOIL come soluzione in free cooling a risparmio energetico nelle innovative soluzioni di raffreddamento a liquido nei nuovi green data center, in crescita con la domanda di AI, 5G e HPC. La rapida e continua evoluzione delle tecnologie di AI, reti 5G e sistemi di calcolo ad alte prestazioni, o high performance computing (HPC) richiedono in parallelo la disponibilità di data center sempre più efficienti e performanti, per soddisfare il forte aumento della domanda. La crescita dei data center spinge quindi la richiesta di tecnologie di raffreddamento più efficienti, tra cui emergono le più innovative soluzioni di raffreddamento a liquido o per immersione. Un esempio italiano prestigioso è il recente Green Data Center inaugurato ad aprile scorso presso l’Università di Pisa, che ha consentito di raddoppiare la capacità computazionale disponibile adottando tecnologie di ultima generazione e soluzioni di raffreddamento a liquido, incrementando l’efficienza energetica dell’infrastruttura. Gli scambiatori di calore svolgono un ruolo chiave nei sistemi di raffreddamento dei server nei data center. In particolare, gli scambiatori a immersione TCOIL di Tempco possono offrire soluzioni personalizzate per integrarsi con i sistemi di raffreddamento esistenti. Questi speciali scambiatori possono infatti essere utilizzati per ottimizzare il raffreddamento a liquido dei data center, anche ad esempio in applicazioni che sfruttano il sistema Liebert® XDU di Vertiv o la soluzione HyperCool di Zutacore, entrambe impiegate nel Green Data Center nell’ateneo pisano, utilizzando i TCOIL in funzione di free cooling, immersi in fiumi, laghi o bacini in prossimità dei data center. --- TCOIL immersion exchangers in free cooling enhancing efficiency of liquid cooling solutions in modern Green Data Center, reducing the environmental impact of data centers to respond growing demand for AI, 5G and HPC technologies. The rapid and continuous evolution of AI technologies, 5G networks and high performance computing (HPC) systems require the availability of increasingly efficient and high-performing data centers to meet the growing demand. The growth of data centers therefore drives the demand for more efficient cooling technologies, among which are the innovative liquid cooling or immersion cooling solutions. A prestigious Italian example is the recent Green Data Center inaugurated last April at the University of Pisa, which doubled the computing capacity by adopting latest generation technologies and cutting-edge liquid cooling solutions, which made it possible to increase the energy efficiency of the infrastructure. Heat exchangers play a key role in server cooling systems in data centers. In particular, Tempco TCOIL immersion exchangers can offer customized solutions that can be integrated with existing cooling systems. In fact, they can be used to optimize the liquid cooling of data centers, such as in applications that exploit Vertiv's Liebert® XDU or the HyperCool by Zutacore solution, both implemented at the Pisa University's Green Data Center, using TCOIL immersion exchangers in free cooling, immersed in rivers, lakes or basins near data centers facilities. --- Speciali scambiatori saldobrasati per refrigerazione a CO2 nella recente fornitura a un cliente che opera nelle tecnologie di raffreddamento, condizionamento e district heating, in grado di resistere a pressioni di lavoro fino a 140 bar. In Tempco abbiamo recentemente concluso la fornitura di una quantità di scambiatori per CO2, per un importante cliente che opera nel settore del district heating e delle tecnologie per il raffreddamento, impegnato nel fornire soluzioni sostenibili e innovative per il riscaldamento e il condizionamento. In questo contesto, una tecnologia altamente innovativa pertiene l’utilizzo della CO2 come refrigerante, in sostituzione dei fluidi refrigeranti tradizionali, offrendo una valida alternativa per conformarsi alle nuove normative nel comparto della refrigerazione volte a ridurre l’impatto ambientale del settore. La CO2 infatti è una risorsa naturale, disponibile in atmosfera e ma anche come prodotto di scarto in numerosi processi industriali. Molto in crescita sono a tale riguardo anche le tecnologie che provvedono alla cattura, stoccaggio e utilizzo della CO2, chiamate CCS o CCUS (Carbon Capture and Storage e Carbon Capture Utilization and Storage). Le proprietà della CO2 rendono infatti questo gas una risorsa rinnovabile che offre un elevato tasso di efficienza nel trasferimento termico, che aumenta la sicurezza delle applicazioni in caso di perdite negli impianti e garantisce al contempo un alto potenziale di abbattimento delle emissioni, con un valore di Global Warming Potential pari a 1. Nei cicli termici di compressione, condensazione ed evaporazione della CO2 occorre tuttavia lavorare con pressioni di esercizio molto elevate, che arrivano fino a 140 bar. Ambito che apre nuove interessanti prospettive applicative per gli scambiatori saldobrasati, che grazie al particolare ciclo di saldobrasatura sono in grado di resistere a elevatissime pressioni di lavoro. --- Special brazed plate exchangers for CO2 applications supplied to a customer operating in district heating and cooling technologies, able to withstand very high pressure levels and helping reducing emissions in the conditioning sector. Tempco has recently supplied of a quantity of CO2 exchangers for an important customer operating in the district heating and cooling technologies sector, committed to provide sustainable and innovative solutions for heating and air conditioning. In this context, a highly innovative technology involves the use of CO2 as a refrigerant, replacing traditional refrigerant fluids, also helping to comply with new regulations for refrigeration applications aimed at reducing the environmental impact of the sector. CO2 is in fact a natural resource, available in the atmosphere but also as a waste product in numerous industrial processes. In this regard, rapidly growing are the technologies that ensure the capture, storage and use of CO2, called CCS or CCUS (Carbon Capture and Storage and Carbon Capture Utilization and Storage). The properties of CO2 in fact make this gas a renewable resource that offers a high rate of heat transfer efficiency, which also increases the safety of applications in the event of leaks within the plants and at the same time guarantees a high potential for emission reduction, with a value of Global Warming Potential equal to 1. However, in the compression, condensation and evaporation cycles of CO2 it is necessary to work with very high operating pressures, which reach up to 140 bar. A field that opens up new application perspectives for Tempco special brazed exchangers, which thanks to the particular brazing cycle are able to withstand very high working pressures. --- Unità di termoregolazione Tempco per raffreddamento della elettronica di potenza, come motori elettrici e inverter, installare a bordo del modello T52 di yacht a propulsione ibrida di Baglietto. Dall’acqua all’energia, il costruttore di yach di lusso Baglietto porta il settore nautico nella transizione green sull’onda dell’elettrificazione e dell’idrogeno. Una rivoluzione in cui Tempco è coinvolta nella collaborazione con Baglietto, non solo nel progetto Baglietto Bzero, che impiega idrogeno green come fonte principale di energia per una navigazione a zero emissioni (il prototipo di power unit è attualmente in fase di test in porto), ma anche grazie alla propulsione ibrida in elettrico. Obiettivo, implementare la sostenibilità nella navigazione e nel comparto marittimo. Il video sotto ci accompagna in un tour esclusivo nel nuovo modello T52 Hydrid Luxury di Baglietto, yacht dal design rivoluzionario in cui, oltre ai dettagli di stile tutto italiano, è anche possibile apprezzare le dotazioni tecnologiche all’avanguardia. Sembra davvero di entrare nella sala comando di Star Trek, ma siamo nella cabina di pilotaggio dello yacht, con avanzatissime strumentazioni elettroniche a bordo che comandano i sistemi di propulsione, pannelli touchscreen per il monitoraggio di tutti i sistemi e grandi pannelli con il sistema elettrico, radar e sistema AIS (Automatic identification system) per il check dello stato di navigazione. Elettronica a bordo in quantità enorme dunque, anche nella sala motori, in cui si viene accompagnati verso la fine del video, e che necessita di sistemi di raffreddamento adeguati. L’incursione consente di apprezzare le caratteristiche della propulsione ibrida dello yacht, che impiega due motori elettrici e consente la navigazione in modalità ibrida o full electric. Al minuto 42. 40, vediamo quindi le unità di termoregolazione Tempco installate a bordo,... --- Tempco thermoregulating units for power electronics cooling, such as electric motors and power inverters, installed on board of the T52 hybrid luxury yacht by Baglietto, bringing sustainability into the marine sector. From water to energy, Italian luxury yacht designer Baglietto brings boating into the green transition on the wave of electrification and hydrogen. A revolution in which Tempco is also proudly involved thanks to the collaboration with Baglietto, not only in the Baglietto Bzero project, which uses green hydrogen as the main source of energy for zero-emission navigation (a power unit prototype is currently being tested in port), but also thanks to hybrid electric propulsion, with the aim of implementing sustainability in navigation and the maritime sector. The video below takes us into an exclusive tour of the new T52 Hydrid Luxury model by Baglietto, a yacht with a revolutionary design in which, in addition to the Italian style details, it is also possible to marvel at the cutting-edge technological equipment. It really feels like entering the control cabin of Star Trek, but we are in the cockpit of the yacht, with advanced electronic instruments on board that control the propulsion systems, touchscreen monitoring panels and large screens with the electrical, radar and AIS (Automatic identification system) to check the navigation status. There is a huge amount of on-board electronics, even in the engine room where we are taken towards the end of the video, and which requires properly engineered cooling systems. The foray allows to appreciate the characteristics of the yacht's hybrid diesel/electric propulsion, which uses two electric motors allowing navigation in hybrid or full electric mode. At minute 42. 40, we then see the Tempco thermoregulation units installed on... --- Per le applicazioni a idrogeno sono ideali gli scambiatori di calore a piastre, PCHE a circuito stampato o saldobrasati particolari, impiegati anche per la CO2, in grado di resistere a pressioni di esercizio e temperature molto elevate. Scambiatori di calore a piastre e idrogeno. Tutti parlano di idrogeno ultimamente, in ogni campo. Questo perché l'idrogeno rappresenta una valida fonte di energia e di propulsione per il prossimo futuro all'insegna della sostenibilità. Chiaramente parliamo di idrogeno verde. Parliamo allora delle applicazioni di raffreddamento, riscaldamento, termoregolazione e termostatazione dell'idrogeno, solitamente attività di raffreddamento, utilizzando scambiatori di calore a piastre. La molecola dell'idrogeno è una molecola 'furba'. È una molecola molto piccola che può passare attraverso qualsiasi cosa, quindi è necessaria la massima attenzione per garantirne la tenuta. Innanzitutto diciamo che solitamente l'idrogeno viene trattato a temperature molto basse per garantirne lo stoccaggio, con livelli di pressione molto elevati. Pertanto sono necessari scambiatori con un ampio intervallo di temperature di esercizio e anche un ampio intervallo di pressioni di esercizio. Tipicamente questi possono essere scambiatori di calore a piastre. Come visto in altri video nel nostro canale Tempco YouTube, i PCHE, scambiatori di calore a circuito stampato, realizzati con l'innovativa tecnologia diffusion bonding, sono la soluzione ideale per questo tipo di applicazioni. Soprattutto quando le pressioni in gioco sono molto elevate. https://youtu. be/fXO6wZXDX8k? si=LCSRV6oevrezwe8E Ma esiste anche una serie di altre applicazioni che possono essere realizzate con gli scambiatori di calore a piastre tradizionali, simili a quelli di tipo saldobrasato. Simili perché infatti devono avere una serie di caratteristiche peculiari per resistere a pressioni più elevate. In Tempco disponiamo di una serie di scambiatori a piastre saldobrasati utilizzati per applicazioni con la CO2 in grado di sopportare un livello di... --- In hydrogen applications, plate heat exchangers are an ideal solutions for cooling tasks, both PCHE and special brazed plate exchangers also employed for CO2 withstanding very high pressure levels and a wide range of temperatures. Plate heat exchangers and hydrogen. Everybody's talking about hydrogen ultimately, in every field. That's because hydrogen could be a valid powertrain and energy source for the next sustainable future. Clearly we are speaking of green hydrogen. And so let's talk about cooling, heating, thermoregulation and thermostatation applications of hydrogen, usually cooling tasks, using plate heat exchangers. The hydrogen molecule is a 'wise' one. It's a very small molecule that can pass through anything, and so a very high care is required to ensure the sealing. First of all, let's say that usually hydrogen is treated at very low temperatures in order to ensure its storage, with very high pressure levels. Therefore, exchangers having a wide working temperature range are required and as well a large working pressure range. Typically these can be plate heat exchangers. As seen before in other videos in our Tempco YouTube channel, the PCHE, printed circuit heat exchangers, made using the innovative diffusion bonding technology, are the ideal solutions for these kind of applications. Especially when pressures involved are very high. https://youtu. be/fXO6wZXDX8k? si=LCSRV6oevrezwe8E But there is also a series of other applications that can be achieved with traditional plate heat exchangers, similar to the brazed plate exchangers type. Similar because in fact they need to have a bunch of peculiar characteristics in order to withstand higher pressures. In Tempco we offer a series of brazed plate exchangers employed for CO2 applications that can withstand 140 bar of working pressure level which are also very good... --- Scambiatori Tempco PCHE per raffreddamento idrogeno nelle tecnologie con celle a combustibile nell'articolo su ICP magazine di gennaio, il processo di costruzione per diffusion bonding consente agli scambiatori di operare a livelli di pressione e temperatura estremi. Lo sviluppo di soluzioni per il raffreddamento efficiente nelle applicazioni con celle a combustibile a idrogeno è emblematico del forte impegno green di Tempco profuso a sostegno delle rinnovabili e per accelerare la transizione energetica nel mondo industriale. Un impegno che porta a un livello ancora più avanzato lo studio di soluzioni volte a massimizzare l’efficienza energetica nei processi di gestione dell’energia termica e di termoregolazione nell’industria di processo, abbracciando anche nuove applicazioni nella mobilità sostenibile. A questo riguardo, tratta degli scambiatori PCHE (printed circuit heat exchangers) l’articolo dedicato a Tempco nel numero dello scorso gennaio della rivista ICP magazine. Questi speciali scambiatori a spiastre saldobrasati, ottenuti grazie a un innovativo processo di saldatura per diffusione allo stato solido, chiamato diffusion bonding, consentono di ottenere scambiatori di calore molto compatti, ad altissima efficienza e caratterizzati da una estrema robustezza del pacco piastre. Gli scambiatori PCHE sono pertanto in grado di soddisfare gli sfidanti requisiti applicativi delle tecnologie che sfruttano l’idrogeno nelle celle a combustibile, potendo lavorare a livelli estremi di pressione e temperatura, in un range che va da temperature criogeniche a -250° C fino a +400° C, o anche oltre utilizzando leghe molto particolari. A prescindere dal tipo di tecnologia di elettrolisi impiegata, Tempco è quindi in grado di fornire soluzioni termiche di alto valore per apparecchiature di elettrolisi, elettroliti, raffreddamento di fluidi di lavoro e recupero di calore del sistema. Un interessante progetto in corso riguarda l’implementazione di questi scambiatori per il raffreddamento dell’elettronica di potenza nello yacht... --- Tempco PCHE exchangers for hydrogen cooling in fuel cell technologies are featured in an article on the January issue of ICP magazine, the diffusion bonding construction process allows the exchangers to operate at extreme pressure and temperature levels. The development of solutions engineered to ensure an efficient cooling in hydrogen fuel cell applications is emblematic of Tempco's green commitment supporting renewables and aimed at accelerating the energy transition in industry. A commitment that therefore brings to an even more advanced level the study of solutions aimed at maximizing energy efficiency in thermal energy management and thermoregulation in the process industry, also embracing new applications for a more sustainable mobility. In this regard, the article dedicated to Tempco in last January's issue of ICP magazine deals with PCHE (printed circuit heat exchangers). These special brazed plate heat exchangers are obtained thanks to an innovative solid-state diffusion welding process, called diffusion bonding, that makes it possible to obtain very compact heat exchangers, with very high efficiency and characterized by extreme robustness of the plate pack. PCHE exchangers are therefore able to meet the challenging application requirements of technologies that exploit hydrogen in fuel cells, being able to work at extreme pressure and temperature levels, in a range that goes from cryogenic temperatures at -250° C up to +400° C, or even higher using very particular alloys. Regardless of the type of electrolysis technology employed, Tempco can therefore provide high-value thermal solutions for electrolysis equipment, electrolytes, working fluid cooling and heat recovery tasks. An interesting ongoing project involves the implementation of these exchangers for the cooling of power electronics in the zero-emission yacht Bzero built by Baglietto, which uses fuel cell technology with green hydrogen obtained from sea water. --- Perché e come avviene lo sporcamento degli scambiatori di calore, incrostazioni o intasamento dovuto alla tipologia di fluidi coinvolti, se ad esempio presentano particelle solide in sospensione, e gli interventi per mantenere l'efficienza di scambio. Uno dei principali problemi legati agli scambiatori di calore sono le incrostazioni delle superfici di scambio termico. Come già visto in altri video sul nostro canale YouTube di Tempco, quando si progetta uno scambiatore di calore bisogna considerare il fattore di sporcamento (fouling factor), o comunque un sovradimensionamento della superficie di scambio termico in modo da tenere conto del possibile sporcamento dello scambiatore. Chiaramente, il fouling factor dipende dal tipo di fluidi che circolano all'interno dello scambiatore: avendo fluidi puliti ovviamente non ci sono problemi di sporcamento e quindi è possibile dimensionare lo scambiatore in modo molto preciso sulle condizioni di lavoro, non considerando troppo il possibile effetto di sporcamento con la conseguente riduzione della superficie di scambio termico. Quando invece i fluidi impiegati possono essere sporchi, allora occorre considerare attentamente il fattore di sporcamento. Esistono quindi diversi tipi di fouling: c'è il fouling che comporta un effetto incrostante, tipicamente in presenza di fluidi che si attaccano sulle superfici di scambio termico. E questo è probabilmente il caso peggiore. Altrimenti, si può avere uno sporcamento dovuto a particelle solide nei fluidi che circolano nello scambiatore. Quando sono coinvolti fluidi con particelle solide in sospensione esiste una serie di strategie da attuare per evitare l'intasamento dello scambiatore. Su tutte, la filtrazione. Chiaramente i filtri rappresentano un collo di bottiglia per lo scambio termico in quanto riducono la portata dell'acqua, comportano perdite di carico e quindi richiedono una maggiore pressione di pompaggio, ma sicuramente proteggono lo scambiatore dallo sporcamento. https://youtu. be/K7qesmQmpMY? si=1MNhn_2pO0b-1iLW... --- Why and how do heat exchangers get dirty, scaling of thermal transfer surfaces or fouling due to dirty fluids with solid suspended particles flowing inside the exchanger, and the possible interventions aimed at maintaining the thermal transfer efficiency. One of the main problems related to heat exchangers is the fouling. As already seen in other videos in our Tempco YouTube channel, when designing a heat exchanger the fouling factor must be considered, or anyway an over sizing of the thermal transfer surfaces in order to take account of the possible scaling of a heat exchanger. Clearly it depends on the kind of fluids that flow inside it: having heat exchangers employed with clean fluids there are obviously no fouling issues and. Thus, it is possible to size the exchanger very precisely on the project working conditions, not considering too much the possible fouling effect and therefore a possible reduction of the thermal transfer surface. Instead, when fluids involved can be dirty then it is mandatory to carefully consider the fouling factor. The fouling level depends on the kind of fluids employed. There are several kinds of fouling: there is fouling involving a scaling effect, when there are fluids that get stuck onto thermal transfer surfaces. And this is probably the worst example. Otherwise, there can be fouling due to solid particles on the fluids circulating inside the exchanger. When fluids with suspended solid particles are involved there is a series of strategies to carry out in order to avoid fouling. On top of them there is filtration. Clearly, filters represent a bottleneck for thermal transfer because they reduce the flow rate of water, they involve pressure drops and thus requiring a higher pumping pressure, but they surely protect... --- Confronto tra raffreddamento ad aria e ad acqua per la dissipazione del calore generato dai raddrizzatori di corrente nei moderni sistemi di elettronica di potenza, tra livelli di efficienza ed esigenze di manutenzione dei sistemi. I raddrizzatori di corrente sono componenti essenziali nei moderni sistemi elettrici, dove sono preposti a convertire la corrente alternata (CA) in corrente continua (CC). Il processo può tuttavia generare calore in eccesso, che deve essere dissipato onde non mettere a rischio la loro efficienza e affidabilità. Il raffreddamento ad aria è generalmente la soluzione più comune per dissipare il calore generato dai raddrizzatori di corrente. Questo metodo sfrutta il principio del trasferimento di calore mediante contatto diretto con l'aria ambiente. In questo caso, componenti chiave del sistema sono ventole e dissipatori di calore. Le ventole aspirano l'aria ambiente, che attraversa i dissipatori di calore, rimuovendo così il calore in eccesso generato dal raddrizzatore. Questo sistema di raffreddamento porta con sé vantaggi e svantaggi. I vantaggi del raffreddamento ad aria sono i seguenti: Economico: i sistemi di raffreddamento ad aria sono generalmente più economici da implementare rispetto a quelli ad acqua. Manutenzione semplice: la manutenzione di sistemi ad aria è spesso più agevole, poiché non coinvolge liquidi e tubazioni complesse. Di contro, il raffreddamento ad aria comporta anche alcuni svantaggi: Limite di efficienza: i sistemi di raffreddamento ad aria possono raggiungere un limite di efficienza in situazioni di carico intenso, limitando la loro capacità di dissipare grandi quantità di calore. Livelli di rumore: le ventole possono produrre rumore, il che potrebbe essere un fattore indesiderato in ambienti sensibili al rumore. Una valida alternativa per dissipare il calore generato dai raddrizzatori consta quindi nel raffreddamento ad acqua. Si tratta di una tecnologia... --- Comparison between water cooling and air cooling solutions for dissipation of excess heat generated by current rectifiers, between efficiency levels in power demanding environments and maintenance tasks. Current rectifiers are essential components in modern electrical systems, responsible for converting alternating current (AC) to direct current (DC). However, the process can generate excess heat that must be dissipated in order to maintain their efficiency and reliability. Generally, air cooling is the most common solution to dissipate the heat generated by power rectifiers. This method uses the principle of heat transfer through direct contact with ambient air. In this case, fans and heat sinks are key components. The fans draw in ambient air, which passes through the heat sinks, thus removing excess heat generated by the rectifier. An air cooling system entails both advantages and disadvantages. The advantages of air cooling are: Economical: air cooling systems are generally cheaper to implement than water-based ones. Simple maintenance: maintenance of air systems is often easier, since it does not involve liquids and complex piping. On the other hand, air cooling has these disadvantages: Efficiency limit: air cooling systems can reach an efficiency limit under heavy load situations, limiting their ability to dissipate large amounts of heat. Noise levels: fans can produce noise, which may be an undesirable factor in noise-sensitive environments. A valid alternative for dissipating the heat generated by rectifiers therefore consists of water cooling. This is a more advanced technology that uses liquid coolant to absorb and transfer heat away from power rectifiers. This method involves a piping system, a pump and radiator that allow liquid to circulate through the system, cooling the rectifier. Advantages of water cooling: High... --- Centraline di termoregolazione con finitura full inox e scambiatori di calore a piastre full inox nella nuova partnership di fornitura per un costruttore di impianti di produzione e stoccaggio nei settori pharma e alimentare. Nuova importante partnership tecnologica in Tempco con un costruttore specializzato nella progettazione e realizzazione di apparecchiature e impianti in acciaio inox, destinati alla produzione, preparazione e stoccaggio di prodotti nei settori alimentare e farmaceutico, per la fornitura di centraline di termoregolazione. La collaborazione implica nello specifico da parte di Tempco la fornitura di tutta la parte di regolazione della temperatura delle apparecchiature di costruzione del cliente. Tutte le tecnologie fornite hanno pertanto finitura full inox per applicazione nel comparto pharma, e impiegano scambiatori di calore a piastre in costruzione completamente in acciaio inox. Rendering 3D centralina di termoregolazione Tempco con finitura full inox nel settore pharma Rendering 3D centralina di termoregolazione full inox Tempco per produzione pharma e alimentare --- New technological partnership in Tempco for the supply of full stainless steel thermoregulation units, employing full stainless steel plate heat exchangers, in equipment and systems for pharma and food industry production. New technological partnership in Tempco with an important manufacturer specialized in the engineering and construction of stainless steel equipment and systems, intended for the production, preparation and storage of products in the food and pharmaceutical sectors, for the supply of thermoregulation control units. The collaboration specifically involves the supply of the overall temperature regulation components of the customer's construction equipment. All the technologies supplied have a full stainless steel finishing for pharma applications, employing plate heat exchangers in full stainless steel construction. 3D rendering of thermoregulating unit in full stainless steel finishing for pharma production 3D rendering of full stainless steel thermoregulating unit for pharma and food production processes --- Report IEA ed EPO sulla attività brevettuale nell'industria dell'idrogeno nel mondo, come fonte per energia pulita nella transizione green, dalla produzione per elettrolisi allo stoccaggio criogenico e fino alle tecnologie delle celle a combustibile in applicazioni finali. Un nuovo report elaborato dalla International Energy Agency e dallo European Patent Office offre una panoramica molto interessante su quella che è l’attività brevettuale nell'industria dell'idrogeno nel mondo. La ricerca e l’innovazione tecnologica sull’idrogeno come vettore di energia pulita è un tassello fondamentale per la transizione energetica, nel passaggio a forme di energia sostenibile e rinnovabile per il futuro dell’economia mondiale. Una prospettiva in cui anche Tempco crede molto, lavorando allo sviluppo di soluzioni tecnologiche innovative ad esempio nel comparto navale per una navigazione a zero emissioni e per la produzione di idrogeno e alimentazione mediante elettrolisi, grazie all’impiego degli innovativi scambiatori PCHE. Lo studio rileva quindi che l’innovazione nell’industria dell’idrogeno è molto attiva in una varietà di ambiti: dalla produzione per elettrolisi dell’acqua allo sviluppo di serbatoi in grafene, dalla tecnologia delle celle a combustibile nel trasporto aereo e non solo allo stoccaggio criogenico dell’idrogeno, e fino alla riduzione del minerale di ferro. L’indagine copre tutte e tre le principali aree dell’industria dell’idrogeno, ovvero produzione e approvvigionamento, stoccaggio, distribuzione e trasformazione dell’idrogeno e applicazioni finali. Nel periodo 2011-2020 circa la metà delle famiglie di brevetti internazionali (IPF) era legata alla produzione di idrogeno, mentre gli altri IPF erano divisi tra applicazioni finali dell’idrogeno e tecnologie per il suo stoccaggio, distribuzione e trasformazione. A guidare le attività per numero di brevetti è l’Europa, con il 28% di tutti gli IPF nel periodo considerato, con vantaggi tecnologici trasversali a tutti e tre i segmenti della catena del valore dell’idrogeno, con l’11%... --- An interesting overview of patent activity on hydrogen industry in the world in the report made by International Energy Agency and the European Patent Office, from production by electrolysis to cryogenic storage and final applications with fuel cells. A new report by the International Energy Agency and the European Patent Office offers a very interesting overview of patent activity on hydrogen industry in the world. Research and technological innovation on hydrogen as a clean energy carrier is a fundamental piece on the path to energy transition, in search of sustainable and renewable forms of energy for the future of the world economy. A perspective in which Tempco is also very much committed, working to develop innovative technological solutions for example in the marine sector, for zero emission yachting, as well as in hydrogen production and fuel systems though electrolysis, thanks to the use of innovative PCHE exchangers. The study therefore finds that innovation in the hydrogen industry is very active in a variety of areas, from the production by electrolysis of water to the development of graphene tanks, from fuel cell technology in aircraft motors and beyond to cryogenic storage of hydrogen, and up to the reduction of iron ore. The report covers all three main areas of the hydrogen industry, namely hydrogen production and supply, storage, distribution and transformation, and final applications. In the period 2011-2020, approximately half of the international patent families (IPFs) were linked to the production of hydrogen, while the other IPFs were divided between final applications of hydrogen and technologies for its storage, distribution and transformation. Leading the activities by number of patents is Europe, with 28% of all IPFs in the period considered, with technological advantages transversal to all three segments of... --- Articolo Tempco sugli impianti e le applicazioni di trattamento e deumidificazione del biogas, fonte rinnovabile per transizione green nella produzione di energia, riscaldamento e alimentazione di veicoli, nella guida 2024 biomasse del circuito EIOM. E’ online l’articolo Tempco sul circuito EIOM relativo alle applicazioni per il trattamento del biogas, pubblicato all’interno della guida 2024 Biometano, Biogas e Biomasse. Il biogas è un prezioso alleato nella transizione energetica, e Tempco è molto attiva in questo comparto con un gran numero di referenze e impianti realizzati per contribuire allo sviluppo efficiente del settore del biogas in ottica green e di sostenibilità. Il biogas è difatti una fonte di energia rinnovabile, ottenuto dalla decomposizione anaerobica di biomasse, come rifiuti agricoli e alimentari, scarti industriali e reflui zootecnici. Il biogas rappresenta quindi un’importante fonte alternativa per la produzione di energia, che consente il recupero e la valorizzazione di materiali di scarto in ottica di economia circolare e al contempo la riduzione dei gas serra. Come fonte di energia rinnovabile e green, il biogas può quindi essere utilizzato per generare elettricità, produrre calore o alimentare veicoli, riducendo la dipendenza dai combustibili fossili e contribuendo alla sicurezza energetica. Nell’articolo sono descritte maggiormente in dettaglio alcune applicazioni pratiche di impianti e soluzioni per il trattamento del biogas realizzate da Tempco. In sostanza, il trattamento del biogas consiste nella deumidificazione del biogas stesso, passaggio essenziale per ridurre l’umidità presente nel gas e migliorarne la qualità affinché possa essere utilizzato in motori endotermici e nella produzione di energia. La tecnologia principalmente impiegata è quella della refrigerazione a compressione, tra le più diffuse ed efficaci allo scopo. Il processo coinvolge diversi componenti chiave: - Compressore: il biogas grezzo viene compresso per aumentarne la pressione... --- Tempco article on biogas treatment and dehumidification systems and applications, an important renewable source for green transition in energy production, heating and vehicle fueling, featured in the 2024 biomass guide of the EIOM circuit. A new content is online with the Tempco article for the EIOM circuit related to applications for the treatment of biogas, published in the 2024 Biomethane, Biogas and Biomass guide. The treatment and dehumidification of biogas is an area in which Tempco is very present, with many plants supplied to contribute to the efficient development of the biogas sector from a green and sustainability perspective. Biogas is in fact a source of renewable energy which is obtained from the anaerobic decomposition of biomass, such as agricultural and food waste, industrial waste and livestock waste. Biogas therefore represents an important alternative source for energy production, which allows the recovery and valorisation of waste materials contributing to circular economy and at the same time helping reducing greenhouse gases. As a renewable and green energy source, biogas can therefore be used for power generation, to produce heat or power vehicles, reducing dependence on fossil fuels and contributing to energy security. The article describes some practical applications of systems and solutions for biogas treatment realized by Tempco. In fact, the treatment of biogas consists in the dehumidification of the biogas itself, an essential step to reduce the humidity present in the gas aimed at improving its quality and its usability in endothermic engines and energy production. The technology mainly used is that of compression refrigeration, among the most widespread and effective at this purpose. The process involves several key components: - Compressor: the raw biogas is compressed to increase its pressure and reduce its... --- Radiatori con ventilatori prementi per dissipazione del calore generato dai gruppi elettrogeni in un impianto petrolchimico in Oman, l'installazione ha sostituito radiatori obsoleti portando un incremento nell'efficienza del sito produttivo. Per un importante società nel settore Oil and Gas, Tempco ha fornito una serie di radiatori per il raffreddamento di gruppi elettrogeni su un impianto petrolchimico in Oman del cliente. Il progetto mirava alla sostituzione dei radiatori obsoleti in uso presso il sito produttivo, con l’obiettivo di incrementare l’efficienza. I radiatori impiegano ventilatori prementi, per via delle elevate temperature dell’aria in uscita, trattandosi infatti di radiatori che vanno a dissipare le grandi quantità di calore generato da motori endotermici. Vista la location dell’installazione, la protezione del pacco di scambio è stata garantita con trattamento electrofin per ambienti aggressivi, salino/marino. L’installazione comprende: - n. 3 radiatori da 700 kw ciascuno - 12 ventilatori per ciascun radiatore - vasi di espansioni forniti a completamento, equipaggiati di quadro elettrico di comando Per la spedizione, le apparecchiature sono state imballate in cassa via mare e con sacco barriera. Il completamento della commessa, dal progetto alla fornitura, ha richiesto nel suo insieme 10 mesi, e i risultati sono stati di grande soddisfazione per l’utilizzatore finale. --- Radiators with pressure fans for heat dissipation of generators installed in a petrochemical facility of a customer in Oman to increase efficiency with the substitution of old radiators previously employed. For a major company in the Oil and Gas sector, Tempco has supplied a series of radiators aimed at cooling a bunch of generator sets on a petrochemical plant at the customer's facility in Oman. The project aimed to replace the obsolete radiators in use at the production site, with the aim of increasing efficiency. The radiators use pressure fans, due to the high temperatures of the air coming out of the facility, as they are in fact radiators that dissipate the high amounts of heat generated by endothermic engines. Due to the location of the installation, the protection of the thermal transfer pack was guaranteed with electrofin treatment for aggressive, saline/marine environments. The installation includes: - n. 3 radiators of 700 kw each - 12 fans for each radiator - expansion tanks supplied as completion, equipped with electrical control panel For shipping, the equipment was packed in a sea crate and using a barrier bag. The complete commissioning of the order, from design to supply, took a total of 10 months, and the results were of great satisfaction for the end user. --- Centraline di termoregolazione per simulazione delle elevate temperature dell'olio motore e dell'acqua nelle camicie nei banchi prova per test dei radiatori nel settore automotive, soprattutto per auto da competizione e ad alte prestazioni. Parliamo di radiatori automotive, componente essenziale per il raffreddamento dei fluidi motore in automotive. Un'interessante applicazione delle centraline di termoregolazione di Tempco è infatti legata ai banchi prova per radiatori che vengono utilizzati nel settore automotive, e soprattutto nel settore delle auto da competizione o ad alte prestazioni per motorsport. I radiatori utilizzati nelle autovetture sono difatti degli scambiatori di calore finalizzati al raffreddamento dei fluidi del motore, sia che si tratti dell’acqua delle camicie sia che si tratti dell’olio lubrificante. Sappiamo tutti quanto sia importante il radiatore in un’auto, come si è visto anche alla 24 Ore di Le Mans dove la Ferrari #50 è stata colpita da un sasso direttamente nel radiatore, che si è rotto, danneggiando così il radiatore destinato al raffreddamento di una parte ibrida del motore. La vettura è stata così costretta a effettuare un pit-stop, perdendo le posizioni di gara acquisite. Ebbene, le nostre unità di termoregolazione vengono impiegate nei tunnel di test dei radiatori automobilistici, simulando la temperatura dell'olio motore o dell'acqua all'interno delle camicie per verificare l'efficienza e le performance di questi importanti componenti nei motori endotermici. La regolazione della temperatura è qui fondamentale, perché è necessaria per simulare con elevata precisione i livelli elevati di temperatura dell'olio o dell'acqua mista a glicole all'interno del motore, con diverse variazioni di temperatura a seconda delle condizioni di utilizzo del motore stesso. https://youtu. be/GqzkreYd9K0? si=KXcg80PrPqx0IUMM --- Thermoregulating units employed for simulation of high temperature levels of jackets water and engine oil in test bench for testing of automotive radiators, especially for high performance cars and racing and motorsport cars. Let's speak about radiators, a very important component for the cooling of engine fluids in automotive. An interesting application of our thermoregulating units is indeed related to test bench for radiators employed within the automotive sector, and especially for high performance cars and motorsport and racing cars. In fact, radiators employed in cars are heat exchangers aimed at cooling fluids of the engine, both water of the jackets or lubricating oil. Everyone knows the importance of the radiator, as it was also seen at the 24 Hours of Le Mans where the Ferrari #50 was hit by a stone directly in the radiator, which has been broken, damaging the radiator aimed at cooling an hybrid part of the engine and the vehicle was then forced to take a pit-stop, loosing its racing positions. Well, our thermoregulating units are employed on test tunnels for automotive radiators, in fact for the simulation of the temperature of engine oil or of the water within jackets in order to verify the efficiency of these important components for endothermic engines. The temperature regulation is essential, because it is necessary in order to simulate with high precision the high temperature levels of the oil or of the water mixed with glycol inside the engine, with different temperature variations depending upon the conditions of use of the engine itself. https://youtu. be/GqzkreYd9K0? si=KXcg80PrPqx0IUMM --- Scambiatore di calore a piastre Tempco come sistema di emergenza per la rimozione del calore di decadimento del reattore nucleare nel progetto sperimentale ELSMOR. Tempco partecipa al progetto per l’impianto sperimentale relativo al progetto europeo ELSMOR - towards European Licensing of Small MOdular Reactors, con la fornitura di uno scambiatore di calore a piastre (S-CSG, Safety-Compact Steam Generator) che funge da dispositivo per la dissipazione passiva d'emergenza del calore in caso di fault del reattore nucleare. Si tratta del primo impianto al mondo sviluppato con scambiatore di calore a piastre per il sistema di raffreddamento di emergenza che funziona mediante circolazione per convezione naturale, senza quindi pompe o impiego di elettricità, per raffreddare il reattore mentre va in sicurezza. Lo scambiatore è pertanto un componente chiave del sistema di rimozione del calore di decadimento (DHRS, Decay Heat Removal System) del progetto ELSMOR, nell’ambito della campagna sperimentale effettuata presso SIET, descritta in dettaglio in questo articolo. Lo scambiatore S-CSG prima dell'installazione Lo scambiatore fornito da Tempco è di tipo compatto e ad alta efficienza che impiega piastre corrugate per massimizzare la superficie di scambio termico. L’S-CSG funge nello specifico da interfaccia tra il circuito primario (lato reattore) e il circuito secondario (lato naturale con dissipazione in un bacino di acqua) del sistema DHRS. Il fluido caldo del circuito primario cede il suo calore al fluido del circuito secondario attraverso le piastre dello scambiatore. Il fluido secondario, a sua volta, cede il calore all'acqua di piscina attraverso un altro scambiatore di calore. Vista del circuito primario dell'impianto ELSMOR e scambiatore S-CSG L'S-CSG è pertanto un componente fondamentale per la sicurezza del reattore in caso di incidente.... --- Plate heat exchanger employed as an emergency device for the dissipation of decay heat from a nuclear reactor for the experimental nuclear plant of the ELSMOR project. Tempco is participating in the project for the European project ELSMOR (European Licensing of Small MOdular Reactors) experimental nuclear plant with the supply of a plate heat exchanger (S-CSG, Safety-Compact Steam Generator) employed as a device for passive decay heat removal in case of nuclear reactor fault. This is the first plant in the world developed using a plate heat exchanger for the emergency cooling system that works by natural convection circulation, therefore without pumps or the need of electricity, to cool the reactor while it turns safe. The exchanger is therefore a key component of the Decay Heat Removal System (DHRS) of the ELSMOR project, as part of the experimental campaign carried out at SIET, described in detail in this article. S-CSG plate heat exchanger before installation The exchanger supplied by Tempco is a compact, high-efficiency type that uses corrugated plates to maximize the heat transfer surface. The S-CSG specifically acts as an interface between the primary circuit (reactor side) and the secondary circuit (natural side with dissipation in a water pool) of the DHRS system. The hot fluid of the primary circuit then transfers its heat to the fluid of the secondary circuit through the plates of the exchanger. The secondary fluid, in turn, dissipates heat into the water pool through another heat exchanger. View of primary side of ELSMOR plant and S-CSG The S-CSG is therefore a fundamental component for the safety of the reactor in case of an accident. In the event of a coolant loss,... --- Tempco.green è il nuovo sito web di Tempco che abbiamo creato per condividere le soluzioni e i prodotti che abbiamo sviluppato e che svilupperemo in futuro per la gestione sostenibile dell'energia termica nell'industria di processo. Nuovo video sul nostro canale Tempco YouTube per dare a tutti il benvenuto nel nuovo sito Tempco. green, nuovo spazio di Tempco dedicato ai prodotti e alle soluzioni innovative che stiamo sviluppando, e che abbiamo già sviluppato negli ultimi mesi e negli ultimi anni, espressamente studiati per favorire la transizione energetica in corso. Se ne parla molto, e l'argomento è sicuramente di tendenza, il tema è caldo e anche ‘hype’, e dal momento che in Tempco pensiamo di aver acquisito una solida e concreta esperienza in questo campo, abbiamo voluto condividere questo innovativo know-how green creando questo nuovo sito web dedicato. Tempco. green nasce dall'esigenza sentita di mettere online le soluzioni green per la termoregolazione che abbiamo sviluppato in questi ultimi anni, mirate soprattutto ad aumentare l'efficienza energetica anche negli impianti dedicati all'energia di secondo livello, ovvero l'energia termica. Parlando pertanto della gestione sostenibile dell’energia termica nei processi industriali. https://youtu. be/SqJaxwmje6Y? si=nnW2RRSYsXid2VrN Come sapete, abbiamo sviluppato centraline di termoregolazione dotati di sistemi di regolazione della potenza, utilizzando tiristori, così come facciamo ampio uso di motori con regolazione elettronica della potenza, impiegati su pompe, ventilatori e ovunque possano essere applicati. Ciò è finalizzato a favorire una gestione più efficiente dell’energia termica nei processi produttivi industriali. Questo nuovo sito Tempco. green è pertanto una raccolta di tutti i casi di studio e delle applicazioni che abbiamo realizzato e che svilupperemo in futuro nel campo della transizione energetica verde e della sostenibilità. Vi invitiamo quindi a scoprire e creare insieme il futuro dell’energia... --- Tempco.green is the new Tempco website dedicated to all the products and solutions that we have developed, and that we will develop in the future, dedicated to a sustainable thermal energy management in industrial processes applications. There is a new video in our Tempco Youtube channel to welcome everyone to the new Tempco. green website, a new website dedicated to the innovative products and solutions we are developing, and that we have already developed in the latest months and recent years, aimed at fostering the energy transition. There is a lot talking about it, and the topic is definitely trending and 'hot', as well as hype, and in Tempco we believe we have achieved a solid expertise in this field so that we wanted to share this innovative green know-how with you through a new dedicated website. We felt the urge to put online with Tempco. green the green solutions for temperature control that we have developed during these last years especially aimed at increasing energy efficiency even in plants dedicated to second level energy, that means the thermal energy. And so, for a sustainable thermal energy management in industrial processes. https://youtu. be/SqJaxwmje6Y? si=nnW2RRSYsXid2VrN As you know, recently we have increasingly developed thermoregulating units equipped with power adjustment systems, using thyristors, and we widely employ drives with electronic variable speed control, on pumps, fans, and everywhere they can be applied. This is aimed at fostering a more efficient management of thermal energy in industrial production processes. This new Tempco. green website is a collection of all of the case studies and applications we did and that we will develop in the future in the field of green energy transition and sustainability. We invite you then to... --- Tempco continua a essere molto attiva e presente nel settore del biogas, con diversi impianti consegnati nel 2023 completi di chiller, scambiatore e separatore di condense pronti per l'installazione. Da qualche tempo non parliamo del settore biogas, ma è un comparto in cui Tempco continua a essere molto attiva e presente, fornendo impianti per questo tipo di applicazioni. Anche nel 2023 abbiamo difatti avviato un discreto numero di impianti per biogas, tutti completi di chiller, scambiatore di calore e separatore di condensa. Tutti gli impianti sono sempre in configurazione completa e vengono consegnati pronti per l’installazione. Di particolare interesse sono quindi le ultime applicazioni in ambito delle cartiere, con lo scopo di abbattere le emissioni inquinanti. Le cartiere presentano infatti un alto potenziale per la produzione di biogas e biometano, in quanto il ciclo produttivo di una cartiera genera una grande quantità di acque reflue ricche di COD (chemical oxygen demand) biodegradabili, che si prestano a essere trattati e valorizzati per produrre biogas. --- Tempco is still very active and present in the biogas sector, and in 2023 has supplied a number of biogas treatment plants, all complete with chiller, exchanger and condensate separator and ready for installation. We haven't talked about the biogas sector in a while, but it is still a very important sector for Tempco, in which we continue to be very active and present, supplying systems for this kind of applications. Also in 2023 we have installed a fair number of biogas plants, all equipped complete with chiller, heat exchanger and condensate separator. All systems are always supplied in full configuration and are delivered ready for installation. Speaking about biogas, of particular interest are therefore the latest applications in the paper mill sector, with the aim of reducing polluting emissions. In fact, paper mills have a high potential for the production of biogas and biomethane, as the production cycle of a paper mill generates large amounts of waste water rich in biodegradable COD (chemical oxygen demand), which lends itself to being treated and valorised for the production of biogas. --- Il processo di diffusion bonding consente di ottenere una tipologia innovativa di scambiatori a piastre resistenti a elevatissime pressioni e temperature, che trovano applicazioni in aerospace, oil and gas e nella filiera dell'idrogeno. Torniamo a parlare di scambiatori di calore, ma più specificatamente di uno speciale processo di costruzione degli scambiatori chiamato Diffusion Bonding, legato agli scambiatori di calore a piastre PCHE. Sono note le diverse tipologie che esistono di scambiatori di calore a piastre: scambiatori ispezionabili, scambiatori a piastre saldobrasate, scambiatori di calore a piastre completamente saldati. Inoltre, esiste una sorta di scambiatori di calore a piastre interamente in acciaio inox realizzati utilizzando questa speciale tecnologia di saldatura detta diffusion bonding. Si tratta di un innovativo processo di saldatura che permette di unire due metalli simili o dissimili attraverso una sorta di compenetrazione della struttura cristallina dei metalli. Il tutto, a temperature molto più basse di quelle richieste per il processo di fusione dei metalli stessi. Come è possibile? Senza scendere troppo nei dettagli, che possono essere trovati online, in sostanza gli scambiatori vengono posti all'interno di forni speciali, in condizioni sottovuoto, dove raggiungono temperature pari al 65, 70 o 75% rispetto alla temperatura di fusione e posti pressione per ottenere la compenetrazione della struttura cristallina. Il processo genera quindi giunti di saldatura estremamente resistenti senza apporto di materiale e senza peso aggiuntivo. https://youtu. be/ikhC1TxkEZ0? si=DN8oGdaLbNjyGcrJ Questo speciale processo di costruzione ha molte applicazioni in una varietà di settori, tra cui importanti settori principali come l'aerospaziale, l'oil and gas e anche l'industria dell'idrogeno, un settore emergente che è attualmente molto di tendenza. Questi scambiatori offrono molti vantaggi e alcuni svantaggi. Tra gli svantaggi, il processo costruttivo che aumenta i costi dal momento... --- Diffusion Bonding is a special welding technology allowing to obtain innovative plate heat exchangers resistant to very high pressure and temperatures, to be employed in sectors such as aerospace, oil and gas and hydrogen applications. Let's talk again about heat exchangers, but more specifically about Diffusion Bonding, a special construction process of exchangers related to PCHE plate heat exchangers. We all know that several kinds of plate heat exchangers exist: inspectable exchangers, brazed plate exchangers, fully welded plate heat exchangers and, furthermore, there is a kind of full inox plate heat exchangers which are made using this special processing technology called diffusion bonding. In fact, this is an innovative welding process that allows to join two similar or different metals through a sort of permeation of the metals' crystalline structure. And at much lower temperatures of those required for the melting process of the metals. How is it possible? I'm not going too much in depth with details, which can be found online. Essentially, the exchangers are placed inside special furnaces, under vacuum conditions, where they reach temperatures equal to 65, 70 or 75% than the melting temperature and under pressure the permeation of the crystalline structure is achieved. Therefore, the process generates extremely resistant welding joints without material addiction and with no additional weight. https://youtu. be/ikhC1TxkEZ0? si=DN8oGdaLbNjyGcrJ This special construction process has many applications in a variety of sectors including main sectors such as aerospace, oil and gas and also the hydrogen industry which is actually a really emerging trend sector. These exchangers offer a lot of advantages and some disadvantage. Among the disadvantages is the construction process that increases costs, because it employs special furnaces and a very peculiar processing that requires long... --- Nasce Tempco.green, un nuovo spazio dedicato esclusivamente alle soluzioni Green di gestione dell'energia termica sviluppate da Tempco per la nuova era della sostenibilità nell'industria di processo. Responsabilità e immaginazione per portare innovazione green nelle applicazioni di controllo della temperatura e gestione dell’energia termica nell’industria di processo. E’ ormai da alcuni anni che l’impegno di Tempco nello sviluppare soluzioni di termoregolazione industriale persegue oltre all’obiettivo della massima efficienza energetica anche quello di una sempre maggiore sostenibilità dei sistemi e dell’impiego di energie rinnovabili. E' quindi con un certo orgoglio che annunciamo che questo cammino porta oggi alla nascita di Tempco. green, un nuovo spazio dedicato espressamente alle soluzioni per gestione dell’energia termica a connotazione Green, che abbracciano le nuove tecnologie per accompagnare le imprese nel mondo industriale in un comune percorso verso una produzione sostenibile. Solid Sustainability è il claim che caratterizza questa nuova era in Tempco, e la nuova energia che alimenta le soluzioni che insieme ai clienti vogliamo studiare per portare la sostenibilità all’interno dei processi produttivi in tutti i settori industriali. Energia nuova, green e rinnovabile, risparmio energetico e tecnologie all’avanguardia, dagli innovativi scambiatori PCHE per applicazioni nell’industria dell’idrogeno e nella refrigerazione a CO2, agli scambiatori a immersione TCOIL in applicazioni che sfruttano le pompe di calore e la geotermia; dalle celle a combustibile alle nuove soluzioni per una mobilità green nei settori automotive e marine. Fino alla digitalizzazione per il monitoraggio e l’ottimizzazione sempre più fine e intelligente dei consumi energetici nei processi industriali. Vi invitiamo allora a entrare e scoprire con noi il nuovo mondo di Tempco. green, per creare insieme una Nuova era della sostenibilità nell’industria di processo. https://youtu. be/YI74mofVz5o? si=nYkvUrtFU90JUG8y --- Tempco.green is a new space expressly dedicated to Tempco green solutions for thermal energy management bringing efficiency, energy saving and solid sustainability in process industry temperature control applications. Green innovation in thermal energy management and temperature tasks for the process industry require responsibility and imagination. For some years now, Tempco's commitment to develop industrial thermoregulation solutions has pursued not only the target of achieving maximum energy efficiency, but also to bring sustainability and renewable energy in temperature regulation solutions. We our therefore quite proud to announce that this path today leads to the birth of Tempco. green, a new space expressly dedicated to thermal energy management solutions with a Green footprint, embracing new technologies to accompany companies within the process industry on a common path towards a future sustainable production. Solid Sustainability is the claim of this new era in Tempco, and the new energy that fuels the solutions that we want to study together with customers to bring sustainability into production processes in all industrial sectors. A new energy, green solutions and renewables, energy saving and cutting-edge technologies, from the innovative PCHE exchangers for applications in the hydrogen industry and CO2 refrigeration, to the TCOIL immersion exchangers in applications that exploit heat pumps and geothermal energy; from fuel cells to new solutions for green mobility in the automotive and marine sectors. Up to digitalization for an increasingly fine and more intelligent monitoring and optimization of energy consumption in industrial processes. We invite you to enter and discover the Tempco. green world, to create together the New era of sustainability in the process industry. https://www. youtube. com/watch? v=7muwX8HmWw0 --- Semplice formula per il calcolo del volume del serbatoio di accumulo dell'acqua refrigerata nei gruppi frigoriferi, tramite quattro dati che includono temperatura di lavoro, temperatura del fluido caldo di processo, volumi dell'impianto e del tank. Torniamo a parlare di un argomento che è stato già trattato in un precedente video del canale YouTube di Tempco, che riguarda il calcolo del volume del serbatoio di buffer termico in un gruppo frigorifero. Qualcuno ha difatti fatto notare che non venivano fornite le formule per procedere al calcolo del tank di accumulo nei gruppi frigoriferi Diciamo innanzitutto allora che si tratta di un controllo, per cui occorre sapere alcuni dati: la temperatura di lavoro del chiller, che è la temperatura dell’acqua fredda che il chiller deve fornire e che verrà accumulata nel serbatoio. Quindi, la temperatura del fluido caldo che giunge dal processo, poi il volume complessivo dell’impianto e il volume del serbatoio come lo abbiamo stimato. Perché ci servono questi quattro dati? Servono poiché con una formula semplice, che viene mostrata nel video e che riportiamo qui sopra, possiamo determinare se con il tipo di volume e di temperature coinvolte la temperatura che arriva al chiller sarà quella corretta di progetto. Ovvero, se la temperatura di ritorno al chiller non sarà troppo elevata. In quanto, come veniva spiegato nel precedente video, se una temperatura troppo elevata giunge al chiller, questo va in blocco. Salgono le temperature di evaporazione e la pressione di condensazione, mandando in blocco il chiller. Causando di conseguenza un incremento della temperatura che bloccherà l’intero processo produttivo. https://youtu. be/SHBLmqChadE? si=l3n8mg7vji0FI4zy --- Simple formula on how to calculate the volume of the thermal buffer tank in chillers, using four main data and informations including temperature of the cold water, temperature of the warm fluid, overall volume of the plant and estimated tank volume. Let's bring back a subject that has been already treated in a previous video on our Tempco YouTube channel explaining how to calculate the buffer volume in chillers, which is the volume of a thermal buffer tank. Indeed, someone pointed out that there were no formula explaining how to calculate it. Let's start saying that it is first of all a check, because during the design step, we need to know some informations and data: these are the working temperature of the chiller which is the temperature of the cold water that the chiller is intended to provide and that is going to be stored inside the tank. Furthermore, the temperature of the warm fluid arriving from the process. The overall volume of the plant and the buffer tank volume we have estimated. Why these four data are requested? Because with a very simple formula, which is showed in the video and here above, we can define if with this kind of volume and temperature levels involved the temperature arriving at the chiller will be the right design temperature, in other words, checking if the return temperature to the chiller won't be too high. As it was explained in the previous video, that's because if a too high temperature arrives to the chiller, the chiller goes in fault, evaporation temperature raises as well as condensation pressure, and the chiller gets blocked. And furthermore, it causes a rise in the temperature that cause a block of the overall production plant. https://youtu.... --- Con l'uso crescente di refrigeranti naturali nelle apparecchiature industriali come misura contro il cambiamento climatico diventa ancora più importante calcolare con grande attenzione il volume degli scambiatori di calore saldobrasati, tenendo conto di una varietà di fattori. Tra le misure di contrasto al cambiamento climatico nell’industria figura sicuramente il passaggio ad apparecchiature che fanno impiego di refrigeranti rispettosi dell’ambiente, con l’obiettivo di ridurre le emissioni di gas serra. Il ricorso a refrigeranti ecologici, come l’R290, è tuttavia soggetto a normative rigorose, e ciò impone un controllo particolarmente attento della quantità di riempimento dell’apparecchiatura. Il tema è di grande importanza ed è oggetto di un recente articolo pubblicato da Kaori, nostro partner tecnologico per gli scambiatori di calore a piastre. La necessità di calcolare con cura la quantità di refrigerante naturale pone infatti una grande sfida nella progettazione dei prodotti, rendendo ancora più cruciale il calcolo del volume dello scambiatore di calore. In particolare, l’articolo rimarca come le prestazioni di una pompa di calore siano correlate a fattori quali l’area di trasferimento del calore (HTA), il coefficiente di trasferimento del calore (U) e il delta T medio logaritmico (LMTD) dello scambiatore di calore. Tuttavia, la regola di dimensionamento del sistema è complessa, poiché comprende anche altri fattori, quali carica di refrigerante, aggiustamento del surriscaldamento della valvola di espansione, volume del lato refrigerante e perdite di carico dello scambiatore di calore, ed è impossibile considerare un solo parametro. Considerando la sostituzione di uno scambiatore di calore saldobrasato di un'altra marca con uno scambiatore Kaori, occorre quindi tenere presente che: 1. Il valore dichiarato a catalogo e il valore effettivo del volume del prodotto di altri marchi possono differire, è pertanto consigliabile utilizzarlo solo come riferimento. Inoltre, se nello scambiatore... --- With the increasing use of natural refrigerants in industrial equipment against climate change it becomes even more important to carefully calculate the volume of brazed plate heat exchangers, taking into account a variety of factors. Among the measures to contrast climate change in industry, there is certainly the increasing transition to equipment that uses environmentally friendly refrigerants, with the aim of reducing greenhouse gas emissions. However, the use of environmentally friendly refrigerants, such as R290, is subject to strict regulations, and the filling quantity of the equipment must be carefully monitored. This is a very important topic, as highlighted in a recent article published by Kaori, our technological partner for plate heat exchangers. The need to carefully calculate the quantity of natural refrigerant poses a great challenge in product design, making the calculation of the volume of the heat exchanger even more crucial. In particular, the article highlights how the performance of a heat pump is related to several factors such as the heat transfer area (HTA), the heat transfer coefficient (U) and the logarithmic mean delta T (LMTD) of the heat exchanger. However, the system sizing rule is even more complex, as it also includes other factors such as refrigerant charge, expansion valve superheat adjustment, refrigerant side volume and heat exchanger pressure drop, and it is impossible to consider just one parameter. When considering the replacement of a brazed plate heat exchanger of another brand with a Kaori exchanger, it is therefore necessary to consider the following: 1. The declared catalogue value and the actual volume value of the product of other brands may differ, therefore it is recommended to use it only as a reference. Also, if a refrigerant distributor is installed in... --- Auguri Tempco Green di Buone Feste, per un Sereno Natale e un Felice Anno Nuovo 2024 sempre più all'insegna della sostenibilità nelle soluzioni per il controllo della temperatura e la gestione dell'energia termica. Come ogni anno, tutto il team di Tempco desidera porgere i suoi più calorosi auguri per queste Feste, per un Buon e Sereno Natale e un Felice e sempre più Sostenibile Nuovo 2024. Un Anno Nuovo che sia all’insegna di soluzioni per il controllo della temperatura e della gestione dell'energia sempre più Green. Auguri Tempco Green! #SolidSustainability --- Tempco Green Greetings for a Warm and Happy Christmas and a Sustainable New Year 2024 in the sign of even more Green Solutions in the field of thermal energy management and temperature regulation. This time of year has come, and the Tempco team would like to wish everyone a Great Holiday season, have a Merry and Warm Christmas and a Happy and always more Sustainable New 2024. A New Year in the sign of increasingly and more innovative Green solutions for temperature regulation and an efficient thermal energy management. Tempco Green Greetings! #SolidSustainability --- Lavaggio degli scambiatori di calore a piastre saldobrasati mediante lavaggio chimico, da effettuare ai primi segnali di sporcamento, dato da una perdita di carico a flusso costante, onde evitare che si intasi completamente. Concludiamo la carrellata sulla pulizia degli scambiatori nel Canale Youtube di Tempco con un nuovo video dedicato al lavaggio degli scambiatori a piastre saldobrasati. Iniziamo subito col dire che gli scambiatori a piastre saldobrasate sono quelli meno pulibili tra gli scambiatori di calore a piastre. Questo perché sono realizzati come un unico blocco compatto totalmente saldato e inoltre vengono solitamente utilizzati con fluidi puliti. Questo perché i canali interni sono molto piccoli e stretti, parliamo di passaggi idraulici con un diametro di 2 - 2,5 mm. Chiaramente una pulizia meccanica è impossibile da realizzare. È possibile procedere con un lavaggio chimico, il classico CIP, Cleaning in place, utilizzando fluidi detergenti più o meno aggressivi in grado di rimuovere incrostazioni, depositi di sporco o grasso che si sono accumulati all'interno dello scambiatore. Ovviamente lo scambiatore deve consentire almeno un discreto passaggio al fluido detergente, nel senso che se lo scambiatore a piastre saldobrasato è completamente intasato non è più possibile pulirlo. Questo perché il fluido non scorrerà all'interno dello scambiatore, o comunque creerà dei canali di scorrimento preferenziali ma non pulirà l'intero pacco piastre. E' quindi meglio utilizzare scambiatori a piastre saldobrasati solamente con fluidi puliti. Oppure fare un attento controllo delle perdite di carico, e appena si ha un segnale di un aumento delle perdite di carico, a portata costante naturalmente, quello è il segnale d'allarme che indica che lo scambiatore a piastre saldobrasate comincia a sporcarsi. È allora opportuno effettuare immediatamente un intervento di pulizia, per evitare un completo... --- Cleaning operations on brazed plate heat exchangers through chemical washing, to carry out as soon as there is a signal of pressure drops in order to avoid complete clogging of the exchanger. A new video on our Tempco Youtube Channel, dedicated to cleaning operations of brazed plate heat exchangers, closes the roundup on the services for cleaning of heat exchangers. Let's start saying that brazed plate exchangers are the one that are less cleanable among all plate heat exchangers. That's because these are realized as a unique compact block totally welded and furthermore they are usually employed with clean fluids. This is because internal channels are very tiny and small, we're speaking about hydraulic passages with a diameter of 2 - 2,5 mm. Clearly, a mechanical cleaning is impossible to achieve. A chemical washing is possible, the classic CIP, Cleaning in place, using washing cleansers more or less aggressive that can remove scaling, deposits of dirt or grease that have been collected inside the exchanger. Obviously, the exchanger must allow at least a fair passage for the fluid, meaning that if the brazed plate exchanger is completely clogged, it is no more possible to clean it. That's because the fluid won't be flowing inside the exchanger, or anyway it will create preferred flowing channels but it won't clean the overall plates pack. Therefore, it is better to employ brazed plate exchangers only with clean fluids. Or otherwise, make a careful check of pressure drops, and as soon as there is a sign of an increase in pressure drops, at constant flow rate, that is the warning that the brazed plate exchanger is starting to get dirty. It is then suitable to immediately... --- Thermal management Tempco solutions with PCHE plate heat exchangers for the hydrogen generation and use in fuel cells for the green energy industry and cooling of power electronics in zero emission yacht for the Baglietto Bzero project. The presentation related to Tempco's participation in the recent mcT Idrogen is available on the page dedicated on the Fieraidrogeno website. Valter Biolchi of Tempco in particular offered a speech on the topic 'Evolution and peculiarities of thermal systems in the production and use of hydrogen'. Among the different types of heat exchangers included in Tempco portfolio of solutions, particularly suitable for new applications in the hydrogen industry for Green Energy are the FULL STAINLESS STEEL and PCHE plate exchangers, printed circuit exchangers completely made in stainless steel suitable for hydrogen generation and fuel systems using PEM electrolysis or low conductivity deionized water. Regardless of the type of electrolysis technology, Tempco can provide high-value thermal solutions employing brazed plate heat exchangers for electrolysis equipment, electrolytes, working fluid cooling and process heat recovery. Tempco thermal systems can be used in heating and cooling cycles for the production and use of hydrogen. An important and interesting application case study recently developed regadrs the collaboration with Baglietto for the creation of the Bzero yacht, which opens the doors to zero-emission boating. From water to energy, Tempco's contribution to achieve this goal consists in the provision of on-board power electronics cooling systems. Thanks to an in-depth study of the case, we've been able to guarantee an efficient, compact and totally customized solution for the customer's needs. More in detail, the solution designed for Baglietto includes three different thermal energy management systems: Electric container Energy dissipation in sea water with TCOIL immersed exchanger. Electric preheating... --- Scambiatori a piastre Full Inox PCHE a circuito stampato Tempco per applicazioni a idrogeno in tecnologie di elettrolisi, per produzione e impiego di idrogeno, e nei sistemi di gestione energia termica per lo yacht a zero emissioni di Baglietto. Gli atti relativi alla partecipazione di Tempco alla recente mcT Idrogeno sono disponibili alla pagina dedicata del sito Fieraidrogeno. Valter Biolchi di Tempco è in particolare intervenuto di persona con uno speech sul tema ‘Evoluzione e peculiarità dei sistemi termici nella produzione e utilizzo di idrogeno’. Tra le diverse tipologie di scambiatori di calore nell'offerta di Tempco, particolarmente adatti alle nuove applicazioni per l’industria dell’idrogeno nella Green Energy sono gli scambiatori a piastre FULL INOX e PCHE, scambiatori a circuito stampato completamente in acciaio inossidabile adatti per la generazione di idrogeno e per i sistemi di alimentazione mediante elettrolisi PEM o acqua deionizzata a bassa conduttività. A prescindere dal tipo di tecnologia di elettrolisi, Tempco può fornire soluzioni termiche di alto valore grazie a scambiatori di calore a piastre saldobrasate per apparecchiature di elettrolisi, elettroliti, raffreddamento di fluidi di lavoro e recupero di calore del sistema. I sistemi termici Tempco possono essere utilizzati nei cicli di riscaldamento e raffreddamento per la produzione e impiego di idrogeno. Un importante e interessante caso applicativo sviluppato negli ultimi mesi riguarda la collaborazione con Baglietto per la realizzazione dello yacht Bzero, che apre le porte alla nautica a zero emissioni. Dall'acqua all'energia, il contributo di Tempco per raggiungere questo traguardo consiste nella fornitura di sistemi di raffreddamento dell'elettronica di potenza a bordo. Grazie a uno studio approfondito del caso, Tempco ha potuto garantire una soluzione efficiente, compatta e totalmente customizzata per le esigenze del cliente. La soluzione studiata per Baglietto comprende nello specifico tre... --- Sistemi con condensatori ad aria, i classici dry cooler in sostituzione del ricorso a torri evaporative, e scambiatori in acciaio inox per le delicate e cruciali operazioni di raffreddamento nella produzione di polistirolo espanso. Una corretta gestione del raffreddamento è un’operazione delicata e di cruciale importanza nella produzione del polistirolo espanso. Si tratta infatti di un ciclo che in passato ha sempre impiegato torri di raffreddamento, ma che oggi con l’evoluzione delle tecnologie consente di accettare una temperatura di raffreddamento a livelli superiori. Questo sviluppo permette quindi di utilizzare condensatori ad aria, i classici dry-cooler, adottando una soluzione che offre anche il vantaggio di eliminare i consumi d’acqua delle torri e offre una gestione molto più semplice dell’impianto. Non vi è infatti più il rischio di implicazioni di legionella derivanti da una cattiva gestione delle acque oppure di scaling e incrostazioni dovuto alla presenza di carbonati. Le soluzioni per i cicli di produzione del polistirolo espanso sviluppate da Tempco fanno quindi comunque impiego di particolari scambiatori di calore dotati di tubi in acciaio inox, materiale scelto con l’obiettivo di aumentarne la durata e l’affidabilità nel tempo. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Air condensed dry cooler, as a more simple alternative to evaporative towers, and heat exchangers with stainless steel tubes ensure the proper cooling task in expanded polystyrene industrial production. The proper management of cooling tasks is a delicate and very important operation in the production of expanded polystyrene. In fact, this kind of application in the past used to be achieved employing cooling towers, but nowadays the evolution of technologies allows to accept cooling temperatures at higher levels. This development therefore allows the use of air-cooled condensers, the classic dry-coolers, adopting a solution that also offers the advantage of eliminating the water consumption involved with evaporative towers and ensuring a much simpler overall maintenance of the plant. In fact, there is no longer the risk of legionella implications due a poor water management or scaling due to the presence of carbonates. The cooling solutions for the production of expanded polystyrene developed by Tempco therefore use special heat exchangers equipped with stainless steel tubes, a material chosen with the aim of increasing their durability and reliability over time. Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Vantaggi degli scambiatori di calore PCHE, grazie al processo meccanico per realizzare canali sulle piastre per scambiatori multistream, e al processo di saldatura per Diffusion Bonding che offre resistenza a pressioni e temperature elevate. Parliamo in questo nuovo video nel nostro canale Tempco YouTube di una tipologia molto interessante di scambiatori di calore, gli scambiatori PCHE, ovvero Printed Circuit Heat Exchangers, scambiatori a circuito stampato. Si tratta di scambiatori che vengono realizzati utilizzando un processo di produzione molto particolare nella realizzazione delle piastre e dei relativi canali, impiegando una tecnologia per molti aspetti simile a quella utilizzata per i circuiti stampati in elettronica. Utilizzando di fatto una sorta di erosione elettromeccanica, è infatti possibile ottenere degli schemi dei canali che vengono preparati in precedenza su un computer. Impiegando un software CAD, vengono disegnati i canali necessari, che poi vengono realizzati sulla piastra con una sorta di stampante, per semplificare. Chiaramente il processo non è così semplice e scontato e richiede anzi un know-how molto speciale, ma il processo permette di ottenere scambiatori dalle caratteristiche molto interessanti. Questo in quanto la possibilità di realizzare i canali in questo modo permette di avere massima flessibilità e libertà nella progettazione dei canali stessi. Senza peraltro essere più limitati da uno stampo e con inoltre il grande vantaggio di non dover più costruire uno stampo per lo stampaggio fisico della piastra, sostituito invece da un processo meccanico che trasferisce lo schema dei canali sulla piastra. https://youtu. be/QxtYSmsdi_4? si=uGqpbBv0aoQgE-3u Notevoli sono quindi i vantaggi offerti dagli scambiatori PCHE, in quanto innanzitutto consentono di realizzare scambiatori multistream, con 3, 4 o 5 stream differenti, mentre con gli scambiatori tradizionali è possibile averne fino a un massimo di tre. Inoltre, è... --- PCHE plate heat exchangers allow multistream design thanks to the special mechanical etching process employed to realize the channels, in addition to high and extreme pressure and temperature resistance thanks to diffusion bonding welding technology. In this new video on our Tempco Youtube channel we speak about a very interesting kind of plate heat exchangers, called PCHE exchangers, Printed Circuit Heat Exchangers. These are heat exchangers that are realized using a very particular production process, involving the realization of plates and related channels using a technology similar to the one that's employed for the realization of printed circuits. In fact, employing a sort of electrochemical etching process, the channels on plates are obtained following a customized layout that was previously prepared on a PC using a CAD software, then transferred the plate with a sort of 'printer', just to make it simple. Clearly, the process isn't so simple and predictable, it requires indeed a special and very particular know-how, but it allows to realize plate heat exchangers with very interesting characteristics. Very interesting because it's plain to see that to be able to realize a kind of channel using this process allows to have maximum flexibility and total design freedom in the realization of the channels. So that therefore we're no more limited to a mould required in the traditional physical printing of the plates, but we are using a mechanical processing. Furthermore, we don’t have to realize a mould anymore in order to print the plate, but simply enjoying the freedom to create a layout and transferring it onto the plate. https://youtu. be/QxtYSmsdi_4? si=uGqpbBv0aoQgE-3u The advantages offered by these PCHE exchangers are remarkable, because they also allow to create multi-stream exchangers. In traditional exchangers,... --- Tempco sarà presente a mcT Idrogeno mostra convegno dedicata alla produzione e distribuzione di idrogeno a Milano il 23 novembre, organizzata da EOIM Fiere. Tempco sarà presente giovedì 23 novembre a mcT Idrogeno, mostra convegno dedicata alla produzione e distribuzione di idrogeno organizzata da EIOM Fiere, che si tiene presso il Crowne Plaza Hotel a San Donato, Milano. L’idrogeno è una risorsa importante nella transizione energetica, preziosa alternativa all’utilizzo di combustibili fossili. Le soluzioni tecnologiche emergenti per l’industria dell’idrogeno avranno quindi un ruolo chiave per implementare sostenibilità ed efficienza nel soddisfare la domanda di energia in un futuro che guarda a rinnovabili e al target zero emissioni. Tempco opera nella filiera dell’idrogeno fornendo soluzioni con scambiatori di calore per il raffreddamento e il controllo della temperatura nelle applicazioni per celle a combustibile e tecnologie che sfruttano l’idrogeno. Oltre alla presenza in fiera, Tempco interviene a mcT Idrogeno con uno speech sul tema ‘Evoluzione e peculiarità dei sistemi termici nella produzione e utilizzo di idrogeno’ previsto per le 12. 15. Al link sottostante potete consultare il programma completo dei convegni e degli interventi nel corso della giornata mcT Idrogeno: https://www. eiomfiere. com/mcT_idrogeno/programma. asp Per maggiori informazioni: www. eiomfiere. com/mcT_idrogeno/preregistrazione. asp --- Tempco will participate at mcT Hydrogen, conference and exhibition on technologies for the production and use of hydrogen organized by EIOM fiere, in Milan on November 23. Tempco participates on November 23 at mcT Hydrogen, conference and exhibition on industrial systems and solutions for hydrogen, organized by EOIM fiere, to be held in Milan at the Crowne Plaza Hotel in San Donato. Hydrogen will have a key role in the future of decarbonization and sustainability for the energy transition, as a green and renewable alternative to fossil fuels. Tempco operates in the hydrogen industry providing solutions with heat exchangers for the cooling and temperature control in fuel cells and hydrogen technologies. At mcT Hydrogen we will also be offering a dedicated speech on the topic ‘Evolution and peculiarities of thermal management systems for the production and use of hydrogen’. The complete program of the conferences and workshops is available at the link below: https://www. eiomfiere. com/mcT_idrogeno/english/programma. asp For more informations: https://www. eiomfiere. com/mcT_idrogeno/english/preregistrazione. asp --- I sistemi di raffreddamento di Tempco con scambiatori doppi in stand by con valvole d'interconnessione ottimizzano l'efficienza energetica nel raffreddamento dell'olio nelle turbine utilizzate in ambito power generation. Il corretto raffreddamento dell'olio lubrificante riveste un ruolo cruciale nelle applicazioni con generatori a turbina destinati alla generazione di energia. Efficienza e affidabilità, requisiti chiave di questi sistemi, dipendono infatti in gran parte dalla gestione termica dell'olio lubrificante. Per garantire il raffreddamento efficiente dell’olio lubrificante nelle turbine per power generation Tempco fornisce soluzioni avanzate, con particolare focus sugli scambiatori di calore doppi in standby con valvole di interconnessione. La temperatura dell'olio lubrificante è un parametro fondamentale per garantire il corretto funzionamento delle turbine nella generazione di energia. Elevate temperature possono compromettere la viscosità dell'olio, riducendo la sua capacità di lubrificazione e aumentando l'usura dei componenti. Di contro, temperature troppo basse possono causare la formazione di condensa e accelerare la corrosione. Un controllo preciso della temperatura è quindi essenziale per garantire la durata e l'efficienza del sistema. Tempco offre una vasta gamma di raffreddatori e sistemi skid di raffreddamento progettati su misura per soddisfare le esigenze specifiche delle turbine nel settore del power generation. Gli scambiatori di calore doppi in standby rappresentano in questo ambito una soluzione innovativa: questi sistemi consentono il passaggio continuo dell'olio attraverso lo scambiatore master, con un secondo scambiatore che entra in funzione nel circuito in caso di necessità, garantendo un raffreddamento costante ed evitando interruzioni nell'erogazione di potenza. Le valvole di interconnessione sono un elemento chiave nei sistemi doppi di Tempco. Queste valvole regolano il flusso dell'olio tra gli scambiatori, assicurando che il passaggio attraverso il secondo scambiatore avvenga quando necessario, in modo rapido ed efficace.... --- Double standby exchangers systems with interconnect valves by Tempco for efficiency optimization in lubricating oil cooling in turbines employed for power generation ensuring maximum reliability. Correct cooling of lubricating oil plays a key role in turbine generator applications intended for power generation. Efficiency and reliability, crucial requirements of these systems, largely depend on the thermal management of the lubricating oil. To ensure efficient cooling of lubricating oil in turbines used in power generation, Tempco provides advanced solutions with particular focus on double standby heat exchangers with interconnection valves. The temperature of the lubricating oil is a fundamental parameter to ensure the correct functioning of turbines in power generation. High temperatures can compromise the viscosity of the oil, reducing its lubrication capacity and increasing component wear. On the other hand, temperatures that are too low can cause condensation and thus accelerate corrosion. Precise temperature control is therefore essential to ensure the life and efficiency of the system. Tempco offers a wide range of coolers and custom cooling skid systems designed to meet the specific needs of turbines in the power generation sector. The double standby heat exchangers represent an innovative solution in this area: these systems allow the continuous passage of oil through the master exchanger, with a second exchanger if necessary, ensuring constant cooling and avoiding interruptions in power supply . Interconnect valves are a key element in these Tempco dual systems. These valves regulate the oil flow between the exchangers, ensuring that the passage through the second exchanger occurs when necessary, quickly and effectively. Operational Benefits: • Improved reliability: advanced temperature management ensures stable and reliable operation of the turbines. • Customization: Tempco solutions... --- Applicazione con scambiatori di calore a circuito stampato PCHE di Tempco con Microchannel Devices nel raffreddamento di idrogeno puro compresso ad alta pressione nella nuova Guida Idrogeno 2024 de La Termotecnica. Gli Scambiatori di calore a circuito stampato PCHE di Tempco (Printed circuit heat exchangers) sono i protagonisti delle applicazioni a idrogeno che abilitano una efficiente transizione energetica nella Guida Idrogeno 2024 realizzata da La Termotecnica. Nello specifico, l’articolo illustra un recente caso applicativo di questi scambiatori per il raffreddamento di idrogeno puro compresso ad alta pressione. Un appuntamento che rinnoviamo con piacere, dopo la presenza di Tempco sull’edizione dello scorso anno della Guida Idrogeno, che ribadisce da una parte il crescente interesse e la domanda in aumento sul mercato per soluzioni che sfruttano l’idrogeno come nuova fonte rinnovabile e vettore di energia green, e dall’altra l’impegno sempre più forte di Tempco nello sviluppo di tecnologie innovative atte ad abilitare la diffusione di queste nuove soluzioni sostenibili nella gestione dell'energia. In questo ambito è quindi preziosa la collaborazione con il nostro partner tecnologico Microchannel Devices (µCD), raccontata anche nell’articolo Tempco ospitato nella nuova Guida Idrogeno 2024, che sviluppa e realizza gli speciali scambiatori PCHE grazie al processo di Diffusion Bonding. Si tratta di una innovativa tecnologia di saldatura allo stato solido che consente di ottenere pacchi piastre degli scambiatori in un blocco monolitico, in grado di resistere alle pressioni e temperature elevatissime coinvolte nelle emergenti applicazioni per l’industria dell’idrogeno. A voi allora buona lettura della nuova Guida Idrogeno 2024! Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Green energy transition application of PCHE heat exchangers by Tempco and Microchannel Devices for the cooling of high pressure compressed hydrogen featured in the new Hydrogen Guide 2024 by La Termotecnica. The Tempco PCHE heat exchangers (Printed circuit heat exchangers) are the focus of hydrogen applications that foster an efficient green energy transition featured in the new Hydrogen Guide 2024 by La Termotecnica. The Tempco feature details in particular a recent application we have developed for the cooling of high pressure compressed hydrogen. This is an appointment we gladly renew, following the presence of Tempco in the last year's edition of the Hydrogen Guide, highlighting the increasing interest and demand in the market for solutions using hydrogen as a renewable source and a sustainable green energy vector, as well as the commitment of Tempco in deploying innovative technologies enabling the diffusion of these solutions. In the field of green technologies, especially important is the collaboration with our technological partner Microchannel Devices (µCD), that makes the story of the Tempco feature in the new Hydrogen Guide 2024, that designs and realizes PCHE exchangers using a special process called Diffusion Bonding. This is an innovative solid-state welding technique that allows to obtain heat exchangers’ plates stacks in a monolitich block, able to stand the high pressure and temperature levels involved in emerging hydrogen industry applications. So we invite you to enjoy the reading of the new Hydrogen Guide 2024! Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- La pulizia degli scambiatori a piastre ispezionabili non comporta solo il lavaggio delle piastre, ma richiede anche di effettuare test con liquidi penetranti per verificare che non vi siano micro-cricche, oltre al controllo delle guarnizioni. Si è parlato già molte volte di lavaggio degli scambiatori a piastre, relativamente alla rigenerazione, o revamping, al fouling factor e alla pulizia e manutenzione degli stessi. L’argomento è ampio e merita un approfondimento. Nella fattispecie degli scambiatori a piastre ispezionabili, è chiaro che la pulizia risulti più facile, ma relativamente. Essendo infatti ispezionabili, è sufficiente smontarli, aprirli e lavare le piastre utilizzando acidi, detergenti o fluidi più o meno aggressivi. Quindi procedere a chiudere nuovamente lo scambiatore. Ma questo non basta. L’intervento di pulizia viene infatti di solito integrato con un test con liquidi penetranti, necessario a garantire che le piastre non siano rotte, criccate o corrose. Effetti evidenti di corrosione sono certamente visibili anche a occhio nudo, ma ci possono altresì essere micro-cricche dovute magari a cattivi interventi di manutenzione. Ad esempio, per effetto di un serraggio troppo stretto delle piastre che possono quindi essere state schiacciate. Questo può non essere evidente, ma viene rilevato con un test con liquidi penetranti, che viene effettuato sul 100% delle piastre dello scambiatore. https://youtu. be/RCbAPUJJ1F4? si=4vj0AeaDetbdEqwB Un’altra operazione che può quindi essere fatta, anche se non necessariamente richiesta, è la sostituzione delle guarnizioni. Il processo di pulizia comporta il più delle volte la rimozione delle guarnizioni, il lavaggio delle piastre e il rimontaggio delle guarnizioni, specialmente se queste sono a clip, ovvero non incollate. A volte però le guarnizioni possono apparire usurate, per cui occorre sostituire l’intero pacco di guarnizioni. Si tratta nel complesso di un’operazione piuttosto invasiva, e anche piuttosto... --- Cleaning of inspectable plate heat exchangers not only involves the washing of plates but also requires dye penetrant test to verify there are no micro-crackings on plates and also the check of gaskets conditions. Many times we have already spoken about cleaning of plate heat exchangers, related to revamping, cleaning and maintenance and fouling factor. The topic is wide and worth a more in depth analysis. In case of plate heat exchangers that can be inspected, it’s clear that cleaning is easier, but relatively easy in fact. Let's say that being made to be inspected, it is sufficient to dismantle and open the exchangers and wash them, using acids, cleansers and more or less aggressive fluids. And once they are cleaned, close them again. But this is not enough. Because usually this intervention is also integrated with a dye penetrant testing, in order to ensure that plates are not broken, cracked or showing corrosion. In fact, evident effects of corrosion can be eye catching, but there can be also micro crackings, maybe due to a bad maintenance, for example if the plates pack has been clamped too tight and plates have been crushed. This cannot be evident, and it can be checked out only using dye penetrants. A testing operation that is performed on the 100% of the plates. https://youtu. be/RCbAPUJJ1F4? si=4vj0AeaDetbdEqwB Another operation that can be made, even if it's not necessarily required, but sometimes it is, is to provide a substitution of gaskets. Most of the times, the cleaning process involves the removal of gaskets, plates cleaning and re-mount of the gaskets, especially if these are clip-on gaskets, not glued. But there can be times when gaskets are worn out and so... --- Continua la crescita del raffreddamento a liquido e per immersione dei data center, con temperature di lavoro che consentono l'impiego di soluzioni di free cooling, per far fronte all'incremento della potenza termica dei chip. Un interessante studio di IDTechEx porta un aggiornamento sul trend di crescita delle soluzioni di raffreddamento a liquido per i data center. Particolarmente illuminante è il dato riportato relativo al fatturato dei data center del secondo trimestre 2023 di Nvidia, che rispetto allo stesso periodo dell'anno precedente ha registrato un incremento del +141%, toccando la cifra record di 10,32 miliardi di dollari. L’aumento su base annua è del 171%. La crescita nella domanda di potenza computazionale nei data center pone un problema relativo all’impatto ambientale di queste strutture. Sempre Nvidia nel 2022 ha annunciato un nuovo piano per ridurre il consumo energetico dei data center, per il crunch di enormi quantità di dati o per addestramento di modelli AI. L’azienda ha in particolare sviluppato innovative schede raffreddate a liquido, che consumano fino al 30% in meno rispetto a quelle raffreddate ad aria. Con l’incremento della potenza termica dei chip, infatti, il tradizionale raffreddamento ad aria non è più sufficiente a soddisfare i requisiti di raffreddamento delle nuove applicazioni. In questo quadro, la previsione per i prossimi anni di IDTechEx è per una forte crescita e adozione del raffreddamento a liquido dei data center, con un fatturato annuo che entro il 2033 supererà i 900 milioni di dollari, come si legge nel report Gestione termica per centro dati 2023-2033. Tabella comparativa dei liquidi refrigeranti dei principali brand disponibili sul mercato per raffreddamento a liquido dei data center. Fonte IDTechEx Nel raffreddamento a liquido, grazie al raffreddamento a liquido diretto al chip... --- Ongoing growth of liquid cooling and immersion cooling of data centers, with working temperatures allowing the use of free cooling, in order to face the increase in thermal design power of chips. An interesting report by IDTechEx gives an update on the ongoing trend of liquid cooling solutions for data centers. Quite interesting is in particular the data reported by Nvidia related to its data center’s revenue during the second-quarter of 2023, which reached a record of USD 10,32 billion, up 141% from the previous year quarter and up 171% from a year ago. The increasing demand for high-performance servers in data centers makes thus the environmental impact of these structures a growing problem. In this framework, Nvidia has announced in 2022 its new plan for reducing the energy consumption of data centers, crunching massive amounts of data or training AI models. The company has developed its new liquid-cooled compute card, reporting that it consumes 30% less power than the air-cooled version. With the increasing thermal design power of chips, indeed traditional air-cooling struggles to meet cooling requirements. IDTechEx believes that by 2033, the yearly revenue of data center liquid cooling hardware will exceed USD 900 million, representing significant opportunities, as stated in the report ‘Thermal management for data centers 2023-2033’. Tabella comparativa dei liquidi refrigeranti dei principali brand disponibili sul mercato per raffreddamento a liquido dei data center Although direct-to-chip cooling (D2C, also known as direct liquid cooling, DLC) has been widely adopted, D2C cooling can only cool a limited number of major components, such as chipsets and GPUs, rather than the entire board. Immersion cooling of servers, on the contrary, offers a high and evenly distributed cooling. Considering the average... --- Pulizia degli scambiatori a fascio tubiero, pulizia meccanica e lavaggio delle superfici di scambio termico per scambiatori a chioma con fascio di tubi a U estraibile e per scambiatori di calore a tubi dritti scovolabili. Come si puliscono gli scambiatori a fascio tubiero? Lo spunto per parlarne ci arriva da un commento a un nostro video nel canale YouTube di Tempco, e iniziamo subito con il dire che esistono molti tipi di scambiatore a fascio tubiero. Le due principali tipologie sono gli scambiatori a chioma, o a fascio di tubi a U estraibile, e gli scambiatori a tubi dritti scovolabili. Negli scambiatori a tubi dritti scovolabili il fluido sporco viene fatto passare all’interno dei tubi, mentre il fluido pulito scorre all’interno del mantello. Questo perché solitamente il mantello non può essere smontato, e si puliscono solo i tubi. Si procede quindi alla pulizia dei tubi con un lavaggio, oppure smontando le due testate e facendo passare degli scovolini all’interno dei tubi effettuando una pulizia di tipo meccanico. L’operazione è abbastanza semplice, anche se questo dipende dalla lunghezza dello scambiatore a fascio tubiero. Se infatti i tubi sono molto lunghi, servirà uno spazio contiguo da cui poter inserire lo spazzolino per pulire tutto il tubo. Può infatti diventare difficile ottenere una pulizia adeguata nel punto centrale della tubazione, ma nel complesso è un’operazione che può essere fatta, anche in modo abbastanza semplice. https://youtu. be/e3_zSegKMik? si=1cVDCj_BtsMGYeTl Negli scambiatore a fascio tubiero a U estraibile, la parte lavabile è il mantello. Si procede all’estrazione del fascio tubiero a U ed è quindi possibile pulire con delle idropulitrici o delle spazzole la parte esterna dei tubi. L’operazione non è molto semplice in quanto può essere complicato raggiungere le parti... --- How to clean shell and tube heat exchangers, both in case of U pipes bundle exchangers, that can be extracted from the shell, and straight pipes shell and tube exchangers with mechanical cleaning or high pressure washing. How shell and tube heat exchangers get cleaned? The idea of this new post came from a comment on a video on our Tempco YouTube channel. Let’s start saying that there are several kind of shell and tube exchangers, but the two main typologies are U pipes bundle exchangers, where the pipes bundle can be extracted, and straight pipes shell and tube exchangers. A cleanable straight pipes exchanger is usually employed letting the dirty fluid flow inside the pipes, whereas the clean fluid flows inside the shell. That's because usually the shell cannot be disassembled and therefore only the tubes can be cleaned. This can be acheived both through a washing, or also by dismantling the two heads of the exchanger and cleaning the pipes by inserting pipe cleaners, thus making a mechanical cleaning of the inside surfaces of tubes. This is in fact a very simple operation, but it is also true that it depends on the lenght of the shell and pipe exchanger because in case the shell and tube exchanger is very long, we need a contiguous space in order to insert the pipe cleaner and get the overall length of the pipe cleaned. Clearly if the pipe is very long, it becomes difficult to achieve a proper cleaning of the middle section of the tube, but let's say it's something that can be done anyway, and quite simple as well. https://youtu. be/e3_zSegKMik? si=1cVDCj_BtsMGYeTl In case of U bundle pipes exchangers, the part that can be cleaned... --- Le centraline di termoregolazione sono componenti essenziali nei banchi prova impiegati nel settore automotive per i radiatori di raffreddamento nelle auto da competizione a elevate prestazioni. Il comparto automotive, e in particolare l’ambito delle auto da corsa e F1, presenta interessanti applicazioni per le centraline di termoregolazione TREG HCE di Tempco, relativamente all’impiego nei banchi prova dei radiatori. Tutte le più importanti case costruttrici di auto da corsa utilizzano centraline di termoregolazione per la simulazione del corretto funzionamento e per testare le performance dei radiatori acqua ed olio per le auto da competizione ad alte prestazioni. Il raffreddamento dei motori endotermici nelle auto da competizione è infatti un fattore cruciale per garantire la sicurezza, e i danni che il surriscaldamento può portare sono sotto gli occhi di tutti. Questo aspetto è ancora più delicato quando si tratta di automobili da corsa ad altissime prestazioni, dove peraltro diventa essenziale poter guadagnare il più possibile in termini di peso. Basti pensare a quanto successo all’ultima 24h di Le Mans dello scorso giugno, dove la Ferrari 499P n. 50 ha dovuto fermarsi per un pit stop prolungato per provvedere alla sostituzione del radiatore che era stato danneggiato da un sasso. Per garantire l’affidabilità delle prestazioni dei radiatori di raffreddamento dei motori endotermici nelle applicazioni automotive vengono quindi effettuati prolungati test in speciali banchi prova che sono simili a gallerie del vento in miniatura, dove i componenti vengono stressati mediante centraline di termoregolazione, simulando le condizioni proibitive nelle quali i componenti stessi si troveranno poi a lavorare durante le gare. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Thermoregulating units are crucial components in automotive special test bench applications testing reliability and performances of cooling radiators for endothermic engines in high performance racing cars. The automotive sector, and especially the field of super cars and racing cars, involves some interesting applications for Tempco TREG HCE thermoregulating units, employed for test benches of radiators. All of the greatest automotive racing car manufacturers use thermoregulating units for the simulation of the proper functioning and for performance testing of water and oil radiators installed in high performing racing cars. Cooling the endothermic engines in racing cars is indeed a very crucial task in order to ensure maximum safety, while the damages caused by over heating are plain to see. This aspect is in fact even more thorny speaking of very high performance racing cars, for which in addition achieving savings in terms of weight becomes even more important. For example, it is enough to think about what happened during the last 24h in Le Mans, lest June, when the Ferrari 499P n. 50 had to prolong its pit stop in order to complete the substitution of the radiator that got damaged by a stone. In order to ensure the reliability of cooling radiators performances on endothermic engines in automotive applications, it is then necessary to carry out long testing campaigns in special test benches similar to small wind tunnels, where components are tested upon mechanical and physical stress simulating the severe working conditions that components will be exposed to during the racing. Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Drastica riduzione del consumo energetico in unità di riscaldamento per preparatori con resistenze elettriche e tiristori che consentono la modulazione della potenza sulle effettive richieste delle diverse fasi del processo produttivo. Abbiamo parlato spesso delle unità di riscaldamento con resistenze elettriche che impiegano sistemi di modulazione della potenza per ottenere importanti risparmi energetici. Si tratta delle classiche centraline di termoregolazione monofluido per processi industriali. Nello specifico torniamo a parlare di un impianto che in Tempco abbiamo installato tempo fa per un cliente, per il riscaldamento di un determinato fluido all’interno di preparatori, in un tempo molto ristretto. Avendo preparatori con volumi notevoli, altrettanto notevole era pertanto la potenza richiesta, parliamo di circa 150 kW di potenza elettrica per la fase di riscaldamento per portare olio diatermico a una temperatura di 250° C. Ma una volta che il fluido è stato portato a temperatura, il ciclo va mantenuto e la potenza installata è solo parzialmente necessaria, se non per nulla utilizzata. Il suggerimento dato al cliente è quindi stato di installare dei tiristori nel comando delle resistenze, ovvero con potenza variabile, una sorta di inverter dunque. Ciò permette di comandare la resistenza dando potenza in funzione della effettiva richiesta da parte del processo. https://youtu. be/F_ZVUXXipIA? si=5LuN4lcILN3fqwKs Ebbene, dopo due anni di funzionamento siamo andati a scaricare i dati raccolti dal data logger installato a bordo della centralina di termoregolazione, e confrontandoci con il cliente abbiamo notato che il massimo consumo di energia si aveva nelle prime fasi di riscaldamento, dopodiché durante la lavorazione il consumo di riduceva addirittura al 25%. Il cliente ha quindi pensato per i prossimi impianti che andremo a installare il prossimo anno di allungare i tempi iniziali di... --- Reduction of power consumption in heating unit for preparation vessels using electrical resistors with triode thyristors allowing power supply modulation based on the actual real need through the overall production process. We have talked many times about heating systems using electrical resistors with power supply modulation in order to achieve significant energy savings. These are in fact the typical mono-fluid thermoregulating units for industrial processes, and in particular we are going back to a plant that Tempco has installed years ago for a customer, aimed at heating a fluid in preparation vessels, in a very short time lapse. Having preparation vessels with very high volume capacity, the power required was high as well, we’re talking about 150 kW or electrical power for the initial heating phase in order to heat diathermic oil at the temperature or 250° C. But once the fluid is heated, the cycle must be maintained and the installed power is only partially employed, or even no more required. We then suggested the customer to install the control panel of the electrical resistors with triode thyristors, and thus with modulating power, a kind of inverter, that allows to manage the resistor supplying power based on the actual real need. https://youtu. be/F_ZVUXXipIA? si=5LuN4lcILN3fqwKs After two years of functioning, we visited the customer and downloaded the data from the data logger installed on board of the thermoregulating unit. By speaking with him, we have noticed that the maximum power consumption was happening during the initial heating phases, after which the heating power required for the production process used to go down even at 25% of it. The idea of the user for the additional new plants we will install next... --- Il Dipartimento per gli affari e il commercio inglese ha annunciato l'estensione a tempo indeterminato del riconoscimento della marcatura CE per i prodotti e i macchinari introdotti nel mercato UK. Tempco accoglie con grande favore le rassicurazioni che arrivano riguardo le attività e le installazioni di impianti in UK, grazie alla decisione appena annunciata da parte del Department for Business and Trade (DBT) del Regno Unito di estendere indefinitamente l’uso della marcatura CE oltre la scadenza in precedenza fissata a dicembre 2024. A quella data, difatti, e a seguito della Brexit, la marcatura CE avrebbe dovuto lasciare il posto alla marcatura UKCA (UK Conformity Assessed), marchio di prodotto del Regno Unito per i prodotti immessi sul mercato in Gran Bretagna. Ora le due marcature potranno essere impiegate entrambe. L’estensione a tempo indeterminato del riconoscimento della marcatura CE nel Regno Unito riguarda 18 categorie di prodotti regolate dal DBT, tra cui figurano anche i macchinari, le apparecchiature a pressione e quelle destinate ad ambienti ATEX, dunque anche centraline di termoregolazione, scambiatori di calore e soluzioni per gestione dell'energia termica, e ancora sistemi di misura e compatibilità elettromagnetica. Il provvedimento rientra nell’ambito di un più ampio pacchetto di risoluzioni smart volte a semplificare gli oneri nelle attività commerciali e favorire la crescita dell’economia, tagliando tempi e costi per la commercializzazione di prodotti e attrezzature industriali sul mercato britannico, favorendo così anche i consumatori finali. "Il Governo sta affrontando il problema delle complicazioni burocratiche, alleggerendo il carico per le attività commerciali, creando certezza per le imprese - ha dichiarato in proposito il Ministro degli Affari del Regno Unito, Kevin Hollinrake -. Abbiamo ascoltato il comparto industriale, e stiamo provvedendo in tal senso. Grazie... --- UK's Department for Business & Trade announced the indefinite extension of CE marking recognition for machinery and products introduced within the Great Britain market, cutting red tape and creating certainty for firms. Tempco welcomes with great favour the reassurances that are coming from the UK regarding activities and installations within the Great Britain market thanks to the indefinite CE marking recognition beyond 2024 deadline just announced by the UK Department for Business & Trade (DBT). Starting with December 2024, and following Brexit, in fact the CE marking should have been replaced by the UKCA (UK Conformity Assessed), product marking used for products being placed on the market in Great Britain. Therefore, it will now be possible for firms to continue using the CE marking alongside UKCA. The indefinite extension of the use of CE marking applies to 18 regulations owned by DBT, including machinery, pressure equipment, equipment for potentially explosive atmospheres (ATEX) - and therefore also thermoregulating units, heat exchangers and thermal energy management solutions -, measuring instruments and electromagnetic compatibility. The decision came as part of a wider package of smarter regulations designed to ease business burdens and help grow the economy by cutting barriers and red tape, lowering business costs and time required to place products on the market and benefiting consumers. "The Government is tackling red tape, cutting burdens for business, and creating certainty for firms - said Kevin Hollinrake, UK’s Business Minister -. We have listened to industry, and we are taking action to deliver. By extending CE marking use across the UK, firms can focus their time and money on creating jobs and growing the economy". --- Tempco partecipa con Microchannel Devices a Hydrogen Expo a Brema, presentando gli innovativi scambiatori full inox PCHE per applicazioni a idrogeno e celle a combustibile, realizzati mediante speciale tecnologia Diffusion Bonding. Gli scambiatori PCHE, scambiatori di calore a circuito stampato (Printed circuit heat exchangers), sono l’innovazione di punta con cui Tempco sarà presente presso lo stand del nostro partner tecnologico Microchannel Devices alla fiera Hydrogen Expo di Brema (Stand 5F120), evento dedicato alle tecnologie e soluzioni che sfruttano l’idrogeno per un futuro a basso impatto ambientale, il 27 e 28 settembre in Germania. Tempco partecipa a Hydrogen Expo in veste di manufacturer per illustrare ai visitatori la grande innovazione rappresentata dagli scambiatori full inox PCHE, una nuova tipologia di scambiatori all’avanguardia che risponde alla perfezione alle impegnative sfide applicative nella nascente industria dell’idrogeno, costruiti normalmente in AISI 316L con possibilità di realizzazioni anche in titanio, alluminio e altre leghe speciali. Gli scambiatori a circuito stampato possono infatti gestire pressioni elevatissime, fino a 900 bar, e range di temperatura che vanno dai -250° C a +400° C, andando anche oltre utilizzando leghe molto particolari, rispondendo alle richieste estreme delle applicazioni a idrogeno e per il raffreddamento del combustibile nelle fuel cell. Le eccezionali prestazioni sono possibili grazie allo speciale processo costruttivo degli scambiatori PCHE, realizzati con tecnologia Diffusion Bonding. Il Diffusion Bonding è una tecnica di saldatura allo stato solido per cui le piastre metalliche vengono accoppiate e sottoposte contemporaneamente a temperatura e pressione elevate. Ciò fa sì che gli atomi interfacciali dei due componenti si muovano e si scambino, legandosi tra loro, facendo scomparire la giunzione ottenendo un unico oggetto. Ne deriva un’integrità strutturale elevatissima degli scambiatori, che sono inoltre fino... --- Tempco is exhibiting with Microchannel Devices at Hydrogen Expo, 27-28 September in Bremen, presenting the innovative PCHE heat exchangers for hydrogen and fuel cells applications, realized using Diffusion Bonding technology. PCHE exchangers (Printed circuit heat exchangers) are the key innovation that Tempco will present at the stand of our technological partner Microchannel Devices at the Hydrogen Expo in Bremen (Stand 5F120), the main European event dedicated to new technologies and solutions using hydrogen for a more sustainable future, that is going to be held on 27-28 September in Germany. Tempco is exhibiting at Hydrogen Expo as a manufacturer to show visitors the great innovation represented by full inox PCHE exchangers, a new cutting-edge typology of heat exchangers that responds to the highly challenging needs of the emerging hydrogen industry. , usually made in AISI 316L with the possibility to realize them also using titanium, aluminium and other special alloys. Printed circuit exchangers can indeed handle extremely high pressures, up to 900 bar, and a wide temperature range from -250° C up to +400° C, and even further using some particular alloys, fulfilling the extreme conditions requirements of hydrogen applications and for cooling tasks in fuel cells. The outstanding performances are possible thanks to the special manufacturing process employed for PCHE exchangers, realized using the Diffusion bonding technology. Diffusion bonding is a solid-state welding technique used in metalworking, capable of joining metal plates and accomplishing the welding by applying at the same time high pressure and high temperature. It therefore operates on the principle of solid-state diffusion, wherein the atoms of two solid, metallic surfaces intersperse themselves over time, creating in fact a unique object with no joints. The process allows... --- Piastre free flow a passo largo e senza punti di contatto per scambiatori a piastre in applicazioni con fluidi sporchi, come nel raffreddamento dell'acqua nel processo di trafilatura della plastica per la produzione di granulo plastico. Queste che mostriamo nel nuovo video sul canale YouTube di Tempco sono piastre particolari, dai canali molto larghi. Si tratta delle cosiddette piastre Free flow, che sono appunto caratterizzate da passaggi molto ampi e dalla assenza di punti di contatto. Solitamente infatti negli scambiatori di calore a piastre, all’aumentare dei punti di contatto tra una piastra e l’altra aumenta anche l’efficienza di scambio termico, grazie all’incremento della turbolenza dei fluidi. Questi punti di contatto diventano però anche punti di deposito dello sporco nel caso gli scambiatori vengano utilizzati con fluidi molto sporchi, con elevata presenza di particelle in sospensione. Gli scambiatori free flow nascono quindi proprio per evitare questo fenomeno. In Tempco abbiamo appena consegnato due scambiatori free flow con connessioni DN150 per il raffreddamento dell’acqua in trafile per la lavorazione di materie plastiche. In pratica, nel processo di trafilatura uno spaghetto di materia plastica fuoriesce dalla trafila e va in una vasca di raccolta contenente acqua di raffreddamento. Il materiale va poi alla sezione di taglio in testa dove viene prodotto granulo plastico. L’acqua di raffreddamento si carica così chiaramente di polverino plastico e di truciolo di plastica. Pertanto se andassimo a impiegare dei normali scambiatori a piastre, questi si intaserebbero in brevissimo tempo. https://youtu. be/zj-WUqe90MU? si=nZC4inmJ1KjKGvYc Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Free flow plates with wide channels and no contact points in plate heat exchangers for use with dirty fluids such as in application for water cooling employed in plastics wire drawing for the production of plastic granules. The plates showed in this new video on our Tempco YouTube channel are very particular plates for plate heat exchangers, characterized by very wide channels. These are called Free flow plates, indeed having large channels and having no contact points. Usually, plate heat exchangers increase their thermal transfer efficiency when the number of contact points between the plates increases, thus increasing the turbulence rate of fluids. But these contact points also become spots for the settlement of dirt, when the exchangers work with dirty fluids rich in suspended particles. Free flow plate heat exchangers were then born in order to avoid this problem. In Tempco we’ve recently supplied a couple of free flow exchangers with DN150 connections aimed at cooling water for die plates in wire drawing of plastic materials. In fact, during the wire drawing process, a plastic material wire comes out of the wire plate and gets collected in a tank containing cooling water. The plastic wire then proceeds to the cutting section, where plastic granules are produced. Cooling water then becomes clearly full of plastic dusts and plastic chips. Using traditional plate heat exchangers in this particular application, the exchangers would become clogged in a very short time lapse. https://youtu. be/zj-WUqe90MU? si=nZC4inmJ1KjKGvYc Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Unità skid monoblocco per termostatazione in laboratorio nel settore farmaceutico, soluzione splittata con comunicazione MODBUS per consentire regolazione indipendente e pienamente efficiente delle diverse sezioni e rampe di raffreddamento/riscaldamento. Buon rientro di settembre! Dopo la pausa estiva torniamo a parlare delle soluzioni di termoregolazione sviluppate in Tempco con una recente applicazione che abbiamo realizzato per un laboratorio nel settore farmaceutico. Si tratta di un sistema integrato per la termostatazione di prodotti farmaceutici in laboratorio che abbiamo fornito come unità skid monoblocco plug & play. La soluzione copre un range di lavoro che va da +10° C a +120° C, con chiller asservito a una centralina con termoregolazione PID, dotata di interfaccia remota mediante comunicazione MODBUS. Per soddisfare le particolari esigenze dei processi di laboratorio del cliente, è stata scelta una soluzione splittata al fine di poter rendere indipendenti e pienamente efficienti le diverse sezioni e rampe di riscaldamento/raffreddamento cui deve provvedere la centralina. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Plug & play and integrated skid unit for pharma laboratory thermostatation equipped with MODBUS communication protocol, as a splitted solution in order to achieve independent and efficient different heating and cooling temperature ramps. Welcome back at September’s restart, let’s return on topic talking about Tempco’s thermoregulation solutions with a recent application we have realized for a laboratory serving the production in the pharma sector. The solution consists in an integrated system for thermostatation of pharma products in a laboratory supplied as a plug & play monobloc skid unit. The unit covers a working temperature range from +10° C up to +120° C, with a chiller serving a PID thermoregulating unit, equipped with remote interface using MODBUS communication protocol. To meet the particular requirements of the laboratory processes, a splitted solution has been chosen in order to allow the unit to make different sections independent and to achieve fully efficient diverse heating/cooling temperature ramps. Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Dagli scambiatori di calore alla calura estiva, Tempco augura Buon Agosto e Buona Estate a tutti, ci rivediamo a Settembre! Buon Agosto e Buona estate a tutti da Tempco! Ci rivediamo a Settembre! Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- From heat exchangers to summer heat, Tempco wishes a Good August and a Cool Summer to everyone! See you in September! Dagli scambiatori di calore alla calura estiva, Tempco augura Buon Agosto e Buona Estate a tutti, ci rivediamo a Settembre! Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Fouling factor negli scambiatori di calore a piastre, il corretto valore è essenziale nel dimensionamento della tipologia di scambiatore, per garantire la massima efficienza di scambio termico nella specifica applicazione del caso. Il Fouling Factor è un argomento che ciclicamente torna alla ribalta, argomento di cui fra l’altro abbiamo già avuto modo di parlare altre volte sia nei video sul canale YouTube di Tempco sia dalle pagine di questo blog. Il fouling factor negli scambiatori di calore a piastre, o fattore di sporcamento, è infatti un elemento fondamentale per il dimensionamento dello scambiatore. L’occasione per tornare sull’argomento viene dalla recente esperienza fatta con l’applicazione di un nostro cliente, che ci aveva chiesto un fouling factor normalmente associato agli scambiatori a fascio tubiero. Il risultato è stato letteralmente micidiale, in quanto il dimensionamento dello scambiatore a piastre con valori da fascio tubiero ha portato a un rallentamento delle velocità dei fluidi all’interno dello scambiatore, con un aumento dello sporcamento che ha quindi ridotto drasticamente l’efficienza di scambio termico. La soluzione al problema che abbiamo adottato è stata quindi quella di togliere un 30% delle piastre nello scambiatore, ritornando così a un valore di fouling factor più corretto e adatto a uno scambiatore di calore a piastre. https://youtu. be/Q3aw0RabfYQ Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Fouling Factor is a crucial element to evaluate for the sizing of plate heat exchangers upon the conditions of a certain thermal application, in order to ensure the best flow rate of the fluids inside the exchangers and maximizing the thermal transfer efficiency. The Fouling Factor is a subject that periodically comes back into the spotlight, a subject that we’ve indeed already treated in other videos in our Tempco YouTube channel and from the pages of this blog. Fouling Factor in plate heat exchangers is in fact a crucial element to determine the sizing of the exchanger upon the conditions of a certain application. The occasion to go back on it was given by a recent experience for an application made for a customer, who requested a fouling factor with a value usually related to shell and tube exchangers. The results were utterly deadly, because sizing the exchanger using fouling factor values suitable for a shell and tube exchanger led to a slowdown of the speeds of fluids inside the exchanger and therefore to an increase of the fouling, drastically reducing the efficiency of the thermal transfer rate. The solution to the problem has been to remove 30% of the plates from the exchanger, getting back to a fouling factor value more suitable for a plate heat exchanger. https://youtu. be/Q3aw0RabfYQ Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Sistema di raffreddamento e scambio termico in termostatazione olio reattore per una startup che opera in ambito green chemistry attiva nel recupero di oli di scarto di origine vegetale per la produzione di solventi innovativi. Recentemente abbiamo sviluppato un sistema di raffreddamento e scambio termico per olio di termostatazione di un impianto di reazione per una startup attiva nel recupero di oli esausti di origine vegetale. Il cliente si occupa di attività di ricerca in ambito della Green Chemistry, per la sintesi di esteri ottenuti da oli di scarto di origine vegetale, in linea con i principi di economia circolare e impiego di materie prime rinnovabili. Gli oli che vengono trattati e trasformati principalmente come solventi innovativi, per impiego in ambito packaging, grafica e cosmesi, fanno parte della cosiddetta biomassa di terza generazione, che non richiede l’impiego di prodotti da coltivazioni alimentari e non sottrae suolo e risorse alla filiera alimentare. La fornitura di Tempco per questa particolare e innovativa applicazione comprende: Chiller Sistema di stoccaggio acqua refrigerata Scambiatore di calore Pompa di mandata all'impianto di sintesi Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Cooling and thermal transfer system for the thermostatation of a reactor in a startup operating in the green chemistry field for the reuse of waste oil from the food sector to produce ester products to synthetize innovative solvents. Recently we have developed a cooling and thermal transfer system aimed at oil thermostatation in a reactor for an Italian startup operating in the waste oils recovery from the food sector. The customer is operating in the research within the Green Chemistry field, for the synthesis of ester products derived from waste oils, based on circular economy principles and the use of renewables raw materials. The oils which are treated and transformed to obtain innovative solvent products for the packaging, printing and cosmetics industries, are part of the so-called third generation biomasses that don’t require the use of products directly coming from food crops nor subtract soil and resources from the agriculture chain. The equipment supplied by Tempco for this particular and innovative application includes: Chiller Refrigerated water storage system Heat exchanger Inlet pump feeding to the synthesis plant Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Interessante soluzione sviluppata da Tempco nella produzione di oggetti in lattice mediante un processo di vulcanizzazione con risparmio energetico fino al 50%, impiegando un liquido caldo per riscaldare il prodotto direttamente all'interno dello stampo. In questo nuovo video sul nostro canale YouTube di Tempco torniamo a parlare di una applicazione molto interessante, per una macchina per vulcanizzare progettata e costruita dalla società HERUX Suisse di Locarno sviluppata in collaborazione con Tempco e con Giovanni Caschetto, progettista con un’ampia esperienza nel settore del lattice. nostra macchina per vulcanizzare, che la stessa è stata progettata e costruita dalla nostra società HERUX Suisse di Locarno in collaborazione con Caschetto e certamente anche con voi. Si tratta infatti di una applicazione per la vulcanizzazione del lattice. Nella produzione di materassi, cuscini o di qualsiasi altro prodotto in lattice, si impiegano stampi per dare la forma definitiva al prodotto, e questi stampi vengono vulcanizzati all’interno di autoclavi alimentate a vapore. https://youtu. be/si7iUqanOCw Il lattice liquido, o la mescola contenente il lattice liquido, viene in pratica iniettata all’interno degli stampi, e lo stampo viene riscaldato per ottenere l’espansione della mescola e avere il prodotto finito. Tradizionalmente il processo avveniva in autoclavi in cui si iniettava vapore per riscaldare lo stampo. L’interessante soluzione è stata di far circolare all’interno dello stampo un fluido caldo che riscaldasse direttamente il prodotto. Similmente a quanto si fa nello stampaggio delle materie plastiche. Questa soluzione è quindi veramente molto interessante in quanto consente di avere dei risparmi energetici fino al 50% nella quantità di potenza termica richiesta per riscaldare lo stampo e portare a compimento il processo di vulcanizzazione del prodotto finale in lattice. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia... --- An interesting Tempco application achieves an energy saving of 50% in the vulcanization of latex employing a warm fluid to directly heat the product inside the mold, instead of steam heating inside autoclaves. In a new video on out Tempco Youtube channel, we talk a further more about a very interesting application for a vulcanization machine that was designed and manufactured by HUREX Suisse in Locarno in collaboration with Tempco and with Giovanni Caschetto, an engineer with a wide experience in the latex sector. This is in fact an application for latex vulcanization. For the production of mattresses, pillows or any kind of object made in latex, molds are employed to give the desired shape to the product, and then these molds are heated inside autoclaves using steam. Liquid latex, or the blend containing liquid latex, gets injected inside the molds, and the mold gets heated in order to achieve the expansion of the blend and to obtain the finished object. Usually, the process was carried inside autoclaves injecting steam, in order to heat the mold. The interesting solution that we have deployed employes instead a warm fluid circulating within the mold, directly heating the product. In a similar way to what happens in the molding of plastic materials. https://youtu. be/si7iUqanOCw This solution is indeed very much interesting because it allows to achieve an energy saving of about 50% in terms of thermal power required to heat the mold and accomplish the vulcanization process of the final latex product. Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Special module for power electronics cooling using water in switch power rectifiers in the galvanic treatment sector, an accurate 3D study of the internal layout of the components allowed to realize a compact module for rack integration. For a manufacturer of power switch rectifiers, operating in the galvanic treatment sector, in Tempco we have developed a special cooling module using water (yes, exactly water) for power electronics components. This is a kind of application for which we have grown a consolidated and extensive know-how, thanks to recent solutions realized for other customers in the nautical sector and the power industry. For this important customer we have therefore engineered a compact and integrated module, aimed at being installed inside its towers, exactly as if it was a rack module. The solution is completely autonomous and complete with pumping system, thermal transfer and temperature regulation. The whole project has been realized thanks to an in depth 3D study of the internal layout and arrangement of all components, in order to reduce as much as possible the size of the system to fit it into the existing equipment of the customer. Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Sistema di raffreddamento ad acqua per elettonica di potenza per switch power rectifier nel settore del trattamento galvanico, con attento studio in 3D per ottenere un modulo compatto e integrato da inserire come un rack nelle tower del cliente. Per un produttore di switch rectifier di potenza, o raddrizzatori di corrente, che opera nel settore del trattamento galvanico, in Tempco abbiamo sviluppato uno speciale modulo di raffreddamento ad acqua (sì, proprio ad acqua) della componentistica elettronica di potenza. Si tratta di un tipo di applicazione per la quale abbiamo già accumulato un grande know-how, con progetti sviluppati per altri clienti nel settore nautico e industriale di potenza. Per questo importante cliente abbiamo quindi realizzato un modulo integrato e compatto, studiato per essere inserito nelle loro tower, alla stregua di un modulo rack. La soluzione è completamente autonoma e completa di sistema di pompaggio, scambio termico e regolazione della temperatura. L’intero progetto è stato quindi realizzato grazie a un profondo studio in 3D della disposizione interna di tutti i componenti, allo scopo di ridurre al minimo le dimensioni del sistema e renderlo compatibile con l’apparecchiatura esistente del cliente. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Modello 3D interattivo del ciclo di riscaldamento e asset 3D animato in real-time in tecnologia Sketchfab delle centraline di termoregolazione monofluido TREG HCE in modalità con riscaldamento elettrico. Termoregolazione monofluido in modalità riscaldamento nelle centraline di termoregolazione TREG con riscaldamento elettrico. Il video in animazione 3D mostra il circuito di ingresso dell’acqua da riscaldare e il flusso dell’acqua riscaldata in uscita dall’alto della centralina. Le centraline TREG HCE sono apparecchiature chiavi in mano per la termoregolazione di fluidi, acqua, olio diatermico o altro, mediante riscaldamento elettrico che impiegano batterie di resistenza e/o scambiatori di calore a resistenze elettriche. Alla pagina dedicata sul sito Tempco, grazie alla tecnologia web-based Sketchfab che consente di realizzare asset 3D configurabili che possono essere animati in real-time, gli utenti possono esplorare liberamente le nostre centraline di termoregolazione in maniera interattiva per comprenderne in maniera semplice il funzionamento, ruotando a 360° la centralina e zoomando a piacimento sui dettagli costruttivi grazie a modelli 3D delle unità. E’ anche possibile selezionare la visualizzazione per ciclo di riscaldamento o di raffreddamento, a seconda delle specifiche necessità di regolazione della temperatura nel proprio processo di produzione. https://youtu. be/Xfl5Xn_oLJM Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- 3D model of the heating cycle and 3D asset interactive animation with Sketchfab web-based technology of mono fluid thermogulation units TREG HCE with electrical heating. The video below showcases the working circuit of the fluid in a mono fluid thermoregulation application with electrical heating in our Tempco TREG thermoregulation units. The video animation clearly shows the inlet of water to be heated and the outlet flow of heated water both from the top of the unit. TREG HCE are skid package thermoregulating units for water, diathermic oil and other fluids heating using electrical heaters, thanks to an array of electrical heaters and/or electrical heaters heat exchangers. The dedicated page of the Tempco website also provides users, thanks to the Sketchfab technology that allows to create 3D assets that can be configured and animated in real-time, the possibility to freely explore our thermoregulation units in a totally interactive mode, in order to better and simply understand the functioning of the units, by rotating at 360° and zooming in with a surprising level of detail on the construction of the TREGs thanks to 3D models. It’s also possible to select both the visualization of the cooling or heating cycle, based on the temperature regulation needs of the production process of the customer. https://youtu. be/Xfl5Xn_oLJM Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Tempco espande la propria gamma di scambiatori di calore a piastre con gli scambiatori saldobrasati FULL INOX ideali per applicazione nelle centraline di termoregolazione utilizzate in ambito pharma, per reattori e sistemi di filtrazione. Dopo diverso tempo, siamo lieti di annunciare che Tempco ha arricchito la propria offerta di scambiatori con gli scambiatori saldobrasati FULL INOX, ovvero con costruzione completamente in acciaio inox senza materiale di apporto. Questi speciali scambiatori saldobrasati impiegano una particolare tecnologia di saldatura delle piastre chiamata Diffusion bonding, o saldatura per diffusione, un processo di trasformazione allo stato solido che permette di unire materiali simili e dissimili tra loro, soprattutto metallici, sottoponendoli contemporaneamente ad alta temperatura e pressione. La giunzione avviene per diffusione atomica degli elementi, per cui gli atomi interfacciati dei due componenti si muovono, scambiando e legandosi tra loro, facendo così scomparire l’interfaccia di separazione. Malgrado non siano disponibili ancora tutte le taglie, siamo in grado di produrre con questa tecnologia scambiatori con connessioni da 1/2” a 2”. La tecnologia è quindi molto interessante e la stiamo già applicando per alcune forniture di centraline di termoregolazione nel settore pharma. In particolare, un importante e rinomato costruttore di sistemi di reazione e filtrazione in ambito farmaceutico ha deciso di affidarsi a Tempco per la realizzazione delle TCU (thermal control unit) ovvero le nostre TREG, grazie all’esperienza in questo tipo di applicazioni che siamo in grado di mettere a disposizione con le nostre soluzioni. Queste centraline di termoregolazione saranno quindi equipaggiate con scambiatori saldobrasati FULL INOX, continuando naturalmente a offrire il massimo supporto a livello di standarizzazione. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Tempco expanded its heat exchangers offering with FULL INOX brazed plate exchangers, brazed plate exchangers with full stainless steel construction ideal for thermoregulating units in pharma applications, such as reactors and filtration systems. We’re finally glad to announce that Tempco has widened its heat exchangers range with the introduction of new FULL INOX brazed plate exchangers, therefore with a full stainless steel construction with no filler material. These special brazed plate exchangers are obtained using a particular welding technology called Diffusion bonding or diffusion welding, which is a solid-state welding technique used in metalworking capable of joining similar and dissimilar metals, thanks to a process employing in conjunction high temperature and high pressure. It operates on the principle of solid-state diffusion, wherein the atoms of two solid, metallic surfaces intersperse themselves over time. Despite all the sizes are not yet available, however we’re able to produce with this technology exchangers with connections from 1/2” and 2”. This special technology is therefore very interesting and we’re actually providing it to supply come thermoregulating units for the pharma sector. In particular, an important and renowned customer that manufacturers reactors and filtration systems has decided to rely on Tempco for the realization of TCUs (thermal control units), which are our TREG units, thanks to the expertise that we have in this kind of applications that we can offer. These thermoregulating units will be equipped with FULL INOX brazed plate exchangers, and of course with an continuous support in terms of maximum standardization. --- Refrigerazione a CO2, risorsa rinnovabile alternativa ai classici freon che porta la sostenibilità nel settore del freddo, le applicazioni richiedono componenti, raccorderia e scambiatori di calore resistenti a pressioni elevate. Anidride carbonica e CO2, se ne parla molto e spesso in relazione al buco nell’ozono e altre ragioni. Ma forse non tutti sanno che la CO2 è un eccellente gas che può sostituire i classici fluidi impiegati come refrigeranti, i tradizionali freon che a ragione sono ritenuti causa del buco dell’ozono. Negli ultimi anni il settore della refrigerazione ha spinto sempre più la ricerca verso l’impiego di gas nuovi alternativi che limitino l’effetto serra. Un esempio è anche l’ammoniaca, che però di contro ha risvolti negativi sul fronte della tossicità e infiammabilità. Ultimo nato è invece la CO2. Si stanno infatti sempre più sviluppando impianti di condizionamento, refrigerazione e raffreddamento che nel loro ciclo termico impiegano la CO2, l’anidride carbonica. La CO2 è un gas naturale con quindi risvolti decisamente green. Vi sono però naturalmente anche delle implicazioni e difficoltà, legate al fatto che la CO2 ha dei passaggi di stato che avvengono a pressioni molto elevate, e parliamo di 100, 120, 130 o 140 bar. Basti pensare che un impianto di refrigerazione che impiega il classico freon lavora in fase di condensazione a pressioni al massimo di 40-45 bar. Pertanto tutta la componentistica che viene utilizzata negli impianti di refrigerazione necessita di un importante upgrade tecnologico per poter lavorare con la CO2. Impianti funzionanti a CO2 esistono già sul mercato, per cui la componentistica già esiste, magari non per tutte le taglie e le potenze. Ad esempio però i compressori per CO2 sono già disponibili sul mercato, in un’ampia... --- CO2 refrigeration employs a renewable natural gas alternative to classic freon bringing sustainability in the cooling refrigeration sector, while CO2 applications require special equipments, fitting and exchangers for high pressure. Carbon dioxide and CO2 are very often the focus of discussions about the hole in the ozone layer as well as for other reasons. But maybe not everyone knows that CO2 is also an excellent gas that can substitute traditional gases employed as refrigerants, such as the classic freon which is correctly considered as a cause of the hole in the ozone layer. Recently, the sector of refrigeration has been intensely involved in the research of alternative gases in order to limit the greenhouse effect. An example is ammonia, that however has important negative side effects in terms of toxicity and flammability. The most recent born is then the CO2. There are in fact more and more cooling, refrigeration and conditioning plants on the market that are using CO2 in their thermal cycle, carbon dioxide. CO2 is a natural gas, with therefore a huge green aspect. But there are clearly also some complexities and implications, related to the fact that CO2 has state transitions are very high pressure levels, meaning 100, 120, 130 and up to 140 bars. And traditionally conceived refrigeration plants using freon work in the condensation phase at maximum pressure levels of 40-45 bars. It means that the overall components and equipments usually employed in refrigeration plants must undergo an important technological upgrade in order to cope with CO2 working conditions applications. There are in fact already functioning plants using CO2 on the market, and therefore the suitable equipments already exist too, although maybe not covering the... --- Cosa sono gli e-fuels, alternativa sostenibile alla elettrificazione dei veicoli nel settore automotive che consentirebbe di mantenere le auto tradizionali che impiegano motori endotermici decarbonizzando i trasporti. Per il futuro del settore automotive, normative e decisori politici puntano fortemente verso motore elettrico ed elettrificazione, ma una alternativa che consentirebbe di mantenere le auto tradizionali con motori endotermici esiste: sono i cosiddetti E-Fuels, carburanti sintetici e carbon neutral. Occorre innanzitutto dire che gli e-fuels sono un’altra cosa rispetto ai biocarburanti che sono ottenuti da rifiuti organici e da oli esausti. I carburanti sintetici, o e-fuels o anche electrofuels, vengono ottenuti per un processo sintetico che parte dall’estrazione dell’idrogeno tramite elettrolisi sfruttando energia rinnovabile, in maniera pertanto completamente sostenibile. L’idrogeno si combina quindi con la CO2 contenuta nell’aria creando un vettore di energia liquida. Gli e-fuels vengono considerati decarbonizzati in quanto la loro combustione emette la stessa quantità di CO2 che viene assorbita per produrli, in un processo circolare a impatto zero e di fatto più sostenibile della produzione di batterie per i veicoli elettrici. Il più comune è la benzina sintetica, base poi di quasi tutti gli e-fuels, che si ottiene combinando idrogeno e CO2, dalla cui reazione di ottiene metanolo sintetico. Si procede quindi alla miscelazione per ottenere e-benzina, in grado di alimentare i motori endotermici ma senza produzione di ossido di zolfo o altre sostanze nocive. La tecnologia power to liquids è anche alla base del diesel sintetico, ottenuto da idrogeno impiegato per trasformare biossido di carbonio in monossido di carbonio, con quindi aggiunta di altro idrogeno. Esistono poi il kerosene sintetico, che viene oggi già impiegato in aviazione, e il metano sintetico, il più semplice... --- What are e-fuels and why these synthetic fuels represent a sustainable alternative to electrification in the automotive sector allowing to maintain traditional endothermic engines employed by common vehicles. Regulations and policy makers are concentrating the development of the automotive of the future towards electric motors and electrification, but there is another viable alternative solution that would allow to maintain endothermic engines in traditional vehicles: these are the e-fuels, a class of alternative synthetic fuels ensuring carbon neutrality. First of all, e-fuels, also known as electrofuels, are not biofuels, which are obtained from used oils, wastes and biomasses. The synthetic fuels, or e-fuels, are obtained by extracting hydrogen using electrolysis leveraging renewable energy, therefore through a completely sustainable production process. Hydrogen is then combined with CO2 creating a liquid energy vector. E-fuels are said to be decarbonized because during combustion they produce an amount of CO2 that equals the same amount that gets absorbed while producing them, achieving a circular process at zero impact on the environment, and in fact more sustainable than the production of batteries for electric vehicles. The most common one is the synthetic fuel, or also synfuel, a mixture of hydrogen and CO2 which is also the basic component of many types of e-fuels. It can power traditional endothermic engines with no emission of sulphur dioxide nor other harmful substances. Power to liquids technology is also employed to produce synthetic diesel fuel, or e-diesel, created from carbon dioxide, water and electricity coming from renewable sources, obtaining a liquid energy carrier called blue crude, which is then refined to generate e-diesel. There are also synthetic kerosene, which is already employed in the aviation sector, and synthetic... --- Peculiarità costruttive degli scambiatori di calore a piastre saldobrasati per applicazioni in refrigerazione a CO2, il particolare ciclo di saldobrasatura consente di resistere ad alte pressioni fino a 140 bar e le connessioni sono di tipo combinato. Cosa rende tanto speciali gli scambiatori a piastre saldobrasati per applicazioni di refrigerazione a CO2? All’apparenza sono del tutto simili a tradizionali scambiatori a piastre saldobrasati. La differenza inizia già a notarsi dal peso allorché se ne prende uno in mano, ed è dovuta a ragioni di tipo costruttivo. La differenza di peso è infatti legata al particolare ciclo di saldobrasatura che consente allo scambiatore di resistere a pressioni di lavoro alquanto elevate, che nelle applicazioni di refrigerazione con CO2 possono arrivare fino a 140 bar. Livelli di pressione quindi davvero notevoli. Altra differenza concerne quindi le connessioni, che dal di fuori appaiono come normali connessioni filettate esternamente. Ma guardando con maggior attenzione, da vicino mostrano un’altra parte interna, ovvero una connessione a saldare. Sono connessioni combi, ovvero di tipo combinato, dove la filettatura esterna può essere utilizzata per acqua o soluzione incongelabile, mentre internamente la connessione a saldare ha diametri standard tipici delle applicazioni legate alla refrigerazione. https://youtu. be/LzgpacSa_rU Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Construction details that make brazed plate heat exchangers so special in order to withstand high pressure levels in CO2 refrigeration up to 140 bar, thanks to a special brazing process and using a combined type of connection with a inner threaded solder fitting. What makes brazed plate heat exchangers for CO2 refrigeration applications that special? At first glance, looking at them they really seem similar to traditional brazed plate exchangers. Differences start getting clear while handling them, and these are due to special construction processes. In fact, the weight is different, because of the special brazing processes employed that allow these exchangers to stand working conditions with high pressure levels up to 140 bar, which are involved in refrigeration applications using CO2 as a refrigerant. Therefore, really quite remarkable pressure levels. Another difference is related to the connections, that from the outside are looking very much alike traditional outer threaded connections. But watching more closely, we can see there is also an inner part, which is a threaded solder connection. These are combi type connections, meaning they offer a combination of connections with the outer threading that can be employed for water or non freezing solutions, while the inner part is a threaded solder connection with standard diameters usually employed in refrigeration related applications. https://youtu. be/LzgpacSa_rU Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Controllo della temperatura nei delicati processi di produzione di scocche e componenti in fibra di carbonio nelle supercar di Dallara, dalle fasi di stoccaggio a bassa temperatura, alla cottura nei forni e fino alle fasi di raffreddamento. Se siete appassionati di macchine da corsa e supercar, a Varano de' Melegari, nella provincia di Parma, presso la Dallara Academy è possibile visitare l’esposizione delle auto da corsa prodotte negli anni dalla prestigiosa casa automobilistica italiana. Se si ha la fortuna di essere guidati in un tour nello stabilimento produttivo dell’azienda, è anche possibile vedere la struttura che ospita le modellerie, la galleria del vento e l’area di produzione di alcuni dei componenti per i prototipi che vengono stampati in 3D con tecnologia additiva stereolitografica. Di particolare interesse, per i delicati processi termici coinvolti, è quindi il reparto dove si realizzano componenti, telai e scocche in fibra di carbonio. Materiale ultra leggero e resistente, Dallara ha realizzato la sua prima monoscocca in fibra di carbonio nel lontano 1985. Oggi i componenti vengono creati stendendo più pelli di fibra di carbonio all’interno di stampi, preimpregnate con una speciale resina che polimerizza già a temperatura ambiente, e che pertanto vengono conservate a temperature comprese tra i -18 e i -20° C. Più pelli vengono stese nello stampo a seconda dello spessore richiesto dal componente, e gli stampi vengono poi chiusi e passati sottovuoto per eliminare eventuali bolle d'aria. Si passa quindi alla fase di cottura nei forni: il processo avviene a temperatura controllata tra 100 e 150° C, e in pressione. Le temperature impiegate non sono eccessivamente elevate, in quanto come detto il materiale tende a polimerizzare già a temperatura ambiente. Segue una fase di raffreddamento dei componenti, che avviene a... --- Temperature control in carbon fiber automotive components and car bodies production in Dallara supercars manufacturing site, starting from the storage of pre-impregnated carbon fiber sheets, to the heating process and finally cooling of moulded final parts. If you are a passionate of racing and supercars, in Varano de’ Melegari, a small Italian town in the province of Parma, at the Dallara Academy you can visit the exposition of many of supercar models created and produced by the historical Italian automotive manufacturer along the years. If you are lucky enough to have a guided tour of the manufacturing site, you will also be allowed to visit the area dedicated to the modeling of prototypes, the wind tunnel and the section where components and parts are produced using additive manufacturing with stereolithography 3D printing technology. Very interesting, due to the delicate controlled temperature processes involved, is then the section dedicated to the production of carbon fiber components, automotive parts and car bodies. Carbon fiber is a ultra light and highly resistant material, and Dallara realized its first carbon fiber monocoque in 1985. Today, the components are created using carbon fiber sheets pre-impregnated with a special resin that polymerizes at ambient temperature, and therefore stored at low and controlled temperatures between -18 and -20° C. Multiple carbon fiber sheets are layered in a mould, depending on the thickness required of the component, and moulds are then closed and pressed in vacuum, in order to eliminare any possible air bubble. The carbon fiber is then heated in furnaces at temperatures between 100° and 150° C, under pressure. The temperature levels involved in the heating process of carbon fiber components are not really high, because as said above the material already... --- Presente e futuro dell'energia termica tra tecnologie a idrogeno in celle a combustibile, refrigerazione a CO2, scambiatori a immersione per pompe di calore a geotermia a supporto di sostenibilità e rinnovabili nel secondo e-book Tempco. E’ dedicato a quello che sarà il Futuro dell’energia termica il secondo e-book che abbiamo realizzato in Tempco (il primo, dedicato a Energia termica e processi industriali è disponibile nella sezione Risorse della pagina Tempco ufficiale), dal titolo Presente e Futuro dell'Energia Termica. Sviluppi futuri nella gestione dell’energia termica che riguardano però anche già il presente, con tecnologie innovative volte a introdurre e rafforzare efficienza energetica, sostenibilità ed energie rinnovabili nelle applicazioni industriali. Sfruttando anche le potenzialità date dalla digitalizzazione dei processi relativi all’energia di secondo livello e all’Industria 4. 0. Il piccolo e-book, si tratta infatti di poche pagine, tratta quindi delle più recenti tecnologie che si stanno diffondendo nei diversi ambiti applicativi, parlando quindi di scambiatori di calore, scambiatori di calore a piastre speciali per alte temperature e alte pressioni, impiegati nella refrigerazione a CO2 in ambito HVAC. Ma anche di applicazioni a idrogeno nelle celle a combustibile, pompe di calore che sfruttano la geotermia e gli scambiatori TCOIL a immersione e, infine, del raffreddamento a liquido nei Data Center. https://youtu. be/TLkilFspmho Non resta allora che augurarvi una Buona lettura! https://www. tempco. it/download/e-book/e-book_Tempco_2022. pdf Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Present and Future of Thermal Energy is the title of the second Tempco e-book, among renewables and sustainability with hydrogen applications in fuel cells for the mobility of the future, heat pumps and heat exchangers for CO2 refrigeration. The future of thermal energy is the subject of the second e-book we have realized in Tempco (the first one, dedicated to Thermal energy and industrial processes, is available in the Resources section on our Tempco website), called Present and future of Thermal Energy. Future developments of thermal energy management solutions that are already impacting the present, in fact, aimed at introducing and boosting energy efficiency, sustainability and renewables in industrial applications. Also leveraging the opportunities offered by the digitalization of production processes related to the second level energy and of Industry 4. 0. This small e-book is indeed focused on the most recent and innovative technologies that are spreading within several industrial applications, speaking about heat exchangers and special plate heat exchangers for high temperatures and high pressures, employed for CO2 refrigeration in the HVAC sector. But also focusing on hydrogen applications in fuel cell technologies, heat pumps using geothermal energy and immersion TCOIL exchangers and, finally, the liquid cooling in Data Centers. https://youtu. be/TLkilFspmho And so, thanks for any commitment in being sustainable, and Enjoy the reading! https://www. tempco. it/download/e-book/e-book_Tempco_2022. pdf Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Centralina di termoregolazione con acqua pressurizzata e scambiatore di calore a vapore per impianto di vulcanizzazione del lattice nella produzione di cuscini e materassi con risparmio energetico del 50% nel sistema di riscaldamento dello stampo. Nuova interessante applicazione Tempco in impianti per la vulcanizzazione del lattice, nella produzione di cuscini e materassi, dove abbiamo implementato una nostra piccola centralina di termoregolazione. Questi impianti tradizionalmente hanno una sezione di vulcanizzazione a vapore, all’interno di una camera, che comporta però una notevole dispersione di vapore ed energia. Per incrementare l’efficienza del processo di vulcanizzazione abbiamo quindi realizzato il riscaldamento e la termoregolazione diretta dello stampo mediante acqua pressurizzata, consentendo in tal modo una regolazione della temperatura molto più efficace e un più efficiente utilizzo dell’energia. Il processo prevede in particolare di riscaldare lo stampo (peso di 1. 000 kg in alluminio) e il suo contenuto (35 kg di gomma e 25 kg di acqua) utilizzando acqua pressurizzata da una temperatura di 50 a 100° C, in un tempo ciclo di 30 min. Nel caso specifico, il riscaldamento viene ottenuto tramite scambiatore di calore alimentato a vapore, ma è possibile impiegare anche centraline con riscaldamento elettrico. Il progetto è stato sviluppato da Giovanni Caschetto, progettista di lunga esperienza nel campo della produzione di prodotti in lattice (materassi e cuscini), in Italia prima e poi in Cina. Il sistema nel complesso consente di ottenere un risparmio di energia del 50% per la produzione del calore richiesto per la vulcanizzazione. Si tratta quindi di una tipologia di impianto che consente anche a piccole realtà di poter avere una propria linea di produzione, con investimenti sia energetici che di installazione molto limitati. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di... --- Thermoregulation unit in a latex vulcanization plant with pressurized water and a steam heat exchanger for the heating of the mould achieving an energy saving of 50%, in the production of pillows and mattresses. A new interesting application in Tempco for latex vulcanization plants, employed for the production of pillows and mattresses, for which we have supplied a small thermoregulation unit of ours. These plants have usually a steam vulcanization section, inside a dedicated chamber, that however entails a significant loss of both energy and steam. Aiming at increasing the efficiency of the vulcanization process, we have therefore developed a direct heating and thermoregulating system of the mould using pressurized water, also allowing a more effective and accurate control of the temperature and a more efficient use of the energy. The process requires in particular to heat the mould (weight of 1. 000 kg in aluminium) and its content (35 kg of rubber and 25 kg of water) using pressurized water from a temperature of 50° C up to 100° C, in a cycle time of 30 minutes. In this particular installation, heating is achieved using a steam heat exchanger, but it can be also obtained using electrical heating. The project has been developed by Giovanni Caschetto, an engineer with a strong know-how and expertise in the field of latex products (mattresses and pillows), developed first in Italy and then in China. Overall, the system allows an energy saving of 50% in the production of the heat required by the vulcanization process. Thus this is a kind of solution that allows also small enterprises to implement an internally owned production line, with limited investments both in terms of installation and energy consumption. Stay connected... --- Scambiatori di calore a piastre TCOIL per uso a immersione in applicazioni di recupero di energia nelle rinnovabili e in geotermia, per immersione diretta in serbatoi, vasche o bacini naturali come laghi o in acqua di mare. Nuovo video sul canale Tempco YouTube che mostra uno dei nostri famosi scambiatori di calore TCOIL. Si tratta del tipo di scambiatori a piastre per impiego a immersione, o applicati all’esterno di serbatoi, vasche o qualsiasi utenza che necessiti di termostatazione. Questi scambiatori sono realizzati usando due lamiere metalliche saldate a punti (da cui il nome in inglese, Dimple jacket exchangers), e poi rigonfiate a pressione controllata per creare al loro interno un’intercapedine al cui interno passa il fluido che deve essere raffreddato o riscaldato, acquisendo o cedendo energia. Sono quegli scambiatori che utilizziamo in tutte quelle applicazioni di recupero energetico per cui, immersi in una vasca o bacino, vanno ad acquisire o dissipare energia termica. In tema di energie rinnovabili, abbiamo parlato ad esempio qualche tempo fa di geotermia: ebbene, questi sono quegli scambiatori che impieghiamo immersi in vasche, piuttosto che in bacini naturali quali laghi o direttamente in acqua di mare, come scambiatori diretti immersi in un fluido più freddo o più caldo. Nella fattispecie, lo scambiatore TCOIL mostrato nel video è di tipo elettrolucidato, un tipo di finitura molto impiegata in ambito farmaceutico o chimico, o semplicemente laddove è richiesta una superficie estremamente liscia onde ridurre i fenomeni di aderenza di incrostazioni o, quando vengono immersi in acqua di mare, formazioni biologiche, come alghe o cozze. https://youtu. be/DRq5QfcAahk Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- TCOIL plate heat exchangers for immersion use employed in thermal energy recovery and renewables applications leveraging geothermal energy, with direct immersion in tanks or natural basins such as lakes and sea water. New video on our Tempco Youtube account, showing one of our TCOIL plate heat exchangers. These are in fact the kind of plate heat exchangers for immersion applications, or also for installation as an external jacket on tanks or vessels, or to any kind of equipment that requires thermoregulation. These heat exchangers are made of two metal sheets welded by spot welding (from which also comes the name Dimple jacket exchangers), and inflated using controlled pressure in order to create an internal chamber for the passage of the fluid that has to be cooled of heated, therefore absorbing of dissipating energy. The TCOIL exchangers are the solution we use in all of the energy recovery applications, immersed in a tank or basin to absorb or dissipate thermal energy. We spoke recently about geothermal energy: in fact, these are the exchangers we employ for tank immersion, or also in natural basins such as lakes or even for direct immersion in sea water, as heat exchangers directly immersed in a cooler or warmer fluid. In fact, the TCOIL exchanger shown on the video is an electropolished one, a kind of finishing treatment very much employed in the pharma sector, as well as in the chemical industry and wherever an extremely polished surface is needed in order to reduce the adhesion of scaling or, in the case of immersion in sea water, of biological organisms such as algae or mussels. https://youtu. be/DRq5QfcAahk Stay updated on the latest applications of thermal energy management by... --- Sistema integrato di termoregolazione plug and play in laboratorio farmaceutico nella r&d per la produzione di API - principi attivi farmaceutici - in ambito pharma per bioservices. Torniamo a parlare di un’interessante applicazione in ambito pharma, che Tempco ha sviluppato per una delle più importanti realtà italiane in ambito r&d nei bioservices. Il cliente è in particolare un importante produttore di API, principi attivi farmaceutici, molto impegnnato nella ricerca e sviluppo di processi innovativi e sostenibili nella produzione farmaceutica. Per le applicazioni a servizio dei laboratori del cliente è stato sviluppato un sistema integrato di termoregolazione, completo di controllo PID di diversi livelli di temperatura, che provvede a fornire potenzialità termiche differenti in funzione della duty. Il controllo e regolazione fini della temperatura nelle attività di ricerca di nuove molecole e principi attivi è un asset chiave in questa tipologia di industria, a garanzia della sicurezza di processo e della qualità costante dei prodotti finali. Il sistema di termoregolazione per la produzione di API è infine stato realizzato in modalità turn-key plug and play. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Integrated and plug and play thermoregulation system developed for r&d laboratories for APIs production - active pharmaceutical ingredients - in the pharma bioservices sector. Here’s another interesting application within the pharma sector, developed by Tempco for one of the most important Italian companies in the field of r&d for bioservices. The customer is in particular a main manufacturer of APIs (active pharmaceutical ingredients), highly committed in the deployment of innovative and sustainable pharmaceutical production processes. For the applications serving the laboratories of the customer we have developed an integrated thermoregulation system, equipped with PID control of several temperature levels, providing different thermal power capacities depending on the requested duty. Fine and precise regulation of temperature is a key factor in the research and development of new molecules and APIs, in order to ensure maximum and repeatable quality standards and process safety. The thermoregulation system for APIs production has been realized as a turn-key plug and play solution. Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- In base a quanto accade per la legge dei vasi comunicanti, il vaso di espansione negli impianti idraulici e nelle centraline di termoregolazione va collocato nel punto più alto e al di sopra delle tubazioni. In questo nuovo video sul canale YouTube di Tempco parliamo del vaso di espansione, che si trova in tutti gli impianti termodinamici, di termoregolazione, raffreddamento o riscaldamento e impianti idraulici, ovunque vi siano fluidi in circolazione. Come dice la parola stessa, il vaso di espansione serve a compensare la dilatazione termica dei fluidi, che esposti a variazioni di temperatura sono soggetti a variazioni di volume. Parliamo in particolare di vasi di espansione atmosferici, ovvero aperti e quindi esposti all’atmosfera. Ebbene, dove va collocato il vaso di espansione in un impianto? Il vaso di espansione deve essere sempre collocato nel punto più alto dell’impianto. Infatti, seguendo la legge fisica di vasi comunicanti, i fluidi nelle tubazioni tendono a portarsi tutti al medesimo livello. Pertanto, se posizioniamo il vaso di espansione in una posizione più in bassa rispetto alle tubazioni, avremo una tracimazione del vaso di espansione per troppo pieno. Ciò accade in quanto i fluidi che circolano nelle tubazioni a livelli più alti tenderanno a posizionarsi allo stesso livello del punto dell’impianto esposto all’atmosfera. Ecco perché, dunque, il vaso di espansione va posizionato nel punto più alto. Sulle tubazioni sarà quindi possibile installare degli sfiati. https://youtu. be/DaWaQk4VWG4 Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- The communicating vessels principles indicates where is most suitable to install the expansion vessel on hydraulic plants and thermoregulation plants, where there are fluids circulating. In this new video on our Tempo Youtube channel we talk about the expansion vessel, which can be found in every thermodynamic plant, thermoregulation unit, cooling or heating system and hydraulic plants, wherever there are fluids circulating. As the word itself tells, the expansion tank is aimed at compensating the expansion of fluids that, when exposed to temperature variations, are also subjected to volume variations. Let’s talk in particular about open expansion vessels, and thus meaning expansion vessels exposed to the atmosphere. Well, where the expansion vessel has to be installed? The expansion vessel always has to be installed at the highest point of the plant. That’s because, complying with the communicating vessels principle, all of the fluids within the pipings tend to settle at the same level. Therefore, if the expansion tank is installed at a lower point compared to the pipings, there will be an overflowing of the fluid due to an excess of the capacity volume. It happens because the fluids circulating in the pipings at higher positions tend to settle at the same level of the spot opened and exposed to the atmosphere. That's why, in consequence, the expansion vessel must be installed at the top. On the piping side it will then possible to install some vent valves. https://youtu. be/DaWaQk4VWG4 Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Tempco ha partecipato come partner tecnico al lancio dello yacht Bzero a zero emissioni di Baglietto che sfrutta un sistema ibrido elettrico con celle a combustibile a idrogeno ottenuto dall'acqua di mare grazie all'energia solare. E’ avvenuta ufficialmente il 12 aprile scorso la presentazione di Bzero, sistema ibrido elettrico per navigazione a zero emissioni negli yacht di lusso del costruttore Baglietto che grazie al contributo delle rinnovabili, fotovoltaico e celle a combustibile alimentate a idrogeno, porta la sostenibilità nei viaggi per mare. Tempco è stata fiera di partecipare all’evento in veste di partner tecnico di Baglietto: il costante impegno di Tempco e Baglietto nella tutela e salvaguardia dell’ambiente trovano un punto comune nel progetto. Il progetto Bzero, a favore di una nautica sempre più sostenibile e green, ha come obiettivo primario quello di aumentare l’autonomia elettrica di crociera dell’imbarcazione in modalità zero emissioni. È infatti prevista l’integrazione a bordo delle imbarcazioni Baglietto della tecnologia fuel cell a idrogeno su piattaforma ibrida o diesel-electric. Nel cantiere Baglietto è stato realizzato un prototipo perfettamente funzionante del sistema che sarà poi montato a bordo delle imbarcazioni. Il contributo di Tempco per raggiungere questo traguardo consiste nella fornitura di sistemi di raffreddamento dell’elettronica di potenza a bordo. Grazie a uno studio approfondito del caso, Tempco ha potuto garantire una soluzione efficiente e compatta oltre che, naturalmente, totalmente customizzata sulle esigenze del cliente. Uno yacht tanto innovativo e futuristico necessita infatti di una progettazione raffinata ed elegante tanto nei macchinari a bordo quanto nei dettagli di lusso di ogni minima rifinitura. Un grande obiettivo è quindi stato raggiunto per Tempco, portando un ottimo esempio di come l’ingegneria e il lusso possano collaborare a un fine comune. Lo schema tecnico in... --- Tempco participated as technological partner of Baglietto at the launch of its zero emission Bzero yacht based on a hybrid electric hydrogen system with a fuel cell module producing green hydrogen from seawater. On April 12 was held the official launch of Bzero, a hybrid electric system for zero emission navigation in the luxury yacht of Baglietto, that leverages renewables, photovoltaic power and hydrogen fuel cells, to bring sustainability within the sea travels. Tempco proudly participated at the event as a technological partner of Baglietto. The constant and ongoing commitment of both Baglietto and Tempco to safeguard the environment have found a common point of contact in this highly innovative project. The Bzero project, in order to create a more green and sustainable yachting, primarily aims at increasing the electric cruising range of vessels in zero-emission mode. In fact this is obtained thanks to the integration of hydrogen fuel cell technology on a hybrid or diesel-electric platform on board of the Baglietto yachts. Within the construction facility of Baglietto, a fully functioning prototype of the system has been realized, to be mounted on board on the manufacturer’s vessels. Tempco contributed to the achievement of the objective by supplying the cooling systems for power electronics on board. Following an in depth study of the application, Tempco has been able to provide an efficient and compact solution that is, clearly and furthermore, completely customized upon the customer’s needs. This very innovative and groundbreaking yacht requires indeed a refined and elegant design and engineering, both in terms of equipments and the luxury details of even the smallest finishing touch. Tempco has therefore achieved a relevant goal, proving that innovative engineering and luxury can go hand in... --- Sistemi termici chiavi in mano per regolazione della temperatura di forni impiegati nell'industria dei metalli preziosi, sviluppati in Tempco grazie all'esperienza maturata nel settore delle fibre carboceramiche. Per un importante produttore di forni per metalli preziosi, che fornisce soluzioni innovative e sostenibili per l’industria dei metalli preziosi, fusione e separazione completi di automazione e controllo delle fasi di processo, in Tempco realizziamo sistemi termici chiavi in mano progettati sulle specifiche di progetto del cliente. Si tratta nello specifico di sistemi sui quali abbiamo una consolidata esperienza, che ci viene dal settore delle fibre carboceramiche. I sistemi che sviluppiamo per applicazione nei forni per metalli preziosi fanno dunque impiego di pompe ridondate, sistemi di immissione acqua di emergenza, controllo da PLC e teleassistenza da remoto. Il tutto è infine integrato e realizzato secondo i principi di SCF - Standard Custom Flexibility, di Tempco. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Turn-key thermal systems designed for temperature regulation of furnaces employed in the precious metals industry, developed thanks to the expertise of Tempco in the carbon ceramic fibers sector. For a main manufacturer of furnaces for precious metals, that provides innovative and sustainable solutions for the precious metals industry, casting, melting and separation with automation and control of every production step, Tempco develops turn-key thermal systems designed upon the specific technical requirements of the customer. These are in particular systems in which we have a consolidated know how and expertise, coming from the carbon ceramic fibers sector. The thermal systems we develop for applications in precious metals furnaces are therefore equipped with redundant pumps, emergency water supply systems, management and control via PLC and remote assistance. Overall, the systems are integrated and engineering following Tempco’s SCF - Standard Custom Flexibility principles. --- Le domande che i clienti ci pongono non sono mai stupide, anzi utilissime per capire bene e inquadrare i termini del loro problema di gestione energia termica, che sia di riscaldamento, raffreddamento o termoregolazione del loro processo produttivo. Spesso ci capita che i clienti si rivolgano a noi ponendoci domande, scusandosi in anticipo con frasi del tipo ‘Forse la domanda è sciocca, non so se è una domanda giusta che le posso fare... ’. Le domande non sono MAI sciocche, sono anzi molto utili per inquadrare il tipo di problema nella gestione dell’energia termica che il cliente deve risolvere. Capita a tutti che, se non siamo esperti di un certo argomento, parlando con un esperto in quel campo possiamo fare domande che a lui risultano banali, o che banali siano per lui le risposte che può darci. Ma è chiaro che se non conosciamo quell’argomento dobbiamo informarci per capire o cercare di capire il più possibile, dandogli magari informazioni che gli siano utili per aiutarmi a risolvere il mio problema. Esattamente questo avviene con noi verso i nostri clienti, quando ci sottopongono un loro problema di riscaldamento, raffreddamento o termoregolazione. Soprattutto quando incontriamo un nuovo cliente, facciamo un vero e proprio interrogatorio, chiedendo tantissime informazioni, anche ridondanti. Questo per incrociare i dati e avere delle conferme, inquadrando con chiarezza i termini del suo problema termodinamico. Ossia ad esempio, quanta potenza termica deve dissipare, quali sono le temperature che si aspetta di raggiungere o quali sono i suoi obiettivi in termini di produzione. Le domande quindi non sono MAI stupide, anzi sono utilissime. Meglio quindi magari arrossire un poco prima, che non impallidire dopo! https://youtu. be/zuIDmKHvQGE Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti... --- Questions addressed by customers are never silly or useless, on the contrary they are very important in order to better understand their thermal energy management problem, being it heating, cooling or thermoregulation within their production process. Very often customers in Tempco have something to ask, and start saying ‘I have a question, but it might be silly... I’m not sure if I can ask you this question, but... ’ Well, questions are NEVER silly, irrelevant or useless. On the contrary, questions are very useful in order to better identify the kind of thermal energy management problem we need to solve for the customer. It happens to all of us, when we’re not skilled into a certain domain, and we can speak with an expert in that field we will likely ask something that to him could be taken for granted, or the answer to our question is something that he could be taking for granted. But clearly if we don’t know anything about that topic, we need informations to understand or try to understand it at our best, and by the way giving him some informations that can help him solve our own problem. That is exactly what happens in Tempco with our customers, when they present us a problem involving cooling, heating or thermoregulation within their production process. Especially while meeting new customers, we do a very in depth interrogatory, asking really a lot of informations, some even redundant. But this is crucial in order to cross all of the data to have double check and validations, being able to clearly understand the terms of his thermal energy management problem. Which is, for example, how much is the amount of thermal energy to dissipate, the... --- Scambiatori di calore e regolazione temperatura nella gramolatura della pasta di olive nella produzione di olio extra vergine d'oliva, studio sull'efficienza di scambio termico per favorire la coalescenza e ottimizzare le proprietà organolettiche. Per una volta ci stacchiamo da discorsi di applicazioni emergenti e futuristiche per parlare di un’applicazione più tradizionale ma comunque molto interessante. Tanto più che parliamo di olio d’oliva, e in particolare di quanto sia cruciale il controllo della temperatura nella fase di gramolazione, o gramolatura, della pasta di olive. Gli scambiatori di calore hanno qui un ruolo chiave, in quanto servono a portare la pasta alla corretta temperatura il più rapidamente possibile, e quindi a mantenere il livello di temperatura ottimale. La gramolatura è un passaggio fondamentale per determinare qualità, caratteristiche olfattive e gusto dell’olio prodotto. Si tratta di una fase successiva alla frangitura, dove la pasta di olive viene passata in una macchina chiamata gramola per rendere la pasta più omogenea, favorendo il processo di distacco tra acqua e olio. Per ottimizzare l’efficienza di scambio termico nel processo di gramolatura, per un cliente abbiamo fatto una ricerca relativa al raffreddamento/riscaldamento della pasta di olive nelle varie fasi di lavorazione. Nel far questo, ci siamo imbattuti in un interessantissimo articolo tecnico a opera di Giulia Angeloni, ricercatrice del Dipartimento DAGRI dell’Università degli Studi di Firenze, che entra molto nel dettaglio delle caratteristiche dello scambio termico. Obiettivi dello studio erano in particolare favorire la coalescenza delle micro-gocce di olio nella pasta in gocce di dimensioni superiori, al fine di favorirne la separazione, e preservare al massimo le caratteristiche organolettiche del prodotto. In particolare, si evince come la corretta regolazione della temperatura abbia un ruolo determinante nel favorire la coalescenza, contribuendo... --- Heat exchangers and temperature regulation for the kneading of olive paste in production of extra virgin olive oil, study on optimization of thermal transfer efficiency helping coalescence of oil droplets and maximizing organoleptic properties. This time we leave emergent and grounbreaking applications to concentrate on a more traditional one, but still very much interesting. And in fact we’re going to talk about olive oil, and in particular of the importance of temperature regulation and control during the kneading process of olive paste. Heat exchangers have a crucial role here, aimed at heating the olive paste at the correct temperature the most rapidly as possible, and then maintaining it at the optimal temperature level. Kneading, or also called malaxing, is a fundamental step to determine the final quality of an extra virgin olive oil, its taste and organoleptic properties. This is a production step that follows the grinding and crushing process, and during kneading the olive past is processed in a machine called malaxer that provides a continuous and slow stirring of the olive paste making it more homogeneous, facilitating the separation of oil from water. In order to increase the thermal transfer efficiency of heat exchangers employed within the kneading process, for a customer we have made a research about the cooling/heating task of olive paste during the production process. While at it, we found a very interesting technical article by Giulia Angeloni, a researcher of the Department DAGRI at the University of Florence, that goes in depth with technical details of the thermal transfer process. The goals of the research were to help coalescence of small oil droplets within the olive paste creating bigger droplets, thus facilitating the separation process, while at the... --- Dove c'è olio, non mettere acqua, ci si accorge del problema e lo si riesce a risolvere nella fase di avviamento di impianti di termoregolazione a olio diatermico ad alta temperatura. Quel che accade preparando patatine fritte è illuminante... Un interessante argomento di cui parlo in questo nuovo video riguarda la fase di avviamento di centraline di termoregolazione e impianti a olio diatermico. Ogni tanto siamo chiamati per fare l’avviamento di un impianto, e... avete mai cucinato delle patatine fritte? Vi chiederete ora cosa c’entra, ma è molto attinente se pensate a quello che accade quando una goccia di acqua cade nell’olio bollente. L’effetto è devastante e alquanto dannoso. Immaginate quindi cosa può succedere in un impianto di termoregolazione che funziona con olio diatermico a elevata temperatura, se questo inavvertitamente viene lavato con acqua, o semplicemente vi è dell’umidità residua all’interno. Insorgono davvero dei grossi problemi, che solitamente siamo in grado di risolvere nella fase di avviamento in quanto si ha subito la sensazione che qualcosa non vada, poiché vi può essere fuoriuscita di fumo dal vaso di espansione, con conseguenti borbottamenti o addirittura fuoriuscita di olio caldo dal vaso di espansione stesso. Occorre quindi stare davvero molto attenti, lo scriviamo in tutti i nostri manuali e lo raccomandiamo ai clienti: dove c’è l’olio, NON mettere acqua. https://youtu. be/EFK5R-qmjQw Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- If there is oil, never put water, usually we can solve the related problems that can happen during the startup of thermoregulating units that works using high temperature diathermic oil. Mind what happens when cooking french fries... An interesting subject of which I talk about in this new video refers to the startup and commissioning of thermoregulating units and plants working with diathermic oil. From time to time we are involved in the startup of this kind of plants, and... have you ever did French fries? What it got to do with it, you may ask, but this is very related if you think about what happens when a water drops into hot boiling oil. The effect is devastating and really damaging. Let’s then imagine what can happen in a thermoregulating plant that works using high temperature diathermic oil, if it gets accidentally washed with water, or simply if there is remaining humidity inside the plant. There will be huge issues, and usually we can solve these problems during the startup phase because there is suddenly the sensation that something isn’t working properly... due to the fact that there is smoke coming out of the expansion tank, followed by some sort of murmur and grumbling noises and also by the leaking of hot oil in the expansion tank itself. It is thus mandatory to be very careful, as we write in all our manuals and recommend as well our customers: where there is oil, NEVER put water. https://youtu. be/EFK5R-qmjQw Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Sistema con dry cooler con ventilatori assiali in esecuzione speciale e ridondanza di sicurezza per garantire continuità operativa del raffreddamento ralle nell'impianto di carico e scarico in un cementificio. Consegna di un sistema con dry cooler per raffreddare soluzione acqua/antigelo impiegata per il raffreddamento di ralle, un tipo particolare di cuscinetti utilizzati per il carico e scarico nei cementifici. Dopo il revamping di un primo impianto fatto lo scorso anno, ora tutti i nuovi impianti del cliente vengono equipaggiati con i nostri dry cooler Tempco dotati di ventilatori assiali, in esecuzione speciale per ambienti gravosi quale è quello che caratterizza la produzione in un cementificio. Ogni cooler viene fornito al cliente completo di quadro di comando e relativa pompa di circolazione dell’acqua. Al fine di garantire la continuità operativa, il dimensionamento del sistema è ridondato, con almeno il 50% di ventole in più rispetto a quanto richiesto in condizioni normali di operatività dell'impianto produttivo. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco --- Dry cooler system with axial fans in redundant set up and special harsh environment execution for slewing rings cooling in loading and unloading process for cement factory production. Supply of a dry cooler system aimed at cooling a water/antifreeze solution employed in cooling of slewing rings for the loading and unloading process in a cement factory. Following the revamping we did last year of a first plant, the customer is now furnishing all of the new plants with our Tempco dry coolers equipped with axial fans, in special execution for harsh environments that characterizes production in a cement factory. Each cooler is supplied to the customer complete with control panel e related water circulating pump. In order to ensure full operations continuity, the systems has been designed with a redundant set up, with at least 50% of additional fans based on the number of equipments required in normal working conditions. Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Scambiatori saldobrasati speciali progettati per applicazioni con idrogeno nel raffreddamento di celle a combustibile nel settore trasporti, resistenti alle alte temperature e compatibili con utilizzo di acqua deionizzata. Scambiatori di calore a piastre saldobrasati e applicazioni per idrogeno. Abbiamo pubblicato qualche settimana fa un video sulle applicazioni dell’idrogeno nelle celle a combustibile per la produzione di energia elettrica green, da fonti rinnovabili. Applicazioni destinate ad autotrazione e nel settore dei trasporti in generale. Esistono molti tipi di scambiatori di calore, e questi in particolare sono speciali scambiatori saldobrasati progettati appositamente per il raffreddamento delle celle a combustibile. Si tratta quindi di scambiatori a piastre saldobrasati costruiti con materiali speciali e con speciali brasature, che rendono gli scambiatori resistenti alle elevate temperature coinvolte nelle applicazioni con fuel cell, fino a 900° C, ma anche compatibili con utilizzo di acqua deionizzata. https://youtu. be/jGTIpF4AOis Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Special brazed plate heat exchangers designed for the cooling of fuel cells in hydrogen applications whithin the transport sector, ensuring high temperatures resistance as well as compliance with use of deionized water. Brazed plate heat exchangers and hydrogen applications. We have published a few weeks ago a video on hydrogen applications in fuel cells for green electric power generation from renewable sources. In fact, these are applications mostly deployed within the transport sector and mobility in general. There are many kind of heat exchangers, and these plate heat exchangers in particular are special brazed plate exchangers especially designed for the cooling of fuel cells. These are in fact brazed plate exchangers made with special materials and brazing, making them resistant to very high temperatures involved in fuel cells applications, up to 900° C, but as well compliant with use of deionized water. https://youtu. be/jGTIpF4AOis Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Quattro nuovi casi di successo arricchiscono le applicazioni Tempco nella sezione Referenze - Energie Rinnovabili sul nostro sito web, dedicate a idrogeno e celle a combustibile, CO2 nella refrigerazione, risparmio energetico ed energia dalle onde. Chiudiamo il mese dedicato al tema delle Rinnovabili in Tempco con quattro nuovi aggiornamenti relativi a casi di successo che abbiamo aggiunto alla sezione delle Referenze - Energie Rinnovabili sul nostro sito. Si tratta in particolare di quattro applicazioni che hanno a che fare a vario titolo con l’energia rinnovabile, e che ci auguriamo possano dare interessanti spunti per lo sviluppo di ulteriori sistemi che promuovono la riduzione dell’impatto ambientale e l'uso sostenibile dell’energia. Vi invitiamo quindi con grande piacere a scoprire e approfondire i quattro nuovi casi d’uso che presentiamo, che includono nella fattispecie l’impiego della CO2 in applicazioni di raffreddamento grazie all’utilizzo di scambiatori saldobrasati speciali resistenti ad alta pressione; il risparmio energetico in una lavanderia industriale ottenuto grazie all’impiego di scambiatori TCOIL a immersione; le applicazioni con idrogeno nelle celle a combustibile, in cui gli scambiatori di calore trovano una varietà di importanti applicazioni, in special modo nel settore dei trasporti; infine, la produzione di energia dalle onde grazie a sistemi giroscopici con controllo della temperatura assicurato grazie agli scambiatori di calore in titanio, per garantirne la resistenza a contatto con acqua di mare. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Four new applications involving renewables in References - Renewable Energies section of our Tempco website, including hydrogen applications in fuel cells, CO2 in refrigeration, energy saving in industrial laundries and power generation from wave energy. The month of February dedicated to Renewables in Tempco is coming to its conclusion, and we’re glad to present you four new success cases that we’ve added to the section References - Renewable Energies of our website. These are in fact four new applications that involve renewable energy in different ways, and we hope you will find these inspiring and to trigger the deployment of further technologies and solutions aimed at lowering the carbon footprint and increasing the sustainable use of energy. We invite you then to discover these four new applications, including the employ of CO2 in refrigeration thanks to special high pressure resistant brazed plate exchangers; the significant energy savings achieved in industrial laundries using TCOIL immersion exchangers; hydrogen applications with fuel cells, which involve heat exchangers in a series of main processes, especially for the transports sector; and finally power generation from wave energy thanks to gyroscopic wave energy converters that require accurate temperature control systems using heat exchangers, with titanium construction to stand the contact with sea water. Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Pompe di calore e geotermia con scambiatori di calore TCOIL a immersione, risparmio energetico grazie alle rinnovabili. Proseguiamo con il tema energie rinnovabili, e parliamo in particolare di pompe di calore e geotermia, in combinazione a scambiatori TCOIL a immersione. La geotermia e lo sviluppo di pompe di calore geotermiche sono argomenti veramente molto interessanti. La geotermia consente infatti di disporre di grandi quantità di energia da fonte rinnovabile a costo decisamente contenuto. Parliamo ovviamente di energia di secondo livello, ovvero calore ed energia termica. Sono sempre più diffuse applicazioni di pompe di calore in ambito HVAC e termoregolazione di siti industriali e civili. Di per sé le pompe di calore offrono già un’efficienza interessante, che aumenta ancora di più in combinazione con la geotermia consentendo notevoli risparmi energetici. https://youtu. be/PzSG6EHhYs0 In Tempco nel nostro ambito di attività abbiamo già sviluppato una serie di applicazioni diverse con pompe di calore geotermiche grazie all’impiego di scambiatori TCOIL a immersione. Applicazioni che prevedono l’immersione degli scambiatori in bacini di acqua fredda, come laghi, fiumi, mari e canali, per dissipare o acquisire energia dal fluido in cui sono immersi. Il payback di queste soluzioni si è inoltre molto ridotto, anche a causa degli aumenti dei costi dell’energia. Abbiamo in tal senso già sviluppato applicazioni in lavanderie industriali, nel residenziale, per applicazioni industriali e nei data center. --- Heat pumps and geothermal energy with immersion TCOIL exchangers increase energy saving with renewables in industrial and HVAC applications. Following the theme of renewables, let’s talk about heat pumps and geothermal energy, in combination with TCOIL immersion heat exchangers. Geothermal energy and the development of geothermal heat pumps are very interesting subjects. Geothermal energy makes indeed available large quantities of renewable energy at a very low cost. Clearly, we’re speaking about second level energy, meaning heat and thermal energy. Heat pumps are more and more adopted in HVAC applications and in thermoregulation of industrial sites and residential areas. Heat pumps offer a very interesting energy efficiency, and in combination with geothermal energy this is even increased, achieving remarkable energy savings. https://youtu. be/PzSG6EHhYs0 In the field of activity of Tempco, we’ve already deployed a series of applications with geothermal heat pumps thanks to TCOIL immersion heat exchangers. These applications involve the immersion of TCOIL heat exchangers in cold water basins, such as lakes, seaports, rivers or canals, in order to dissipate or absorb thermal energy from the fluid in which they are immersed. In addition, the payback of these solutions has shortened very much, due to the increase in energy costs. In this field we’ve already developed applications in industrial laundries, residential applications, industrial applications and in data centers. --- Entriamo nel pieno del nostro mese di febbraio dedicato al tema delle Rinnovabili in Tempco parlando di idrogeno e celle a combustibile in applicazioni automotive per mobilità sostenibile. Entriamo nel pieno del nostro mese di febbraio dedicato al tema delle Rinnovabili in Tempco parlando di idrogeno e celle a combustibile. Si parla sempre di più di questo tema e in particolare per applicazioni nella mobilità sostenibile e in transizione green nei trasporti. Molti sono gli studi su questi sistemi, come valida alternativa alle attuali auto elettriche e a quelle con motore a combustibili fossili. Si tratta di sistemi per generazione di energia rinnovabile basati sull’idrogeno, energia pulita dunque, che viene impiegata per alimentare motori elettrici. Le applicazioni variano dalle auto ai bus e in generale a tutti i mezzi di trasporto, oltre che sulle imbarcazioni, con implicazioni che sono notevoli a livello impiantistico. Un impianto a celle a combustibile richiede infatti diverse tipologie di scambio termico, per riscaldamento, raffreddamento e recuperi energetici. La sfida è qui rappresentata dalle altissime temperature relative a questo tipo di ciclo termico. Occorre pertanto sviluppare scambiatori di calore adeguati a resistere a temperature che si sviluppano in certe parti del ciclo termico. Gli scambiatori a piastre, anche in questo caso, sono la soluzione ideale per le applicazioni automotive in quanto grazie alla loro efficienza e compattezza riescono a garantire elevate prestazioni di scambio termico nei limitati spazi di installazione disponibili. https://youtu. be/schJvQUWI60 Parliamo nello specifico di scambiatori speciali in grado di resistere anche a temperature prossime ai 900° C, in particolare esiste una tecnologia di scambiatori a piastre saldobrasati adatta a questo tipo di applicazioni. Ci sono quindi diverse applicazioni di scambio termico... --- Let’s get in the heart of our February dedicated to Renewables in Tempco talking about hydrogen and fuel cells in automotive applications for green and sustainable mobility. Let’s get in the heart of our month of February dedicated to Renewables in Tempco talking about hydrogen and fuel cells. These are themes becoming very popular, especially for automotive applications in sustainable mobility and green transition in transports. There are indeed many studies on the matter, aimed at deploying fuel cell technology as a valid alternative to actual electric vehicles and to traditional fossil fuel motors. These are systems for power generation from a renewable and clean source, hydrogen, that can be employed to power electric motors. Applications are different, from cars and buses and every kind of transport vehicles, and also on ships, with significant implications in terms of engineering and plant design. A full cell system involves indeed a series of thermal transfer tasks, for heating, cooling and energy recovery. The challenge here are the very high temperatures involved in this kind of thermal cycle. It’s then necessary to develop special heat exchangers able to cope with the high temperature levels that are generated in some parts of the cycle. Plate heat exchangers, once again, are the ideal solution in automotive applications of fuel cells thanks to their efficiency and compact shape, ensuring high thermal transfer rates in the narrow installment spaces available. https://youtu. be/schJvQUWI60 We’re speaking in particular of special plate heat exchangers that can work with maximum temperatures approximately of 900° C, and in fact a special brazed plate exchangers technology exists which is suitable for this kind of applications. There are thus several implications... --- Scambiatori di calore per applicazioni a CO2 e idrogeno, pompe di calore e geotermia, dedichiamo il mese di Febbraio alle energie rinnovabili. Energia ed energie rinnovabili, sono temi che oggi assumono un’importanza sempre più attuale e di grande rilevanza. Un chiaro segno ne sono le applicazioni sviluppate da Tempco per le rinnovabili, ormai numerose, diversificate e in rapido e costante aumento. Data la rilevanza dell’argomento, abbiamo pertanto pensato di dedicare l'intero mese di Febbraio 2023 al tema Energie Rinnovabili. Nelle prossime settimane parleremo quindi più nello specifico di alcune applicazioni degli scambiatori di calore in tecnologie che sfruttano le fonti rinnovabili di energia, dall’energia geotermica grazie alla pompe di calore e agli scambiatori TCOIL a immersione o agli scambiatori utilizzati nei sistemi per produzione di energia dal moto delle onde. Fino ai nostri scambiatori saldobrasati speciali Serie C per alte pressioni e temperatura, espressamente sviluppati per le innovative applicazioni di refrigerazione a CO2 e nelle tecnologie con celle a combustibile a idrogeno per il trasporto sostenibile. Al contempo stiamo aggiornando la nostra sezione Referenze sul sito di Tempco e i contenuti disponibili nell’area Risorse, per cui presto troverete nuovi casi applicativi e Manuali dedicati alle tecnologie espressamente sviluppate per applicazioni con le energie rinnovabili. E allora, buon mese di Febbraio a tutta energia rinnovabile! Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Energy and renewables are themes of growing importance, and becoming more and more actual and relevant. This is very clear looking at the amount and genres of new applications that Tempco has developed in the last few years in the field of renewables, a great number of different solutions rapidly and constantly increasing. Due to the relevance of the subject, we’ve decided to dedicate the entire month of February to the theme of Renewable energy. Over the next weeks we will go in depth with some applications of heat exchangers employed in solutions that deploy the potential of renewable sources, such as the geothermal energy with TCOIL dimple jacket exchangers and heat pumps or heat exchangers in innovative systems for energy recovery from waves. Up to our special C Series brazed plate exchangers for high pressure and temperatures levels especially intended for applications in innovative CO2 refrigeration systems and the emerging hydrogen industry with fuel cells for sustainable mobility. In addition, we are enriching our References section in the Tempco website as well as the contents available in the Resources area, with the case studies and Manuals dedicated to technologies especially deployed for renewables applications. Let’s then have great February, fully powered by Renewables! Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Le pompe di calore saranno una tecnologia chiave per la decarbonizzazione e lo sviluppo delle energie rinnovabili nelle applicazioni di riscaldamento e raffreddamento. Torniamo a parlare della tecnologia delle pompe di calore sulla scia di un interessante white paper realizzato da Thomas Nowak, segretario generale della EHPA, European Heat Pump Association. Il documento sviluppa in maniera molto approfondita il potenziale delle pompe di calore per la decarbonizzazione e lo sviluppo delle energie rinnovabili. Iniziamo inoltre in questo modo a introdurre il tema Energia Rinnovabile, che sarà lo speciale focus del nostro Tempco Blog per tutto il prossimo mese di Febbraio 2023. Le pompe di calore sono dispositivi in grado di fornire riscaldamento e condizionamento oltreché produrre acqua calda ad uso residenziale o per applicazioni nell’industria di processo. Il documento (dati 2015 ma forniscono ancora una valida idea) stima che in Europa il 50,3% della domanda energetica è relativa ad applicazioni di riscaldamento e raffreddamento. In particolare, la domanda energetica per riscaldamento di ambienti e nell'industria di processo ammonta all’85% della richiesta totale. Domanda che viene in maggior parte soddisfatta con combustibili fossili, gas in primo luogo. Alla base del funzionamento di una pompa di calore vi è un ciclo termodinamico alimentato da energia elettrica che consente di ottenere al contempo riscaldamento e raffreddamento. La maggior parte delle tecnologie di pompa di calore impiega un ciclo di compressione di un gas. Laddove l’energia elettrica per consentire il funzionamento della pompa di calore proviene da fonti rinnovabili, la tecnologia della pompa di calore diventa quindi completamente green e al 100% sostenibile. Sostenibilità che potrebbe quindi essere spinta ulteriormente grazie alla sostituzione dei gas refrigeranti tradizionali,... --- Heat pumps are a key technology for decarbonization and the deployment of renewables in heating and cooling applications. We want to talk again about heat pumps on the wave of a very complete and interesting white paper made by Thomas Nowak, Secretary General of the European Heat Pump Association (EHPA). The document develops in depth the full potential of heat pumps technology for decarbonization and the deployment of renewable energy. Let’s thus introduce the theme of Renewables, which will be the special focus of our Tempco Blog through the entire month of February 2023. Heat pumps are machines able to supply both heating and cooling as well to produce hot water for residential, commercial and industrial applications. The paper (based on 2015 data but still gives a valid idea) estimates that 50,3% of energy demand in Europe is related to heating and cooling applications. In particular, energy demand for space heating and process industry heating accounts for 85% of the overall demand. And it is mainly fulfilled by fuel sources, gas in first place. The working principle of a heat pump is a thermodynamic cycle powered by electric energy which allows to provide heating and cooling in parallel. Most part of heat pump technologies are based on a electric gas compression cycle. In case the electric energy that powers the compression cycle in sourced by renewables, the heat pump technology becomes totally green and 100% sustainable. The sustainability can even be pushed further with the substitution of traditional refrigerants and technical gas, high GWP and polluting, with new gases with low GWP, such as CO2 (R744) which is... --- Incrocio delle temperature e recupero termico in scambiatori a piastre e a fascio tubiero con problemi di sporcamento dei fluidi e di manutenzione. Abbiamo parlato spesso di incrocio delle temperature, un tipo di scambio termico che abbiamo trattato in passato parlando di scambiatori di calore a piastre ma anche di scambiatori a fascio tubiero. In realtà, in caso di incrocio di temperature la tipologia ideale di scambiatori è quella a piastre. Nel piccolo video che postiamo qui, si vede invece uno scambiatore di calore a fascio tubiero disegnato per una piccola portata e per consentire un incrocio delle temperature e un recupero di calore. Come si può vedere, è uno scambiatore molto lungo, con tubi della lunghezza di ben 6 metri. Lunghezza richiesta dal fatto che, a fronte di una bassa portata, dobbiamo fare un incrocio delle temperature e ottenere un recupero termico, che per uno scambiatore a fascio tubiero è un lavoro alquanto difficile. https://youtu. be/AagQJ_c4y5g Il fatto è non c’era alternativa per un problema di sporcamento, in quanto il cliente dispone di un fluido molto sporco e carico di sospensioni. Ragion per cui si è dovuto scegliere uno scambiatore a fascio tubiero con tubazioni molto lunghe, che consentissero di inserire uno scovolino per la pulizia interna dei tubi. Uno scambiatore a piastre avrebbe infatti portato a una manutenzione troppo intensiva con interventi molto ravvicinati nel tempo. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Crossing of temperatures in plate heat exchangers and shell and tube exchangers with fouling problems and thermal energy recovery. We’ve already often talked about crossing of temperatures, a kind of thermal transfer we’ve spoke about especially for plate heat exchangers, but also related to shell and tube exchangers. In fact, when speaking about temperature crossing, the ideal kind of exchangers to employ are plate heat exchangers. In this tiny video here, we can see a shell and plate exchanger designed for low flow rates and to achieve a crossing of temperatures and heat recovery. As you can see, the exchanger is very long, with tubes with a length of 6 meters. This length is required due to the fact that, having a low flow rate, we want to achieve a temperature crossing and obtain a heat recovery, which is a very hard task for a shell and tube exchanger. https://youtu. be/AagQJ_c4y5g In fact there was no valid alternative, due to a problem of fouling because the customer works with a very dirty fluid, rich in suspended particles. That’s why a shell and plate exchanger has been chosen with very long tubes, allowing a pipe cleaner to be inserted to clean the tubes internally. A plate heat exchanger would have required very intensive maintenance operations with close intervention times. Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Il nostro partner per gli scambiatori di calore saldobrasati Kaori ha ottenuto dall'ente italiano ICIM la certificazione di sicurezza degli scambiatori per applicazioni con acqua potabile. Il nostro partner per gli scambiatori di calore saldobrasati Kaori ha ottenuto recentemente una importante certificazione rilasciata dall’ente italiano autorizzato ICIM, che attesta la conformità degli scambiatori agli standard igienici di sicurezza per applicazioni con acqua potabile. Il costruttore ha nello specifico superato i test per la Certificazione di qualità per il trattamento dell’acqua previsti in Italia dal DM n. 174/2004, certificazione per l’acqua destinata al consumo umano (acqua potabile) e uno degli standard europei più stringenti in materia di la qualità e sicurezza dei materiali. All’importante risultato contribuiscono alcune scelte fondamentali nel processo produttivo degli scambiatori, a partire dalla selezione dei materiali con l’impiego di acciaio inox di prima qualità e di rame a elevata purezza, che hanno portato al superamento dei severi standard per la qualità dell’acqua a seguito di analisi delle particelle, al fine di garantire la sicurezza degli utilizzatori. Come si legge nella nota dell’azienda, l’acqua è infatti un ingrediente fondamentale nelle odierne industrie alimentare e chimica, ragion per cui il trattamento dell’acqua e in particolare dell’acqua potabile nel manifatturiero sono altamente standardizzati e sottoposti a rigide normative internazionali e nei vari Paesi. La nuova certificazione testimonia il forte impegno e la mission di Kaori per assicurare che i suoi scambiatori a piastre saldobrasati non siano in alcun modo inquinanti, mantenendo sia la qualità dell’aria nelle linee di produzione che quella dell’acqua, garantendo affidabilità dei prodotti e tutela dei consumatori. In futuro Kaori intende quindi proseguire nella certificazione della qualità dei propri prodotti, tramite la standardizzazione... --- Our manufacturer partner for brazed plate exchangers Kaori has achieved through ICIM agency the Italian quality certification for water safety in water treatment applications. Our manufacturer partner for brazed plate heat exchangers Kaori has recently obtained an important Certification for water quality by passing a certification process through authorized Italian ICIM agency, that guarantees the compliance to hygienic and safety standards for drinking water applications. The manufacturer has in particular passed the tests of the Italian DM n. 174/2004 for water quality certificate, a certification for human drinking water treatment and one of the highest standard in Europe for safety and quality of materials. The important result has been achieved thanks to some crucial choices made within the manufacturing process of the brazed plate exchangers, with high quality stainless steel and high purity copper as base materials, passing strict water quality standards after particle analysis ensuring the safety of the final users. As stated a note by the company, water is indeed one of the main ingredients in modern chemical and food industries, a reason why water and especially drinking water treatment safety is highly standardized in manufacturing, with strict industry standards and certificate in many countries around the world to ensure the public safety. The newly achieved certification showcases the commitment and mission of Kaori in ensuring that its brazed plate heat exchangers are not source of any kind of contamination, maintaining the air quality and also the water quality within the production lines, in order to prove product reliability and offer peace of mind to customers. In the future, Kaori is also committed to continue proving product quality by standardizing the management... --- Greetings Exchanger, Calorosi Auguri di Buone Feste, Buon Natale e Felice Nuovo 2023 da tutto il Team di Tempco! Come ogni anno, siamo infine giunti alla stagione delle Feste, che ci porta alla conclusione di questo 2022. In Tempco vogliamo augurarvi il meglio, scambiandoci Calorosi Auguri di Buon Natale e per un Felice Nuovo 2023 Greetings Exchanger, da tutto il Team Tempco! Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Greetings Exchanger, Merry Christmas and all the best for a Very Happy New Year 2023 from us all of the Tempco Team! It’s that time of year, the Holidays Season has come, as we're approaching the end of this 2022. Tempco would like to wish you all the best, exchanging Warm Greetings for a Merry Christmas and a Very Happy New Year 2023. Greetings Exchanger, from all the Tempco Team! Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Sistema di controllo della temperatura e raffreddamento olio idraulico Tempco con scambiatori ad aria e ad acqua di mare per un interessante progetto pilota per produzione di energia rinnovabile dal moto ondoso, progettato per installazione su piattaforma offshore. Per l’ultimo post di questo 2022, prima dei consueti auguri per le imminenti Feste, torniamo con piacere a parlare di energie alternative e di rinnovabili. In Tempco abbiamo infatti realizzato un interessante sistema di raffreddamento che è stato installato su un sistema pilota per produzione di energia da moto ondoso. Il sistema necessita di controlli della temperatura diversi, dedicati a: supporti dei sistemi giroscopici dedicati alla produzione di energia inverter di potenza per la rettifica delle tensioni dell'energia elettrica prodotta prima dell'immissione in rete unico sistema in cui sono raggruppati, in dimensioni estremamente compatte, il circuito di raffreddamento dell'olio idraulico e quello di raffreddamento dell'acqua demi Il sistema pur nella sua semplicità, che prevede degli scambiatori ad aria e uno scambiatore in titanio ad acqua di mare, presenta delle peculiarità legate alla progettazione. Il tutto viene infatti installato su una piattaforma posta in mare, che per ovvi motivi di funzionamento è sottoposta a sbandamenti notevoli. Anche la semplice struttura di supporto è stata pertanto calcolata per poter resistere a questo tipo di sollecitazioni, mentre i serbatoi di stoccaggio di olio e acqua, che oltre a resistere meccanicamente alle sollecitazioni imposte, devono poter gestire lo sciacquio interno, mantenendo costanti i livelli e senza falsi allarmi. Senza contare che ovviamente l'affidabilità dello scambio termico deve essere assicurata, per cui è stata prevista la ridondanza di sistemi di controllo e di circolazione. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Temperature control system and hydraulic oil cooling with air heat exchangers and a titanium sea water exchanger for an interesting wave power production pilot project for renewable energy generation, engineered by Tempco for offshore installation. For out last post of this 2022, before our seasonal greetings for the incoming winter Holidays, we gladly go back speaking about alternative and renewable energy. In Tempco we have indeed recently supplied an interesting cooling system installed on a pilot project for wave energy production. The system requires a series of temperature controls, dedicated to: support the gyroscopic wave energy converters power inverter for the rectification of the electricity voltage produced before inserting it into the grid a unique system combines the hydraulic oil cooling circuit and the demi water cooling circuit, in an extremely compact size Although being quite simple, as the system includes some air heat exchangers and a titanium exchanger using sea water, the solution involves some design and engineering peculiarities. The overall system is indeed installed offshore in an open sea platform, and therefore it is exposed to remarkable careening. The support structure has then been engineered in order to stand this kind of solicitations, while the storage tanks for the hydraulic oil and the water, in addition to mechanical resistance, have to stand also the internal splashing while maintaining constant levels and without false alarms. Furthermore, in order to ensure the reliability of the thermal transfer, the plant has been equipped with redundant control and circulation systems. Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Tempco collabora con una solida rete di partner industriali per garantire la massima personalizzazione delle macchine per controllo della temperatura sulle richieste dei clienti, unitamente a massima efficienza, automazione e conformità alle normative dei Paesi di installazione. Il fulcro della progettazione di Tempco è da sempre la completa personalizzazione di ogni progetto, al fine di poter fornire la migliore soluzione per le esigenze di controllo della temperatura e gestione dell'energia termica di ogni singolo cliente. Questo principio è per noi fondamentale in tutti i settori in cui operiamo. A partire dall’ambito chimico e petrolchimico, farmaceutico, alimentare, fino a quello delle nuove energie, seguiamo la progettazione e realizzazione di ogni richiesta nei minimi dettagli. Per il nostro team è molto importante che ogni soluzione raggiunga gli elevati standard richiesti dai clienti, che coincidono con gli obiettivi che ci poniamo noi per primi come azienda. Tempco infatti è il centro di tutte le operazioni e gli studi attorno a ogni progetto. Per raggiungere questo obiettivo collaboriamo con partner specializzati in vari settori, con i quali coordiniamo le operazioni per ottenere il risultato migliore per ogni commessa che ci viene affidata. Riteniamo infatti che sia essenziale fornire un servizio professionale e attento oltre che un’applicazione efficiente e funzionale. Perché un impianto prenda la forma corretta, dalla progettazione fino alla messa in servizio, sempre nell’ottica della personalizzazione, abbiamo quindi scelto di affiancare il nostro team a una rete di collaboratori selezionati accuratamente. Per i quadri di controllo e l’automazione delle macchine, ci assicuriamo che ogni apparecchiatura sia dotata delle certificazioni specifiche per il mercato di destinazione, ATEX, CE, EAC, UL, in modo da garantire una gestione smart ed efficiente. Con questo obiettivo di funzionamento lavorano anche assistenti per la gestione di... --- Tempco collaborates with a solid network of industrial partners that allow to provide full customization of thermal energy and temperature control solutions to our costumers, ensuring maximum efficiency, automation and regulations compliance in the Countries of installation. Customization of each project has always been the core of Tempco’s engineering activities, in order to provide the best solution for every customer’s requirement. This is our mission in every industrial sector we are serving. Starting with the chemical and oil & gas sectors, pharmaceutical, food and beverage, but also in new renewable energies, we cautiously take care of the overall engineering and realization of every single request. The mission of our team is to achieve the high standards requested by the customers with our solutions for temperature control, corresponding to the very same targets we are seeking as a company. Tempco is indeed the heart of the totality of operations and studies surrounding a project. We thus collaborate with specialized partners in several fields, with whom we coordinate the activities in order to achieve the optimal result for every order we are entrusted for. We believe indeed that is essential to offer a professional and careful service, and not only a fully functional and efficient application. In order to ensure the perfect shape of a plant, from engineering up to the commissioning, always aiming at customization, we have decided to back up our team with a carefully selected network of industrial partners. In the field of control panels and automation on our machines, we make sure that the machinery is provided with all the certifications required by the Country of installation, ATEX, CE, EAC, UL, a key condition in order to ensure a smart and efficient management. This same... --- Le applicazioni con scambiatori di calore saldobrasati sviluppate da Tempco per il settore emergente delle celle a combustibile, cruciale per il futuro della mobilità sostenibile e la decarbonizzazione, nella Guida Idrogeno 2023 a cura di mcT Idrogeno. In Tempco crediamo che il futuro della mobilità elettrica e sostenibile non dipenderà dalle attuali auto elettriche a batteria ma dalla tecnologia delle celle a combustibile che sfruttano l’idrogeno come vettore energetico rinnovabile per la decarbonizzazione. Abbiamo già avuto modo di parlare delle diverse tecnologie di celle a combustibile già disponibili oggi sul mercato, e dei numerosi e svariati impieghi che gli scambiatori di calore hanno nel ciclo di generazione di energia a idrogeno. Delle applicazioni degli scambiatori di calore a piastre saldobrasati serie H di Tempco per soluzioni con celle a combustibile si parla anche nella Guida Idrogeno 2023 appena pubblicata a cura di mcT Idrogeno. La Guida Idrogeno 2023 offre una completa panoramica del settore dell’idrogeno in Italia, dei prodotti, delle soluzioni e delle aziende già attive in questo settore emergente, di essenziale importanza per il futuro Green e sostenibile delle energie rinnovabili, dell’efficienza energetica e della mobilità. Tempco è fiera di figurare tra queste. A questo link è possibile sfogliare online e scaricare il PDF della Guida Idrogeno 2023. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Applications of Tempco brazed plate exchangers for fuel cells technologies are featured in the Hydrogen Guide 2023 by mcT Hydrogen, the guide offers an overview of the Hydrogen sector in Italy, a key technology for the future of sustainable mobility and decarbonization. In Tempco we believe that the future of sustainable mobility will not depend on actual battery electric vehicles, instead it will rely on hydrogen fuel cells technology as a renewable energy alternative solution ideal to achieve decarbonization targets. We’ve already had the opportunity to talk about the different and several fuel cell technologies available on the market today, and of the multiple applications of heat exchangers within the power generation cycle with hydrogen. Tempco’s brazed plate heat exchangers H series applications are now also featured in the latest edition of the Hydrogen Guide 2023, just published by mcT Hydrogen. The Hydrogen Guide 2023 offers a complete overview of the Hydrogen value chain in Italy, as well as a rich array of products, solutions and companies already operating in the Hydrogen sector. Tempco is proud to be among them. The full Hydrogen Guide 2023 can be viewed and downloaded in PDF format at this link. Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Dopo la regola delle cinque dita, ecco la regola delle quattro dita per le macchine termiche, ovvero i quattro parametri che è necessario conoscere per dimensionare correttamente dry cooler, gruppi frigoriferi e torri evaporative. Dopo la regola delle 5 dita per gli scambiatori di calore, ovvero i cinque parametri necessari per la corretta progettazione e dimensionamento di uno scambiatore, abbiamo anche una Regola delle 4 dita, che vale invece quando abbiamo a che fare con la progettazione di macchine termiche. Per macchine termiche intendiamo quindi ad esempio un dry cooler, una torre evaporativa o un gruppo frigorifero. In questo caso, quattro sono infatti i dati che occorre conoscere per il corretto dimensionamento della macchina: il tipo di fluido da regolare e la sua portata; la sua temperatura in ingresso, ossia la temperatura a cui arriva dal processo; la temperatura in mandata, sarebbe a dire la temperatura richiesta in uscita dal processo; la temperatura di progetto ambientale. https://youtu. be/oMXgdp_CFIQ Temperatura ambiente che nel caso di un gruppo frigorifero è la temperatura ambiente relativa alla condensazione, per un dry cooler sarà la temperatura dell’aria ambiente che andrà a raffreddare il fluido; e per una torre evaporativa sarà infine la temperatura di bulbo umido, parametro chiave per il ciclo di evaporazione. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- In addition to the Five fingers rule for heat exchangers, there is also a Four fingers rule that refers to the four parameters required for the proper design and sizing of thermal machines such as dry coolers, chillers or evaporative towers. In addition to the Five fingers rule, referring to the five parameters required for the correct sizing of a heat exchanger, there is also a Four fingers rule, which is employed when designing a thermal machine. A thermal machine that can be a dry cooler, or a refrigerating group, or a cooling tower. In this case, there are indeed four parameters required for the proper sizing of the machinery: the kind of fluid to be cooled and its flow rate; the inlet temperature, which is the temperature of the fluid as it comes from the process; the outlet temperature, which is the temperature of the fluid required when it goes back to the process; the design ambient air temperature. https://youtu. be/oMXgdp_CFIQ Ambient air temperature that in case of a chiller is related to the condensation process, in case of a dry cooler is the temperature of the air that will cool the fluid. And finally, in case of an evaporative tower is the wet-bulb temperature, a key value for the evaporation process. Stay updated on the latest applications of thermal energy management by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Terza linea di raffreddamento forni per la produzione di freni carboceramici basato su acqua di torre e scambiatori, inclusi sistemi di sicurezza ridondanti critici per garantire l'affidabilità del sistema di raffreddamento dei forni e dei batch di produzione. E’ in consegna in questo periodo la terza linea di raffreddamento dei forni per la produzione di freni carboceramici. Il cliente di Tempco ha ormai standardizzato sia la logica del PLC che la scelta di tutti i componenti impiegati, così come ottimizzato per il tipo di applicazione tutto quanto riguarda scambiatori, pompe, serbatoi, livelli e interfaccia. La linea va a raffreddare i forni dove vengono cotti i dischi per freni carboceramici. Il sistema di Tempco provvede al raffreddamento dei forni, in quanto se questo non avvenisse, o non fosse eseguito nella maniera corretta, l’intera produzione del batch di dischi ne risulterebbe compromessa. Finanche a provocare la rottura del forno stesso, con perdite e danni chiaramente ancora maggiori. Il passaggio del raffreddamento forni è pertanto cruciale ed essenziale in questo tipo di applicazione, così come lo sono l’accuratezza e l’affidabilità del sistema. Tanto è vero che l’impianto è provvisto di un sistema di sicurezze ridondanti, basato su acqua di torre che arriva a uno scambiatore e pompe che provvedono a far circolare l’acqua nei forni, con acqua in circuito chiuso tra torri, scambiatore e forno. In caso di mancanza di corrente, entra in funzione un generatore di emergenza in automatico e un sistema di valvole che vanno automaticamente in apertura, facendo entrare acqua di rete per raffreddare e portare in bassa temperatura il forno, salvando forno e produzione. Il cliente ha infine già in programma l’ulteriore ampliamento dell'impianto con l’aggiunta di una quarta linea di raffreddamento dei forni. Per restare informato... --- Third line for the cooling of furnaces employed for the treatment of carbon ceramic brakes, using tower water and exchangers and a redundant security system aimed at always ensuring the availability of the cooling of both the furnaces and the discs brakes batch. We’re currently supplying the third line for the cooling of furnaces employed in the production of carbon ceramic brakes. The Tempco customer has eventually standardized both the PLC logic and the selection of all the components, with an optimization as well of the exchangers, pumps, tanks, levels and interfaces for the application. The line is intended to cool the furnaces that provide the thermal treatment of the discs of carbon ceramic brakes. The Tempco solution ensures the cooling of the furnaces, because in case of an improper, or even absent cooling process, the whole brakes batch could go wasted. But also the furnaces themselves could be damaged, with obviously an even greater loss. The treatment achieved within the furnaces is therefore a critical step in this kind of application, as well as the accuracy and reliability of the cooling system. In order to ensure always the maximum reliability, the cooling plant has been equipped with redundant security systems, using tower water that feeds a heat exchanger and pumps providing the circulation of the water within the furnaces. With water in a closed circuit among the tower, the exchanger and the furnaces. In case of power failure, an emergency generator starts automatically with a valves circuit automatically opening, allowing mains water to flow within the plant decreasing the temperature of the furnaces, saving both the machinery and the production. Finally, the customer is already planning a further expansion of the system with the addition of a fourth cooling line for the... --- La regola delle cinque dita nel dimensionare uno scambiatore di calore, i cinque dati necessari includono tipologia e portata dei fluidi di servizio e del fluido da riscaldare o raffreddare e le temperature in ingresso e in uscita coinvolte. Avete mai sentito parlare della Regola delle cinque dita quando si tratta di dimensionare e progettare correttamente uno scambiatore di calore? In fase di progettazione di uno scambiatore, vi sono alcuni dati che è fondamentale conoscere. Questi dati sono: il fluido da riscaldare e la sua portata; la temperatura di ingresso del fluido, ossia a quale temperatura giunge dal processo; la sua temperatura in uscita, ovvero a che temperatura dobbiamo restituire il fluido al processo; fluido di servizio, quanto fluido di raffreddamento o di riscaldamento si ha a disposizione, espresso in portata (kg/ora, metri cubi/ora); e la temperatura del fluido di servizio alla quale viene reso disponibile. Cinque dati, cinque dita: con questi cinque dati è possibile calcolare un bilancio termico, ricavando pertanto tutti i parametri necessari a dimensionare lo scambiatore. Partiamo ovviamente dal presupposto di conoscere già il tipo di fluido che utilizziamo, avendo a che fare per esempio con uno scambiatore acqua/acqua, o acqua/olio o vapore/acqua. https://youtu. be/Tw3VHtWNgp4 Si potrebbe quindi obiettare che occorre conoscere le perdite di carico. Ma ammettiamo di avere già un fluido a una determinata pressione, questo ci consente di definire già un certo valore delle perdite di carico. Solitamente è un valore che viene fornito dal cliente, e nel caso così non fosse, indicheremo noi le perdite di carico ideali affinché lo scambiatore funzioni al meglio. Diversamente, il cliente ci chiederà di rifare il calcolo con le perdite di carico disponibili in funzione della pompa o della pressione del fluido disponibile. Per restare... --- The Five fingers rule when designing and sizing heat exchangers provides the five main parameters we have to know that include the kind of fluid to be heated or cooled and the working fluid, their flow rate and inlet and outlet temperatures involved. Have you ever heard about the Five fingers rule when sizing and designing a heat exchanger? There are in fact some important data that are required in order to properly design a heat exchanger. These data are: the fluid to be heated or cooled and its flow rate; the inlet temperature of the fluid, which is the temperature of the fluid when it arrives from the process; the expected outlet temperature of the fluid, which is the temperature of the fluid required to get back into the process; the kind of working fluid and how much of cooling or heating fluid is available, expressed in flow rate (kg/hour, cubic meters/hour); the temperature of the working fluid available. Five data, five fingers: having these five parameters we can calculate a thermal balance, finding out all of the required data to properly size the exchanger. Let’s clearly start taking for granted that we already know the kind of fluid employed, working for example with a water/water exchanger, or water/oil or steam/water. https://youtu. be/Tw3VHtWNgp4 Someone could object that also the pressure drop is needed. But let’s suppose we have a fluid at a certain defined pressure, that allows to define a certain pressure drop value. Usually this is a value provided by the customer, or anyway we can indicate the ideal pressure drops in order to ensure the best performances of the exchanger. Otherwise, the customer will ask to recalculate the pressure drops available based on the pump or the pressure of the... --- Applicazione a recupero di calore e risparmio energetico nelle lavanderie industriali con impiego di scambiatori a immersione TCOIL, con risparmio dei 2/3 nel consumo di energia e ritorno dell'investimento ridotto causa aumento dei prezzi di gas ed elettricità. Una recente applicazione di recupero di calore dalle acque di una lavanderia industriale, per un cliente in Puglia, è per Tempco l’ennesima dimostrazione concreta della versatilità e flessibilità degli scambiatori TCOIL a immersione. In passato avevamo già sviluppato una applicazione che sfruttava la libertà di forma di questo tipo di scambiatori dimple jacket per impiego sui mangani da stiro impiegati nella stiratura automatica. La nuova applicazione dei TCOIL per lavanderie industriali è la prima del genere che sviluppiamo, e si tratta di una soluzione particolarmente furba e innovativa in quanto consente al cliente di ottenere un ingente risparmio energetico. Il cliente dispone infatti di acqua alla temperatura di 45-50° C, che viene canalizzata e inserita nello scambiatore, con acqua di alimento a 12° C che si riesce in tal modo a portare a circa 35-40° C. Il guadagno che si ricava è quindi di circa 20-25° C, e l’acqua così riscaldata grazie all’energia termica recuperata viene mandata in caldaia per essere poi portata a 45° C per un nuovo ciclo. Si ottiene in tal modo un risparmio di circa 2/3 della potenza necessaria, utilizzando ad esempio solo 300 kW invece di 1. 000 kW. E’ un tipo di applicazione decisamente intelligente, con recupero energetico e forte risparmio sui consumi, che oggi diventa decisamente interessante per le imprese a causa dell’aumento dei costi di gas ed energia elettrica. L’incremento dei prezzi dell’energia oggi infatti riduce molto il payback di un impianto di questo tipo, accorciando drasticamente il ritorno dell’investimento, che se... --- Heat recovery and energy saving in industrial laundries thanks to TCOIL immersion heat exchangers, a kind of solution that offers power savings of 2/3 of the requested consumption and a shortened return of investment due to the increase of energy prices. A recent application of energy recovery from waters employed in an industrial laundry, for a customer in Puglia, represents for Tempco a further demonstration of the actual flexibility and versatility of TCOIL immersion exchangers. In the past we’ve already developed an application thanks to the free shape design offered by these kind of dimple jacket heat exchangers, employed on mangano ironers in industrial automatic ironing. This new application of TCOIL immersion exchangers in industrial laundries is the first of its kind that we supply, and this is in fact a very brilliant and innovative solution, giving the customer a huge advantage in terms of energy saving. The customer has indeed water available at the temperature of 45-50° C, that is conveyed into the exchanger, with feeding water at 12° C that can therefore be heated at 35-40° C. The gain is about 20-25° C, and the water heated thanks to the recovered thermal energy is further heated in a boiler at 45° C ready for a new working cycle. A power saving of about 2/3 of the required power is thus obtained, so that for example the customer has a consumption of only 300 kW instead of 1. 000 kW. This is a very smart application, with heat recovery and a strong energy saving, that becomes even more interesting these days due to the huge increase in gas and energy costs. The increase of energy prices is indeed reducing the payback of a similar solution, drastically shortening the return of... --- Ecco spiegato perché aumentando le perdite di carico ammesse nel flusso dei fluidi in uno scambiatore di calore, sia esso a fascio tubiero o a piastre, otteniamo un incremento nella resa di scambio termico dello scambiatore. Un piccolo trucco e una curiosità spiegata nel funzionamento e nella resa termica degli scambiatori di calore: perché le prestazioni di uno scambiatore aumentano all’aumentare delle perdite di carico? La cosa è presto detta: quando si vanno ad aumentare le perdite di carico ammesse nel flusso dei fluidi all’interno di uno scambiatore, ovvero le perdite di carico nell’acqua che circola nel mantello o nei tubi, o sulle due facce di scambio termico di uno scambiatore a piastre, si ottiene un miglioramento delle prestazioni. Questo perché, a parità della sezione dello scambiatore, nel momento in cui aumentiamo le perdite di carico significa che stiamo aumentando la portata. Ancora meglio, nel momento in cui accettiamo perdite di carico superiori, vuol dire che possiamo ridurre la sezione di passaggio dei fluidi e quindi aumentarne la velocità. Questo comporta un moto più turbolento dei fluidi, che all’interno di uno scambiatore significa avere un aumento delle collisioni tra le particelle del fluido e pertanto un coefficiente di scambio termico superiore. Per cui aumenta la resa di trasferimento di calore dello scambiatore. https://youtu. be/LijfsyXQydY La stessa cosa può essere fatta con uno scambiatore pre-esistente, dove per migliorarne le prestazioni è possibile aumentare la portata, il che corrisponde in maniera abbastanza lineare a un aumento delle perdite di carico e quindi delle prestazioni dello scambiatore di calore. Il piccolo trucco vale come suggerimento nella fase di progettazione degli scambiatori di calore, siano essi scambiatori a piastre o scambiatori a fascio tubiero, e in generale per qualsiasi tipologia... --- Let's see why thermal transfer performances of heat exchangers increase while we increase the pressure drop allowed within the fluid's flow rate, a principle that is valid for shell and tube exchangers, plate heat exchangers and for any other kind of exchanger. There is a little trick that I’m explaining here related to the functioning and thermal transfer efficiency of heat exchangers: why the performances increase while the pressure drop increases? The thing is simple: when we allow increased pressure drops on the fluid’s flow rate within an exchanger, and thus pressure drop of water circulating within the shell or the tubes, or on the two sides of a plate heat exchanger, we obtain a boost in performances. That’s because, being equal the section of the exchanger, increasing the pressure drop means that we are increasing the flow rate. Even better said, when we are accepting higher pressure drops, that means that we can reduce the passage section of the fluids and thus increase their flowing speed. That leads to a more turbulent flow of fluids, which in the exchanger involves a higher number of collisions among the particles of the fluid and thus a higher thermal transfer rate. That’s why the thermal transfer efficiency increases too. https://youtu. be/LijfsyXQydY The same thing can be done for a pre-existing exchanger, where in order to boost the thermal transfer performances we can simply increase the flow rate, which correspond in quite a linear ratio to an increase of pressure drop and therefore of the performance of the heat exchanger. This is a tiny good trick that is valid in the design of heat exchangers, both for plate heat exchangers or shell and tube exchangers, and for any kind of heat exchanger. --- Scambiatori saldobrasati con design speciale per resistere a pressioni estreme, fino a 140 bar, nel condizionamento sostenibile con sistemi di refrigerazione a CO2 per applicazione sui mezzi di trasporto. Abbiamo già avuto modo di accennare alla refrigerazione a CO2, un sistema per condizionamento green che non solo elimina l’impiego di refrigeranti sintetici, ma sfrutta una risorsa presente in natura, potremmo pertanto dire rinnovabile, senza impatto ambientale e non inquinante. I sistemi di refrigerazione a CO2 producono infatti acqua come scarto del ciclo termico. Per una applicazione in impianti di condizionamento per mezzi di trasporto, sia per la cabina di guida che per la sezione passeggeri, Tempco ha fornito di recente degli scambiatori a piastre saldobrasati per alte pressioni, in grado di sopportare pressioni fino 140 bar. Le innovative soluzioni per HVAC che sfruttano la CO2 per il condizionamento hanno infatti la peculiarità di necessitare di strumentazione e apparecchiature appositamente studiate per resistere a pressioni di esercizio molto elevate. Un nuovo campo di applicazione per il condizionamento sostenibile e gli scambiatori saldobrasati, che pone una serie di nuove sfide nello sviluppo di concetti innovativi di ingegneria e costruzione degli impianti. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Super high pressure brazed plate heat exchangers with special design for innovative HVAC systems using CO2 refrigeration, employed for sustainable conditioning in the transport sector. We’ve already spoken about CO2 refrigeration systems, a green and sustainable HVAC solution that not only eliminates the employ of synthetic refrigerants, but uses in addition a natural source, thus renewable and with zero environmental impact. The side product of CO2 refrigeration thermal cycle is indeed water. For an application in HVAC for transport vehicles, both for the driving cabin and the passengers areas, Tempco has recently supplied super high pressure brazed plate exchangers, with a special design that enables the exchangers to withstand pressures up to 140 bar. The innovative HVAC solutions that employ CO2 for sustainable conditioning require indeed the employ of equipments and components especially designed for high operating pressure levels. A challenging new field of application for sustainable HVAC and brazed plate exchangers, that leads to new special engineering and construction deployments. Stay updated on the latest applications by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Video animazione e modello 3D interattivo delle centraline TREG HCE per termoregolazione monofluido in modalità freddo, il modello consente di navigare e zoommare in libertà sui dettagli costruttivi della macchina. La termoregolazione monofluido con le centraline TREG HCE in modalità raffreddamento mostrata ‘a nudo’ nell’animazione video sul nostro canale Tempco YouTube. Il video mostra graficamente i flussi in ingresso del fluido da termoregolare e dell’acqua di raffreddamento. A scambio termico avvenuto all’interno dello scambiatore a piastre, la centralina provvede a far defluire il fluido regolato alla temperatura richiesta dal processo servito. Nel video è esemplificato lo schema dei circuito, con visione da entrambi i lati della centralina di termoregolazione. https://youtu. be/fkcTbjARWlg Per una visione ancora più nel particolare, alla pagina nelle Soluzioni sul sito Tempco è inoltre possibile navigare il modello 3D interattivo della centralina, che consente di ruotare a piacere la macchina e di effettuare zoom altamente dettagliati per studiare in maniera approfondita la costruzione e l’ingegneria di queste centraline. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Video animation and interactive 3D model of the TREG HCE Tempco thermoregulating units, in monofluid cooling mode, showing the circuits of fluids and allowing to freely navigate in high resolution the construction details of these units. Monofluid thermoregulation with TREG HCE thermoregulating units in cooling tasks is showed and ‘laid bare’ in this in video animation on our Tempco Youtube channel. The video clearly showcases the flowing circuits in inlet of both the thermoregulated fluid and the cooling water. Once the thermal transfer is achieved within the plate heat exchanger, the unit provides the fluid regulated at the temperature requested by the process. The video clearly shows the fluids' circuit scheme, with lateral views from both sides of the thermoregulating unit. https://youtu. be/fkcTbjARWlg Furthermore, at the dedicated Solutions page in the Tempco website is also available an interactive 3D model of the thermoregulating unit, which allows to freely rotate the machine at any desiderd angle view and zooming in high resolution details prospects, offering the possibility to extensively explore the construction and engineering of these thermoregulating units. Stay updated on the latest applications by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Centraline di termoregolazione TREG con modulazione di potenza e riduzione dei consumi di energia e chiller TCHILL per regolazione temperatura da -15° C a +130° C nei banchi prova per componenti automotive. La termoregolazione è un requisito cruciale nelle applicazioni con banchi prova in generale, e nello specifico come nel caso dei sistemi di controllo della temperatura che abbiamo sviluppato di recente per banchi prova di componenti per automotive. Il sistema è stato sviluppato per servire il banco di test dei componenti per il settore auto di un cliente, regolando le temperature in un ampio range che va dai -15° C ai +130° C. La soluzione sviluppata impiega centraline della serie TREG con resistenze di riscaldamento pilotate da tristori. Questo consente di ottenere un’ottima modulazione della potenza termica, consumando energia solo quando e nella misura necessaria, assicurando inoltre una tolleranza molto fine nella regolazione dei livelli di temperatura. Le centraline di termoregolazione sono quindi abbinate a chiller TCHIL, che forniscono l’energia fredda per completare l’ampio range di termoregolazione in cui lavora la soluzione per banchi prova di componenti per auto. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- TREG thermoregulating units with power consumption adjustment for energy saving combined with chillers for temperature regulation in a wide range, from -15° C to +130° C, in test bench for automotive components. Thermoregulation is a key asset in test bench applications generally, and in particular for the temperature regulation system that in Tempco we have engineered for the testing tasks of automotive components of a customer. The system has to serve the test bench of automotive parts ensuring the regulation of temperature levels in a wide range, from -15° C up to +130° C. The solution employs TREG series thermoregulation units, equipped with electrical heaters managed by thyristors. This allows to achieve an excellent adjustment of the thermal capacity, so that power consumption is strictly limited to the real demand of the testing process, ensuring in addition very narrow tolerances of temperature levels regulation. The thermoregulating units are combined with TCHIL chillers, providing the cooling energy in order to complete the wide thermoregulation range in which the automotive components test bench works. Stay updated on the latest applications by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Il caro energia e i problemi di fornitura del gas spingono le aziende dai sistemi a gas alla elettrificazione nel riscaldamento di processo, specialmente laddove è presente una auto produzione di energia da fonti rinnovabili. La crisi energetica, il caro energia e le problematiche geopolitiche che in Europa si ripercuotono sulle forniture di gas dall’est, stanno facendo muovere molte grandi aziende oggi verso l’elettrificazione nei loro processi di riscaldamento. Problemi che si ripercuotono negli aumenti dei costi per la produzione di energia, e di conseguenza nei costi per la produzione di calore. Il passaggio cui stiamo assistendo è quello dal riscaldamento a gas a quello in elettrico, e sono giornaliere le chiamate che arrivano in Tempco con richieste di questo tipo. Ciò vale soprattutto per le aziende che hanno una auto produzione di energia elettrica, da fonti rinnovabili come il fotovoltaico ad esempio. In particolare vale quindi per grandi aziende con grandi impianti centralizzati per la produzione di vapore o di olio diatermico ad alta temperatura per il riscaldamento di determinati processi. Queste realtà stanno di fatto ‘splittando’ questo tipo di riscaldamento su centraline più piccole riscaldate elettricamente. A differenza che in passato, infatti, dove in Italia il costo dell’energia elettrica era superiore al gas, oggi la situazione corrente rende questo tipo di scelta conveniente e preferibile specialmente se in azienda, come detto, è presente una auto produzione di energia da fonti rinnovabili. https://youtu. be/FGNXP1z10ns Inoltre, questo tipo di centraline consente di implementare sistemi che impiegano relè statici o tiristori, quindi con modulazione della potenza sulla reale richiesta di riscaldamento nell’impianto di produzione, limitando così il consumo di energia solo laddove richiesto. Potendo così utilizzare piccole centraline dedicate a piccole parti di impianto, raffinando il... --- The rise in energy costs and issues in gas supply are pushing companies from gas heating to electrification in heating of their production processes, especially where there is a self-production of electrical energy from renewables. The energy crisis, the rising of energy prices and the issues in gas supply from East caused by geopolitical problems of the conflict in Ukraine, are pushing companies towards electrification in their heating tasks in production processes. These issues are indeed increasing the prices for energy production, and therefore of heat. The switch we are witnessing is from gas heating to electrical heating, as in Tempco we are receiving daily requests of this kind. This involves especially companies that have a self-production of electrical energy, coming from renewables such as photovoltaic. And in particular for big enterprises that have huge centralized systems that provide steam and high temperature diathermic oil for heating of production processes. In fact, these companies are switching from this type of units to smaller units electrically heated. In the past, in Italy the cost of electrical energy was higher than gas, but actually the situation has turned, making this kind of choice preferable and more convenient, especially as said in case of self-production of power from renewables. https://youtu. be/FGNXP1z10ns In addition, these kind of units allow to implement solutions using static relays or thyristors, thus allowing the adjustment of power consumption to the real request of heating in the production plant, limiting power consumption where is really needed. It is then possible to employ smaller units dedicated to heating of smaller parts of the plant, refining the energy consumption by heating only the process where it is necessary, instead of having a unique centralized heater serving... --- Refrigeratori e sistema di pompaggio con controllo temperature e portata mediante PLC e inverter per impianto di raffinazione e lavorazione di metalli preziosi, in processo ad alta efficienza energetica. Gli impianti di lavorazione e raffinazione dei metalli preziosi presentano diversi punti nevralgici nei processi coinvolti di colata, fusione e separazione del materiale. I sistemi di raffreddamento servono qui alla regolazione delle temperature a livelli critici del forno e nei diversi step del processo di raffinazione. Per un cliente nell’industria dei metalli preziosi e della raffinazione dei metalli abbiamo sviluppato un impianto servito da refrigeratori, che forniscono l’energia fredda al sistema. Un sistema di pompaggio, dotato di controllo delle temperature e delle portate tramite PLC con pannello operatore e inverter, che incrementa il risparmio energetico dei chiller, provvede quindi a veicolare il fluido di raffreddamento nei vari punti di utilizzo dell’impianto di raffinazione. La soluzione di raffreddamento contribuisce infine agli standard di efficienza sostenibilità della produzione del cliente, che fa grande dispiego di sistemi di automazione, controllo e supervisione del processo. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Refrigerators and pumping circuit equipped with PLC for temperature regulation and flow rates control and inverter for energy saving, in cooling of the production process in a precious metals refinery plant. Refinery and treatment of precious metals involve several critical points along the production process, which includes casting, melting and separation. Cooling systems are essential assets in the refinery industry, ensuring the right temperature regulation of the furnace and along the different steps of the refining process. For a customer operating in the refinery industry of precious metals, Tempco has supplied a special plant served by refrigerators, that provide the cooling energy required for the thermoregulation of the production process. A pumping circuit, equipped with control of temperatures and flow rates using a PLC with operator panel and inverter for energy saving, conveys the cooling fluid to the different utilities within the refining plant. The cooling solution contributes to achieve the energy efficiency and sustainable production levels reached by the customer, that also widely employs solutions for automation, supervision and control of the production process. Stay updated on the latest applications by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Sistemi di raffreddamento ad hoc, con chiller e scambiatori di calore a piastre, provvedono a dissipare le grandi quantità di calore generate da azionamenti elettrici e inverter di potenza impiegati nelle imbarcazioni e negli yacht ibridi. Elettrificazione, motori elettrici, motori ibridi, sono qualcosa che insieme alle energie rinnovabili e alternative non riguarda solo il comparto automotive. Un ambito di applicazione che attualmente è di grande interesse e decisamente in forte crescita è infatti quello marittimo delle imbarcazioni, barche e yacht in versione ibrida. Si tratta di yacht che al tradizionale motore endotermico alimentato a combustibili fossili diesel abbinano un motore elettrico. Nelle imbarcazioni il motore endotermico non provvede direttamente a muovere le eliche, ma alimenta dei generatori di corrente che a loro volta alimentano dei motori elettrici comandati da inverter che quindi fanno girare l’elica che muove la nave. Le imbarcazioni e gli yacht ibridi rappresentano qui una nuova alternativa green, che sfruttano l’energia elettrica accumulata in batterie per far funzionare questi motori elettrici. Naturalmente, tutti questi azionamenti elettrici, motori, server e inverter di potenza e componenti elettrici, generano grandi quantità di calore che vanno dissipate. E si tratta di potenze molto importanti, superiori a quelle coinvolte in ambito automotive dove un normale radiatore è sufficiente al raffreddamento delle apparecchiature. https://youtu. be/2i4VC9x_3pA Per dissipare le importanti potenze termiche su yacht e imbarcazioni vengono quindi sviluppati appositi sistemi di raffreddamento ad hoc, come ad esempio scambiatori posti sotto lo scafo chiamati keel cooler che sfruttano direttamente l’acqua di mare per il raffreddamento. Vi sono però anche molte situazioni in cui l’acqua di mare presenta temperature troppo elevate, per cui si fa ricorso a chiller ausiliari installati a bordo che producono acqua refrigerata. Questa va quindi ad alimentare... --- Chillers and plate heat exchangers provide the cooling and dissipation of great amount of heat generated by electric engines and power inverters employed on hybrid yachts and ships that represent an alternative green solution in the maritime powertrain. Electrification, electric engines and hybrid powertrain are, along with alternative and renewable energies, some of the most hot trends that are not only affecting the automotive sector, but having in fact a huge impact with a growing interest for electrification and hybrid solutions in the maritime sector, for hybrid yachts and ships. There are indeed yachts that combine the traditional endothermic engine, powered by diesel fuels, with an electric engine. On ships, the endothermic engine doesn’t drive directly the propellers, but provide power to power generators that power electric engines controlled by an inverter, that finally make the propeller move. Hybrid yachts and ships are thus an innovative and green alternative solution, using electric energy stored in batteries in order to power these electric drives. Clearly, all of these electric engines, power inverters and electrical equipments generate great amounts of heat that must be dissipated. And the amounts of heat involved are way greater than those to cope with in the automotive sector, where a simple radiator can provide the cooling of the equipments. https://youtu. be/2i4VC9x_3pA Special ad hoc cooling systems are thus deployed in order to dissipate the large amounts of heat generated on hybrid yachts, such as exchangers that are installed under the boat, called keel cooler, that directly employ sea water to achieve the thermal duty required. But there are several cruising situations where sea water has too high temperatures, and thus auxiliary chillers are installed onboard to generate refrigerated water. The cooled water then serves typically... --- Data center investments doubled globally over the last year, while an increasing focus on ESG and sustainability factors make these a main requirement for investors, where liquid immersion cooling of data center equipments can provide great energy savings. Last year the number of investments in data center globally had a strong growth, with a number of transactions that reached 117 units in 2021, scoring an annual increase of 64%, and doubling the value of investments up to USD 59,9 billion. These are the results of a report by the DLA Piper International law firm, titled ‘The meteoric rise of the data centre: key drivers behind the global demand’. This extraordinary growth is expected to continue, as in the first half of 2022 there have been already 41 transactions worth USD 21,3 billion, which doubles the USD 10,6 billion total of the same period in 2021. Even more interesting on the perspective of Tempco is the growing focus that investors, debt providers and developers have on energy security and ESG issues related to data center infrastructures. The global growth of data centers is clearly driven by the increasing demand for cloud services, and by the rise of IoT and artificial intelligence applications, with also the incoming rollout of 5G connectivity and the dawn of Metaverse. At the same time, the regulatory scrutiny and intervention in ESG have been increasing, with initiatives such as the Climate Neutral Data Centre Pact and metrics like PUE (Power usage effectiveness) more and more weighing on requirements for data centers around the world. In this context, almost all respondents (94%) said that scrutiny and diligence surrounding ESG issues increased when making data center investment and/or development decisions in the past 24 months, and 99%... --- Raddoppiano gli investimenti in data center nel mondo, mentre sempre più decisiva per gli investitori è l'attenzione a tematiche ESG e di sostenibilità dei data center, ambito in cui il raffreddamento a liquido a immersione offre importanti benefici di risparmio energetico. Lo scorso anno gli investimenti in data center nel mondo hanno segnato una crescita enorme, con un numero di transazioni che ha raggiunto le 117 unità nel 2021 in incremento annuo del 64%, e un raddoppio del valore investito che tocca i 59,5 miliardi di dollari nel 2021. I dati sono contenuti nel report dello studio internazionale DLA Piper, dal rappresentativo titolo ‘The meteoric rise of the data centre: key drivers behind the global demand’. La crescita straordinaria sembra quindi destinata a proseguire, dal momento che nella sola prima metà del 2022 le transazioni sono state già 41, per un totale di 21,3 miliardi di dollari, cifra che equivale al doppio di quanto investito nello stesso periodo dello scorso anno, 10,6 miliardi di dollari. Ciò che è ancora più interessante dal punto di vista di Tempco è però la crescente importanza data ai temi legati alla sicurezza eneregtica e ai fattori ESG (environment, social and governance) e di sostenibilità ambientale da parte di investitori, fornitori di debito e sviluppatori di infrastrutture data center. La domanda record è naturalmente spinta dall’incremento dei dati e della richiesta di potenza di calcolo, legato alla diffusione dei servizi cloud, al crescere dell’IoT e all’uso in costante aumento dell’AI, con all’orizzonte l’avvento della connettività 5G e del Metaverso. Al contempo, cresce l’attenzione al rispetto degli standard ESG da parte istituzionale, con iniziative quali il Climate Neutral Data Centre Pact o il ricorso a metriche quali il PUE (power usage effectiveness) nei data center, di cui... --- Regolazione della temperatura e processo di raffreddamento nella produzione di scaglie di cioccolato, mediante getti di acqua fredda che fanno solidificare il prodotto steso su un nastro trasportatore, che al termine viene sollevato mediante una sorta di lama raschiante. Buon settembre e ben rientrati dalle vacanze! Quale miglior modo per un dolce rientro che parlare di cioccolato? Ebbene sì, parliamo qui in particolare di come si ottengono le scaglie di cioccolato, e ancora una volta si tratta di una applicazione che comporta la regolazione delle temperature. Infatti, per produrre scaglie di cioccolato, ma in generale anche qualsiasi altro tipo di prodotto alimentare in scaglie, si procede a stendere il prodotto caldo su un nastro trasportatore, in genere fatto di acciaio inossidabile o in altro materiale che sia compatibile per il contatto con gli alimenti. Il prodotto viene quindi raffreddato dal basso, impiegando getti di acqua fredda, solidificandosi. Il nastro trasportatore ha una lunghezza predefinita per consentire il completo raffreddamento del prodotto. Al termine del nastro, vi è quindi una sorta di lama raschiante che solleva e raschia via il prodotto dal nastro trasportatore, creando appunto le scaglie. Un processo interessante, semplice e geniale allo stesso tempo, che ancora una volta implica una applicazione di raffreddamento. https://youtu. be/816bNknyTkE --- Temperature regulation and cooling involved in the production of chocolate chips, using cold water jets to solidify the warm product laid out on a conveyor belt, and finally lifted and scraped off to create chips and flakes. Good start of September and welcome back from summer vacation! And there’s no better way to have a sweet come back than speaking about chocolate, don’t you think? In particular, have you ever wondered how chocolate chips and flakes are made? Once again, it’s an interesting food production cycle that involves temperature regulation tasks. To produce chocolate chips, indeed, and in fact for every kind of food product that is made in flakes or chips, the warm product is laid out on a conveyor belt made in stainless steel, or in another kind of material which is suitable for food contact. The product is then cooled from the bottom of the conveyor using cold water jets, and therefore solidifies. The conveyor belt has a defined length in order to achieve the complete cooling of the product. At the end of the conveyor, a sort of scraping blade lifts and scrape off the product from the belt, finally creating chips and flakes. An interesting, simple and brilliant process, which once again requires a cooling application task. https://youtu. be/816bNknyTkE --- Manutenzione e controllo periodico degli scambiatori di calore, essenziale condizione per essere pronti a ripartire ed tornare subito operativi alla massima efficienza a Settembre. Intanto, da Tempco buon Agosto e Buone Vacanze! Agosto alle porte, tempo di vacanze e quest’anno più che mai l’estate è stata a livelli di temperatura eccezionali. Un pensiero va quindi agli effetti delle variazioni nelle condizioni ambientali sul funzionamento e sulla resa termica delle apparecchiature industriali per controllo e regolazione della temperatura. E all’importanza di programmare ed effettuare gli opportuni controlli di manutenzione per garantire che tutto funzioni alla massima efficienza di progetto. Gli scambiatori di calore a piastre sono in particolare tra le macchine termiche più semplici ed efficienti, a patto di mantenerli nelle ottimali condizioni di servizio. Recente è l’intervento che abbiamo fatto sull'impianto di un cliente, dove lo scambiatore mostrava una perdita di resa, proprio non riusciva a scaldare. Chiamati dal cliente, abbiamo proceduto ad aprire lo scambiatore, e cosa abbiamo trovato? Praticamente uno ‘waffle’ di calcare e carbonati, che naturalmente isolava le piastre e impediva lo scambio termico. Notevole anche lo stress subito dalle guarnizioni. Si è quindi proceduto al lavaggio e alla riguarnitura dello scambiatore, e in futuro meriterà sicuramente una maggior attenzione anche il trattamento dell’acqua presente nell’impianto. Fondamentale pertanto assicurarsi che i propri impianti di controllo della temperatura, scambiatori di calore ma non solo, siano sempre pienamente funzionali e operativi. Per essere pronti a ripartire e tornare produttivi a settembre, dopo la meritata pausa estiva, a pieno regime e alla massima efficienza. E con questo, Tempco augura quindi una Buona Estate e Buone Vacanze a tutti! Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla... --- Maintenance and service plans on plate heat exchangers, essential condition in order to be ready to re-start in September fully operational and at maximum efficiency. By the way, Tempco wishes everyone Good August and Great Summer Holidays! August is going to kick off the Summer vacations, and this year more than ever we’ve had incredibly high temperatures. It quickly makes thinking about how climatic conditions affect the efficiency and operations of industrial equipments aimed at regulating the temperature in production processes. And hence how it’s important to plan a proper maintenance and service program ensuring that everything works at its maximum thermal efficiency. Plate heat exchangers are in particular the most simple and most efficient solutions among thermal machines, as long as periodic service and checks on their operating conditions are provided. Recently, we did an intervention on a plant of a customer, where the exchanger was having a severe loss in its thermal performance, it was in fact not able to heat at all. The customer called us, and when we opened the exchanger guess what we’ve found? In fact, a sort of ‘waffle’ made of limescale and carbonates, that clearly was isolating the plates of the exchanger preventing the thermal transfer. Also, the stress on gaskets was very high. Therefore, we’ve washed and re-gasketed the plate heat exchanger, and for the future it will be also mandatory a proper treatment of the water employed within the customer’s plant. It is thus fundamental to make sure that temperature regulating equipment, heat exchangers but not only, are in perfect working conditions and fully functional. In order to be ready for the re-start in September at their full efficiency, after a well earned Summer break. And with this... --- La regolazione della temperatura nel concaggio del cioccolato è una fase delicata del processo di lavorazione del prodotto, dove centraline di termoregolazione e scambiatori di calore provvedono con estrema precisione a mantenere il prodotto alla corretta temperatura di lavorazione. Nelle referenze di Tempco sono moltissime le applicazioni per l’industria alimentare, e oggi ci concentriamo in particolare sulla fase di concaggio nella produzione del cioccolato. Il concaggio del cioccolato è un passaggio fondamentale nella sua produzione, e qui fondamentale per la buona riuscita del prodotto è anche l’estrema precisione nella regolazione della temperatura. Il concaggio del cioccolato serve infatti a un trattamento preliminare del prodotto che deve rendere i cristalli e le particelle di cioccolato il più fini possibile, per ottenere quella sensazione di piacere che ci appaga alla degustazione di una tavoletta, di un cioccolatino o di una pralina. L’operazione comporta fasi distinte, con una prima fase in cui si porta la macchina di concaggio alla temperatura richiesta per la lavorazione. Inizia quindi l’effettivo concaggio del cioccolato, un’operazione che genera un attrito nel prodotto, generando pertanto calore. A questo punto ha avvio la seconda fase, in cui una centralina di termoregolazione inizia il raffreddamento del cioccolato, per mantenere costante la temperatura necessaria alla corretta lavorazione. Se infatti la temperatura del cioccolato sale troppo, vengono alterate le caratteristiche organolettiche del prodotto, mentre al contrario se la temperatura scende troppo, il burro di cacao tende a solidificarsi e la lavorazione non avviene più nella maniera corretta. https://youtu. be/N4I8g6MuG7Q La regolazione della temperatura nel concaggio del cioccolato è quindi solitamente demandata a centraline che sono equipaggiate con due scambiatori di calore, uno alimentato a vapore o acqua calda per la fase di riscaldamento e uno alimentato ad acqua fredda o refrigerata per... --- Temperature regulation in chocolate conching is a fundamental step in chocolate production, usually using a thermoregulating unit equipped with heat exchangers providing temperature regulation with extreme precision maintaining the product at its proper processing temperature. There are several applications in the food industry among Tempco’s references, and here we’re going to focus on the conching phase in chocolate production. Chocolate conching is a fundamental step within chocolate processing, and fundamental as well is the extreme precision in temperature regulation. Conching of chocolate is indeed an early treatment of the product aimed at making ingredients and particles of chocolate the most fine possible, to obtain that sensation of intense pleasure when tasting a chocolate bar, a praline or a chocolate candy. The operation involves different separated phases, the first one consisting in bringing the conche machine at the proper temperature required for chocolate processing. Then the conching starts, and this is an operation that produces friction, with generation of heat. At this point the second step begins, with a thermoregulating unit that provide cooling in order to maintain a constant temperature as required by the proper chocolate processing. If indeed the temperature of chocolate rises too much, organoleptic characteristics of the chocolate can be compromised, but otherwise if the temperature gets too low, the cocoa butter within chocolate tends to solidify and therefore the chocolate processing won’t be properly done. https://youtu. be/N4I8g6MuG7Q Temperature regulation is usually achieved by a thermoregulating unit equipped with two heat exchangers, a first one fed by vapor or hot water for the heating cycle and a second one using refrigerated or cold water for the cooling task. Switching valves provide the respective intervention of the exchangers, depending on what the process... --- Scambiatori di calore a immersione TCOIL elettrolucidati portano ulteriore pregio a Villa Savoja, splendida dimora d'epoca affacciata sulle rive del Lago di Como, applicati nel raffreddamento a servizio di pompe di calore sfruttando energy saving ed energie rinnovabili. Il contesto è meraviglioso e suggestivo, e parliamo di una Villa d’epoca affacciata sulla riva del Lago di Como, ma anche l’applicazione degli scambiatori a immersione TCOIL non è di minore interesse. Parliamo infatti di un’applicazione che riguarda le energie rinnovabili, efficienza e sostenibilità nel condizionamento. Per il raffreddamento dell’acqua a servizio delle pompe di calore, impiegate per la regolazione climatica di Villa Savoja, splendida dimora d’epoca sul Lago di Como progettata nel 1857 dall'ingegnere Giovanni Savoja, abbiamo infatti fornito degli scambiatori TCOIL elettrolucidati, che sono stati installati in immersione diretta nelle acque del Lago in ambito del più ampio progetto di ristrutturazione della villa, che ha mantenuto intatta l'architettura originale ponendo però una grande attenzione al rispetto dell’ambiente e alla sostenibilità. L’applicazione sfrutta l’energia termica delle acque del lago, e quindi la potenza idrica naturale dell’ambiente, per implementare il risparmio energetico nel raffreddamento dell’acqua a servizio delle pompe di calore. Rispettando il contesto e armonizzandosi alla perfezione con la cornice naturale in cui si trova incastonata la Villa. In Tempco sono già diverse le referenze sviluppate in questo interessante tipo di applicazione, che unisce l’estrema versatilità e la flessibilità degli scambiatori di calore a immersione dimple jacket con le esigenze di sostenibilità e energy saving. Un tipo di applicazione che è stata ad esempio adattata anche in ambiente di mare, sempre in combinazione con pompe di calore e con opportuni accorgimenti nella scelta dei materiali costruttivi per resistere alla presenza di cloruri nell’acqua del Porto di Loano. Per restare... --- Electropolished TCOIL immersion heat exchangers add further value to Villa Savoja, a beautiful period villa on the Como Lake, employed in water cooling serving heat pumps for the climatic regulation of the villa implementing renewable energy and sustainability. The context is amazing and full of suggestion as we’re talking about a beautiful period Villa looking on the water’s edge of the Como Lake. But interesting as well is the application of TCOIL immersion heat exchangers that Tempco has provided. This is in fact an application strictly related to renewable energy, energy efficiency and sustainability in conditioning. To achieve the cooling of water serving heat pumps, employed for the climatic regulation of Villa Savoja, enchanted real estate on the Como Lake designed in 1857 by the engineer Giovanni Savoja, we have provided electropolished TCOIL heat exchangers intended for direct immersion in the waters of the lake, within an overall renovation project that maintained the original architecture but fostering new modern concepts of sustainability and environmental footprint. The application leverages the natural thermal energy of the lake water, implementing energy saving in the cooling of water serving the heat pumps at the Villa real estate. In Tempco there are several similar applications and references deployed in this interesting field, that combines the high flexibility of dimple jacket heat exchangers with the requirements of emissions reduction and intelligent consumption of energy and resources. A kind of application that has been provided as well in a sea environment, with special executions and a proper selection of constructive materials to stand the presence of chloride in the water of the Loano seaport. Stay updated on the latest applications by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Modello 3D interattivo e animazione video del ciclo di raffreddamento nelle Centraline di termoregolazione Tempco TREG in modalità monofluido, spesso impiegata su reattori nella produzione farmaceutica e nel settore chimico. Le centraline di termoregolazione TREG HCST di Tempco permettono applicazioni di termoregolazione monofluido con elevati livelli di precisione e il vantaggio e la flessibilità offerte dall’impiego di un unico fluido di termoregolazione. Vi invitiamo a scoprire il modello 3D interattivo disponibile alla pagina dedicata alle centraline di termoregolazione (nelle immagini sotto un paio di screenshot), che consente di esplorare la costruzione della centralina, eseguendo zoom in dettaglio sui componenti e potendo ruotare a piacimento l’impianto per una visione interattiva a 360° della soluzione, nelle modalità ciclo di raffreddamento e ciclo di riscaldamento. Nel video con animazione della centralina che vedete qui sotto, il fluido impiegato è acqua che viene portata alla temperatura richiesta dall’applicazione, spesso reattori per la lavorazione di prodotti farmaceutici o chimici, nelle diverse fasi di produzione. https://youtu. be/cKjY6Fgptlw Impiegando sempre il medesimo fluido di raffreddamento, che nel circuito di termoregolazione viene portato di volta in volta alla temperatura richiesta, vengono eliminati i passaggi per lo svuotamento e il lavaggio del circuito necessari qualora vengano impiegati diversi fluidi termoregolatori per i vari range di temperatura richiesti. La concezione SCF - standard custom flexibility delle centraline Tempco consente infine la totale personalizzazione della soluzione di termoregolazione sulle specifiche esigenze del cliente, incrementando al massimo l’efficienza termica, la disponibilità dell’impianto e il consumo intelligente dell’energia. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Interactive 3D models and video animation of Tempco TREG thermoregulating units in mono fluid mode, often employed in temperature regulation of reactors in pharmaceutical and chemical production processes. Tempco TREG HCST thermoregulating units are suitable for mono fluid thermoregulation with high precision levels and high flexibility thanks to the employ of a single thermoregulating-fluid. We invite you to discover the interactive 3D model available at the product page on our Tempco website that allows to explore the construction of the thermoregulating unit (a couple of screenshots are pictured below), zooming to see it in detail and also rotating the plant as you like to have a 360° vision of the solution, choosing both cooling cycle or heating cycle mode. In the animated video of the thermoregulating unit below, the fluid employed is water which is regulated at the temperature required by the application, often reactors employed in pharmaceutical and chemical production, in all the different production steps involved. https://youtu. be/cKjY6Fgptlw Using the same kind of cooling fluid, by thermoregulating it within the circuit achieving the exact temperature level required every time by the different production steps, it is no more necessary to empty and washing the circuit every time as required when different thermoregulating fluids are employed to achieve the several temperature levels needed. The SFC - Standard Custom Flexibility approach in Tempco finally allows to fully customize the thermoregulating units to meet specific requirements of clients, further increasing thermal efficiency, the reliability of the plant and achieving smart energy consumption. Stay updated on the latest applications by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Test nel raffreddamento a liquido per immersione dell'elettronica nei data center condotti da Supermicro mostrano riduzione del consumo energetico, migliore efficienza di raffreddamento e minori costi di esercizio legati ai software nell'industria dei semiconduttori. Supermicro, produttore di server per high performance computing per applicazioni in data center, cloud computing, AI, 5G e edge computing, ha dimostrato in concreto i vantaggi che è possibile ottenere con il raffreddamento a liquido per immersione in fluidi dielettrici dei dispositivi elettronici. L’azienda ha infatti condotto dei test sul raffreddamento per immersione in collaborazione con 3M, Intel, Kaori e Samsung misurando non solo la superiore efficienza di raffreddamento ottenibile, con riduzione del consumo energetico, ma anche i risparmi nei costi relativi alle licenze d’uso dei software EDA (electronic design automation) impiegati nell’industria dei semiconduttori. Il raffreddamento a liquido per immersione, di cui abbiamo già parlato in passato mediante utilizzo di scambiatori TCOIL, aumenta in prima istanza la sostenibilità dei data center, migliorando l’efficienza energetica del sistema di raffreddamento. Infatti, utilizzare un liquido come fluido di raffreddamento invece dell’aria comporta un contatto più stretto delle particelle del liquido con l’oggetto da raffreddare, aumentando il coefficiente di scambio termico. Questo consente inoltre di utilizzare fluidi di raffreddamento a temperature meno spinte, con notevole risparmio energetico grazie anche alla possibilità di impiegare sistemi in free cooling per il raffreddamento dei fluidi dielettrici e tagliando i costi legati al condizionamento dell’aria. La soluzione con raffreddamento a liquido nel progetto testato ha però altresì portato a una riduzione dei costi di esercizio del calcolo ad alte prestazioni richiesto dai software EDA, dove il costo delle licenze d’uso è legato al numero di core e alla frequenza di Clock richiesta (la frequenza di Clock indica... --- Proof-of-concept immersion liquid cooling of electronic devices in Supermicro data center showed increased energy efficiency with lower power consumption in HPC tasks, also leading to utility costs saving in EDA software licensing in the semiconductor industry. Supermicro, a global leader in high performance, green computing server technology for application in data center, cloud computing, AI, 5G and edge computing, deployed a proof-of-concept project showing the advantages offered by immersion liquid cooling in dielectric fluids of electronic equipments. Supermicro collaborated with 3M, Intel, Kaori and Samsung measuring not only the higher energy efficiency of liquid cooling systems, with lower energy consumption, but also the costs savings related to the software runtime license fee of EDA software (electronic design automation) employed in the semiconductor industry. Immersion liquid cooling, a topic we have already treated several times in the past with the use of TCOIL dimple jacket exchangers, first of all increases the sustainability in data center management, improving energy efficiency of the cooling system. Indeed, using a liquid as cooling media instead of air allows a more close contact between the particles of the fluid and the object to be cooled, increasing the thermal transfer coefficient. It is therefore possible to employ cooling fluids at cooler temperatures, also leveraging on free cooling systems and obtaining an important energy saving cutting costs related to air conditioning and chillers. In addition, the tested liquid cooling solution also led to a reduction of overall utility costs in high performance computing tasks required by software EDA, where the licensing costs often depends on the number of cores and clock speed required (clock speed indicates the number of on-off cycles (transitioning from 1 to 0) of a transistor in a second, measured in... --- Gli scambiatori di calore a piastre trovano applicazione nella produzione della birra per il raffreddamento del mosto alla corretta temperatura prima che questo passi alla fase di fermentazione, a livelli di temperatura a seconda del tipo di lievito e di birra da produrre. La stagione calda, e l’estate appena iniziata, ci invogliano a parlare di birra, e in particolare delle applicazioni degli scambiatori di calore nella produzione della birra. Approfondiamo così un primo caso d’uso degli scambiatori di calore per le applicazioni nel food & beverage, che tanto interesse ha suscitato con l’ultimo video pubblicato. La produzione di birra comporta infatti una serie di processi termici complessi e molto interessanti. In Tempco abbiamo una certa esperienza sul campo in fatto di birra, con diverse applicazioni fatte anche internamente, e tutt’oggi abbiamo una collaborazione con un birrificio nostro partner che produce della birra speciale che regaliamo ai clienti o utilizziamo per iniziative di marketing. In particolare, gli scambiatori di calore a piastre hanno un ruolo cruciale nel raffreddamento del mosto di birra prima che questo venga immesso nei fermentatori. A seconda del tipo di lievito usato e del tipo di birra che si vuole produrre, diverso sarà quindi il livello di temperatura a cui il mosto deve essere raffreddato. Esistono infatti birre ad alta fermentazione e birre a bassa fermentazione. Per il raffreddamento del mosto alla corretta temperatura vengono utilizzati raffreddatori a piastre, e il mosto viene quindi mantenuto alla temperatura necessaria e stoccato nei fermentatori. https://youtu. be/C-pX4edRJAg Piccoli birrifici, produzioni di birra artigianale o produzione di birra in casa impiegano anche piccoli scambiatori a piastre saldobrasati in rame. In realtà, non si tratta della soluzione ottimale, soprattutto in termini di sanificazione. I saldobrasati sono infatti scambiatori monoblocco, per cui non possono essere aperti... --- Plate heat exchangers ensure the cooling of wort in brewing before it enters the fermentation process, a crucial step in beer production with different temperature levels depending on the kind of yeast and beer to obtain. The hot season and summer have just started, so it’s natural to think about a refreshing beer, and in particular about plate heat exchangers applications in brewing. Let’s then go more in depth with an application of plate heat exchangers for the food & beverage industry, that got very much interest in our last video on this topic. Brewing involves in fact a series of thermal processes, quite complex and very interesting. Tempco has a long expertise in this field, with several applications deployed in the past and also a production on our own, and still today we have a brewery partner that produces a special beer that we gift our clients or employ in marketing campaigns. In particular, plate heat exchangers have a crucial role in brewing employed for the cooling of the wort before it enters the fermentation step. Depending on the kind of yeast and the type of beer we want to produce, wort have to be cooled at different temperature levels. There are indeed high fermentation beers and low fermentation beers. For wort cooling at the proper temperature required, plate heat exchangers are employed, and then wort is stored and maintained at the right temperature inside the fermenting tanks. https://youtu. be/C-pX4edRJAg Small breweries, craft brewing and also home-brewing often employ small copper brazed plate heat exchangers, which is not the most suitable solution in terms of sanitizing. Brazed plate exchangers are indeed a monobloc, single-piece units, that cannot be opened for a proper cleaning. At the... --- Scambiatori di calore a piastre saldobrasati per alta temperatura sono dispositivi chiave in applicazioni per refrigerazione con CO2 e nelle celle a combustibile che sfruttano idrogeno come fonte di energia rinnovabile. Gli scambiatori a piastre saldobrasati (BPHE, brazed plate heat exchangers) per alte temperature sono un elemento chiave per due importanti applicazioni in tema di transizione ecologica, ovvero la refrigerazione con CO2 come refrigerante naturale e le celle a combustibile. Applicazioni che impiegano due fonti rinnovabili in applicazioni di refrigerazione, nella lavorazione alimentare o nella catena del freddo, e come fonte di energia alternativa e green, fondamentali nella lotta al cambiamento climatico. La CO2 in funzione di refrigerante naturale (R-744) è in particolare un interessante candidato per sostituire i tradizionali refrigeranti sintetici (CFC e HCFC), rispetto ai quali ha un potenziale di riduzione dell’ozono pari a zero e un valore GWP (global warming potential) pari circa a 1, molto inferiore ai prodotti tradizionali. La CO2 ha inoltre elevata efficienza di trasferimento termico, superiore ai refrigeranti sintetici, è stabile e non tossica. Deve però operare a livelli di pressione molto elevata, il che impone una progettazione degli impianti conforme a standard stringenti. Di contro, le ottime prestazioni di flusso consentono di ridurre le dimensioni dei compressori e del sistema nell'insieme, ottenendo sistemi molto più compatti. La CO2 è inoltre naturalmente presente in natura come refrigerante a basso costo, ed è disponibile anche come prodotto di scarto di diversi processi industriali, offrendo un’ottima soluzione per il suo recupero e riciclaggio. Una seconda importantissima applicazione degli scambiatori saldobrasati per alta temperatura sono quindi le celle a combustibile che impiegano idrogeno, un ottimo candidato a energia del futuro quale fonte alternativa ai combustibili fossili. Le... --- High temperature brazed plate heat exchangers are a key component in systems using renewable sources such CO2 as natural gas for refrigeration and hydrogen for clean power generation with fuel cells technologies. Brazed plate heat exchangers (BPHE) for high temperatures are a key asset in two main and emerging applications within the ecological transition, being it CO2 refrigeration and fuel cells using hydrogen as a renewable power source. Two renewable sources that are crucial for sustainability and to contrast the effects of climate change in power generation and industrial refrigeration. CO2 employed as a natural refrigerant gas (R-744) is an excellent alternative to traditional synthetic refrigerants (CFD and HCFC), offering a 0 value of Ozone depletion potential (ODP) and a GWP (Global warming potential) of about 1, far less than that of traditional refrigerants. CO2 has also a very high thermal transfer coeffient, much higher than synthetic refrigerants, is stable and non-toxic, but has to work at very high pressure levels, thus requiring higher standards for the design of refrigeration systems and components. Otherwise, its excellent flow performances allow to significantly reduce the size of compressors and refrigeration equipments, making the overall system more compact. Furthermore, CO2 is a natural working medium of easy access in the environment, and is also a by-product of many industrial processes and factories, so that refrigeration using CO2 represents an excellent solution for the recovery and recycling of exhaust gas. Another very important application for high temperature brazed plate exchangers involves fuel cells, using hydrogen which is a optimal candidate for energy of the future as alternative to fossil fuels. Fuel cells are zero emission power generation systems that employ an electrochemical process to obtain electricity... --- Video e modelli 3D interattivi delle centraline di termoregolazione monofluido TREG di Tempco, qui illustrato il circuito di riscaldamento a vapore molto impiegato in applicazioni per i settori chimico e farmaceutico. Abbiamo preparato una serie di video che mostrano in maniera sintetica il funzionamento e lo schema di passaggio dei fluidi in alcune tipologie di macchine termiche. In questo specifico primo video, è possibile vedere ‘in azione’ una centralina di termoregolazione monofluido TREG HCST di Tempco con circuito di riscaldamento a vapore. Le centraline di termoregolazione monofluido TREG di Tempco sono state oggetto di una serie di articoli e video nel nostro blog Tempco. Questa soluzione di termoregolazione, spesso impiegata su reattori per processi di produzione nel settore chimico e farmaceutico, offre il grande vantaggio di operare con un solo tipo di fluido, che viene riscaldato e raffreddato, ovvero portato alle esatte temperature richieste nei vari punti e fasi del processo produttivo. Tagliando quindi i tempi morti necessari allo svuotamento delle camicie dei reattori nell’impianto e per l’immissione di fluidi di lavoro diversi. Il video mostra il circuito di immissione dell’acqua da termoregolare, fredda in ingresso, che viene riscaldata tramite scambiatore di calore a piastre mediante vapore. Il circuito di scaricamento della condensa provvede a eliminare l’acqua prodotta dal raffreddamento del vapore nel processo di scambio termico. L’acqua riscaldata alla temperatura richiesta esce quindi dalla centralina per essere impiegata nel processo e servire al riscaldamento dell’utenza. Il controllo elettronico PID consente di regolare la temperatura dei fluidi con precisione pari a ± 0,5° C, permettendo la regolazione estremamente fine dei cicli di temperatura impostati necessari per i processi di produzione di farmaci, principi attivi e sostanze chimiche. https://youtu. be/FjTpvCV1Ogg Per alcune... --- Videos and interactive 3D models of our Tempco monofluid thermoregulating units, here with steam heating circuit, often employed for temperature regulation of reactors in chemicals and pharmaceuticals production. We’ve realized a series of videos showing the schematic working layout and the fluids flow in some of our Tempco thermal machines. This first one here shows in particular the actual functioning of a Tempco TREG HCST monofluid thermoregulating unit, with steam heating circuit. Monofluid thermoregulation units have been the topic of a series of articles and videos in our Tempco Blog. This kind of solution, often employed for temperature regulation of reactors in chemical and pharmaceutical processes, offers the advantage of working with a unique working fluid, which is regulated at the specific temperature required at any different step of the production process. Cutting times required to empty the jackets of the reactors and to fill the plant with different working fluids. The video shows the circuit for water inlet, cold when entering the unit, which gets heated using a plate heat exchanger with steam as heating fluid. The circuit dedicated to the discharge of the condensation eliminates water produced by the cooling of the steam during the thermal transfer process. Water heated at the required temperature therefore goes out of the thermoregulating unit to be employed within the production process. Electronic control through PID thermoregulators allows precisions of temperature regulation of ± 0,5° C, ensuring a very fine and precise regulation of defined temperature cycles required for the production of pharmaceuticals, APIs and chemicals. https://youtu. be/FjTpvCV1Ogg For some models of Tempco thermoregulating units, interactive 3D models are available in dedicated pages of the Tempco website, as for TCPU... --- Scambiatori di calore a piastre per raffreddamento aria compressa su compressore di processo nell'ambito del potenziamento di impianto industriale per la produzione di microprocessori. Nell’ambito di un progetto di potenziamento di un impianto produttivo di microprocessori, componenti quanto mai essenziali nel momento attuale visto lo shortage che mette in difficoltà moltissimi utilizzatori e aziende costruttrici, Tempco ha fornito uno scambiatore di calore a piastre per il raffreddamento dell’aria compressa fornita da un compressore di processo. Abbiamo parlato spesso in passato di applicazioni di raffreddamento e recupero di calore nei compressori, specie dall’olio lubrificante che in circolo nei compressori d'aria raggiunge temperature che si prestano molto bene al recupero energetico. Questo particolare scambiatore di calore a piastre serve invece al raffreddamento dell’aria compressa, un tipo di applicazione di cui in Tempco abbiamo già diverse referenze. Gli scambiatori offrono infatti nel raffreddamento dell’aria compressa l’ottima resa termica delle piastre, consentendo una perfetta efficienza per i raffreddamenti spinti presenti in questo ambito. Fondamentale in queste applicazioni è che ci si possa permettere un valore di perdita di carico adeguato, altrimenti il dimensionamento risente in maniera inevitabile dei limiti idraulici di passaggio fra le piastre. La resa è però decisamente notevole dal punto di vista termico. Per restare aggiornato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Plate heat exchangers for compressed air cooling of a production process compressor, provided for the enhancement of an industrial plant for the production of microprocessors. Within a project for the enhancement of a microprocessors production plant, a key component in very high demand recently due to the global components shortage in industry, we have provided a plate heat exchanger aimed for compressed air cooling of a production process compressor. We have often talked about cooling of compressors in industrial environments in the past, and specifically about heat recovery from lubricating oil in compressors, that can achieve high and interesting temperatures for energy recovery applications. In this case, this plate heat exchanger is employed for compressed air cooling, and Tempco has already a series of references of this kind of application. In compressed air cooling, heat exchangers offer indeed an excellent thermal efficiency of plates, allowing to achieve the perfect efficiency for pushed cooling applications involved in this field. In this kind of application is very important to rely on a proper rate of pressure drop, otherwise the sizing will be affected by the limits of hydraulic passages between plates. But performances are very remarkable in terms of thermal transfer. Stay updated on the latest applications by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Speciali caratteristiche degli scambiatori di calore impiegati nell'industria alimentare e delle bevande per garantire i corretti trattamenti termici che assicurano qualità e la corretta conservazione per massima sicurezza alimentare. Le applicazioni nell’industria alimentare, ossia del food and beverage, si fa davvero un ampio uso di scambiatori di calore, sia scambiatori a piastre che di tipo a fascio tubiero. Questo perché tutti i prodotti alimentari, tutte le bevande come ad esempio il vino e la birra, subiscono dei trattamenti termici per poter essere lavorati, per raggiungere temperature necessarie a far avvenire dei cambiamenti o delle stabilizzazioni, o per garantire la conservazione stessa dei prodotti. Ad esempio, la birra al termine della fase di luppolatura deve essere raffreddata prima di poter essere introdotta nei fermentatori, portandola appunto alla corretta temperatura di fermentazione. Il vino subisce a sua volta dei processi di stagionatura, o di pastorizzazione, o ad ogni modo di trattamento termico necessari per raggiungere determinare caratteristiche organolettiche che rendono il vino un prodotto di alta qualità. Altro esempio è il latte, che deve essere pastorizzato, e per questo vengono impiegati dei cicli termici ad alta e poi bassa temperatura, e successivamente una conservazione per un certo tempo a una determinata temperatura. Questo per far capire che tutti questi prodotti subiscono dei trattamenti termici per poterne esaltare le caratteristiche o per garantirne la corretta conservazione a lungo termine e la sicurezza alimentare del prodotto sullo scaffale di un supermercato. https://youtu. be/SD5EDksq304 Tutti i trattamenti termici coinvolti vengono effettuati mediante scambiatori di calore, i quali devono essere realizzati in modo particolare. Dovendo lavorare infatti a contatto con i cibi, devono essere scambiatori certificati, costruiti con materiali certificati, con determinati trattamenti superficiali, con... --- Heat exchangers are widely employed in food and beverage industry, in special executions compliant with hygienic design and engineering to provide thermal treatments required to achieve high product quality and food safety. Applications within the food and beverage industry widely employ heat exchangers, both plate heat exchangers or shell and tube exchangers. This is due to the fact that food products, and beverages such as beer and wine, are all subject to special thermal treatments required for their processing, in order to achieve defined temperatures to enable some reactions or stabilizations, or also in order to ensure their correct conservation. For example, once the hopping cycle is done, beer has to be cooled before it can be introduced into fermentation equipments, bringing it at the correct temperature required for the fermentation process. Wine is subject to aging processes, or also pasteurization, and each thermal treatment is necessary to obtain organoleptic characteristics that make it a fine quality product. Another example is milk, which has to be pasteurized using thermal cycles at high temperature and then at low temperature, and then a conservation phase for a certain period of time at a specific temperature. This is to explain that all of these products are subject to thermal treatments aimed to enhance their characteristics or also to guarantee their proper long-term conservation and food safety of the product on the shelf of a store. https://youtu. be/SD5EDksq304 All of these thermal treatments are achieved using heat exchangers, that have to be realized in special and dedicated executions. Being aimed to work in direct contact with food products, indeed these have to be certified exchangers, made using certified materials and with specific surface treatments and finishings,... --- Certificazioni per impiego in ambiente Atex, trattamenti anti-corrosione e scelta dei materiali resistenti alle condizioni impegnative degli impianti petrolchimici rendono anche un comune scambiatore di calore a piastre qualcosa di molto speciale. Gli scambiatori a piastre sono apparecchi semplici e ormai tecnicamente maturi per lo scambio termico nei processi industriali. La tipologia di applicazione può però sempre comportare speciali accorgimenti che rendono anche un comune scambiatore di calore qualcosa di particolare. Un tipico settore industriale che richiede una costruzione decisamente più ricercata degli scambiatori di calore sono gli impianti in ambito petrolchimico. Diversi sono infatti gli accorgimenti nevessari negli scambiatori che vengono inseriti in processi dell’industria petrolchimica, per garantirne la resistenza dello scambiatore alle condizioni severe di lavoro: Cicli di verniciatura anticorrosione (C5 M... ) Targhette in acciaio inox Connessioni linea in AISI 316 Coefficienti di sicurezza termica aumentati (fouling factor adeguati) Punti di messa a terra Dichiarazioni di idoneità per installazione in area ATEX Certificazioni dei materiali Tutte queste caratteristiche riguardano quindi sia la costruzione dello scambiatore, e la stessa scelta dei materiali, sia i calcoli di progettazione e tutta la documentazione a supporto, che che devono garantire la funzionalità e la conformità dello scambiatore alle condizioni impegnative dell’ambiente industriale di destinazione. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- ATEX certifications, anti-corrosion treatments and the selection of construction materials that cope with challenging and harsh working conditions of oil & gas indutrial plants can turn a simple plate heat exchanger into something very special. Plate heat exchangers are quite simple equipments with a very consolidated technology for thermal transfer in industrial processes. The kind of application can anyway require very special adjustments and engineering attentions that can turn a common plate heat exchanger into something very special. A typical example is the oil&gas industry, which entails a very much more accurate design of a plate heat exchanger, with a series of special engineering features: Anti-corrosion coating cycles (such as for C5 M environments) Stainless steel nameplates and data plates Line connections made in AISI 316 Thermal security coefficients increased (suitable fouling factor rate) Earthing systems Declaration of conformity for ATEX area installation Certifications of materials These features are referred to the construction and selection of constructive materials of the plate heat exchanger, but also to all the engineering evaluations and the technical documentation required to ensure the exchanger is suitable to cope with the challenging conditions of the harsh industrial environment. Stay updated on the latest applications by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Differenza e utilizzo degli scambiatori di calore con flusso in controcorrente ed equicorrente, coefficienti di scambio elevati e incrocio delle temperature nel primo caso, scambio termico più soft nel secondo per prodotti delicati nel pharma e food. Qual è la differenza tra scambiatori di calore controcorrente ed equicorrente, e perché si fa ricorso alle due tipologie di scambio termico? Stiamo parlando di flussi dei fluidi negli scambiatori di calore, ovvero scambiatori che funzionano in controcorrente o in equicorrente. Il senso è chiaro nella parola stessa: in uno scambiatore controcorrente, i due fluidi che scambiano energia trasferendo calore tra loro passano nello scambiatore seguendo direzioni opposte. Ciò è semplice da comprendere in uno scambiatore a piastre, dove controcorrente significa che un fluido scorre dall’alto verso il basso e l’altro dal basso verso l’alto. In uno scambiatore a fascio tubiero a singolo passaggio, abbiamo un mantello in cui un fluido scorre in una direzione, mentre nei tubi l’altro fluido scorre in direzione opposta. Diviene un poco più complicato da capire nel caso di uno scambiatore multi-passaggio. In uno scambiatore ad aria, infine, ovvero con pacco alettato, il flusso dell’aria scorre in direzione opposta a quella dell’acqua. Equicorrente è esattamente il funzionamento opposto, entrambi i fluidi scorrono nella stessa direzione. https://youtu. be/r6OAlhPqgtY La differenza è che uno scambiatore che funziona in controcorrente ha coefficienti di scambio termico molto più elevati, consentendo di avvicinare molto la temperatura di uscita di uno dei fluidi alla temperatura in entrata dell’altro. Ciò vale sia nel processo di raffreddamento che di riscaldamento. Negli scambiatori a piastre, inoltre, lo scambio in flusso controcorrente consente anche l’incrocio delle temperature con coefficienti di scambio termico e resa termica molto superiori rispetto allo stesso incrocio delle temperature che è... --- Differences and employs of counter-flow and parallel-flow heat exchangers, high thermal transfer rates and temperature crossing with the first kind and more 'soft' cooling or heating with the other for delicate products in pharma and food processing. What’s the difference between counter-flow and parallel-flow heat exchangers, and why and when the two typologies of thermal transfer are employed? We’re talking about the flowing of fluids in heat exchangers, which means counter-flow and parallel-flow exchangers. The meaning is said in the word itself: in a counter-flow exchanger, the two fluids exchanging thermal energy each other flow within the exchanger in opposite directions. This is easy to understand with plate heat exchangers, where counter-flow means that one fluid flows top-down and the other goes bottom-up. In one-pass shell and tube exchangers, there is a fluid flowing inside the shell and the other flowing inside the tubes in the opposite direction. A little more complicated to understand with multi-pass exchangers. In an air-cooled exchanger, a finned exchanger, finally, the air flows in the opposite direction compared to the water. Parallel-flow is the exact contrary working principle, with both fluids flowing in the same direction. https://youtu. be/r6OAlhPqgtY The most relevant difference is that a counter-flow exchanger achieves higher thermal transfer rates, allowing to obtain output temperatures of one fluid very close to the inlet temperature of the other. And it works for both cooling and heating. In addition, in plate heat exchangers is it also possible to have temperature crossing, obtaining much higher efficiency and thermal transfer coefficients than comparable temperature crossing in other kind of exchangers. Parallel-flow thermal transfer doesn’t therefore allow temperature crossing, because the temperatures of the two fluids will tend to be very close during the overall... --- Nuova e arricchita sezione Referenze nel sito Tempco dedicata alle soluzioni applicative sviluppate negli anni per gestione energia termica, regolazione temperatura e termoregolazione in tutti i diversi settori industriali di attività. Una nuova e rinnovata sezione dedicata alle Referenze applicative in una varietà di settori industriali è online nel nostro sito Tempco. La sezione Referenze include una serie completa di casi applicativi sviluppati negli anni da Tempco per l’industria Alimentare e Automotive, settore chimico e petrolchimico, applicazioni per le energie rinnovabili, produzione farmaceutica, industria della gomma e materie plastiche, carta, metallurgia, produzione di energia, settore ricerca & engineering e industria tessile. Moltissime e variegate sono le applicazioni presenti in questa sezione, suddivise per settori merceologici e che impiegano nei più svariati ambiti di produzione le macchine per gestione energia termica di Tempco: scambiatori di calore a piastre, a fascio tubiero e dimple jacket a immersione, centraline di termoregolazione e gruppi frigoriferi, torri evaporative, free cooling e soluzioni di recupero energetico, raffreddamento e riscaldamento ad alta efficienza. A ogni applicazione è associata una descrizione del tipo di processo e delle esigenze di regolazione della temperatura correlate, la soluzione studiata per il cliente e i macchinari e le apparecchiature utilizzate nella realizzazione dell’impianto. Una scheda tecnica di riepilogo che è possibile scaricare in PDF riassume quindi le caratteristiche dell'applicazione, offrendo una panoramica delle soluzioni per gestione dell’energia termica declinate in tutti i principali settori industriali in cui Tempco opera. Vi invitiamo quindi a scoprire il vasto mondo delle applicazioni per termoregolazione industriale e regolazione della temperatura sviluppate da Tempco, in continuo aggiornamento, e buona navigazione! Referenze nelle soluzioni di gestione energia termica Tempco per l'industria --- Newly refurbished References section on Tempco's website providing a wide and complete overview of thermal energy management and temperature regulation applications in all the industrial sectors served by Tempco. A new and renewed section dedicated to the References of Tempco’s application in a series of industrial sectors, already available in the Italian section of the site, is being added and updated on our Tempco website. The References section includes a complete series of success cases deployed by Tempco over the years for the Food and beverage industry, the Automotive sector, chemical and oil & gas, applications for renewable energy, pharmaceutical production, rubber and plastics industry, paper, metallurgy, power generation, research and engineering and the textile industry. A very wide and complete amount of applications is featured in the section, classified by industrial sector of destination and employing the whole range of thermal energy management equipments and machinery offered by Tempco: plate heat exchangers, shell and tube exchangers and dimple jacket exchangers, thermoregulating units and chillers, evaporative towers, free cooling and energy recovery solutions, high efficiency cooling and heating equipments. Each applications is completed with a description of the kind of industrial process involved and its requirements in terms of temperature regulation, the solution that was designed and the machines and equipments employed in the making of the plant. An overview sheet, that can be downloaded in PDF format, offers then a summery of the characteristics of each application, providing a complete view of the several solutions for thermal energy management in all industrial sectors in which Tempo operates. We therefore gladly invite you to discover the wide range of industrial thermoregulation and temperature regulation applications developed by Tempco, always... --- Impiego di scambiatori a piastre saldobrasati micro channel in chiller e sistemi di refrigerazione industriale a basso carbon footprint, grazie alla riduzione della quantità di gas frigorigeno impiegata e delle relative emissioni. I gas frigoriferi che vengono impiegati nei chiller per le applicazioni di refrigerazione e raffreddamento nei processi industriali sono causa di emissioni a effetto serra, una volta che vengono liberati nell’ambiente. Per questa ragione, i costruttori di scambiatori a piastre saldobrasati, componente chiave nella realizzazione di gruppi frigoriferi per il raffreddamento di acqua e soluzioni incongelabili, spingono l’innovazione e la ricerca verso soluzioni che siano in grado di ridurre il carbon footprint della refrigerazione industriale. Gli scambiatori saldabrasati vengono impiegati nei chiller in funzione di condensatori, in caso di condensazione ad acqua, o come evaporatori, ossia come scambiatori tra il gas frigorigeno che evapora e il fluido da raffreddare, che sia acqua, soluzione glicolata oppure olio. Ridurre l’impatto ambientale della refrigerazione industriale è quindi possibile grazie allo sviluppo e all’impiego di scambiatori saldobrasati a micro channel, ovvero scambiatori che presentano piastre con una profondità di stampaggio molto ridotta, nell’ordine dei 2 mm, 2,5 o 3 mm circa, a seconda del fluido che si andrà a utilizzare con lo scambiatore. La sfida è pertanto realizzare macchine che garantiscano la stessa resa termica ma impiegando una ridotta quantità di gas frigoriferi. Ciò per avere volumi di freon o gas frigorifero molto più contenuti in caso di dispersione nell’ambiente. Il fatto di avere canali di passaggio tra le piastre molto piccoli consente quindi di avere meno gas che passa tra di esse, ottenendo la stessa resa termica. https://youtu. be/3zusnqoXO6A Normalmente, la dimensione di questi canali negli scambiatori deve avere un certo diametro, onde... --- Micro channel brazed plate heat exchangers employed in chillers allow to reduce the amount of refrigerants flowing within the exchanger, contributing to the reduction of emissions and greenhouse gases in industrial refrigeration. Refrigerants employed in chillers for industrial refrigeration applications are an important source of greenhouse gases once they are released in the environment. That’s why manufacturers of brazed plate heat exchangers, a key component in refrigerating groups and chillers, are committed to deploy more sustainable solutions aimed at reducing the carbon footprint of industrial refrigeration. Brazed plate exchangers are employed in chillers in function of condensers, in case of water condensation, or as evaporators, which means they function as exchangers between the evaporating refrigerant and the fluid to be cooled, being it water, non-freezing solutions or oil. The reduction of the environmental impact of industrial refrigeration is possible thanks to the use of micro channel exchangers, plate heat exchangers having a plate design with small pressing depth, approximately 2 mm, or 2,5, 3 mm depending on the type of fluid employed by the heat exchanger. The challenge is then to create a machine able to ensure the same thermal efficiency but using a reduced amount of refrigerants. The aim is to have less amounts of freon or refrigerant gases in case of release in the environment. Having smaller and tiny passages between the plates of the exchanger allows therefore to have reduced amount of refrigerant flowing, achieving the same thermal work. https://youtu. be/3zusnqoXO6A Usually, the size of these channels in exchangers must have a certain diameter, in order to avoid fouling and scaling effects, depending on the type of application. In case of chillers, the water flows within the exchangers in... --- Perdite di carico nella pressione di entrata e uscita dei fluidi e peggioramento nei livelli di temperatura rispetto ai valori di progetto sono i parametri da monitorare per la manutenzione preventiva degli scambiatori di calore. Oggi si parla molto di manutenzione preventiva, o addirittura di manutenzione predittiva abilitata da analytics e intelligenza artificiale in contesti produttivi di Industria 4. 0 che adottano la raccolta dati in ambienti IoT. Una manutenzione che sia in grado di anticipare problemi alle macchine è infatti cruciale per evitare guasti e fermi di produzione che portano elevate perdite economiche. Nel caso degli scambiatori di calore a piastre, la manutenzione preventiva porta quindi indubbi vantaggi anche in termini di risparmio energetico, in quanto permette di sfruttare lo scambio termico alla massima efficienza, basata sui dati di progetto dell'impianto. Il monitoraggio di alcuni parametri chiave consente nello specifico di valutare il momento in cui è utile procedere ad una manutenzione: aumento del valore delle perdite di carico, rispetto ai valori di progetto diminuzione delle prestazioni a livello delle temperature rispetto ai valori di progetto Questi sono i due parametri da tenere sotto controllo per determinare se lo scambiatore necessita di una pulizia. Questi valori sono validi per qualsiasi tipo di scambiatore di calore: è infatti chiaro che a parità di portata lo sporcamento e le incrostazioni provocano un aumento delle perdite di carico, ovvero della differenza di pressione tra ingresso ed uscita del fluido. Inoltre lo ‘spessore’ delle incrostazioni ha un effetto per così dire isolante, portando a un decadimento del coefficiente di scambio termico nello scambiatore. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Increase in pressure drop between inlet and outlet of the fluid and the decrease of temperature levels are the key parameter indicators to determine the right moment for preventive maintenance on heat exchangers. Preventive maintenance is a very hot topic nowadays, or even predictive maintenance where Industry 4. 0 concepts are adopted with data collection and analytics using AI in IoT industrial production contexts. A proper maintenance enabling the prevention of potential problems on industrial machinery and equipments is indeed essential in order to avoid downtimes in production, with related high economic losses. In case of plate heat exchangers, preventive maintenance can in addition ensure relevant advantages in terms of energy saving, because it ensures to leverage the thermal transfer at its maximum efficiency, as it was originally designed. The monitoring of some key parameters allows in fact to evaluate the most suitable moment to proceed with a maintenance intervention: increasing values of flow rate pressure drop, compared to design values diminished performances in terms of output temperature levels, compared to design values These are two main KPI to check in order to determine if the exchanger need a cleaning and washing service. These two parameters are a key indicator for each kind of heat exchanger: at same capacity, is in fact clear that fouling and scaling on thermal transfer surfaces cause an increase of the pressure drop, being it the pressure difference between inlet and outlet of the fluid. In addition, the thickness of the scaling generates a sort of isolating effect, decreasing the thermal transfer efficiency rate of the exchanger. Stay updated on the latest applications by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Termoregolazione accurata e ad alta precisione dei set point di temperatura di riscaldamento e raffreddamento con centraline monofluido per reattori in produzione chimica o farmaceutica. Nei processi produttivi dell’industria chimica e farmaceutica è comune l’impiego di centraline di termoregolazione monofluido per la regolazione della temperatura dei reattori. Tantissimi e diversi sono qui gli impieghi, poiché si va da piccoli reattori di laboratorio ai grandi reattori usati per produrre principi attivi nel farmaceutico, così come semplici mescolatori di sostanze chimiche o cosmetiche. Il concetto alla base di tutte queste applicazioni è però lo stesso, dovendo mantenere questi sistemi a una temperatura tale da consentire di preparare il prodotto contenuto all’interno mediante una serie di salite e discese della temperatura, ovvero cicli controllati di riscaldamento e raffreddamento. Questi reattori sono incamiciati, e nella camicia di questi reattori si può quindi far scorrere un fluido caldo o freddo per riscaldare e raffreddare il prodotto all’interno. Una prima semplice soluzione è far passare ad esempio vapore e acqua fredda per assolvere al compito. Ciò comporta però la difficoltà di dover vuotare completamente la camicia a ogni cambio di fluido di lavoro, onde evitare possibili contaminazioni degli stessi, e far circolare completamente il nuovo fluido, con relativi tempi tecnici richiesti. La soluzione migliore è allora ricorrere alla termoregolazione monofluido, che impiega un unico fluido che scorre continuamente all’interno della camicia, che viene di volta in volta portato alla temperatura necessaria per riscaldare o raffreddare il prodotto mediante scambiatori di calore e valvole di regolazione. In funzione quindi di un set-point di temperatura che viene impostato dalla produzione del cliente tramite un PLC, che si interfaccia con la centralina di termoregolazione,... --- Accurate and precise thermoregulation of temperature set-points on heating and cooling reactors using mono fluid thermoregulating units in pharma and chemical production processes. The employ of mono fluid thermoregulation is very much common in pharmaceutical and chemical industries production processes, used for the temperature regulation of reactors. Many and diverse are the applications, as these can involve small reactors used in laboratories or big reactors for the production of APIs, but also mixers employed for the mixing of chemical matters or cosmetics. The basic concept of all these applications remains anyway the same, being it to maintain these systems at a certain temperature to prepare the product inside them thanks to a series of increasing or descending ramps of temperatures, with controlled cycles of heating and cooling. Reactors are usually jacketed, and a fluid can flow inside the jackets, hot or cold, in order to heat or cool the product on the inside. A simple primary solution is to let different fluids flow within the jacket, for example steam and cold water, to achieve the temperature regulation. But during the switch between the fluids, the jacket must be completely emptied, avoiding potential contaminations of the fluids, and the new fluid must be pumped to completely flow inside the reactor, involving additional technical times. The best solution is therefore to employ mono fluid thermoregulation, using a unique fluid that continuously flows inside the jacket that step by step gets thermoregulated at the right temperature required to heat or cool the product, by means of heat exchangers and switching valves. Based on a set-point configured by the production of the customer on a PLC, which... --- Centralina di termoregolazione monofluido per reattori impiegati in impianto di concentrazione per metalli pregiati, con scambiatori saldobrasati speciali e acqua pressurizzata ad alta temperatura. Progettazione di una speciale centralina di termoregolazione monofluido per impianto di concentrazione, dedicato al recupero di metalli pregiati. La centralina di termoregolazione dei reattori provvede al mantenimento della temperatura dei reattori, tramite la regolazione effettuata su una batteria di scambiatori saldobrasati impiegando vapore come fluido di servizio caldo e acqua gelida per il circuito freddo. Il tipo di applicazione comporta un ambiente parecchio aggressivo, e per tale motivo la selezione dei materiali è stata maturata a seguito di diverse esperienze e know-how maturato da Tempco sul campo, fino al raggiungimento del target richiesto grazie alla collaborazione tra il reparto di gestione dell’impianto del cliente e l’ufficio tecnico di Tempco. In questa specifica applicazione, i limiti di lavoro erano molto spinti verso l’alto, trattandosi di centraline ad acqua pressurizzata con temperatura di lavoro di 140/150° C, che viene mantenuta per cicli di lavoro anche molto lunghi, con lavorazioni pertanto decisamente impegnative. Gli scambiatori saldobrasati installati nella centralina sono il risultato di una progettazione speciale, sia dal punto di vista della circuitazione sia per le caratteristiche di design, in quanto devono resistere a variazioni di temperatura molto ampie, che superano spesso i 130° C. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Thermoregulating unit employed on reactors thermoregulation in a precious metals refining plant, using special brazed plate exchangers and pressurized water at high temperature. Special project for a mono fluid thermoregulating unit in a precious metals refining plant. The unit is aimed at the thermoregulation of reactors. Reactors’ level of temperature is maintained using an array of brazed plate exchangers, using steam as working fluid on the heating circuit and icy cold water on the cooling section. The kind of application involves a very harsh and aggressive working environment, therefore the selection of the kind of materials to be employed has been made based on the long experience and in depth know-how that Tempco has gained on the field, achieving the required goal thanks to the close collaboration between the plant management unit of the customer and the engineering office of Tempco. In this particular application, the working range has been pushed up, being it a thermoregulating unit that employs pressurized water at a working temperature of 140/150° C, which has to be maintained even for very long process cycle times, leading to very demanding operations. The brazed plate exchangers installed in the thermoregulating unit are the result of a special engineering, regarding both the layout of the circuit and the design, due to the fact that they have to endure very wide temperature variations, often exceeding 130° C. Stay updated on the latest applications by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Connessioni flangiate o filettate, negli scambiatori di calore a piastre diversi sono gli accorgimenti per evitare che il fluido entri in contatto con le parti in acciaio al carbonio, che può essere esposto a ossidazione e corrosione. Come sono fatte le connessioni negli scambiatori di calore a piastre, affinché i fluidi non entrino in contatto con l’acciaio al carbonio? Si tratta di una domanda che mi viene posta spesso. Se il fluido impiegato non mostra particolari problemi a entrare in contatto con l’acciaio al carbonio, il fluido quando entra nella flangia è in contatto con il materiale. Dopodiché entra nello scambiatore ed è in contatto con l’acciaio inossidabile delle piastre. Molto spesso però è necessario evitare il contatto dei fluidi con parti e materiali che siano esposti a ossidazione e corrosione. In tal caso è preferibile che il fluido non sia mai a contatto con l’acciaio al carbonio. Premesso che gli scambiatori di calore a piastre possono avere due tipologie di connessione, a flangia o tramite connessioni filettate, con le connessioni flangiate, il gioco è abbastanza semplice in quanto è sufficiente realizzare il fusto nella zona dei bocchelli con un rivestimento che può essere realizzato in gomma, come nitrile, etilene propilene, viton, oppure in acciaio inox AISI 304 o AISI 316. L’interno del fusto nella zona del bocchello è quindi protetto dallo stesso lining. La guarnizione della prima piastra va in contatto con l’anello circolare del lining, e in questo modo il fluido oltrepassa il fusto ed entra tra le prime due piastre, senza essere mai in contatto con l’acciaio al carbonio. La piastra finale è una piastra cieca quindi non va a contatto con l’acciaio al carbonio ma resta sempre e solo a contatto con le... --- Being it using flanged or threaded connections, different solutions in plate heat exchangers allow to avoid direct contact betweeen the fluid and parts in carbon steel, which are prone to oxidation and corrosion. How connections on plate heat exchangers are made to avoid contact between the fluid and carbon steel? This is a question that I’m often asked for. If the fluid employed within the exchanger presents no particular problems in getting in contact with carbon steel, the fluid entering the flange of the exchanger gets then in direct contact with the material. Thereafter, it enters the exchanger and here it gets in contact with the stainless steel of the plates. But very often, it is necessary to avoid the contact of the fluids with components and materials that are prone to oxidation and corrosion. In this case, it is mandatory to avoid any possible contact of the fluid with carbon steel Plate heat exchangers can have two main connection options, with flanged or threaded connections. Flanged connections make the trick quite easy, in fact it’s sufficient to coat the body in the nozzles area using elastomers, such as nitrile, ethylene-propylene or viton, or using stainless steel AISI 304 or AISI 316. The inner part of the body in the nozzle area is protected as well by this lining. The gasket of the first plate gets then in contact with the circular ring of this lining, so that the fluid flowing through the body enters between the first two plates, never getting in contact with carbon steel. The final plate is a blind plate, so it never gets in contact with carbon steel either, remaining always in contact only with the plates in... --- L'aumento di capacità produttiva di una fonderia a conchiglia ha richiesto di potenziare il sistema di raffreddamento installato, con torre di raffreddamento e scambiatori saldobrasati e TCOIL a immersione nelle vasche di raffreddamento. Nel 2011 Tempco ha installato un impianto di raffreddamento per un un’importante fonderia italiana. Il sistema di raffreddamento provvede nello specifico a raffreddare i forni a induzione, le conchigliatrici impiegate per la fusione in conchiglia di particolari metallici, le vasche di raffreddamento degli stampi e la vasche per il raffreddamento dei pezzi lavorati. L’impianto nel suo insieme è costituito da: Torre di raffreddamento Sistema di pompaggio acqua Scambiatori a piastre saldobrasati sulle centraline oleodinamiche, ridimensionati per funzionare con acqua di torre Scambiatori TCOIL e immersione nelle vasche di raffreddamento Dopo oltre 10 anni di funzionamento, il cliente ha avuto la necessità di incrementare la potenzialità produttiva dell’impianto. Ciò ha richiesto il raddoppio della torre e del relativo sistema di distribuzione dell’acqua, dal momento che la fonderia prevede di installare nuovi forni a induzione oltre al fatto che il sistema dovrà asservire una nuova parte di impianto per il raffreddamento delle conchigliatrici. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- The increase of production capacity of a die casting foundry required to boost the cooling plant which includes cooling towers, brazed plate exchangers and TCOIL immersion dimple jacket exchangers employed in the cooling tanks. Back in 2011, Tempco installed a cooling plant for an important Italian foundry. The cooling plant provides in fact the cooling of several equipments, including induction furnaces, die casting machines for the foundry of metallic parts with steel dies, moulds cooling tanks and cooling tanks for the manufactured parts. Overall, the cooling plants is composed by: Cooling tower Water pumping system Brazed plate heat exchangers, especially re-sized in order to work with tower water Immersion TCOIL dimple-jacket exchangers, directly immersed inside the cooling tanks After more than 10 years of operations, the customer needs to increase the production capacity of the plant. The intervention involved to double the cooling tower and the related water distribution system, due to the fact that the foundry will install new additional induction furnaces and also because the cooling system will have to serve also a new part of the plant aiming for the cooling of die casting machines. Stay updated on the latest applications by subscribing our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Come calcolare il volano termico nel raffreddamento asservito da chiller nelle centraline di termoregolazione, ad esempio di reattori nella produzione farmaceutica, fondamentale per non mandare fuori range di lavoro il chiller. Come si calcola e a cosa serve il volano termico, ossia i serbatoi di accumulo o serbatoi inerziali nelle applicazioni di raffreddamento con chiller asserviti a centraline di termoregolazione. Molto spesso i nostri chiller sono infatti asserviti a centraline di termoregolazione o di termostatazione che servono delle utenze, quali reattori farmaceutici o processi industriali in generale. In questi ambiti vi sono differenze di temperatura notevoli, che implicano all'interno dello stesso processo necessità di raffreddamento, di riscaldamento e di mantenimento di alte temperature. Prendiamo l’esempio di un reattore farmaceutico, dove un prodotto deve essere portato a una temperatura elevata, poniamo 90° C, per ottenere una data reazione chimica. Una volta ottenuta la reazione chimica, il prodotto va mantenuto a una certa temperatura per un periodo di tempo definito, e poi deve essere raffreddato. Abbiamo allora una massa notevole di prodotto ad alta temperatura, una camicia del reattore in cui circola un fluido a elevata temperatura, e tutto questo va raffreddato. A questo punto la centralina di termoregolazione chiude la sezione di riscaldamento e apre il circuito di raffreddamento, mediante una valvola a due vie, a tre vie, modulante o on/off sullo scambiatore. Il gruppo frigorifero è dimensionato per eseguire il raffreddamento di questa massa in un certo tempo. Ma all’inizio del processo di raffreddamento, avremo una enorme massa di fluido ad alta temperatura che entra in uno scambiatore, dove sul secondario vi è acqua fredda. Lo scambiatore andrà quindi a scambiare una potenza termica molto elevata, perché abbiamo un Delta T... --- How to calculate the volume of inertial storage tanks in thermoregulating units served by chillers, ensuring the refrigerating group works in its operating range providing cooling of industrial production processes. How a thermal buffer tank gets calculated, and what it is aimed for? Buffer tanks, or inertial storage tanks, are employed in cooling systems with thermoregulating units served by chillers. Very often, indeed, our thermoregulating units, or thermostatation units, are served by chillers to serve utilities such as pharmaceutical reactors or industrial processes in general. These cases involve high temperature gaps, requiring within the same process cooling tasks, heating and maintaining a certain temperature. Let’s do an example of a pharmaceutical reactor where a product has to be heated at a high temperature, for example 90° C, in order to achieve a certain chemical reaction. Once it’s done, the product has to be kept at a certain high temperature for a defined time lapse, and then cooled. We have therefore a high volume amount of product at high temperature and a jacket of the reactor with a circulating fluid at a high temperature as well, and it all has to be cooled. What happens is that the thermoregulating unit closes the heating section and opens the cooling section, by means of a valve, a 2-way, 3-way, switching or on/off valve, on the exchanger. The refrigerating group is sized in order to achieve the cooling of that exact mass volume of product within a defined time lapse. But as soon as the cooling process starts, we suddenly have an enormous amount of fluid at high temperature entering the exchanger, where cold water flows on the secondary circuit. The exchanger will therefore... --- Termoregolazione asservita da chiller ad aria per centraline in banchi prova per testing di motori elettrici a controllo elettronico, l'articolo su Tempco nel numero di marzo della Rivista specializzata Zerosottozero. La rivista ZeroSottozero pubblica nel numero di marzo 2022 un articolo sulle centraline di termoregolazione Tempco, in applicazione asservita da Chiller per banchi prova di motori EC. La procedura di testing per motori elettrici a controllo elettronico è un passaggio cruciale per garantire le prestazioni e i consumi dei motori alle diverse velocità di rotazione. Requisito essenziale in ottica di produzione sostenibile e risparmio energetico, temi quanto mai 'caldi' in questo momento storico. Grazie ad Andrea Ballocchi di ZeroSottoZero per la collaborazione! Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Scambiatore a piastre multipass asservito a centrale idraulica di potenza, progettazione con schema termico impegnativo caratterizzato da elevata portata di olio e limitata portata dell'acqua di raffreddamento. Quello che vedete nella foto qui sotto, è un importante scambiatore di calore a piastre che abbiamo fornito per asservire una centrale idraulica di potenza. Si tratta di una macchina notevole, come si evince dalle sue caratteristiche salienti: Portata di olio di circa 2. 500 lt/min ISOVG46 Acqua di raffreddamento a temperatura medio alta e con portata limitata Potenza installata di circa 1. 700 KW La portata limitata dell’acqua di raffreddamento ha in particolare richiesto di progettare uno schema termico impegnativo. L’applicazione ha quindi nello specifico richiesto la progettazione e la realizzazione da parte di Tempco di uno scambiatore a piastre multipass con connessioni DN200. Le piastre dello scambiatore hanno spessore di 0,6 mm e guarnizioni in materiale NBR HT. Il sistema ha infine esecuzione PN16. Per restare informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Special multi pass plate heat exchanger for a hydraulic power unit, the application required a demanding thermal scheme due to the high oil flow rate and the limited flow rate of cooling water. Pictured here below is an important plate heat exchanger, that Tempco has supplied to serve a hydraulic power unit. This is a quite remarkable machinery, as easily arguable from its main characteristics: Oil flow rate of approx. 2. 500 lt/min ISOVG46 Cooling water at medium-high temperature with limited flow rate Installed power capacity of approx 1. 700 KW The limited flow rate of the cooling water has in particular involved a demanding thermal scheme. The application required indeed the engineering and realization by Tempco of a special multi pass plate heat exchanger with DN200 connections. The exchanger is equipped with plates with a thickness of 0,6 mm and NBR HT gaskets. Finally, the equipment is in PN16 execution. Stay updated on the latest applications and subscribe here to our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Il wind chill spiega molto bene il funzionamento delle torri evaporative facendo riferimento alla sensazione di brividi di freddo dovuta all'acqua che evapora sul nostro corpo uscendo dall'acqua in una giornata di vento. Quando mi trovo a spiegare come funzionano le torri di raffreddamento, spesso faccio riferimento a un particolare effetto che viene chiamato Wind chill, utile per spiegare i vantaggi delle torri rispetto all’uso di scambiatori di calore indiretti. Il Wind chill, o fattore di raffreddamento dovuto al vento, fa riferimento a quella sensazione di intenso raffrescamento, o di freddo da brividi, che si sente quando uscendo dall’acqua al mare c’è vento. Questa sensazione è dovuta all’evaporazione dell’acqua sul nostro corpo, e a causare questo senso di freddo intenso e improvviso è l’effetto dell’evaporazione dell’acqua dalla nostra pelle che avviene asportando energia. Questo è esattamente lo stesso effetto che si ha nei raffreddatori adiabatici e nelle torri evaporative in virtù del quale è possibile raffreddare la temperatura dell’acqua a un livello inferiore rispetto alla temperatura ambiente. Parlando di torri di raffreddamento, ai nostri clienti chiediamo infatti sempre quale sia il valore della temperatura di bulbo umido di progetto, essenziale per calcolare la torre stessa. Guardando alle tabelle degli standard americani ASHRAE, o di qualsiasi tabella climatica, troveremo sempre i dati medi delle temperature di bulbo secco stagionali, invernali ed estivi, relativi alle varie aree geografiche. Allo stesso modo, una colonna sarà anche dedicata ai valori medi delle temperature di bulbo umido. https://youtu. be/NjA4GHo5FAM Spiegata in modo semplice, la temperatura di bulbo umido è quella temperatura che si ottiene se, prendendo un normale termometro da esterno, avvolgiamo il sensore, il bulbo, con uno straccio leggermente bagnato. Si vedrà la temperatura scendere, e questa... --- The wind chill effect explains very well the way evaporative towers work, or adiabatic coolers, referring to that chilling sensation that we experience when coming out of the sea after a swim in a windy day. When I try to explain how evaporative towers work, I often find myself speaking about that particular effect called Wind chill, also useful to show the advantages of cooling towers compared to indirect heat exchangers. The wind chill, or cooling effect caused by the wind, refers to that sensation of chilling coming out from a swim in the sea in the presence of wind. This sudden and intense sensation of cold is caused by the evaporation of water over our body, and this is due to the effect of evaporation of water on our skin that absorbs calories, energy. This is exactly the same effect that happens in adiabatic coolers and evaporative towers, that allows to cool water at a temperature level lower than the temperature of ambient air. In fact, speaking about evaporative towers with customers, we always ask them the value of design wet bulb temperature, which is essential aimed to design and calculate the cooling tower. Watching US’ standard ASHRAE tables, or also other climatic tables, there are always average dry bulb temperatures indicated referred to different geographical areas, both during the winter and summer season. These tables contain as well a column with the respective average values of wet bulb temperature. https://youtu. be/NjA4GHo5FAM Making it simple, wet bulb temperature is the temperature that is obtained wrapping the sensor, or bulb, of a common outdoor thermometer with a slightly humid rag. Suddenly it will be possible to see the temperature’s level going down, and this is the... --- Scambiatori a fascio tubiero con speciale costruzione interna con fascio di tubi spiroidali e certificazione EAC per raffreddamento inverter di potenza destinata a installazione in Russia. Per un impianto di raffreddamento inverter di potenza, abbiamo fornito una serie di scambiatori di calore a fascio tubiero, perseguendo la specifica richiesta che ci è stata fatta dalla società di ingegneria committente. La destinazione finale di questi scambiatori speciali è la Russia, Paese dove per l’installazione è richiesta la certificazione EAC, disponibile come standard sulla nostra gamma completa di scambiatori di calore. Gli scambiatori che abbiamo impiegato presentano inoltre una costruzione particolare, in quanto il fascio interno è formato da una serie di tubi ad andamento spiroidale, che consente di ottenere un duplice scopo: aumento dei coefficienti di scambio a causa dell'andamento turbolento del fluido compensazione delle dilatazioni assorbita dalla particolare forma dei tubi Gli scambiatori sono realizzati completamente in acciaio inossidabile. Per restare sempre informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Special stainless steel shell and tube heat exchangers with spiral shaped tubes and EAC certification for cooling of power inverters aimed for installation on a plant in Russia. We have recently supplied a series of shell and plate heat exchangers aimed for the cooling of power inverters, according to the special requirements received by the engineering company that commissioned the plant. The final location of the application is in Russia, where EAC certification is required for industrial equipment installation, which in Tempco is available as a standard option on our full offering of heat exchangers. The shell and plate exchangers employed present in addition a particular construction, because the tube array inside the exchanger is made using a series of tubes with a spiral shape, aimed to achieve a double target: increase of thermal transfer rates thanks to the turbulent flow of fluids thermal expansion compensation ensured by the particular shape of the tubes The exchangers are completely constructed using stainless steel. Stay updated on the latest applications on thermal energy management and subscribe here to our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Scambiatori a doppia parete, a fascio tubiero o a piastre, soluzione che garantisce massima sicurezza contro possibile miscelazione dei fluidi in applicazioni critiche e delicate per oleodinamica. Gli scambiatori a doppia parete sono una particolare tipologia di scambiatori che trova applicazione anche nel settore dell’oleodinamica. Questi scambiatori sono caratterizzati dal fatto di avere una doppia piastra, o doppia parete appunto, per evitare che vi possa essere miscelazione tra fluidi primario e secondario in caso di rottura o perforazione di una piastra. La tipologia di scambiatori a doppia parete trova applicazione in oleodinamica soprattutto in applicazioni estremamente delicate. Un chiaro esempio è il raffreddamento dell’olio del riduttore di una turbina in impianti di generazione di energia, dove l’organo meccanico è critico per il tipo di applicazione. Ritrovarsi qui con presenza di acqua nell’olio può portare a danni gravissimi e irreparabili. L’applicazione più tradizionale fa uso di scambiatori a fascio tubiero del genere tubo in tubo, ossia con doppio tubo, o doppia parete. Questi sono dotati di particolari testate costruite in modo tale che, in caso di perdita di fluidi, la perdita defluisce in una speciale camera presente tra le due testate. Consentendo quindi di verificare la presenza di una perdita per intervenire e riparare. Nel caso degli scambiatori di calore a piastre a doppia parete, la presenza di una doppia guarnizione nella zona dei bocchelli previene la possibilità di miscelazione tra i due fluidi. Quindi anche in caso di rottura di una guarnizione, lungo il perimetro esterno o nella zona dei bocchelli, la perdita di fluidi avviene verso l’esterno dello scambiatore. In caso di rottura di una piastra, vi è una camera d’aria tra una piastra e l’altra... --- Double wall exchangers, both tube in tube shell and tube and plate exchangers, provide maximum security in oil hydraulic applications avoiding any possible mixing of primary and secondary fluid. Double wall heat exchangers are a particular kind of exchangers that is also employed in oil hydraulics applications. The main characteristic of these exchangers is to have a double plate, or double wall, to avoid the possibility of mixing between primary and secondary fluid in case of breaking, corrosion or perforation of the plates. This kind of exchangers is employed in hydraulics plants especially in case of extremely sensitive applications. An example is the cooling of the hydraulic oil of a gearbox in a turbine for power generation, where the mechanical component is a core part of the application. In this case, having the presence of water within the oil leads to irreparable damages. The most common solution employs tube-in-tube shell and plate exchangers, double tube then, or double wall. These exchangers have special heads that, in case of leakage of fluids, allow the leakage to flow within a special chamber between the two heads. Allowing the detection of the leakage and a prompt repair intervention. In case of double wall plate heat exchangers, the presence of a double gasket in the nozzle area avoid the possibility of fluid’s mixing. In case of breaking of a gasket, indeed, along the external perimeter of the exchanger or in the nozzle section, the leakage flows towards the outside of the exchanger. In case of cracking of a plate, there is an air chamber passing between the two plates, with therefore a visible leakage of fluids toward the outside, making it easy to... --- Revamping di un impianto per raffreddamento dischi freno carboceramici, con nuove tecnologie di controllo efficiente e sistemi di monitoraggio avanzati per una delle eccellenze italiane nei settori automotive e aerospace. La produzione di freni carboceramici è senza dubbio una delle tante eccellenze industriali italiane riconosciuta in tutto il mondo. Dalle auto da competizione ad altissimo livello, alle hyper car blasonate, passando per i velivoli o i treni ad alta velocità, tutti questi sistemi impiegati nel settore automotive e aerospace necessitano di impianti frenanti in grado di garantire le massime prestazioni. Tempco ha realizzato circa 12 anni fa un primo impianto di raffreddamento dei forni di 'cottura' dei dischi carboceramici. L’impianto da allora ha sempre funzionato in modo impeccabile. Nel frattempo abbiamo implementato un nuovo impianto di potenza quasi doppia, aggiornato allo stato dell’arte della tecnologia oggi disponibile ed equipaggiato con tecnologie di controllo efficienti e con sistemi di monitoraggio avanzati. Dopo due anni di esercizio del secondo impianto, il cliente ha voluto replicare le nuove tecnologie, implementandole anche sul primo impianto. Durante la fermata dello scorso fine anno, siamo quindi intervenuti con un profondo revamping e potenziamento, inserendo un nuovo sistema di controllo con PLC e pannello operatore, adottando il software di gestione e la strumentazione collaudata negli ultimi due anni. Dopo 10 giorni di lavoro intenso, anche il nuovo impianto potenziato è qiundi stato messo in funzione con collaudo positivo. Per restare sempre informato ogni mese sulle ultime applicazioni di gestione dell'energia termica, iscriviti alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Revamping of a cooling plant for the production of carbon-ceramic disc brakes, new control technologies and advanced monitoring systems for one of the Italian excellences in the automotive and aerospace industry. Carbon-ceramic brakes are with no doubt one of the excellences of the Italian industry and very well recognized all over the world. From high-performance racing cars, to blazoned hyper cars, through high-speed aircrafts and trains, all of these systems employed in the automotive and aerospace sectors need braking solutions that ensure top-level and best in class performances. Tempco has realized about 12 years ago a first plant for the cooling of furnaces for high temperature processing of carbon-ceramic discs. Since then, the plant performed flawlessly. By the way, later on we have also implemented a new plant with almost twice the power capacity, updated to the state of the art of technology available today, equipped with efficient control technologies and advanced monitoring systems. After two years of operations of the second enhanced plant, the customer wanted to reply the new technologies also on the first plant installed. During the break for the holidays at the end of the last year, we’ve worked providing a deep revamping and boosting, by introducing a new control system equipped with a PLC and an operator panel, adopting the management software and the instruments successfully tested over the last two years. After 10 days of intensive work, the new enhanced plant has finally been completed with positive start up and testing. Stay updated on the latest applications and subscribe here to our monthly Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Advantages in terms of mechanical engineering, installation and maintenance offered by plate heat exchangers in hydraulics applications in substitution of shell and plate exchangers. In addition to the thermodynamic advantages offered by plate heat exchangers in hydraulics applications, in substitution of shell and plate exchangers, there are also other main advantages related to mechanical and installation aspects. In hydraulics, the goal is to maintain at a certain temperature level the oil, which provides mechanical work in operating machines. A plate heat exchanger is much more compact then a shell and plate exchanger with the same thermal capacity, with clearly a direct impact on the size of the hydraulic units within the plant, which will be smaller and more compact. Another huge advantage is the fact that all of the four nozzles are placed on the same side of the exchanger, two for the water and two for the oil. This allows to build the depth of the exchanger based on the thermal capacity required. It permits machine builders and plant builders to make some standardization, which means that they can adopt a standard layout employing a certain kind of exchanger, and depending on the power capacity of the pumps installed they can increase or decrease the number of plates with no variations to the design of the piping. https://youtu. be/h_c-K18ZgDQ Moreover, the use of plate heat exchangers instead of shell and plate ones in hydraulics makes maintenance and substitution operations easier: is it indeed sufficient to disconnect the piping located on the same side of the exchanger, extract the old exchanger and insert the new one. In addition, in case of big hydraulic plants,... --- Vantaggi in termini meccanici, di installazione e ingegneria nell'impiego di scambiatori di calore a piastre in applicazioni oleodinamiche in sostituzione di scambiatori a fascio tubiero. Oltre ai vantaggi termodinamici che l’impiego di scambiatori di calore a piastre offre in applicazioni in ambito oleodinamico, in sostituzione dei tradizionali scambiatori a fascio tubiero, altri vantaggi riguardano aspetti più prettamente meccanici e di installazione e ingegneria. Come già detto, si tratta qui di mantenere costante la temperatura dell’olio che esercita un lavoro negli azionamenti delle macchine operatrici. A parità di condizioni termiche, uno scambiatore di calore a piastre è molto più compatto di uno scambiatore a fascio tubiero, e questo influisce in primo luogo direttamente sulle dimensioni delle centraline idrauliche che servono l’impianto, che di conseguenza possono essere più piccole e compatte. Altro grande vantaggio è quello di avere tutti e quattro gli attacchi sullo stesso lato dello scambiatore, due per l’acqua e due per l’olio. Ciò permette poi di sviluppare la profondità dello scambiatore in funzione della potenza richiesta, consentendo ai costruttori di macchine di fare delle standardizzazioni, ossia adottare un layout standard che impiega un certo tipo di scambiatore per un determinato schema termico, e in funzione della potenza delle pompe che verranno installate aumentare o diminuire il numero di piastre senza andare a toccare il design delle tubazioni. https://youtu. be/h_c-K18ZgDQ L’uso di scambiatori a piastre invece che a fascio tubiero in applicazioni oleodinamiche rende molto più semplici anche le operazioni di manutenzione o sostituzione: sarà infatti sufficiente disconnettere gli attacchi dei tubi posti sullo stesso lato, estrarre il vecchio scambiatore e inserire quello nuovo. Andando poi a considerare centrali idrauliche di grandi dimensioni, dove è... --- Additive manufacturing e scambiatori di calore, connubio all'insegna di maggiore efficienza grazie a incremento superficie di scambio, geometrie innovative e produzione in unico pezzo dei pacchi piastre. Le affinità e l'attrazione tra tecnologie additive e scambiatori di calore sembrano davvero essere molto forti e di sempre maggior interesse. Lo si evince chiaramente da quanto riporta questo interessante articolo pubblicato di recente su All3dp sull’impiego dell’additive manufacturing per la produzione di scambiatori di calore. Nello sviluppo di scambiatori sempre più efficienti nei processi di raffreddamento e riscaldamento industriale due sono infatti le leve su cui si spinge in genere, ovvero l’incremento della superficie di scambio termico e la concomitante riduzione delle perdite di carico. La totale libertà di design che le tecnologie di produzione additiva e stampa 3D consentono permette quindi oggi di ripensare la progettazione degli scambiatori. Nell’articolo si riporta l’esempio di un prototipo di scambiatore recentemente realizzato da GE Research e chiamato UPHEAT - Ultra performance heat exchanger enabled by Additive technology: lo scambiatore è in grado di sopportare temperature fino a 900° C, livello che supera di circa 200° C l’attuale limite degli scambiatori in commercio. Una simile macchina termica potrebbe secondo i ricercatori di GE trovare applicazione nel settore dell’energia, per abilitare una produzione di energia più pulita ed efficiente. L’additivo metallico è al centro anche della ricerca nel comparto aerospace, dove sono allo studio per la NASA e la US Army scambiatori di calore realizzati con stampa 3D metallica in unico pezzo e potenziati grazie a metodi di ottimizzazione topologica, impiegando le stampanti 3D in metallo di Fabrisonic e 3D Systems. La stampa 3D porta infatti diversi interessantissimi vantaggi nella produzione di scambiatori... --- Additive manufacturing enhances heat exchangers by increasing thermal transfer surface, allowing design freedom for custom shapes and geometries and reducing production steps by printing single-piece devices. The attraction and elective affinities between heat exchangers and additive manufacturing are very strong and getting more and more triggering, as it’s clear to see while reading this interesting article published by All3dp focused on the many advantages that 3D printing brings into the world of heat exchangers. While designing and developing more efficient heat exchangers for cooling and heating tasks in industrial processes, there are indeed two main targets: increasing the thermal transfer surface and reducing at the same time the pressure drops. The total design freedom offered by additive technologies allows the complete re-imagining the design of heat exchangers. The source article mentions the example of a recently developed prototype of heat exchanger realized by GE Research called UPHEAT - Ultra performance heat exchanger enabled by Additive technology: this heat exchanger can handle temperatures up to 900° C, which means 200° C above the maximum level that actual heat exchangers can stand. GE Research says the exchanger could find applications in the energy sector, enabling a more efficient and cleaner power generation. Metal additive manufacturing is as well the focus of R&D in the aerospace sector, where metal 3D printed single piece heat exchangers are being developed for the NASA and the US Army, also enhanced thanks to topological optimization, using metal 3D printers by Fabrisonic and 3D Systems. 3D printing brings indeed a series of main advantages for the production of heat exchangers, allowing to manufacture lighter devices, more compact and performing, while increasing efficiency and reliability.... --- Scambiatori a piastre nel raffreddamento dell'olio in applicazioni per oleodinamica, l'incrocio delle temperature consente massima efficienza utilizzando acqua più calda e in minore quantità. Nuovo video che inaugura una serie dedicata alla meccanica, e in particolare parliamo qui di scambiatori a piastre in applicazioni per oleodinamica. Negli impianti oleodinamici fino a pochi anni fa si era soliti impiegare scambiatori di calore a fascio tubiero, o scambiatori ad aria. Mentre per gli scambiatori ad aria, sostanzialmente masse radianti che impiegano ventilatori elettrici, poco è cambiato negli anni, una interessante evoluzione c’è stata invece sul fronte del raffreddamento ad acqua: storicamente, per il raffreddamento di olio idraulico venivano, e vengono ancora, impiegati scambiatori a fascio tubiero. Per il raffreddamento di olio idraulico recentemente hanno invece preso sempre più piede gli scambiatori a piastre, sia di tipo saldobrasato che ispezionabile. Il principale vantaggio che offrono è il fatto che consentono l’incrocio di temperature, diversamente da quel che può fare uno scambiatore a fascio tubiero. In una applicazione oleodinamica, l’olio va raffreddato a una temperatura abbastanza elevata, dal momento che in un impianto l’olio idraulico deve mantenere in genere una temperatura di circa 40° C, venendo raffreddato al suo ritorno dagli azionamenti idraulici. Non occorre pertanto un raffreddamento spinto, e qui lo scambiatore di calore a piastre diventa vantaggioso in quanto consente di utilizzare acqua di raffreddamento a temperature più elevate. Non serve quindi disporre di acqua di raffreddamento a 15-20° C, ma è sufficiente avere a disposizione acqua di torre a 30° C, per ottenere lo stesso effetto di raffreddamento. Ciò grazie a una maggiore efficienza termica con di conseguenza la possibilità di impiegare una minore superficie... --- Plate heat exchangers in hydraulics plants for the cooling of hydraulic oil, leveraging cross temperature is possible to use cooling water at high temperatures and in lower amounts. Here's a new video rolling out a series of videos dedicated to the mechanical sector, and this new one in particular is about plate heat exchangers in hydraulics applications. On hydraulics plants, until a few years ago, shell and plate exchangers were commonly employed, or also air cooled exchangers. While there is not very much to say about air cooled exchangers - in fact radiators using electric fans -, an interesting evolution happened on the side of the water cooled process: for hydraulic oil cooling, here shell and plate exchangers were, and still are, a widely employed solution. But recently, plate heat exchangers became more and more employed for hydraulic oil cooling applications, both brazed plate and inspectable exchangers. The main advantage they offer is the fact that they allow cross temperature, on the contrary of what shell and plate exchangers can do. In hydraulics plants, the oil have to bee cooled at a relatively high temperature, because the hydraulic oil must keep an average temperature of about 40° C, being cooled when it comes back from hydraulic drives. Therefore, there is no need of a very hard cooling, and thus a plate heat exchanger is a profitable solution because it allows to employ cooling water at higher temperatures. Indeed, there is no need of water at 15-20° C, since it’s possible to have evaporative tower water at the temperature of 30° C available in order to achieve the same cooling task. This is possible thanks to the higher thermal... --- Nuova Infografica Tempco dal Calore al valore, dedicata alle applicazioni per recupero energetico in tutti i settori industriali grazie a impiego di scambiatori di calore per uso efficiente dell'energia. La nuova infografica Tempco, pubblicata sul finire del 2021 e con cui abbiamo piacere di aprire il nuovo anno, è relativa al mercato del recupero energetico, ambito che consente di massimizzare il valore insito nel calore, ovvero l’energia termica quale preziosa risorsa largamente presente nell’industria; e qui Tempco gioca decisamente in casa. Dopo aver dato uno sguardo con le precedenti Infografiche ai trend nei settori dell’automazione e del potenziamento intelligente dell’industria e al settore delle energie rinnovabili, le applicazioni di recupero di calore nell’ambito dei processi produttivi sono infatti l’attività distintiva dei progetti che vengono sviluppati in Tempco. La tecnologia principale considerata nel recupero di calore sono gli scambiatori di calore, macchinari che sfruttando il principio dello scambio termico tra due fluidi che presentato un gap di temperatura tra loro consentono di riutilizzare l’energia termica, disponibile in grandi quantità in molte tipologie di processi produttivi e che è possibile reimpiegare come energia di secondo livello in altri punti del processo. Senza richiedere ulteriore dispendio energetico, contribuendo pertanto in maniera incisiva sul bilancio energetico, implementando logiche di efficienza e risparmio energetico, con riduzione delle emissioni e dell’impatto ambientale dei processi produttivi industriali. Uno sguardo viene dedicato anche a dry cooling e cogenerazione, soluzioni per un uso intelligente e più efficiente dei combustibili, riducendo lo spreco energetico e sfruttando al meglio le risorse disponibili per assolvere compiti di riscaldamento e raffreddamento presenti in ogni tipologia di industria, dal settore oil & gas e metallurgico, alla produzione alimentare e fino alla lavorazione della... --- New Tempco Infographic dedicated to thermal energy recovery applications in all kind of industrial processes, using heat exchangers for smart re-use of heat, a precious resource widely available within the industry. The new Tempco infographic, which has been published at the end of 2021 and with which we are glad to welcome you in the New year, is related to the energy recovery market, a field aimed to maximize the value of heat, in other words thermal energy which is a precious resource widely available within industrial processes; and for Tempco it really means playing at home. Following the previous infographics that spanned through automation, smart manufacturing in industrial processes and the renewables, finally heat recovery applications in the field of industrial production processes is what really characterizes Tempco’s engineering commitment. The primary technology here analyzed for energy recovery are heat exchangers, a kind of thermal machines employing the physical effect of thermal transfer between two fluids having a temperature’s gap, allowing an intelligent re-use of thermal energy which is a very abundant form of energy available in a wide variety of industries, that can be re-used as second-level kind of energy in other points of the production process. With no further power consumption required, contributing to increase the energy balance of the process by implementing energy saving and efficiency solutions reducing CO2 emissions and the environmental impact of industrial productions. A look at other technologies such as dry cooling and cogeneration is included as well, solutions that enable a more efficient and smart use of fuels, reducing energy waste for an increased and more efficient use and deployment of primary resources in cooling and heating tasks involved in any kind... --- Uno speciale augurio di Buone festività e per il Nuovo Anno, che porti a tutti serenità, salute, nuovi stimoli e tante soddisfazioni. Centraline d'Auguri da tutto il team Tempco! Centraline d'Auguri da Tempco! Quest'anno abbiamo voluto pensare a qualcosa di speciale per augurarvi delle Buone festività e farvi i nostri migliori auguri per il Nuovo Anno, che porti serenità, salute, nuovi stimoli e soddisfazioni. Auguri, da tutto il Team Tempco! #solidtemperature https://youtu. be/qJ3nhmj1Og8 --- Merry Holidays and a very Happy New Year from Tempco, our wishes this year with something special for the New Year to bring Joy, Health and Safety, Inspiration and Satisfactions to everyone! Merry thermoregulating units from Tempco! This year we wanted to wish you a Very Merry Holiday Season with something special, wishing you also that the New Year will bring everyone Joy, Health and Safety, Inspiration and lots of Satisfactions! And so, Enjoy, and Happy Holidays from all the Tempco Team! #solidtemperature https://youtu. be/qJ3nhmj1Og8 --- Relè statici modulanti SCR in unità di termoregolazione PID consentono di regolare la potenza di riscaldamento una volta raggiunto il set-point, con notevole risparmio energetico e una regolazione estremamente fine. Continuiamo a parlare di energia, rinnovabili e risparmio energetico. Abbiamo già parlato di come il tema del risparmio energetico si declina per i gruppi frigoriferi con gli inverter, e nel raffreddamento con dry cooler e torri evaporative. Mentre l’uso di inverter è abbastanza maturo sul mercato del raffreddamento, ancora poco diffuso ma altrettanto interessante è l’applicazione di relè statici proporzionali modulanti in quello del riscaldamento. Si tratta di un tipo di applicazione che implementiamo nelle centraline di termoregolazione di Tempco. Per riscaldare un fluido, due sono le alternative possibili: o la classica caldaia che produce vapore, olio diatermico o acqua pressurizzata e quindi riscaldata, oppure utilizzare delle resistenze elettriche. Le fonti primarie di energia saranno quindi o carburanti fossili, come il gasolio, o gas naturale, nei bruciatori, oppure elettricità nel caso delle resistenze elettriche. Esistono già da tempo bruciatori modulanti che vanno a modulare il consumo di combustibile in base al carico termico reale richiesto. Nel caso del riscaldamento elettrico, l’obiettivo diventa quello di modulare la potenza elettrica delle resistenze di riscaldamento. Ciò è possibile usando dei relè statici SCR (silicone controller rectifier) modulanti. In questo caso, utilizzando un sistema di termoregolazione PID, ossia con un controllo a banda proporzionale modulante, possiamo andare a chiedere alle resistenze di erogare solamente l’effettiva potenza richiesta per il carico termico necessario in ogni fase del processo coinvolto, per raggiungere il set-joint di temperatura o per mantenerlo. https://youtu. be/RMCU8u9aM6g Il risparmio energetico che si ottiene è estremamente interessante. Questo perché in genere quando si... --- SCR solid state relays in thermoregulating units with PID controller adjust the power capacity of heaters based on the effective thermal duty required, achieving energy saving and a much more accurate temperature regulation. Let’s keep on talking about energy, renewables and energy saving. We’ve already talked on how is it possible to achieve energy saving in refrigerating groups using inverters, and how to increase efficiency in cooling tasks using dry coolers and evaporative towers. While the use of inverters is quite affirmed on the cooling market, the use of SCR solid state relays with switching control is still not very much widespread on heating tasks. This is in fact a kind of application that we implement on Tempco’s thermoregulating units. When there is the need to heat a fluid, there are two options: a traditional boiler producing vapor, or diathermic oil or pressurized water, thus heated. The second option is to use electrical heaters. The primary energy sources employed are thus fossil fuels, or natural gas in burners, or electricity in the case of heaters. Modulating burners are already very common in the market, enabling an adjustment of fuel consumption based on the thermal duty required. In case of electrical heating, the goal is to adjust the power capacity of the heaters. This is possibile thanks to SCR (silicone controller rectified) solid state relays. In this case, using a thermoregulating unit with a PID controller (proportional integral derivative controller), we can ask the heaters to provide only the effective power capacity required for the thermal duty needed at a certain step of the production process, in order to reach the temperature set-point or to maintain the temperature level. https://youtu. be/RMCU8u9aM6g The energy saving... --- Sistema di raffreddamento con chiller e centralina di termoregolazione per speciali banchi prova nel testing di motori EC, che devono garantire accuratezza nella regolazione della velocità per risparmio energetico. Come abbiamo già visto negli ultimi post, il tema del risparmio energetico e dell’efficienza è sempre più sentito sul mercato industriale, anche applicato ai sistemi di raffreddamento. Adeguare e controllare la potenza assorbita da impianti che impiegano gruppi frigoriferi e torri evaporative è ad esempio possibile grazie all’impiego di motori elettrici a controllo elettronico, che permettono un adattamento variabile della velocità di dispositivi quali i ventilatori in base alla reale richiesta del livello di raffreddamento necessario. Infatti, sebbene i gruppi di raffreddamento vengano dimensionati per fornire la massima capacità necessaria in un dato processo produttivo, non è detto che debbano sempre funzionare al pieno della loro potenza, ma vi saranno momenti e fasi del processo in cui è sufficiente una potenza di raffreddamento inferiore. In tale ottica, il trend verso la ricerca di un consumo intelligente nei sistemi di raffreddamento porta quindi a una crescente richiesta di motori elettrici a controllo elettronico, anche detti motori EC. Questa tipologia di motori deve in particolare garantire la corretta definizione degli assorbimenti e delle potenze legati alle varie velocità di rotazione, nonché la possibilità di valutare gli effettivi risparmi energetici che è possibile conseguire. Realizzare motori EC comporta quindi test accurati nella loro fase di progettazione, oltreché di verifica delle loro prestazioni: a tal fine vengono impiegati speciali banchi prova che presentano un livello di sofisticazione superiore. Questi ultimi, a loro volta, necessitano di un controllo della temperatura e dei flussi di raffreddamento/termoregolazione estremamente accurati, per poter garantire la precisione del processo di... --- Chiller and thermoregulating unit for special test bench of EC motors, the testing is aimed to ensure the accurate evaluation of variable speed power consumption implementing energy saving in cooling tasks. The growing attention on energy saving and efficiency within the industry, even for cooling applications, as we have seen already involves the possibility to implement electronic control motors on machinery such as chillers and evaporative towers. EC motors allow a variable speed control over equipments such as fans, based on the real cooling need of the production process. Even if designed and sized upon the maximum cooling capacity requested, indeed, cooling systems don’t always have to function at maximum capacity, requiring a lower cooling effect during many production steps. In this context, the trend towards a more smart energy consumption in cooling plants leads to a growing employ of EC motors. This kind of motors have in particular to ensure the correct definition of the power absorbed at various rotation speed levels possible, as well as the evaluation of potential energy savings that can be achieved. The engineering of EC motors therefore requires accurate tests during the design step, in addition to the check of their effective performances: at this purpose, special test benches with a high sophistication level are employed. These test benches require at their turn an extremely accurate control of temperature and flow rate during the cooling/thermoregulation task, in order to guarantee the precision of the test process of EC motors. The temperature range required in this kind of test benches is between 0° C and +90° C, involving two circuits. The first one is easier to realize, aimed to brakes cooling, while the second one is... --- Motori EC a controllo elettronico che impiegano inverter sono la chiave per implementare il risparmio energetico in applicazioni di raffreddamento con free cooling e torri evaporative. Parliamo ancora di energie rinnovabili e risparmio energetico in applicazioni relative alla energia di secondo livello, ossia l’energia termica. Dopo aver parlato dei gruppi frigoriferi, un altro ambito di importante e interessante declinazione del tema risparmio energetico è quello del free cooling e delle torri evaporative. Questi sistemi vengono impiegati quando serve acqua raffreddata all’interno di un processo industriale con temperature al di sopra dei 30-35° C. Livelli di temperatura per cui è possibile evitare il ricordo a un sistema di refrigerazione, eliminando quindi già il consumo energetico legato ai compressori e le complicazioni del circuito frigorifero, dell’impiego di freon e così via. Adottando quindi free cooler, o dry cooler, e torri di raffreddamento, il risparmio energetico può essere implementato utilizzando ventilatori con motori EC, ovvero a controllo elettronico, che impiegano inverter. In questi sistemi avviene infatti che una sonda rileva la temperatura dell’acqua, e in base al set point impostato si va a regolare la potenza necessaria per dissipare la giusta quantità di energia per il livello di raffreddamento richiesto. In passato il costo di motori EC e inverter era ancora molto elevato per giustificarne l'investimento in queste tecnologie. Si era pertanto soliti fare ricorso a soluzioni alternative di risparmio energetico, con installazioni multi ventilatore che veniva azionati a gradini, parzializzando il numero di ventilatori funzionanti limitando il consumo energetico in base alla richiesta effettiva. https://youtu. be/6WaJd16H_Ww Oggi i costi dei motori a controllo elettrico consentono invece ritorni dell’investimento molto interessanti. La soluzione è infatti sempre più frequentemente adottata... --- EC motors and inverters are the key technologies to implement energy saving solutions with an interesting ROI in cooling applications using free coolers and evaporative towers. Back to renewables and energy saving in applications involving second level energy, in other words thermal energy. After the video on refrigerating groups, another field offering important and interesting opportunities in terms of energy saving are free coolers and evaporative towers. These are cooling systems employed in case of industrial production processes requiring cooled water at temperatures above 30-35° C. With such temperature levels it is possible to avoid the employ of refrigerating groups, and thus eliminating the energy consumption related to compressors and the complicated refrigeration circuit, the use of freon and so on. Using free coolers, or dry coolers, and cooling towers, every saving can be therefore implemented fans equipped with EC motors, with electronic control and inverters. A sensing probe measures indeed the temperature of the water, and based on a predefined set-point it provides the adjustment of the power required to dissipate the right amount of energy to achieve the cooling task. In the past, the costs of EC motors and inverters were too high to justify the investment cost. Alternative energy saving solutions were thus employed, such as using multi-fans installments with stepped functioning, partializing the number of functioning fans and limiting the power consumption based on the real demand. https://youtu. be/6WaJd16H_Ww Nowadays, the costs of EC motors allow a very interesting ROI. The solution is indeed more and more often required by our customers, and gladly embraced because it allows the obtain not only significant and effective energy savings, but also a reduction in... --- Risparmio energetico nelle presse per stampaggio plastica nel packaging farmaceutico con impiego di dry-cooler e scambiatori saldobrasati per raffreddamento olio diatermico. Per un importante cliente che produce contenitori in plastica per prodotti farmaceutici, per cui avevamo già sviluppato in passato delle soluzioni di termoregolazione ad hoc, abbiamo studiato un ulteriore percorso di upgrade per le macchine di stampaggio di materie plastiche. Si tratta dunque di un intervento per implementare il risparmio energetico nella produzione di packaging per settore farmaceutico. Il cliente produce infatti flaconi e contenitori per il settore pharma e cosmetico, esigendo altissimi standard qualitativi nelle linee di produzione in quanto i flaconi devono avere caratteristiche di trasparenza e stabilità dei materiali molto elevate. Nello studio di un piano di energy saving da attuare per il tipo di produzione del cliente, la nostra attenzione è andata sulla temperatura di lavoro dell’olio idraulico, che deve essere mantenuta a circa 40° C. L’intervento realizzato prevede quindi l’eliminazione dei vecchi gruppi frigoriferi, macchine alquanto energivore, con dei più economici dry-cooler. Ciò ha comportato la sostituzione degli scambiatori a fascio tubiero che erano presenti sulle presse di stampaggio con altrettanti scambiatori a piastre saldobrasate. Questi consentono infatti un incrocio spinto delle temperature, permettendo di mantenere l’olio a una temperatura di 40/42° C impiegando soluzione di raffreddamento (acqua/antigelo) a 35/37° C. Il test effettuato su una prima linea di macchine campione, effettuato durante la scorsa estate, ha dato esito positivo. Il cliente ha quindi ora messo a budget lo stesso tipo di intervento su tutta la linea di stampaggio. Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Energy saving in plastic moulding presses for pharmaceuticals packaging with dry coolers and brazed plate exchangers employed for diathermic oil cooling. We’ve talked recently about the customized thermoregulating solution we have deployed for a customer that manufacturers plastic containers for the packaging of pharmaceutical products. For the same customer, we have studied a further technological upgrade applied to the presses employed for plastic moulding. This is in fact an intervention aimed to implement energy saving in the production of plastic packaging for the pharma industry. The customer produces containers and plastic bottles for the pharma and cosmetic sector, requiring very high quality standards in the production lines in order to ensure excellent characteristics of transparency and material stability. The study for an energy saving solution in this kind of production line led us to focus on the temperature of the diathermic oil, which has to be maintained at a temperature of approx. 40° C. Therefore the intervention we did involved the substitution of old refrigerating groups, high power consuming machines, with more efficient and economic dry-coolers. This solutions involved in particular the substitution of shell and tube exchangers, that were previously employed on the moulding presses, with an equal quantity of brazed plate heat exchangers. These kind of exchangers allow indeed a very high degree of temperature cross, enabling to maintain the temperature of the oil at 40/42° C employing a cooling solution (water/antifreeze) at 35/37° C. The test completed during the past summer on the first example line of machines gave a positive result. The customer has now decided to budget the same energy saving intervention on the entire moulding... --- Il risparmio energetico applicato ai gruppi frigoriferi si traduce nell'adozione di inverter per regolare la velocità dei ventilatori nei compressori, adattando la potenza alla richiesta effettiva. Proseguendo sulla scia del tema delle rinnovabili e del risparmio energetico, dall’ultima infografica Tempco pubblicata un paio di settimane fa, vorrei parlare di energy saving declinandolo sui diversi tipi di macchine termiche. Cominciando con i gruppi frigoriferi. Ricordo quando sul mercato si iniziò a pensare di utilizzare gli inverter per regolare la velocità dei compressori nei gruppi frigoriferi. Inverter che già da tempo si impiegano inverter per regolare la velocità dei motori elettrici, modulando la potenza assorbita in base alle stagioni. E’ infatti chiaro che durante la stagione estiva, con le temperature ambientali più alte, un gruppo frigorifero deve assorbire la sua massima potenza per generare i livelli di freddo richiesti. Mentre in inverno si ha minore necessità di potenza, per una serie di ragioni, come la miglior efficienza del sistema di condensazione e il fatto che l’acqua arriva dal processo produttivo già a livelli di temperatura più bassi. Lo studio nel tempo di sistemi per implementare il risparmio energetico nei gruppi frigoriferi è stato quindi mirato a regolare la velocità dei ventilatori sui condensatori impiegando motori EC, a controllo elettronico, tramite inverter. Ciò consente di regolare la velocità dei ventilatori in base alla temperature ambiente. Lo stesso tipo di regolazione si pensava di poterlo applicare ai compressori. Per spiegare il perché facciamo un esempio pratico: nel dimensionare un gruppo frigorifero per regolare la temperatura di reattori farmaceutici, l’impianto deve essere ingegnerizzato per fornire la massima potenza necessaria per svolgere quella funzione di raffreddamento. Vi sarà però anche una serie... --- Energy saving applied to refrigerating groups means the employ of inverters to adjust the speed of fans on compressors, using the exact amount of power when it's needed. Following a roadmap to renewables and energy saving, on the pace traced by our latest Tempco Infographic, I would like to talk about how energy saving can be specifically applied in all of the different thermal machines. Starting with refrigerating groups. I remember when first attempts started on the market to employ inverters in order to adjust the speed of compressors on refrigerating groups. Inverters are largely employed to regulate speed on electric drives, adjusting the power absorption based on the season conditions. It’s clear indeed that during the summer season, when ambient temperature is higher, a refrigerating group needs the maximum power in order to achieve the refrigeration task required. While during the winter season it requires less amounts of power, due to a series of reasons such as the increased efficiency of the condensation system and the fact that water comes from the production process at lower temperatures. The study to implement energy saving on refrigerating groups aimed then at adjusting the speed of fans on condensers using EC motors, with electronic control, through inverters. This allows the regulation of the speed of fans based on ambient temperature levels. The same kind of adjustment was then possible on compressors. Let’s make an example to explain why: when sizing a refrigerating group employed to regulate the temperature of pharmaceutical reactors, the plant must be engineered to provide the maximum capacity required to achieve the cooling task. But there will be also a series of intermediate steps not requiring the... --- Speciale progetto per regolazione temperatura nella lavorazione di laminazione e scagliettatura di prodotti alimentari e farmaceutici con esecuzione customizzata di macchine standard. Due nuovi progetti per la regolazione della temperatura sono in via di sviluppo in Tempco per un importante Gruppo che realizza impianti destinati dalla lavorazione di prodotti farmaceutici e alimentari. Una prima parte dell’impianto è dedicata al raffreddamento dei nastri in acciaio inossidabile che provvedono al trasporto e laminazione dei prodotti, fino al processo di scagliettatura finale. L’altra parte del progetto si occupa invece del riscaldamento del prodotto. Questo viene disteso sul nastro al fine di ottenere scagliette o pastiglie a partire dalla lamina, al termine del raffreddamento sul nastro di cui sopra. Come spesso è richiesto in questo genere di applicazioni per industria farmaceutica e alimentare, si tratta anche in questo caso di impianti a elevata personalizzazione, che richiedono uno studio preliminare accurato del piping per consentire l’integrazione sulle macchine del cliente. A ciò si aggiunge lo studio dei flussi e delle esigenze termiche e idrauliche del processo produttivo. Il tutto viene quindi realizzato impiegando acciaio inossidabile, integrando le nostre macchine standard con una esecuzione customizzata che si adegua alle esigenze impiantistiche del cliente. La configurazione tipica prevede infine un gruppo frigorifero condensato ad acqua o ad aria, per la produzione di acqua refrigerata a servizio di diverse utilities: Scambiatore di processo Unità di trattamento aria Ugelli spruzzatori Una centralina di termoregolazione a olio diatermico. La centralina provvede nello specifico al mantenimento in temperatura di: tubazioni di alimentazione prodotto sistema di distribuzione su nastro riscaldamento parti di processo Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui alla Newsletter... --- Special temperature regulation project for lamination and flaking process of pharma and food products employing standard machines with stainless steel customized executions. In Tempco we are currently working on two new projects for temperature regulation for an important manufacturer of plants aimed to process food and pharmaceutical products. A first part of the plant is dedicated to the cooling of stainless steel conveyor belts that provide the transportation and lamination of the products, forwarding them to the final flaking process. The other part of the project is dedicated to heating the product. The product gets spread out along the conveyor belt in order to obtain flakes or tablets from the layer, at the end of the cooling step explained above here. As often required by food and pharma applications, these are also highly personalized plants that require a previous accurate study of the piping, enabling the integration in the existing machinery at customer’s facility. In addition, there is also the study of the flow and the thermal and hydraulic requirements of the production process. Overall, the plant is constructed in stainless steel, enhancing our basic standard machines with a customized execution to meet the installation needs of the customer. The typical configuration includes a chiller condensed with water or air, for the production of refrigerated water serving multiple utilities: Process heat exchanger Air treatment unit Spraying nozzles A diathermic oil thermoregulating unit The thermoregulation unit ensures to keep at constant temperature levels equipments such as: Pipings for product distribution Conveyor belts distribution system Heating process’ components Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- La crescita delle rinnovabili, come fonte green per generare elettricità impiegata per ottenere energia termica, sposa l'impegno ingegneristico di Tempco per ridurre il consumo energetico. Prendendo spunto dall’ultima infografica sulle rinnovabili pubblicata nella sezione dedicata sul nostro sito Tempco, e nel contesto delle discussioni al COP26 sul Cambiamento climatico in corso in questi giorni alle Nazioni Unite, vorrei oggi parlare proprio di energie rinnovabili. Tutti sappiamo cosa sono le rinnovabili, si tratta di fonti alternative per ottenere energia elettrica sfruttando gli elementi naturali. Sono energie alternative come l’idroelettrico, il fotovoltaico, il geotermico, che permettono di sostituire il ricorso a combustibili fossili, come petrolio e carbone. Interessante è vedere dalla infografica come le rinnovabili vivano un trend di forte crescita in tutto il mondo, con un forte aumento anche in Italia, dove per il prossimo anno le stime sono di un incremento di circa il 30%. Ma è altresì interessante vedere come anche Paesi come la Cina, che consuma enormi quantità di energia, stia passando alle fonti rinnovabili. A seconda poi delle caratteristiche geografiche e delle tradizioni dei vari territori, prevale il ricorso a un certo tipo di rinnovabili: in Italia la quota maggiore è in idroelettrico, per esempio, mentre in altri Paesi cresce molto l’eolico. https://youtu. be/RdTpwjhEAdc Cosa c’entrano le rinnovabili con Tempco? E’ presto detto: come spesso faccio, mi piace definire l’energia termica come una energia di secondo o terzo livello. Nel senso che è un’energia sempre indiretta, ossia per ottenere energia termica, o per sottrarre energia termica - e dunque raffreddare o riscaldare - è necessaria una fonte primaria di energia elettrica, e quindi una fonte che generi elettricità per alimentare compressori, pompe,... --- The growth of renewables, as a green energy source to generate electric power used to obtain thermal energy, closely meet Tempco's commitment in engineering energy saving. Referring to the latest Infographic on renewables published in our dedicated section of the Tempco website, and in the same days of discussions about the Climate Change at UN COP26, I would like to talk a bit about renewable energy. We all know what renewable energies are, these are alternative sources enabling to obtain electric energy from natural elements. These are green energies such as hydroelectric, photovoltaic and geothermal, in substitution of carbon fossil fuels such as oil and coal. It is interesting to see from the Infographic that renewables have a strong growth trend worldwide, with a solid growth also in Italy where the forecast is by +30% for the next year. But this is also interesting that Countries like China, one of the biggest energy consumers, is also switching to this kind of energy. Depending on the geographical characteristics and traditions of each area, the kind of renewables mostly employed varies, for example hydroelectric has a huge share in Italy while wind power is widely developed in other Countries. https://youtu. be/RdTpwjhEAdc What renewables have to do with Tempco? That’s easily said: as I often explain, I like to define thermal energy as a second or third level kind of energy. That’s why it is an indirect type of energy, because in order to obtain thermal energy, or to absorb it - and so cooling or heating - we need a primary source of electric power, and therefore a source to generate electricity to power compressors, pumps, fans, resistors... --- Centraline di termoregolazione di reattori speciali in industria chimica per raffinazione di metalli preziosi con componentistica conforme a normative UL e ASME per installazione negli USA. Abbiamo spedito nelle scorse settimane alcune macchine dedicate alla termostatazione di reattori, nello specifico impiegati per applicazioni in industria chimica nella raffinazione di metalli preziosi. Il cliente ha richiesto nello specifico tre centraline di termoregolazione per acqua pressurizzata in un range di temperatura da -10° C a +140° C. Le unità hanno sezione di riscaldamento con resistenze elettriche (4*25 KW cad. ) e raffreddamento con scambiatore di calore a piastre e valvola modulante. Le centraline sono quindi asservite da 3 chiller condensati ad aria, che lavorano a temperature fino a -15° C. Le speciali TREG sono complete di quadro di comando e controllo. Le resistenze di riscaldamento vengono comandate tramite relè statici e sono dotate di pannello remoto per consentire il controllo da parte dell’operatore sul campo. Le centraline sono state progettate per installazione negli Stati Uniti, per cui hanno la peculiarità di essere equipaggiate con componentistica completamente conforme a normative UL. Il cliente ci ha contattati in virtù della nostra specializzazione su questa tipologia di soluzione, di cui contiamo già una trentina di macchine installate presso un altro cliente in Italia. La nuova commessa per applicazione su reattori in processo chimico è quindi un esempio della capacità di Tempco di personalizzare in maniera flessibile le centraline di termoregolazione in base a specifiche esigenze di processo e installazione. Nella fattispecie, le tre centraline per installazione negli USA hanno pertanto la parte di piping completamente realizzata con tubi e materiali conformi alle normative ASME, con saldatura GTAW, qualifiche saldatori, WPS e... --- Special thermoregulating units for reactors in a chemical industry application for precious metals refining fully compliant with UL and ASME regulations for installation in the USA. We’ve shipped during the last weeks some machinery aimed for the thermoregulation of reactors, employed for chemical industry applications in the refining of precious metals. The customer was in particular looking for three thermoregulating units for pressurized water in a temperature range of -10° C and +140° C. The units have heating section with electrical resistors (4*25 KW each) and cooling circuit with a plate heat exchanger and control modulating valve. The units are served by three air-condensed chillers, working at temperature down to -15° C. The special TREG units are equipped with control and management panel. Heaters are managed through static relays and are equipped with a remote control panel enabling remote control by the operators from the field. These thermoregulating units have been designed for installation in the USA, and therefore being fully equipped with UL compliant components. The customer contacted us thanks to our expertise in this kind of solutions, already having 30 similar machines installed for another Italian customer. The new order for application in a chemical process showcases very well the ability and flexibility of Tempco in customizing thermoregulating units based on the kind of process and site of installation worldwide. In this case, the three thermoregulating units for installation within the United States have piping completely realized with pipes and materials compliant to ASME regulation, with GTAW welding, qualified welders, WPS and qualified processes issued according to ASME Section IX. The expansion tank and safety valves have been realized compliant to ASME VIII -... --- Composizione e funzionamento delle tenute meccaniche nelle pompe, come il contatto tra le superfici delle due parti fissa e mobile assicura la prevenzione di perdita di fluidi sull'albero rotante. Come sono fatte e come funzionano le tenute meccaniche nelle pompe? Quando cominciai a lavorare come tecnico, spesso mi chiedevo come facesse una tenuta meccanica a impedire che ci fossero perdite da un albero rotante. E’ esattamente questo lo scopo di una tenuta meccanica, evitare che vi sia perdita di fluido su un corpo rotante, quindi su una tenuta dove vi è una girante che mette in pressione dell’acqua. Come è fatta una tenuta meccanica? La tenuta meccanica è composta fondamentalmente da due parti, una fissa e una rotante mobile. La parte fissa è montata sul corpo della pompa, fa tenuta mediante un O-ring esterno e ha una faccia rettificata e levigata che va a contatto con la parte mobile. La parte mobile è montata sull’albero, ed è quindi solidale con questo. La tenuta viene fatta anche in questo caso con un O-ring, una tenuta classica dunque, sulla sede dell’albero. La tenuta tra le due parti è assicurata dal contatto tra le due facce, che essendo rettificate e molto lisce evitano che ci siano trafilamenti di liquido, che si tratti di acqua o olio. Differenti sono quindi i materiali costruttivi di una tenuta meccanica, in funzione sia del tipo di fluido che viene movimentato, sia delle temperature di lavoro in gioco. A seconda del fluido trattato, e al salire delle temperature, ad esempio con impiego di olio o fluidi aggressivi, i materiali della tenuta devono infatti garantire la giusta resistenza. https://youtu. be/BbGOHSp3yRo I materiali generano tra loro una frizione notevole:... --- Construction and functioning of mechanical seals in pumps, how the contact between the two smooth fixed and mobile parts avoids the leakage of fluids on the rotating shaft. How are made mechanical seals, and how do they work in pumps? When I first started working as a technician, I was wondering how it was possible for a mechanical seal to avoid leakages of fluids on a rotating shaft. This is in fact the purpose of a mechanical seal, to avoid the leakage of liquids on a rotating part, functioning as a seal where there is a rotor that gets water under pressure. And so, how is made a mechanical seal? A mechanical seal is basically made by two parts, one fixed and one rotating. The fixed part is mounted on the main body pump, it achieves sealing through an O-ring and has a grinded and very smoothed surface that gets in direct contact with the mobile part. The rotating mobile part is mounted on the shaft, and so this is integral with it. Also in this case, sealing is achieved with an O-ring, so a classical seal, on the shaft side. The seal between the two parts is ensured by the contact between the surfaces that are so very much smooth that avoid any fluid’s leakage, being it both water or oil. https://youtu. be/BbGOHSp3yRo Mechanical seals can be made in different materials, depending on the kind of fluid to be pumped and also on the temperature levels involved. Based on the type of fluid treated, and with increasing temperatures for example with oil and aggressive fluids, the constructive materials of the seal must ensure the proper resistance. The... --- Nuovi scambiatori saldobrasati con design asimmetrico delle piastre per ridurre la quantità di refrigerante incrementando la sostenibilità del settore refrigerazione. Sostenibilità e riduzione delle emissioni sono temi molto sentiti tra i fornitori di soluzioni per la refrigerazione. I nuovi scambiatori a piastre saldobrasati della serie B sono stati studiati appositamente per offrire una soluzione green a questo tipo di esigenza. Nella refrigerazione, oltre alle misure legate alle tipologie di freon impiegate nei gruppi frigoriferi, i costruttori si stanno infatti adoperando per diminuire la quantità di gas presente nelle macchine. Gli scambiatori saldobrasati serie B hanno un design asimmetrico delle piastre brevettato che ne ottimizza l’efficienza riducendo la quantità di refrigerante richiesto, con minori perdite di carico nel circuito dell’acqua rispetto ad altre tipologie di scambiatori nelle stesse condizioni di lavoro. Gli scambiatori saldobrasati serie B sono inoltre compatibili con i refrigeranti naturali e i fluidi refrigeranti alternativi R290, R32 e R454B a basso GWP (Global Warming Potential), perseguendo l’obiettivo della riduzione delle emissioni dirette di CO2 e dell’impatto ambientale nel settore refrigerazione. Questi in sintesi i vantaggi che offre la serie B di scambiatori saldobrasati: Riduzione fino al 44% della quantità di refrigerante Riduzione fino a 25% delle perdite di carico dell’acqua Incremento fino al 19% del flusso Un approccio simile viene oggi seguito anche per i condensatori ad aria, nei quali sono sempre più diffusi i design con sistemi a micro channel. Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- New brazed plate exchangers with a patented asymmetric plate design to increase efficiency in refrigeration reducing the amount of refrigerants, increasing sustainability. Sustainability and reduction of greenhouse gas emissions are very actual topics among suppliers of solutions for the refrigeration sector. The new B series of brazed plate exchangers have been designed especially to offer a green solution aimed to reduce the environmental impact of refrigeration applications. In addition to the measures aimed to replace the kind of refrigerants employed, the constructors of refrigeration equipment are indeed very committed in reducing the amount of gas within the machines. The B series brazed plate exchangers have a patented asymmetric plate design which optimizes the efficiency requiring much less refrigerant, with lower water pressure drop under the same working condition compared to different series. B series brazed plate exchangers are also compatible with natural refrigerants and alternative refrigerant fluids R290, R32 and R454B with low GWP (Global Warming Potential), pursuing the target to cut CO2 emissions and reduce the environmental impact of the refrigeration sector. The series offers the following advantages: Reduction up to 44% of refrigerant Reduction up to 25% of water pressure drop Increase up to 19% of water flow rate A similar approach is also employed in modern air condensed machinery, that more and more are realized using a micro channel design. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Nuova Infografica Tempco sul mercato e la crescita delle energie rinnovabili in Italia e nel mondo, chiave per il successo dello sviluppo sostenibile dell'industria manifatturiera. La nuova Infografica Tempco è dedicata al mercato delle energie rinnovabili in Italia e nel mondo. Dopo le precedenti infografiche, focalizzate su Innovazione di processo grazie alla digitalizzazione e al Potenziare l'industria grazie ad automazione e robotica, abbiamo voluto dare uno sguardo alla componente energetica cuore e forza motrice di tutte le attività manifatturiere. Le odierne sfide del cambiamento climatico impongono infatti un impegno da parte di tutta l'industria per uno sviluppo sostenibile e responsabile, rispettoso dell’ambiente. L’Energia è un elemento centrale nella strategia climatico-ambientale per tutti i settori industriali, comportando in prima istanza l’uso che ne facciamo. Il consumo energetico nell’industria deve essere sempre più intelligente ed efficiente, riducendo la quantità di energia richiesta nei processi industriali in ogni settore applicativo. Su questo fronte lavora da sempre Tempco, sviluppando soluzioni di recupero dell’energia termica e di efficienza energetica nelle applicazioni di raffreddamento, riscaldamento e termoregolazione industriale. Il risparmio energetico non è però sufficiente: a monte del processo di generazione deve avvenire al contempo un cambiamento nel tipo di energia che viene consumata. Le fonti rinnovabili dovranno infatti crescere sempre di più per ridurre - e sul lungo termine possibilmente eliminare - il ricorso a combustibili fossili, causa delle emissioni di gas a effetto serra. Tempco supporta la crescita delle energie rinnovabili sviluppando per il comparto soluzioni per gestione dell’energia termica e per una produzione rinnovabile efficiente. Un vero sviluppo sostenibile non può infatti prescindere dal continuo incremento della quota di energie rinnovabili nel mix energetico globale, tra idroelettrico, solare,... --- New Tempco Infographic focused on renewables market in Italy and worldwide, a key factor for the success of sustainable growth within the manufacturing industry. The new Tempco Infographic is dedicated to the growing market of renewables in Italy and worldwide. Following our previous infographics, focused on Process innovation with digitalization and Industry 4. 0 and Enhancing industry thanks to automation and robotics, let’s now take a look on Energy which is the pumping core and moving power of all manufacturing processes. The challenges of the climate change force the industry to find ways to empower sustainability for a responsible development, respectful of the environment. Energy is a central element in the climate strategy for every industrial sector, starting with the way energy is employed. Energy consumption must be more and more intelligent and efficient, reducing the amount of energy required by industrial production in every application field. Tempco is committed to deploy thermal energy recovery solutions and to increase energy efficiency in cooling, heating and thermoregulating applications in industrial processes. But energy saving is not enough: at the beginning of the value chain of power generation, the kind itself of energy which is produced and consumed must change. Power generation from renewable sources must increase, in order to reduce and substitute fossil fuels which are the cause of greenhouse gas emissions. Tempco also supports the renewables market by designing and engineering solutions for thermal energy management and production efficiency. Indeed, an effective sustainable growth is strictly depending on the increase of renewables in the global energy mix, including hydroelectric, solar, wind and bioenergy. Renewables are in fact the unique key for the success of... --- Curioso il comportamento dell'acqua quando gela, che perde densità e aumenta di volume, fenomeno pericoloso per tubazioni e impianti, attenzione quindi all'antigelo perché il ghiaccio spacca tutto! La stagione è ancora calda, ma è sempre opportuno in questo periodo dell’anno tornare a parlare di acqua e ghiaccio nelle applicazioni di raffreddamento. Come noto a tutti, l’acqua è un fluido dal comportamento particolare, che a differenza di altri fluidi comuni quando ghiaccia diminuisce la sua densità. Questo perché quando solidifica a basse temperature, cambiando di stato, le particelle di ghiaccio si dispongono in una configurazione esagonale, espandendosi. Ecco che l’acqua quando ghiaccia diminuisce di densità aumentando di volume, ragion per cui galleggia sull’acqua allo stato liquido. Questo fenomeno di aumento di volume al cambiare di stato fisico dell’acqua, certamente curioso, è però anche molto pericoloso per tubazioni e impianti industriali, serbatoi o in generale per contenitori che hanno un volume fisso. Nel momento in cui l’acqua ghiaccia e si espande, questi si spaccano. Esempi di scambiatori di calore spaccati dal congelamento dell’acqua sono molto comuni. Come si previene allora il problema? Aggiungendo antigelo all’acqua negli impianti industriali quando sono installati all’esterno, poiché durante la stagione invernale possono raggiungere temperature molto basse. Oppure quando i fluidi impiegati vengono raffreddati da un gruppo frigorifero a temperature vicine allo zero o al di sotto. https://youtu. be/Fo9wqHUCAOI La concentrazione di antigelo dipenderà quindi dal livello di temperatura da raggiungere, o dalla temperatura ambiente stimata nella stagione più fredda. Occorre quindi avere estrema cura negli interventi di manutenzione di controllare periodicamente il livello di concentrazione dell’antigelo, per cui esistono appositi strumenti, chiamati densimetri, dal costo anche molto contenuto. Questi sono impiegati per verificare... --- Water has a weird behavior, increasing in volume when freezing representing a real danger for pipings and industrial plants, so is crucial to add glycol to the water because ice breaks everything! The season is still being warm, but as usual during this period of the year is a good thing to talk about water and freeze in cooling equipments. As we all know, water is a peculiar fluid, which has a different behavior compared to other common fluids: when it freezes, water decreases its density, therefore expanding. It happens because when water solidifies, ice particles acquire an hexagonal shape forming a precise geometrical configuration, which decreases density while increasing the volume. That's the reason why ice floats over water at liquid state. This phenomenon of volume increase its quite curious, but it can also be very dangerous for pipings and industrial plants, tanks or containers with fixed volumes. When water freezes and expands, they break. There are several cases of heat exchangers broken by frozen water. How to prevent troubles? Clearly adding glycol to the water in industrial plants installed outdoor, that can reach extremely cold temperatures during the winter season. Or when fluids in the plant are cooled by a chiller at low temperatures near zero or below 0° C. https://youtu. be/Fo9wqHUCAOI The concentration of the glycol depends on the level temperature to be reached, or the ambient temperature forecasted during the coldest time of the year. During maintenance intervention it is then crucial to periodically check the concentration of the glycol in the water, using dedicated equipments called densimeters, which also happen to be cheap devices. These allow to verify that the glycol concentration in the water is suitable... --- Centraline di termoregolazione altamente customizzate con gestione remota tramite PLC delle presse di stampaggio plastica per produttore di contenitori dedicati al settore farmaceutico. Da un primo incontro per un intervento su scambiatori di calore a piastre nell'ambito della revisione di una centralina oleodinamica, allo sviluppo di centraline di termoregolazione altamente customizzate. E’ il percorso avuto nella collaborazione di Tempco con un cliente storico della provincia di Milano opera nello stampaggio delle materie plastiche per la produzione di contenitori destinati al packaging nel settore farmaceutico. Si tratta di un comparto fortemente competitivo e dove asprissime sono le battaglie sui prezzi, in cui le forniture si giocano spesso sui centesimi di prezzo. Il cliente in questione ha saputo ritagliarsi una sua quota di mercato in virtù degli elevati standard di qualità della produzione, per cui si avvale inoltre di un parco macchine molto importante. A seguito di un primo intervento con assistenza in tempo reale su scambiatori a piastre, come già detto, il rapporto con l’azienda si è quindi evoluto anche in ambito di termoregolazione. Il cliente era infatti da tempo alla ricerca di soluzioni più customizzate, e ha trovato nelle centraline di termoregolazione Tempco e nel nostro approccio SFC - standard custom flexibility, il partner che cercava. Partendo quindi da una unità di termoregolazione standard, abbiamo apportato le opportune modifiche per rendere le centraline adeguate alle elevate richieste e alle necessità di una produzione di qualità come quella del cliente. Le centraline sviluppate implementano diverse caratteristiche speciali, quali: Relè statici per il pilotaggio delle resistenze carichi specifici bassissimi delle resistenze elettriche circuito pressurizzato a elevata affidabilità con vaso di espansione speciale per eliminare i... --- Highly customized thermoregulating units managed using the same PLC of the presses in plastic materials moulding for packaging manufacturing for pharmaceutical products. From a first meeting for an intervention on plate heat exchangers within the revision of an hydraulic power unit, through the development of highly customized thermoregulating units. This is the evolution of the partnership between Tempco and a now long-term customer highly specialized in the moulding of plastic materials, for the production of packaging for pharmaceutical products. The sector is a very competitive one, where fights on prices are very tough and orders are really gained over the cents. The customer has been able over the years to conquer his own share of the market thanks to the high quality standards of the production, combined with a very huge machinery installation. Following a first intervention for the real-time service on plate heat exchangers, as said above, the collaboration of Tempco with the customer evolved then also in the field of thermoregulation. Since longtime, the manufacturer was indeed looking for more customized solutions, and it found an ideal partner in Tempco’s thermoregulating units and our SFC - Standard Custom Flexibility engineering approach. Starting with a standard unit, we implemented a series of adjustments in order to meet the high quality standards requirement of the customer. The thermoregulating units developed implemented several characteristics and features, such as: Static relays for heaters control Extremely low specific heat capacity of electric heaters Highly reliable pressurized circuit with special expansion tank to avoid recurring cavitation and depressurization issues Dedicated remote interface for the management of the unit using the same PLC of the presses After... --- Pompe a trascinamento magnetico nelle centraline di termoregolazione a olio diatermico ad alte temperature, eliminano ogni rischio di perdita di olio correlato alle tenute meccaniche. Perché scegliere pompe a trascinamento magnetico nei sistemi di termoregolazione? Nelle nostre centraline Tempco di termoregolazione con olio diatermico ad alta temperatura è una scelta preferenziale, in sostituzione delle classiche pompe a tenuta meccanica. Cominciamo a chiarire il fatto che si parla qui di olio diatermico a temperature di 250, 300° C e anche 350° C. L’olio diatermico a queste elevate temperature è pericoloso e potenzialmente dannoso, per cui è prioritario scongiurare ogni possibile rischio di perdita dell’olio. Una pompa a trascinamento magnetico è una tipologia di pompa che sfrutta un accoppiamento magnetico tra l’albero motore e l’olio in pressione nella girante della pompa. Eliminando quindi ogni genere di accoppiamento meccanico. Certamente la scelta di questa tipologia di pompa comporta costi più alti, ma non ha paragoni dal punto di vista della sicurezza che garantisce al processo. https://youtu. be/Op8aFfTJ5CE E’ vero infatti che esistono pompe a tenuta meccanica per olio ad alta temperatura, e che funzionano anche molto bene. Ma quando le temperature dell’olio coinvolte cominciano a superare i 180° C, preferiamo utilizzare pompe a trascinamento magnetico. Con una pompa a tenuta meccanica è infatti sempre possibile che insorgano problemi, sia per una cattiva gestione della pompa sia ad esempio per una infiltrazione di aria, con possibili fenomeni di cavitazione della pompa. Scegliere una pompa a trascinamento magnetico scongiura quindi senza possibilità di errore ogni rischio di perdita di olio ad alta temperatura, proprio in virtù del fatto che elimina la presenza di tenute meccaniche nel circuito di pompaggio dell'olio.... --- Magnetic drive pumps in thermoregulation units for high temperature diathermic oil allows to avoid any risk of oil leakage related to mechanical seals in traditional pumps. Why choosing magnetic drive pumps in thermoregulation plants? In our Tempco thermoregulating units using high temperature diathermic oil we always prefer to use this kind of pumps, in substitution of classic mechanical seal pumps. In this case we are talking about plants using diathermic oil at temperatures up to 250-300° C and also 350° C. Diathermic oil at these high temperatures is very dangerous and potentially detrimental, and it is therefore necessary to avoid any risk of oil leakage. A magnetic drive pump is a type of pump that employs a magnetic coupling between the motor shaft and the pressurized oil within the rotor of the pump. Thus eliminating any kind of mechanical coupling. For sure this is a choice that entails higher costs, but with no comparison on the perspective of safety that it ensures. https://youtu. be/Op8aFfTJ5CE Mechanical seal pumps for high temperature oil do also exist, of course, and they are also very good performing pumps. But when temperatures involved rise over the 180° C, in Tempco we prefer to opt for magnetic drive pumps. Using a mechanical seal pump it’s indeed always possible that issues happen, due for example to a bad management of the pump or for air infiltration, that can lead to cavitation within the pump. Choosing a magnetic drive pump thus completely avoid all the risks of oil leakage, due to the fact that it eliminates the presence of mechanical seals within the pumping circuit of the oil. Subscribe here to our Tempco Newsletter... --- Ingombro ridotto e flessibilità di design degli scambiatori a immersione con piastre TCOIL per impianto di ossidazione anodica di un costruttore di aeromobili statunitense. Le piastre TCOIL che abbiamo realizzato per un impianto di ossidazione anodica di un importante cliente ben illustrano la versatilità e i vantaggi che questa tipologia particolare di scambiatori a immersione a piastre rigonfiate soffre. Nella fattispecie, l’ordine proveniva da un importante costruttore di impianti di ossidazione anodica che opera sul mercato statunitense direttamente con una propria sede locale. Il cliente sta realizzando un impianto per un importante costruttore di aeromobili. Per termostatare le vasche di trattamento e di galvanica, il cliente nel progetto dell’impianto ha preferito fare ricorso alle piastre TCOIL in sostituzione di classici scambiatori a serpentino. L’utilizzatore finale ha infatti la necessità di lavorare pezzi di grandi dimensioni, con l’esigenza di poter sfruttare completamente la sezione di ingresso delle vasche. La soluzione con TCOIL offre quindi il grande vantaggio di avere una sezione di ingombro decisamente inferiore in confronto agli scambiatori a tubo/serpentino. Abbiamo quindi realizzato 20 piastre TCOIL di diverse dimensioni, avvantaggiandoci della grande flessibilità di design tipica degli scambiatori dimple jacket per adattare i sistemi di termostatazione alle vasche già progettate. Le piastre vengono alimentate da acqua surriscaldata per la fase di riscaldamento, mentre viene impiegata acqua refrigerata per il ciclo di raffreddamento. Il materiale di costruzione delle piastre è AISI 316L con spessori maggiorati, per garantire resistenza delle piastre degli scambiatori a immersione all’ambiente di lavoro estremamente severo tipico degli impianti di ossidazione anodica, con presenza di acido solforico nei bagni galvanici. Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui alla Newsletter -... --- Design flexibility and thin sizes of TCOIL plates immersion dimple jacket exchangers for anodic oxidation plant in the manufacture of aircrafts for the US market. The TCOIL plates we’ve supplied recently for an anodic oxidation plant are a further good example of the flexibility and the advantages offered by this special kind of dimple jacket exchangers. In fact the order came from an important constructor of anodic oxidation plants which operates on the US market through a local facility. The customer is realizing a plant for a main aircrafts manufacturer. For the thermostatation of the treatment tanks and the galvanic baths, the constructor decided during the project of the plant to substitute classic coil exchangers with TCOIL plates. The final user has indeed the need to treat big parts and components, so that it was necessary to have the whole input section of the tanks available to insert the pieces. The solution using TCOIL plates offers the advantage to have a smaller and thinner thermal exchange system compared to bulky tube/coil exchangers. We’ve realized 20 TCOIL plates of different sizes, taking further advantage of the great flexibility typically offered by dimple jacket exchangers to adapt the thermostatation systems to existing and yet designed tanks. The plates are fed with over heated water for the heating step, while refrigerated water is employed for the cooling cycle. Construction material is AISI 316L with augmented thickness, in order to ensure resistance to the harsh working environment in which the dimple jacket immersion exchangers are aimed to be used, in presence of sulphuric acid within the electro-galvanic baths. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Set completo di scambiatori a piastre saldobrasati nickel con resistenza meccanica a pressioni pulsanti per termostatazione reattori farmaceutici nella produzione di API. La presenza dei sistemi di termostatazione Tempco nell’industria farmaceutica diviene sempre più diffusa e distribuita. Poco prima dell’estate abbiamo acquisito una nuova commessa per un’azienda CDMO (Contract development and manufacturing organization), in pratica realtà che sviluppano e producono farmaci per conto di grandi multinazionali del farmaco... una sorta di contoterzista nel settore pharma. Il cliente in questo caso è un importante gruppo italiano che produce API, che ha selezionato i nostri sistemi per la regolazione fine delle ricette di temperatura dei reattori impiegati in produzione. La fornitura prevede un set completo di scambiatori a piastre, sistemi di scambio termico in versione speciale per applicazione nella produzione di API con saldobrasatura nickel che offrono resistenza meccanica per pressioni pulsanti, destinati alla termostatazione dei reattori di laboratorio. Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- A complete set of nickel brazed plate heat exchangers ensuring mechanical resistance for impact pressure for an Italian CDMO employed in thermostatation of reactors in API's production. The presence of Tempco’s thermostatation systems is becoming more and more distributed and widespread within the pharmaceutical industry. At the beginning of the summer, we have received a new order from a CDMO company (Contract development and manufacturing organization), which is a third-party company that develops and produces pharmaceuticals for big international corporations in the pharma sector. The customer in this case is an important Italian Group that manufacturers APIs, which has selected our solutions for the fine regulation of recipes temperatures employed in reactors. A rack of cryogenic tubes (for deep freezing of cells). White space on tubes left free for your copy. The supply contract involves a complete set of plate heat exchangers, thermal exchange systems in a special version for API production with nickel brazing and ensuring mechanical resistance for pressure pulsations and impact pressure, aimed for temperature regulation of reactors employed in the laboratories. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- In Tempco cavalchiamo l’onda dell’estate e vi auguriamo di passare un mese di agosto in pieno relax e divertimento! Buone Vacanze a tutti, ci rivediamo a settembre! E come sempre... Stay efficient! ;) --- In Tempco we ride the wave of Summer, and we wish you’re gonna spend a relaxing and cool August! Enjoy your Summer Holidays, and see you back here in September! And as always... Stay efficient! ;) --- Livello delle temperature cui è richiesta l'acqua di raffreddamento di processo e le condizioni climatiche nella zona di installazione determinano la scelta tra chiller, torri evaporative e free cooler nel raffreddamento. Un argomento sempre molto richiesto è quale sia il miglior sistema di raffreddamento da impiegare per raffreddare acqua da utilizzare per i processi produttivi, quando le opzioni possibili sono chiller, torri evaporative e dry cooler. La scelta dipende innanzitutto dal livello di temperatura dell’acqua di raffreddamento richiesto. Chiaramente, se occorre acqua a 10° C, per esempio, o addirittura a 0° C o sotto zero, l’unica opzione possibile è il gruppo frigorifero, o chiller. Vi sono poi però molte situazioni intermedie, dove l’acqua di raffreddamento è richiesta a temperature leggermente più elevate, per esempio 20-25 o 30° C, per cui sempre di acqua fredda si parla ma che può essere ottenuta sfruttando altre soluzioni. Ognuna delle quali presenta i suoi vantaggi e svantaggi, naturalmente. Il gruppo frigorifero è il tipo di macchina termica che meno di tutte risente delle condizioni ambientali, se adeguatamente progettata. Vi sono chiaramente gruppi frigoriferi tropicalizzati che possono operare anche a temperature ambientali elevate, e che grazie ad appositi accorgimenti sono poi in grado di lavorare anche in condizioni invernali. Si parla qui di ventilatori EC, che provvedono alla variazione della velocità di condensazione. Quando l’acqua di raffreddamento è richiesta a 25-30° C, è lì che si apre il dubbio se scegliere chiller, torre evaporativa o dry cooler. Tutto dipende dalle condizioni ambientali. Una torre evaporativa alle nostre latitudini, parlo di Italia del nord e centrale, Europa in generale, consente di ottenere acqua fredda a 29-30 o 31° C circa. Il dry cooler a questi livelli di... --- Temperature level of cooling water for the production process and climatic conditions are the main factors defining the selection of chillers, evaporative towers or dry coolers as industrial cooling systems. Which cooling system is the better choice to obtain cooling water for production processes, among chillers, evaporative towers or dry coolers, is a very often requested topic. The choice depends first of all on the temperature level of the water required. Clearly, if water at 10° C is needed, or even at 0° C or under zero, the only way to go is a refrigerating group, or chiller. But there are several halfway situations too, where cooling water required has slightly higher temperature levels, such as 20-25 or 30° C. Which still is cold water, but it can be obtained leveraging other kind of cooling systems. Each one offering its benefits and disadvantages, clearly. The refrigerating group is the one that is less affected by climatic conditions, if properly designed. There are also chillers tropicalized, able to operate also at high ambient temperatures, and with to special equipments enabling operations as well during the winter season. We’re talking here about EC fans, that provide the adaptation of the condensation speed. When cooling water is required at temperatures of 25-30° C, that's when the doubts start, if it’s better choosing a chiller, an evaporative tower or a dry cooler. It all depends on the climatic conditions. An evaporative tower employed at latitudes typical of North or Central Italy, and Europe, allows to obtain cold water at a temperature of approximately 29-30 or 31° C. Here, a dry cooler struggles, just because it’s cooling work depend strictly upon the ambient temperature. So... --- Scambiatori a piastre saldobrasati completamente in acciaio inox per circuiti di raffreddamento nei veicoli a celle a combustibile per la mobilità sostenibile del futuro grazie all'impiego di idrogeno. Idrogeno e celle a combustibile rappresentano una enorme opportunità di sviluppo per la mobilità del futuro, alternativa alle auto elettriche. Per un progetto relativo a un automezzo a idrogeno, stiamo fornendo in più tempi una serie di scambiatori saldati, con costruzione completamente in inox. Gli scambiatori vengono impiegati nel veicolo per trasferire calore dal circuito di raffreddamento dedicato alle celle a combustibile al circuito principale di raffreddamento del mezzo, consentendo così di mantenere separati i due circuiti. Si tratta in pratica della stessa versione dei normali scambiatori a piastre saldobrasati, dove invece di utilizzare il rame la realizzazione è completamente in acciaio inox. Il progetto è iniziato circa un anno fa con una serie di dimensionamenti e affinamenti tecnici, che hanno portato a definire i modelli di scambiatori da fornire. Come si usa in genere per tutti gli scambiatori di calore saldobrasati, e a maggior ragione su questi, sono stati condotti test distruttivi e test in pressione per garantire la massima affidabilità dei dispositivi di scambio termico. Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Brazed plate heat exchangers completely manufactured in stainless steel for heat transfer on the circuit cooling of fuel cells in hydrogen vehicles for sustainable and clean mobility of the future. Hydrogen and fuel cells foster a great opportunity for the deployment of sustainable and clean mobility of future, alternative to electric vehicles. For a project related to a hydrogen truck, we are supplying in several steps a series of brazed plate exchangers, completely manufactured in stainless steel. The heat exchangers are employed on the hydrogen vehicle to transfer the heat from the cooling circuit of the fuel cell to the main cooling circuit of the vehicle, in order to maintain the two cooling circuits separated. These are in fact heat exchangers of the same version as common brazed plate heat exchangers, but instead of copper they are completely made in using stainless steel. The project started one year ago and required a series of sizings and technical refinings, in order to define the model of heat exchangers to be supplied. As usual in these kind of brazed plate heat exchangers, and even more in this particular case, the exchangers have been pressure tested and also passed destructive testing, in order to ensure maximum reliability of the thermal transfer equipments. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Scelta dei materiali negli scambiatori di calore per garantire resistenza alla corrosione negli impianti di ossidazione anodica, dalle leghe ad alte prestazioni al titanio, fino agli scambiatori in grafite e plastica. Il tema già discusso delle applicazioni di ossidazione anodica ha dato il via a una serie di dubbi e domande, riguardanti soprattutto il tema della scelta dei materiali resistenti alla corrosione negli scambiatori di calore. Negli impianti di ossidazione anodica dell’alluminio infatti gli scambiatori lavorano con soluzioni di acido solforico in genere in concentrazione al 20%, e temperature di circa 20-25° C. Stando ai diagrammi di ISO-corrosione, queste condizioni consentirebbero di impiegare AISI 316. Il rischio è però che le temperature non siano sempre quelle, alzandosi a livelli superiori ad esempio durante lo spegnimento degli impianti nella stagione estiva. Sarà allora opportuno selezionare un altro tipo di materiale, che è l’Avesta 254 SMO, materiale alto legata con ottima resistenza ai cloruri e a concentrazioni e temperature elevate. In caso non fosse sufficiente è possibile passare al Titanio, comunemente usato in applicazioni con acqua di mare offrendo elevata resistenza ai cloruri in concentrazioni molto elevate e ad alte temperature. Parlando di costi, fatto 100 l’AISI 316, Avesta 254 SMO e Titanio valgono circa 200, a seconda poi delle variazioni di mercato. Il discorso si complica a concentrazioni crescenti di acido cloridrico, per cui Titanio e Avesta non bastano più. Bisogna allora fare ricorso ad Hastelloy C276, altro materiale alto legata dai costi piuttosto importanti e di reperibilità relativamente bassa sul mercato. Si tratta però di un materiale stampabile a freddo, per cui ottima soluzione per le piastre degli scambiatori di calore. https://youtu. be/6S09lnIuDcM Le scelte sono quindi abbastanza simili per scambiatori... --- Selection of corrosion resistant materials in heat exchangers exposed to sulphuric acid solutions in anodic oxidation, from high-performing alloys to titanium, but also plastic and graphite exchangers. Previous videos focused on anodic oxidation applications triggered some questions, mostly referred to the selection of corrosion resistant materials in heat exchangers. In fact, heat exchangers employed in anodic oxidation have to work with solutions of sulphuric acid with 20% concentration, at temperatures of approx 20-25° C. Based on ISO-corrosion diagrams, these conditions would suggest the use of AISI 316. But the risk in these kind of plants is that the temperature goes even higher, for example during the shut down of the plants during the summer season. Another kind of material must then be selected, being the Avesta 254 SMO, a high-performing alloy which offers excellent corrosion resistance even at high concentrations of suplhuric acid and temperature levels. In case it’s not enough, it is also possible to use Titanium, commonly employed with seawater applications thanks to its excellent resistance to high concentrations of chlorides and high temperatures. Talking about costs, if AISI 316 represents 100, for both Avesta 254 SMO and Titanium the cost is about 200, depending on variations on the market. When sulphuric acid concentration gets higher the problem gets more complicated, and Avesta and titanium are no more suitable. It is therefore necessary to use Hastelloy C276, another high-performing alloy with a quite high cost and with relatively low availability on the market. Anyway, this is a kind of material that can be cold-printed, and so a perfect solution for plates in heat exchangers. https://youtu. be/6S09lnIuDcM The options are quite similar in case of shell... --- Abbattimento costi operativi ed energetici grazie alla graduale sostituzione con pacchi di riempimento anti-intasamento nelle torri evaporative installate in impianti tessili di un cliente in tutta Europa. La parola magica è pacchi di riempimento anti intasamento nelle torri di raffreddamento. Uno storico cliente di Tempco con diversi stabilimenti con impianti tessili in Europa e un parco di torri evaporative importante, da qualche anno ha avviato un’operazione di potenziamento ed efficientamento dei costi di gestione relativi a queste apparecchiature. Qualche anno fa abbiamo effettuato un’analisi delle criticità evidenziate negli impianti con torri evaporative, installate in un paio di stabilimenti. Avvalendoci della collaborazione di uno studio di progettazione, è risultato evidente che il rapido ed eccessivo sporcamento dei pacchi di scambio delle torri comportava un calo di prestazioni a livello di raffreddamento, unito a un incrementale andamento degli assorbimenti elettrici. L'ufficio tecnico si è quindi convinto a testare una torre con pacco di riempimento anti intasamento splash, con risultati lusinghieri, tanto da farla diventare la scelta di default sia per gli impianti di primo equipaggiamento che per il revamping delle torri esistenti. Con un piano di manutenzione e integrazione annuale, il cliente sta quindi sostituendo tutti i sistemi di riempimento delle torri, che pur richiedendo macchine di maggiori dimensioni, e un investimento iniziale più elevato, si ripagano nell'arco di due stagioni con un importante abbattimento dei costi di manutenzione ed energetici. Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Cooling and energy efficiency increase with lower maintenance costs with substitution of filling packs with non-clogging ones in evaporative towers installed all around Europe in textile facilities of a customer. The ‘magic word’ is non-clogging filling packs on cooling towers. A long-term customer of Tempco, with several textile facilities around Europe and an important installed park of evaporative towers, launched a few years ago an intervention to increase performances and efficiency on operational costs of these machinery. Some year ago we did a complete analysis of critical issues involving plants using evaporative towers, installed in a couple of industrial production facilities. In collaboration with an engineering and design studio, we made it clear that the rapid and excessive clogging of the filling packs within the towers generated a decrease of their cooling capacity, combined with a gradual increase of power consumption. The technical office then agreed on testing a tower equipped with a non-clogging filling pack, different from a splash type one, obtaining quite good results that convinced them to adopt this solution as a standard for all of the plants, first equipment cooling towers but also for the revamping of existing ones. Now following an annual maintenance and integration program, the customer is gradually substituting all of the filling pack systems of its towers, even if it requires bigger machines, and therefore a higher first investment cost, but with a two-seasons long ROI, achieving a strong decrease on maintenance and energy consumption costs. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Sistemi di termoregolazione mono fluido nelle produzioni per industria chimica e farmaceutica, ampio range di regolazione della temperatura, massima affidabilità e certificazioni Atex, UL ed EAC. Nel settore farmaceutico prendono sempre più piede i sistemi di termoregolazione mono fluido, per la regolazione precisa delle temperature nei reattori. Questo per consentire che al loro interno avvengano le necessarie reazioni per la produzione ad esempio di principi attivi, seguendo scrupolosamente le ricette di produzione che prevedono un determinato programma termico. Le centraline di termoregolazione mono fluido sono quindi dei sistemi che se ben programmati consentono di seguire lo schema termico del reattore o della macchina chimica che servono. Le unità permettono quindi di monitorare, controllare e regolare le temperature del prodotto all’interno del reattore. La termoregolazione mono fluido avviene impiegando una pompa di circolazione, che assicura la circolazione del fluido tra la camicia del reattore, il semi-tubo della macchina e una batteria di scambiatori, o di riscaldatori elettrici. Il tutto controllato da un regolatore elettronico che regola la temperatura del fluido. Sul circuito secondario è possibile avere vapore, per il riscaldamento del fluido, e acqua refrigerata o acqua di torre per il suo raffreddamento. In mancanza di vapore può essere impiegata una sezione di riscaldamento con delle resistenze elettriche, sempre comandate dal regolatore elettronico. L’intero sistema può quindi essere controllato da remoto, tramite PLC, regolatore elettronico o altre interfacce. Il range di temperature è estremamente vario, andando da temperature sotto zero, anche fino a -30° C, fino a temperature molto elevate, fino ad arrivare a 250° C. A seconda delle temperature richieste il fluido impiegato potrà quindi essere semplice acqua, acqua glicole con anti gelo quindi, per scendere... --- Mono fluid thermoregulation units in pharmaceutical and chemical industry production ensuring maximum reliability, flexibility and precise temperature control, available with Atex, UL and EAC certifications. Mono fluid thermoregulation systems are gaining more and more ground within the pharmaceutical sector, for the precise temperature regulation of reactors. These solutions allow to achieve the chemical reactions required for the production of active principal ingredients, for example, carefully following production recipes that require a defined thermal program. Mono fluid thermoregulation units are therefore systems that, if properly programmed, allow to follow the thermal scheme of a reactor or a chemical equipment. The units allow to monitor, control and regulate temperatures of the product inside the reactor. Mono fluid thermoregulation employs a circulating pump, ensuring the flow of the fluid between the jacket of the reactor, or the half pipe of the equipment, and an array of heat exchangers, or electrical heaters. The whole system is managed by an electronic regulator that controls the temperature of the fluid. On the secondary circuit it is possible to have vapour, employed to heat the fluid, and refrigerated water or cooling tower water for the cooling of it. If vapour is not available, a heating section can be employed using electrical resistors, managed as well by the electronic regulator. The system can be managed by remote using a PLC, an electronic regulator or other interfaces. It is then possible to control a quite varied range of temperatures, starting from under zero temperatures down to -30°, going up to very high temperatures, reaching also 250° C. Depending on the range of temperature required, the fluid employed will be simple water, or glicol water... --- Dry cooler autodrenante e pompaggio con componenti ridondanti nel raffreddamento dei bruciatori in impianto di smaltimento e riciclo delle batterie, costruzione in acciaio inox per ambiente aggressivo. Una nostra collaborazione che dura ormai da circa dieci anni è per la fornitura di sistemi di raffreddamento dei bruciatori che vengono impiegati in impianti di riciclo e smaltimento delle batterie, con conseguente recupero dei materiali. Questi sistemi hanno una composizione piuttosto tipica, che comprende: dry cooler autodrenante che funziona solo con acqua gruppo di pompaggio dotato di 2 pompe ridondate quadro di comando e regolazione Caratteristica peculiare della soluzione è la ridondanza dei componenti, in quanto in questo tipo di applicazione, che comporta condizioni estreme in funzionamento 24/7 per 365 giorni l’anno, è assolutamente indispensabile garantire la sicurezza del ciclo di raffreddamento. Dato infine il tipo di ambiente molto aggressivo, con la presenza di acidi delle batterie, altra caratteristica di questa tipologia di impianto è quindi l’impiego di materiali in acciaio inox per la costruzione delle apparecchiature. --- Dry cooler and redundancy of pumping groups for burners cooling in lead-acid batteries recycling plant, with stainless steel construction to stand the aggressive environment. We collaborate since approximately 10 years with a customer that operates in the lead-acid batteries recycling, providing special cooling systems employed on the burners within the plants, aimed to the recovery of materials. These systems present a quite typical composition, which includes: self-draining dry cooler functioning with only water pumping group with 2 redundant pumps monitoring and managing panel A peculiar characteristic of the solution is the redundancy of equipments, due to the fact that for this kind of application, requiring extreme operating conditions and working constantly 24/7 during 365 days per year, it’s absolutely necessary to always ensure the availability of the cooling process. The presence of lead-acids also eventually creates a very harsh and aggressive working environment, and therefore another characteristic is the employ of stainless steel materials for the construction of the instruments. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- La convenienza di implementare un sistema di free cooling combinato con gruppi frigoriferi nel raffreddamento di processi industriali dipende dalle temperature richieste dal processo e dalle temperature stagionali locali. In ambito di risparmio energetico, un trend in atto è quello di implementare sistemi di free cooling combinati a gruppi frigoriferi, o chiller, impiegati nel raffreddamento di processi industriali. Quando il raffreddamento in un certo processo produttivo richiede ad esempio acqua alla temperatura di 15° C, è infatti necessario ricorrere a chiller che consentono di ottenere acqua a quelle temperature per tutto l’anno. Durante l’inverno è però possibile sfruttare sistemi a scambio diretto grazie alle basse temperature ambientali. Si tratta di sistemi dry cooling o free cooling, che consistono in batterie di scambio o grandi radiatori ventilati che permettono di raffreddare l’acqua. La convenienza del sistema dipende da due fattori, in primo luogo la latitudine del sito di installazione dell’impianto. In secondo, il livello di temperature dell’acqua di raffreddamento richiesto dal processo industriale implicato. https://youtu. be/kHOFRQhQZk8 Ipotizzando di avere un processo che necessita acqua di raffreddamento a 15° C, durante l’estate sarà indispensabile avere un chiller. In inverno, invece, o comunque quando la temperatura esterna scende al di sotto dei 10° C, è possibile avere acqua a 15° C utilizzando un normale dry cooler. Ottenendo un notevole risparmio energetico: infatti si avrà comunque l’energia consumata per il pompaggio dell’acqua e per il circuito di ventilazione, ma si potranno spegnere completamente i compressori del gruppo frigorifero. Che per un impianto ad esempio da 100 kW possono comportare un consumo energetico di circa 30 kW l’ora. Il risparmio energetico ottenibile spegnendo i compressori sarà quindi tanto maggiore quanto più importanti sono le... --- Implementing a free cooling system combined with chillers for the cooling of an industrial process is worth it depending on the temperatures levels required by the process and the local average seasonal temperatures. An actual trend in energy saving is the implementation of free cooling systems combined with chillers to achieve cooling in industrial processes. When a production process requires for example cold water at the temperature of 15° C, its is necessary to install a chiller that allows to obtain water at these temperatures for the whole time period of the year. But during the Winter season it’s possible to employ direct thermal transfer systems leveraging the low temperatures of external ambient air. These are dry cooling or free cooling systems consisting in thermal transfer arrays or huge radiators with ventilation that allow to cool water. The convenience of installing these kind of systems depends on two main factors, first of all the latitude of the installation site of the plant. Secondary, the temperature levels required by the kind of industrial process involved. https://youtu. be/kHOFRQhQZk8 Having for example a production process that needs cooling water at the temperature of 15° C, it will be necessary to have a chiller during the Summer season. But during Winter, or whenever the ambient air temperature falls down 10° C, it is possible to obtain water at the temperature of 15° C using a classic dry cooler. Achieving a significant energy saving: it is indeed possible to completely shut down the compressors of the chiller, while keeping only the energy consumption related to the pumps that provide the circulation of refrigerated water and the fans for ventilation. For a 100 kW plant, for examples, it leads... --- Nuova Infografica Tempco su mercato e applicazioni di AI e IoT in Italia, che portano innovazione di processo ed efficienza energetica grazie al condition monitoring in tempo reale nel settore manifatturiero. Potete vedere qui una nuova Infografica Tempco, dedicata all'Innovazione di processo con la diffusione di soluzioni IoT e di Intelligenza Artificiale tra le imprese manifatturiere. L'impementazione di queste tecnologie contribuisce alla transizione dell’industria di processo verso modelli data-driven, ovvero guidati dai dati. Macchine e componenti connessi ‘parlano’ infatti a operatori e gestori degli impianti, consentendo un monitoraggio in tempo reale dei livelli di avanzamento della produzione e al contempo dello stato di salute degli strumenti produttivi. Il condition monitoring in tempo reale del processo e dei sistemi per produrre permette non solo di massimizzare la produttività e ridurre scarti ed errori, incrementando la qualità grazie a modelli matematici adattati alla tipologia di processo sviluppati con algoritmi di AI. L’intelligenza dei dati consente anche di allungare la vita utile di macchine e strumenti, abilitando funzioni di manutenzione predittiva per aumentare l’affidabilità e la disponibilità degli impianti, evitando costosi fermi di produzione imprevisti. IoT e AI insieme provvedono infine a dare trasparenza sugli effettivi consumi energetici nei processi di produzione, permettendo un costante miglioramento in real time dell’efficienza energetica e la riduzione dei costi nell’industria di processo. In quest’ottica, anche la piattaforma iTempco sfrutta IoT, cloud e analytics per massimizzare il rendimento termico, l’efficienza e il risparmio energetico nelle applicazioni di controllo della temperatura e di gestione dell’energia termica nell’industria di processo di qualunque settore. Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- New Tempco Infographic dedicated to AI and IoT market and applications aimed to bring innovation and energy efficiency in industrial production processes with real time condition monitoring Here's a new Tempco Infographic dedicated to the growing adoption of IoT and Artificial Intelligence solutions within companies in the manufacturing sector, pushing innovation of the process industry toward data-driven models. Connected machines and components ‘talk’ to operators and plant managers, allowing the real time monitoring of the state of production and at the same time of the conditions of manufacturing assets. Real-time condition monitoring of processes and production systems allows not only to maximize productivity reducing waste and errors, increasing quality using optimization models developed with AI algorithms for specific industrial applications. The data science also allows to extend the life cycle of machinery and equipments, enabling new predictive maintenance functions to increase plants’ availability and reliability, avoiding expensive production downtimes. IoT and AI combined provide at last a transparent insight on effective energy consumes of production processes, aiming to a constant real-time improvement of energy efficiency and costs reduction within the process industry. This is also the goal of the iTempco platform, which employs IoT, analytics and cloud to maximize thermal energy efficiency and energy saving in temperature control and thermal energy management applications for production processes of all kind of industrial sectors. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Centraline di termoregolazione monofluido combinate con chiller che fornisce soluzione incongelabile a -10° C per la regolazione fine delle temperature nel processo di produzione di API per gruppo farmaceutico italiano. Per un gruppo chimico farmaceutico italiano, abbiamo realizzato due centraline di termoregolazione impiegate sui reattori nella produzione di API. I due sistemi sono abbinati a chiller per la produzione della soluzione incongelabile a -10°C, a servizio della sezione di raffreddamento di entrambe le centraline. Le centraline sono completamente carenate e sono state sviluppate per implementare la regolazione monofluido della temperatura nei reattori. La termoregolazione monofluido è infatti un sistema molto impiegato nella produzione chimica e farmaceutica. Qui un unico fluido di lavoro circola all’interno di una batteria di scambiatori di calore e provvede alle diverse regolazioni delle temperature necessarie nelle diverse fasi di produzione. La soluzione consente di non avere tempi morti per lo svuotamento e il caricamento di fluidi diversi, ottenendo inoltre livelli estremamente fini di controllo della temperatura. Le due centraline sono state infatti equipaggiate con soluzioni tecniche all’avanguardia, per ottenere la massima precisione nelle regolazione delle temperature di processo con tolleranza di +/- 1°C. Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Monofluid thermoregulating units combined with chiller providing anti-freezing solution at -10° C for fine temperature control of reactors employed in API production of an Italian pharmaceutical Group. For a chemical and pharmaceutical group, we have deployed two thermoregulating units for reactors employed in the production of APIs. The two systems are combined with a chiller that provides anti-freezing solution at a temperature of -10° C, serving the cooling sections of both units. The thermoregulating units are completely framed and have been developed to implement monofluid thermoregulation of the temperature of the reactors. Monofluid thermoregulation is indeed a solution very widely employed within the chemical and pharma industry. Here, a unique working thermal fluid flows within an array of heat exchangers, providing the diverse temperature regulation levels for each of the production steps. The solution avoids the downtimes related to empty and load operations of different thermal fluids inside the circuit, achieving in addition very fine levels of temperature control. The two thermoregulating units have been equipped with state of the art technological solutions, in order to obtain very high levels of precision in the control of process temperatures with tolerances of +/-1° C. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Occorre sempre sostituire tutte le guarnizioni durante un intervento di rigenerazione di scambiatori di calore a piastre? Non sempre, e la risposta dipende dal tipo di applicazione, dalle temperature e tipo di fluidi coinvolti. Molto spesso ci viene richiesto se nelle operazioni di manutenzione e rigenerazione degli scambiatori di calore a piastre sia sempre necessario sostituire tutte le guarnizioni. La risposta è... ni. Nel senso che a volte la sostituzione è assolutamente necessaria, altre volte no, e ciò dipende strettamente dal tipo di applicazione coinvolta. Occorre innanzitutto distinguere due casi, per primo quello in cui lo scambiatore di calore è di tipo per caldo e lavora con vapore. In questo caso, lo scambiatore sarà quasi sicuramente dotato di guarnizioni in EPDM, etilene propilene. Questo tipo di guarnizione risulterà stressata in modo importante dal vapore ad alta temperatura. Aprendo lo scambiatore ci si rende conto che le guarnizioni sono state stressate, perché l’EPDM ha un ritorno elastico inferiore al nitrile o al vition. Pertanto dopo 2 o 3 anni di esercizio perde il recupero elastico di una guarnizione nuova. Se quindi non le sostituisco, dopo aver lavato le piastre e aver rimontato lo scambiatore, questo avrà quasi sicuramente delle perdite. Pertanto occorre cambiare tutte le guarnizioni. Se invece parliamo di uno scambiatore che lavora con acqua fredda, proveniente magari da una torre di raffreddamento a 30° C o da un gruppo frigorifero, dopo 3 o 4 anni di lavoro avrà le piastre sporche da lavare, ma è verosimile che smontandolo le guarnizioni appaiano come nuove. E’ quindi molto probabile che si possano recuperare e riutilizzare, specialmente se si tratta di guarnizioni a clip, senza uso di colla. https://youtu. be/LAqMiK_2H-M Certo anche qui occorre applicare il... --- Gaskets have to be all replaced during a plate heat exchangers regeneration intervention? Not always, and it depends on the kind of application, the temperatures and kind of fluids involved. A question we are very often asked in Tempco is if during maintenance and regeneration operations on plate heat exchangers the gaskets have to be all replaced every time. The answer is... yes and no. Which means that sometimes the substitution is necessary, sometimes not, and it depends on the kind of application involved. First of all let’s divide two cases, the first one being heat exchangers for heating that work using vapour. In this case, it is very likely that the exchanger will have gaskets in Ethylene-Propylene Diene Monomer (EPDM). This kind of gasket will result very stressed by the vapour at high temperatures. When opening the exchanger, it will be clear to see that gaskets are stressed, because EPDM has a lower elastic return coefficient than Nitrile or Vition. So that after 2 or 3 years of operations it looses the elastic return of a brand new gasket. If we don’t replace them after having washed the plates and re-assembled them, we will probably encounter leaks on the exchanger. It is then suitable to replace all of the gaskets while at it. Otherwise, if we have a plate heat exchanger working with cold water, for example coming from a cooling tower at 30° C or from a refrigerating group, after 3 or 4 years of operations the plates will be dirt and to be washed, but gaskets will probably look as new. It is then very likely that it will be possible to keep and re-use them, especially... --- Collaudo con successo di uno speciale gruppo frigorifero che fornisce aria refrigerata fino a -15° C per produzione di tubi impiegati in impianti di dialisi di un produttore farmaceutico. Lo scorso mese abbiamo collaudato uno speciale gruppo frigorifero sviluppato per asservire delle linee di produzione di tubo per impianti di dialisi di un gruppo farmaceutico. I tubi per impianti di dialisi richiedono un processo di produzione molto delicato, dal momento che vengono impiegati per il trasporto di sangue. I tubi sono nello specifico usati con pompa peristaltica, al cui interno vengono schiacciati per pompare il sangue. Le caratteristiche meccaniche ed elastiche dei tubi sono pertanto molto importanti, dovendo essere morbidi e flessibili ma al contempo anche molto resistenti. Quello che abbiamo fornito era il prototipo di una prima apparecchiatura che produce un flusso di aria refrigerata a temperatura controllata fino a -15° C, con livelli di precisione di +/-0,5° C. L’aria refrigerata viene utilizzata con un processo coperto da brevetto che consente di ottenere una efficace modifica del tubo per dialisi. L’azienda impiegava in precedenza sistemi di raffreddamento a venturi che non permettevano però di ottenere l’effetto necessario. In fase di collaudo del nuovo gruppo frigorifero il cliente è risultato molto soddisfatto, tanto da pianificare l’implementazione di queste apparecchiature nelle linee di produzione presenti nei suoi stabilimenti a livello globale. Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Successful test of a special refrigerating group to be employed in the production of tube for dialysis plants manufactured by a pharmaceutical company. Last month we’ve tested a special refrigerating group developed for production lines of tubes to be employed in dialysis plants manufactured by a pharma company. The tubes for dialysis systems require a very delicate and sophisticated production process, due to the fact that they are employed for blood transport. The tubes are in particular employed with a peristaltic pump, being squeezed in order to pump the blood. Mechanical and elastic characteristics of the tubes are therefore fundamental, ensuring they are smooth and flexible but at the same time very much resistant. The system we’ve supplied is a first equipment prototipe that produces a refrigerated air flow at a controlled temperature down to -15° C, with precisions of +/- 0,5° C. The refrigerated air is employed in a patented process which allows to obtain a suitable modification of the dialysis tube. Previously, the manufacturer employed a venturi effect cooling system, but it failed in obtaining the necessary effect. The results of the test phase of the new refrigerating group totally satisfied the customer, eventually leading to the decision to implement these equipments in all its production lines installed in its facilities globally. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Scambiatori di calore a fascio tubiero, a tubi dritti scovolabili e a chioma con tubi a U estraibili, vantaggi limiti e applicazioni dal recupero di calore in cogenerazione al settore del biogas. Gli scambiatori a fascio tubiero rappresentano un po’ la storia dello scambio termico, essendo stati i primi a essere impiegati per applicazioni di raffreddamento, sia industriali che nel condizionamento. Esistono moltissime tipologie di scambiatori di calore a fascio tubiero, a tubi dritti scovolabili, a chioma, ovvero a fascio tubiero a U estraibile, possono essere multi passaggio o mono passaggio, a teste flottanti. Le varie tipologie presentano ognuna vantaggi e limiti propri. Quelli che più impieghiamo sono della tipologia a tubi dritti scovolabili: in questi scambiatori le due testate possono essere smontate mettendo in mostra i tubi dritti in cui passa il fluido, che vanno da una testata all’altra. Essendo appunto dritti possono essere puliti uno per uno per mezzo di uno scovolino, asportando lo sporco accumulato. Il diametro dei tubi varia in funzione del tipo di fluido che vi scorre all’interno, del tipo di processo e di scambio termico. Solitamente si tratta di scambiatori saldati e il fascio tubiero non può essere estratto. Per cui nel mantello viene fatto passare il fluido pulito. Questo tipo di scambiatori viene impiegato generalmente nella cogenerazione, in applicazione per il recupero di calore dai fumi esausti sui motori. I fumi passano nei tubi che vengono poi puliti. Un altro impiego è nel settore del biogas per la deumidificazione del biogas stesso. Il biogas passa nei tubi, all’esterno nel mantello c’è l’acqua glicolata pulita. Sono altresì utilizzati per la produzione di acqua calda mediante vapore. L’acqua passa all’interno dei tubi e nel mantello passa il... --- Shell and tube heat exchangers, cleanable straight pipe exchangers and U pipe bundle exchangers, advantages limits and applications in exhaust recovery in cogeneration and in the biogas sector. Shell and tube exchangers represent the history of thermal transfer, being the first ones that have been employed for cooling applications both in industry and conditioning. There are several types of shell and tube heat exchangers, cleanable straight pipes exchangers, U tube bundle exchangers, multiple and mono passage exchangers and with floating heads. Each typology has its own advantages and limits. The kind we use the most is the cleanable straight pipe exchanger: in this kind of equipment the two heads can be dismantled showing the straight tubes where the fluid flows, going from one head to the other. Being straight, they can be easily cleaned using a pipe cleaner, taking away the dirt and scaling. The diameter of the tubes depends on the kind of fluid to be treated, on the type of thermal transfer and process. These are usually welded exchangers, so that the tube bundle cannot be extracted. The clean fluid flows therefore inside the shell. This kind of exchangers is commonly employed in cogeneration, for exhaust recovery on engines. The exhaust fumes flow inside the pipes, that are then cleaned. Another application is in the biogas sector, for biogas dehumidification. The biogas flows inside the tubes, while water glycol flows on the outside, within the shell. Furthermore they are used for hot water production from vapour. Water flows inside the tubes and the vapour flows within the shell, heating the water that comes out at a higher temperature. The limits of straight pipe cleanable shell and... --- Aggiornamento a step successivi dell'impianto di distribuzione acqua di raffreddamento in produzione industriale di plastiche, con analisi delle temperature ed efficientamento energetico In seguito all’intervento dello scorso agosto per la completa rigenerazione degli scambiatori per un cliente che produce granulo di materia plastica per l’industria manifatturiera, l’azienda è tornata a contattarci per affidarci lo studio dell’aggiornamento del loro impianto di raffreddamento delle linee di produzione. La crescita disordinata nel tempo dello stabilimento di produzione ha infatti portato a grosse difficoltà a livello della distribuzione dell’acqua di raffreddamento. Dopo uno studio preliminare, il cliente ha accettato la nostra proposta di intervento a step successivi, divisi per aree di problema. Lo scopo è non fermare la produzione, procedendo quindi in maniera il meno invasiva possibile per continuare a garantire la continuità delle operazioni. Lo schema dell’intervento sarà quindi il seguente: Intervento sulla distribuzione dell’acqua e relativa risoluzione Una volta portata l’acqua a tutte le utenze in maniera corretta, analisi delle temperature richieste e della soddisfazione delle stesse, per implementare laddove necessario nuovi sistemi di raffreddamento, o intervenire con un potenziamento di quelli esistenti Efficientamento energetico delle utenze esistenti Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Upgrade of water distribution system for production lines of plastic material grains, with analysis of temperatures required and energy efficiency increase of existing cooling systems As a follow up to our past august’s intervention for the complete regenaration of heat exchangers for a customer that manufactures plastics for the manufacturing sector, the company contacted us again asking for a re-engineering and update of their cooling plant for the production lines. The messy growth on the facility during the years has generated indeed a series of great issues within the cooling water distribution circuit. After a preliminary study, the customer accepted the proposal we’ve deployed in modular steps, divided by areas of problems. The aim is not to generate production downtimes, thus implementing the intervention in a non invasive way in order to ensure operations continuity. The intervention schedule will therefore follow these three steps: Intervention to solve water distribution problems Once the water will be properly supplied to all of the utilities, analysis of temperatures required and fulfillment of them, in order to implement wherever is necessary new cooling solutions or proceeding with a boosting of the existing ones Energy efficiency increase of existing utilities Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Chocolate pattern negli scambiatori di calore a piastre, il nome fa riferimento al design della zona vicino ai bocchelli delle piastre studiata per consentire la distribuzione uniforme del fluido sulla superficie di scambio termico. Parliamo oggi di Chocolate pattern, che nel nostro settore significa parlare di scambiatori di calore a piastre. Una delle domande più frequenti che ci viene posta è quale sia la migliore configurazione della disposizione delle connessioni negli scambiatori di calore a piastre. Gli scambiatori a piastre di ultima generazione hanno per la maggioranza le connessioni parallele, ovvero fluido primario a destra e fluido secondario a sinistra, o viceversa. Fino a qualche anno fa esistevano anche scambiatori con connessioni incrociate. Ci viene quindi spesso chiesto, ma le connessioni incrociate, dal punto di vista della distribuzione del fluido all’interno della piastra, non sono meglio delle parallele? In effetti verrebbe naturale pensare che sia così, guardando il design di una piastra e come funziona uno scambiatore di calore a piastre. Questo perché, soprattutto su piastre di grosse dimensioni e magari con portate dei fluidi ridotte, la distribuzione non avviene su tutta la piastra ma si concentra sul lato dove sono posizionati gli attacchi. Ovviamente avendo le connessioni incrociate questo non avviene, in quanto il fluido si distribuisce su tutta la superficie della piastra in modo automatico. https://youtu. be/D4Ah6cy6IkY Questo tipo di implicazione è stato affrontato proprio disegnando il famoso Chocolate pattern. Guardando con attenzione le fotografie della zona triangolare che si trova tra i bocchelli, si vede che questa ha un disegno molto particolare che richiama quello delle tavolette di cioccolato, da cui il nome caratteristico. Questo sistema è stato disegnato e progettato per consentire al fluido di distribuirsi in modo uniforme su... --- Chocolate pattern in plate heat exchangers refers to the special design of the area near the nozzles of the plate studied to allow a uniform distribution of the fluid upon the whole thermal transfer surface. Let’s talk about Chocolate pattern, which in our sector means talking about plate heat exchangers. One of the mostly asked questions we receive is what is the best configuration of the connections distribution on plate heat exchangers. Plate heat exchangers of latest generation have for the majority parallel connections, which means primary fluid on the right and secondary fluid on the left, or viceversa. Since a few years ago there were also exchangers with crossed connections. We are then very often asked if crossed connections, on the perspective of the distribution of the fluid within the plate, is not better than parallel ones. In fact it can be natural to think crossed connections are better than parallel ones, when looking at the design of a plate and at how plate heat exchangers do work. Just because, especially with large sized plates and maybe with lower flow rates of the fluids, the distribution doesn’t happen on the overall thermal transfer surface of the plate but only on the side where connections are. Clearly, having crossed connections it doesn’t happen, because the fluid gets automatically distributed upon the whole surface of the plate. https://youtu. be/D4Ah6cy6IkY This kind of implication has been studied indeed, leading to the famous Chocolate pattern design. Looking carefully to photographs of the triangular area between the nozzles, it is possible to observe a very peculiar design that reminds the one of chocolate bars, from which it gets its name. This system has been designed and engineered in order... --- Infografica Tempco sul mercato della robotica nel mondo, automazione e controllo della temperatura congiunte per potenziare efficienza e sostenibilità nell'industria di processo. La crescente adozione di sistemi di automazione robotica tra le imprese aumenta l’efficienza nei processi industriali. L’Infografica Tempco che vi presentiamo mostra che il valore del mercato della robotica nel mondo nel 2020 ha toccato i 62,75 miliardi di dollari, con un particolare trend di crescita nel segmento dei robot collaborativi, o cobot, che abilitano l’interazione sicura e senza barriere tra uomo e robot in ogni tipo di applicazione industriale. Il concetto di efficienza nel percorso di potenziamento dell’industria funge qui da chiave di volta, creando un forte legame tra il mondo dell’automazione industriale e l’impegno di Tempco nello sviluppo di soluzioni per il controllo delle temperature nell’industria di processo, con l’obiettivo di implementare logiche di efficienza energetica e riduzione dei consumi nelle aziende. L’adozione di sistemi robotizzati e automatici incrementa l’efficienza dei processi produttivi, abilitando un uso sempre più intelligente ed efficiente delle risorse e facendo evolvere al contempo metodologie di lavoro e competenze degli operatori, posti al cuore della trasformazione di Industria 4. 0. L’energia, e l’energia termica in particolare, sono quindi tra le più preziose risorse da tutelare, adottando approcci di riduzione degli sprechi ma anche di recupero energetico. Raffreddamento, riscaldamento e termoregolazione si legano qui a doppio filo al mercato della robotica, dove moltissimi sono i sistemi sviluppati da Tempco per il controllo della temperatura e il raffreddamento dell’olio idraulico che assicurano la piena operatività degli azionamenti e dell’idraulica di controllo di robot e moduli di automazione sulle linee di produzione. In un mercato della robotica... --- Tempco Infographic on growth of robots market worldwide, automation and temperature control combined to enhance efficiency and sustainability of industrial processes. The growing adoption of robotic automation systems within the industrial sector increases the efficiency in production processes. The Tempco Infographic we are presenting here showcases a reached value of 62,75 billion of dollars in 2020 for the worldwide robotics market, with an interesting growth trend for collaborative robots, or cobots, which enable the safe interaction without protection fences between humans and robots in any kind of industrial application. The concept of efficiency in the enhancement path of industry is a cornerstone here, establishing a strong connection between the world of industrial automation and Tempco, committed in the development of solutions for temperature control in industrial processes aimed to implement energy efficiency approaches and savings on energy consumption. The implementation of robots and automated systems increases the efficiency of production processes, enabling a more smart and efficient employ of resources, evolving at the same time working methods and human skills, placing operators at the core of the Industry 4. 0 transformation. Energy, and thermal energy in particular, is therefore one of the most precious resources to safeguard, by adopting waste reduction approaches but also leveraging energy recovery. Cooling, heating and thermoregulation are strongly linked to the robots sector, where a number of Tempco solutions provide the temperature control and hydraulic oil cooling in order to ensure excellent operational conditions of actuators and motion control devices of robots and automation systems along the production lines. In a growing market of robotics, which lead to a constant improving of efficiency toward a more... --- Tre progetti in definizione in Tempco per sviluppare moduli termici simili a sistemi Covrad per raffreddamento jacket e after cooler nei gruppi di produzione di energia. A seguito della messa in amministrazione controllata avvenuta lo scorso anno della società Covrad, storico costruttore di moduli termici e gruppi di trasferimento di calore con sede a Coventry, in Inghilterra, ultimamente in Tempco stiamo ricevendo una serie di richieste da costruttori alla ricerca di soluzioni simili a quelle prodotte dalla società inglese. In particolare la compagnia realizzava moduli termici da abbinare a gruppi di produzione di energia per il raffreddamento di jacket e after cooler, radiatori, scambiatori di calore, moduli per raffreddamento motori e kit di raffreddamento remoto in situazione quasi di monopolio del mercato. Già da qualche mese siamo quindi al lavoro in Tempco per sviluppare soluzioni simili a quelle fornite fino a poco tempo fa da Covrad, aprendoci alla possibilità di offrire sistemi per questo tipo di applicazione. I primi tre progetti sono già in fase di definizione, a uno stato avanzato di studio dell’ingegneria per ottimizzare la costruzione e la quotazione dei sistemi. Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Three projects are being defined in Tempco to develop thermal modules similar to Covrad systems aimed for after cooler and jackets cooling in power generation groups. Following the administration last year of the Covrad company, a historical manufacturer of cooling systems and heat transfer equipment based in Coventry, UK, recently in Tempo we have received several requests from manufacturers that are looking for similar solutions to those once supplied by the British company. In particular, the company used to provide thermal modules to be combined with power generation groups for cooling of jackets and after coolers, radiators, heat exchangers, engine cooling modules and remote cooling kits in a near-to monopoly regime of the market. Since a few months now, in Tempco we are therefore working to develop similar solutions to those that Covrad provided since last year, opening the opportunity to offer systems aimed for this kind of application. Three first projects are already being defined, in an advanced engineering step in order to further optimize the construction and quotation of the solutions. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Applicazioni a contatto degli scambiatori TCOIL, alternativa all'impiego a immersione che offre massima flessibilità di forma per raffreddamento ad esempio di batterie, serbatoi e reattori chimici. Un altro interessante impiego degli scambiatori TCOIL, dei quali parliamo spesso come di scambiatori di calore a immersione, è quello di utilizzarli per applicazioni a contatto, come fossero una incamiciatura. Una caratteristica che rende molto interessanti e versatili questi scambiatori è difatti la possibilità di adattarne le forme a ogni tipo di apparecchiatura da termostatare, che ne fa una soluzione estremamente versatile. E’ così possibile ricorrere a scambiatori TCOIL per applicazione all’esterno di miscelatori e reattori impiegati nell’industria chimica per esempio, così come all’esterno di serbatoi o per applicazione su batterie elettriche. Le lamiere che compongono le piastre rigonfiate degli scambiatori TCOIL possono infatti essere facilmente calandrate, per prendere la forma di apparecchiature cilindriche. O in alternativa è possibile usare lamiere piatte per ricoprire l’esterno dei macchinari. https://youtu. be/4Mk5MPdvzM8 Per incrementare l’efficienza di scambio termico nel raffreddamento e riscaldamento con scambiatori TCOIL è quindi necessario che la parte a contatto con la superficie esterna dell’apparecchiatura da termostatare sia piatta. Ciò si ottiene usando lamiere con differenti spessori, maggiore per la parte a contatto, minore per la parte esterna della piastra dello scambiatore. Quando si procede a rigonfiare a pressione lo scambiatore, di conseguenza solo la parte esterna si gonfierà assumendo il tipico aspetto a fossette, mentre quella interna resterà piatta. Un altro accorgimento per aumentare ulteriormente il coefficiente di scambio termico degli scambiatori TCOIL a contatto è quindi spalmare la superficie che andrà a contatto diretto con l’apparecchiatura da termostatare con una pasta conduttiva. Questo tipo di applicazione degli scambiatori... --- Contact cooling applications of TCOIL dimple jacket exchangers, leveraging extreme shape flexibility fitting equipments for example in electric batteries cooling or in chemical reactors. Another interesting use of TCOIL dimple jacket exchangers, of which we often talk about for immersion cooling applications, is using them for contact cooling applications, as if they were a jacket. A very interesting characteristic of TCOIL exchangers is in fact the capacity to be shaped to fit the shape of the equipment to be thermoregulated. It is then possible to use TCOIL dimple jacket exchangers for application on the outside of equipments employed in the chemical industry, such as mixers and reactors, or generally on the outside of tanks or furthermore on the outside of electric batteries. The metal sheets of the plates of a TCOIL exchanger are in fact easily made into a cylindrical shape, to fit the shape of cylindrical objects to be cooled or heated. Otherwise, it is also possible to use flat plates to cover the external surface of a machinery. https://youtu. be/4Mk5MPdvzM8 In order to increase the thermal transfer efficiency of a TCOIL exchanger in contact cooling applications, it is therefore necessary to have a flat sheet on the side at direct contact with the equipment. This is achieved using metal sheets having different thickness. When inflating the plates of the TCOIL exchanger, only the external sheet with lower thickness will blow up, taking the typical dimpled look of a TCOIL exchanger, while the internal side with greater thickness, aimed for direct contact with the object to be cooled or heated, will remain flat. A further trick to increase even more the thermal transfer... --- Centralina di regolazione temperatura per banco prova di radiatori automotive, le procedure di messa in sicurezza nel cambio pezzi in test sono gestite da logica PLC e software dedicato. Il progetto di una centralina di regolazione della temperatura per un banco prova di radiatori e ventilatori destinati al settore automotive ci ha coinvolto recentemente in un progetto particolarissimo e complesso, che ha richiesto l’impiego di molte risorse in collaborazione con il cliente. Basti dire che sono stati necessari 18 mesi per completare la commessa. La centralina realizzata lavora con soluzione incongelabile in un range di temperatura tra 20 e 130° C. La potenza del sistema è di 240 kW elettrici, con una portata regolabile da 10 a 200 lt/min, e potenza di raffreddamento di 120 kW. La complessità della soluzione sta nel fatto che il sistema può lavorare a 130° C, quindi con acqua pressurizzata. Dal momento che il cliente deve scongiurare possibili perdite di soluzione acqua/antigelo nel tunnel di prova quando viene sostituito un pezzo, abbiamo provveduto a installare un sistema di connessione a innesti rapidi sul montaggio/smontaggio pezzo in prova. Il tutto avviene quindi previo svuotamento del radiatore e della parte di tubazione interessata, tramite valvole automatiche e logica gestita da PLC. Ogni volta che il radiatore viene cambiato, l’impianto viene quindi raffreddato, de-pressurizzato e messo in sicurezza per l’operatore per procedere quindi allo svuotamento della parte di tubi collegati al radiatore. Quando un nuovo pezzo in test viene montato è quindi necessario ri-caricare e pressurizzare nuovamente tutto il circuito, sempre tramite logica, valvole automatiche e trasduttori di pressione. L’impianto è gestito da uno speciale software che è stato sviluppato in stretta collaborazione tra Tempco e il... --- Temperature regulation unit for automotive test bench on radiators and fans, managed by a dedicated software which ensures safe operations during tested parts' replacement. We’ve been recently involved in a very peculiar and complicated project for a temperature regulation unit aimed to an automotive test bench for radiators and fans, which required quite a huge deployment of resources. It is enough to say that the whole development and commissioning took 18 months. The unit works using water/anti-freeze solution in a temperature range between 20° C and 130° C. The power capacity of the system is 240 kW, with an adjustable flow rate between 10 and 200 lt/min, with cooling capacity of 120 kW. The complexity of the plant is in the fact that it can work at 130° C, thus with pressurized water. And the customer need to avoid leakages of non-freezing solution inside the tunnel test during the substitution of parts. Therefore we’ve had to install a system with quick connections on the mounting/dismantling section of the tested parts. The substitution is made prior the complete draining of both the radiator and the related pipes, using actuated valves and logic managed through a PLC. Each time a radiator has to be replaced, the plant gets cooled, de-pressurized and secured for the operators, in order to proceed with the draining of the pipes connected with the radiator. When mounting a new part for the testing procedure, the plant has to be re-filled and pressurized, always through logic, automated valves and pressure transducers. The overall plant is managed by a dedicated software developed in close collaboration by Tempco and the customer, leveraging both expertise in... --- Calcolo della potenza termica da dissipare nel raffreddamento e termostatazione di impianti di ossidazione anodica, onde dimensionare scambiatori e chiller. Come annunciato nel precedente video dedicato ai materiali negli scambiatori di calore impiegati in ossidazione anodica, parliamo oggi di come calcolare la potenza termica negli impianti di ossidazione anodica. Determinare la potenza termica è qui fondamentale sia per dimensionare gli scambiatori di calore, sia per gli eventuali chiller e sistemi di raffreddamento che provvedono al raffreddamento o termostatazione delle vasche di ossidazione anodica. Come già detto, l’ossidazione anodica è un fenomeno elettro-galvanico, che comporta il passaggio di una corrente elettrica determinata da una tensione all’interno del bagno di galvanizzazione. Determinare la potenza in quantità di kW da dissipare è pertanto semplice, in quanto è direttamente proporzionale alla corrente che viene impiegata per ottenere l’ossidazione anodica e la tensione con cui viene applicata. https://youtu. be/bTq7PXy7tRg Il livello delle temperature coinvolto varia invece a seconda del tipo di ossidazione anodica. Per impianti di ossidazione anodica dura, le temperature richieste sono piuttosto basse, comprese tra 10° C e 15° C. Per ossidazione anodica tradizionale invece è necessario mantenere il bagno galvanico a temperature comprese tra i 20° C e i 25° C. Per un raffreddamento a queste temperature, a meno che si disponga di acqua a perdere, ovvero acqua di pozzo in grandi quantità a temperature di 10-12° C, la soluzione è una sola. Bisogna infatti fare ricorso a chiller e gruppi frigoriferi, anche perché sul circuito secondario dello scambiatore occorre acqua alla temperatura di 10-15° C, a seconda del tipo di ossidazione anodica. Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui... --- How to evaluate the thermal duty to be dissipated in cooling and thermostatation of anodic oxidation plants, in order to properly size heat exchangers and chillers. As anticipated at the end of our previous video about construction materials of heat exchangers employed in anodic oxidation, this follow-up video explains how to determine the thermal duty in anodizing plants cooling. The evaluation of the thermal duty to be dissipated is fundamental in order to properly size both heat exchangers and chillers and other cooling systems employed to achieve cooling and thermostatation of the anodic oxidation bath. Anodic oxidation is an electro-galvanic event, which means it involves a direct current at a certain voltage that passes through the anodizing bath. The evaluation of the amount of kW to be dissipated is therefore easy to do, being it directly proportional to the current employed to achieve the anodic oxidation and the voltage of it. https://youtu. be/bTq7PXy7tRg Temperature levels of the galvanic bath then vary depending on the kind of anodic oxidation. In case of hard anodic oxidation plants, the required temperatures are quite low, between 10° C and 15° C. Traditional anodic oxidation processes require instead temperatures between 20° C and 25° C. Cooling at these temperatures, unless huge amounts of artesian well water at temperatures of 10-12° C are available, leave not too many options. Chillers and refrigerating groups are indeed required, even because the secondary circuit of the exchanger must be fed with water at a temperature of 10-15° C, depending on the type of anodic oxidation. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Sistema di raffreddamento con modulo di controllo della temperatura a elevati livelli di precisione nelle attività di ricerca del Laboratorio di fisica nucleare del Gran Sasso. Tra i nostri clienti in Tempco, oltre al CERN di Ginevra per cui abbiamo fornito un sistema di raffreddamento impiegato nelle procedure di test IGBT, abbiamo avuto anche il piacere di lavorare con il Laboratorio di fisica nucleare LNGS-INFN del Gran Sasso. Anche in questo caso la soluzione fornita consiste in un sistema di raffreddamento, nella fattispecie completo di modulo per il controllo della temperatura. Determinante per questa prestigiosa commessa è stata in particolare la flessibilità e la rapidità nel realizzare e consegnare il sistema al cliente, che si trova nel mezzo di una serie di attività che richiedono un controllo della temperatura con livelli di precisione molto elevati. In dieci giorni siamo quindi stati in grado di fornire la soluzione integrata. Per restare sempre informato sulle ultime applicazioni, iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Cooling system equipped with temperature control module ensuring high precision levels of temperature management for the Gran Sasso Laboratories research in nuclear physics. Among our customers in Tempco, in addition to the CERN in Geneva with the supply of a cooling system for the testing of IGBT equipments, we’ve also had the pleasure to collaborate with the LNGS-INFN Gran Sasso Laboratories in nuclear physics. Once again, the provided solution consists in a cooling system, in this case complete with a temperature control module. Quite important for this prestigious commission was the flexibility and the rapidity during the deployment and the commissioning of the system to the customer, which is actually involved in a series of activities requiring a very high precision levels of temperature control. Eventually, in just 10 days we’ve then been able to supply the integrated solution. --- Scambiatori a piastre e TCOIL a immersione nel raffreddamento bagni di ossidazione anodica, in titanio e leghe alto legate inox per resistere alla corrosione da acico solforico. L’ossidazione anodica è un trattamento a cui viene sottoposto l’alluminio, materiale che offre leggerezza, forza e una certa resistenza alla corrosione. Tra gli impieghi più noti, l’alluminio è usato per realizzare i profili estrusi degli infissi nelle nostre case. L’esposizione ad agenti atmosferici provoca però con il tempo ossidazione, che ne deteriora l’aspetto. Per rendere l’alluminio resistente alla corrosione, il materiale viene allora trattato in bagni di ossidazione anodica, che genera una sorta di rivestimento chimico che rende l’alluminio resistente agli agenti atmosferici. Per questo vengono impiegati dai bagni elettro-chimici, o elettro-galvanici, al cui interno passa della corrente. Tramite un processo chimico galvanico viene quindi depositato uno strato duro di ossidazione anodica sulla superficie esterna dell’alluminio. Vi sono diverse tipologie di ossidazione anodica, e l’ambito di cui Tempco si occupa è il raffreddamento di questi bagni. Essendo attraversati da una corrente, i bagni di anodizzazione subiscono infatti un riscaldamento. La loro temperatura va quindi mantenuta a circa 20-25° C, a seconda del tipo di ossidazione. https://youtu. be/LIZe0jZh_wA L’applicazione è semplice, ma c’è un problema: il liquido contenuto in questi bagni non è acqua, ma una soluzione di acido solforico, in bassa concentrazione al 20% circa, a seconda del tipo di ossidazione anodica. Il raffreddamento può quindi essere ottenuto con gruppi frigoriferi, oppure con acqua di acquedotto e scambiatori di calore. Ma gli scambiatori devono essere costruiti con materiali speciali, onde garantire resistenza alla corrosione da acido solforico. Realizziamo quindi scambiatori a piastre tradizionali, in materiali che possono essere titanio o... --- Plate heat exchangers and TCOIL dimple jacket exchangers in anodic oxidation baths cooling, using special materials ensuring corrosion resistance to sulphuric acid. Anodic oxidation, or anodizing, is a treatment employed for aluminium, a material that is very light, strong and quite resistant to corrosion. Among the many applications of aluminium, one of the best known is its use for extruded parts in windows. Here, the exposition to external atmospheric agents can degrade the look of the material, damaging it over time. In order to make aluminium resistant to corrosion, the material thus undergoes a treatment in anodic oxidation baths, which generates a sort of chemical coating that makes it resistant to atmospheric agents corrosion. This is achieved using electro-chemical or electro-galvanic baths, where a direct current passes through. Thanks to an electrolytic process, a hard layer of anodic oxidation is deposited on the external surface of the aluminium. https://youtu. be/LIZe0jZh_wA There are different types of anodic oxidation processes, and the field of expertise in Tempco is to ensure the cooling of these baths. Indeed, the direct current that passes through them generates heating, and the temperature of the baths must be maintained at a temperature of approximately 20-25° C, depending on the kind of anodic oxidation process involved. The application is simple, but there is a problem: usually, these baths don’t contain water, but a solution of sulphuric acid, in a low concentration of about 20%, depending on the type of anodic oxidation process. Cooling can then be achieved using chillers or main water with heat exchangers. But heat exchangers have to be manufactured using special materials, in order to ensure resistance... --- Intervento di efficientamento energetico con implementazione di inverter su pompe e motori delle torri evaporative in impianto di raffreddamento per forgiatura e trattamenti termici. Abbiamo consegnato con successo un progetto di efficientamento energetico per un cliente che opera nel settore dei componenti meccanici e per ingegneria. Il cliente impiega un impianto di raffreddamento per la forgiatura e i trattamenti termici che include torri evaporative e pompe. Il sistema di raffreddamento è composto in particolare da 4 pompe da 75 kw ciascuna, 4 pompe da 30 kw ciascuna e 4 torri da 22 kw ognuna. L’intervento di efficientamento energetico ha riguardato l’implementazione di inverter sulle pompe da 75 kw, pilotato da un controllo sulla pressione. E’ così possibile limitare il consumo di energia a fronte di una minor richiesta di acqua dalle utenze. Inverter sono quindi stati montati anche sui motori delle torri, regolati dalla temperatura dell’acqua, onde limitare i consumi energetici in funzione della richiesta di energia termica reale, oltreché delle condizioni ambientali. La soluzione è infine controllata tramite un PLC, con software di controllo progettato e sviluppato da Tempco che consente una gestione alquanto flessibile dell’impianto, incontrando le esigenze molto attente del cliente. Iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Energy efficiency improvement with implementation of inverters on pumps and evaporative towers engines employed in thermal treatments and forge cooling plant. We’ve successfully deployed an energy efficiency improvement project for a customer in the mechanical and engineering components sector. The customer employs a cooling plant for the forge and the thermal treatments equipped with evaporative towers and pumps. The forge cooling plant includes in particular 4 pumps of 75 kw each, 4 pumps of 30 kw each and four evaporative towers of 22 kw each. The energy efficiency improvement intervention involved the implementation of inverters on the 75 kw pumps, which are managed by a pressure gauge that allows to contain the power consumption based on a reduced demand of water within the utilities. Inverters have been implemented as well on the engines of evaporative towers, managed by the measurement of water temperature. The system allows to adapt and reduce the power consumption based on the thermal energy required and the ambient conditions. Finally, the overall management of the system is ensured with a PLC , using a management software developed and engineered by Tempco in order to make the management very flexible, tailored to meet the high demanding process quality requirements of the customer. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Impiego di chiller e scambiatori a fascio tubiero per il raffreddamento e la deumidificazione del biogas, carburante naturale e fonte di energia rinnovabile impiegato negli impianti di cogenerazione. Sono sempre più diffusi gli impianti di cogenerazione, per la produzione combinata di calore ed energia elettrica sfruttando il biogas. Il biogas è una particolare una fonte di energia rinnovabile, che si ottiene dalla decomposizione di rifiuti organici o dalle deiezioni del bestiame. Per sua caratteristica è quindi un gas che presenta un elevato contenuto di umidità, che non può pertanto entrare nei motori così come è, in quanto l’umidità causerebbe danni molto gravi. Il biogas è un combustibile naturale, ma per essere impiegato negli impianti di cogenerazione richiede allora uno speciale trattamento che provveda alla sua deumidificazione. Questo viene fatto con speciali sistemi composti da chiller e da scambiatori di calore a fascio tubiero, appositamente progettati per il tipo di applicazione, che raffreddano e deumidificano il biogas con una miscela di acqua glicolata molto fredda. https://youtu. be/oHc8WAz2II4 In pratica il biogas proveniente dai digestori entra nel sistema a temperature di circa 35-40° C, e deve essere portato a temperature di circa 4-5° C, per eliminare quanta più umidità possibile contenuta nel gas. Per ottenere questo raffreddamento si impiegano chiller a temperatura molto bassa, vicino al punto di congelamento, ovvero +1° C o +2° C. All’uscita dello scambiatore si ottiene quindi del biogas con un grado di umidità relativa al 100%, ma con un contenuto assoluto di umidità estremamente basso. Vi sono poi solitamente installati all’uscita dello scambiatore dei separatori di condense, in sostanza delle grosse taniche dove le condense vengono raccolte. Inoltre ancora più a valle del sistema ci... --- Employ of chillers and shell and tube exchangers for biogas cooling and dehumidification, making the natural fuel and renewable energy source suitable to enter engines in cogeneration plants. Cogeneration plants are becoming very much employed, aimed to the combined generation of heat and power using biogas. The biogas is a particular source or renewable energy, generated by the breakdown of organic matter or farm animal waste. Due to its characteristics, biogas is very rich in humidity, which makes it impossible to directly use it into engines, because the content of humidity would seriously damage them. Biogas is a natural fuel, but in order to be employed in cogeneration plants it requires a special dehumidification treatment. This is achieved using systems composed by a chiller and shell and tube exchangers, especially engineered for this kind of application, which cool and dehumidify the biogas using a very cold mix of water and glicol. https://youtu. be/oHc8WAz2II4 In fact, biogas coming from digesters enters the system at temperatures of 35-40° C, and must be cooled at temperatures of approx. 4-5° C, eliminating the maximum possible amount of humidity contained. At this purpose, chillers at very low temperatures are employed, near the freezing point, at +1° C or +2° C. On the outlet of the exchangers the biogas will then have a relative humidity of 100%, but with an extremely low absolute content of humidity. Installed on the outlet of the exchangers there are also condense separators, big tanks aimed to collect the condenses. Furthermore, on the output of the systems there are also additional filters, providing a further filtration of the biogas, which then is finally ready to enter the engines. Subscribe... --- Scambiatori saldobrasati con attacchi tri-clamp per impiego in ambito biotecnologie, la speciale esecuzione con queste connessioni semplifica le operazioni di assemblaggio e pulizia nei settori pharma e alimentare. Abbiamo da poco completato una interessante fornitura in ambito biotecnologie, per un cliente che produce fermentatori, bioreattori, sistemi per filtrazione a flusso tangenziale TFF e bioprocessing. Per la termostatazione delle loro apparecchiature hanno scelto gli scambiatori a piastre saldobrasati Tempco TPLATE B, in una speciale versione con attacchi tri-clamp per impiego in ambito farmaceutico. Le connessioni con attacchi tri-clamp sono connessioni classiche su impianti farmaceutici e alimentari, in quanto hanno la caratteristica di rendere facile la connessione e disconnessione delle apparecchiature. Oltre a garantire al contempo una buona tenuta di pressione, possono essere pulite con facilità e non presentano interstizi in cui si potrebbero accumulare cariche batteriche. I prodotti sono a contatto diretto con il materiale che è acciaio inox, e con guarnizione FDA compliant, ossia compatibile per impiego a contatto con alimenti e farmaci. Forniamo la stessa tipologia di connessioni anche su scambiatori impiegati nella produzione di birra, vino e nelle bevande in generale. Scambiatori saldobrasati simili e centraline di termoregolazione vengono acquistati anche da un altro nostro cliente, che impiegandoli su macchine farmaceutiche necessita della medesima esecuzione. Iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Brazed plate heat exchangers with tri-clamp fittings in the biotechnology sector, ensuring both easy assembly and cleaning operations, an essential requirement in pharma and food industry. We’ve just completed an interesting supply in the biotechnology sector, for a manufacturer of fermenters, bioreactors, FTT (tangential flow filtration) and bioprocessing systems. Aimed for thermostatation of his equipments, the customer selected our brazed plate heat exchangers Tempco T PLATE B, in a special version with tri-clamp fittings suitable for applications in pharma production. Tri-clamp fitting is very common and classic connection type on pharma and food processes, due to the fact that they allow easy connection in assembly and disassembly operations of equipments. At the same time, they prevent pressure drops and ensure easy cleaning operations, without gaps where sediments and production waste could deposit, leading to bacteria growth. Products are in direct contact with stainless steel, and with a gasket which is FDA compliant, suitable for contact with food and drugs. We supply the same kind of fitting also on heat exchangers employed in beer production, wine and beverages in general. Similar brazed plate exchangers and thermoregulating units are also employed by another Tempco customer, who use them on his pharma equipments thus requiring the same kind of execution. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Video presentato in occasione della web edition di McTER dedicata alla smart efficiency che spiega in dettaglio l'applicazione di scambiatori di calore TCOIL a immersione per raffreddamento pompe di calore. Condivido anche qui il mio intervento presentato durante l’edizione online di mcTER dello scorso novembre, il cui tema era la smart efficiency. In quella occasione ho colto l’opportunità di parlare dei vantaggi in termini di risparmio energetico e sui consumi elettrici ottenibile grazie all’impiego degli scambiatori a piastre TCOIL a immersione. In particolare nel video potete vedere esposto più in dettaglio il progetto che abbiamo sviluppato nel porto della Marina di Loano. L’immersione diretta degli scambiatori dimple jacket nelle acque del porto ha qui consentito di eliminare quasi completamente la parte di pompaggio e aspirazione dell’acqua di mare per l’alimentazione degli scambiatori di calore tradizionali impiegati in precedenza. Gli scambiatori servono a loro volta una rete di pompe di calore disseminate per tutta la vasta superficie del porto. Il taglio dei consumi di elettricità ottenuto è stato quindi notevole. Gli scambiatori sono stati realizzati in materiale speciale, acciaio inox super-duplex, per garantire resistenza alla corrosione da cloruri contenuti nell’acqua marina. Dopo due anni di lavoro a immersione, gli scambiatori presentavano un certo naturale grado di crescita biologica sulle superfici. Per questo è stata studiata un’apposita struttura di supporto e golfare di sollevamento per consentire di estrarre gli scambiatori dal porto e procedere a una semplice pulizia mediante idropulitrice. Operazione che, rispetto al lavaggio di scambiatori tradizionali, è molto più semplice e non richiede specifiche competenze grazie alla elevata resistenza meccanica degli scambiatori TCOIL. https://youtu. be/f3CbjlmRSE8 Nel video viene raccontata anche un’altra installazione simile, fatta per il Centro di ricerca di... --- Video presentation during the MCTER web edition event dedicated to smart efficiency, speaking about immersion cooling with TCOIL dimple jacket exchangers for heat pumps cooling in a seaport. I’m making available also here the presentation I did for the recent online edition of mcTER event, last November, dedicated to smart efficiency. Back then I took the opportunity to speak about energy savings and efficiency advantages that can be achieved with immersion TCOIL dimple jacket exchangers. In the video, you can see a more in depth explanation of the project we deployed for the Marina di Loano seaport, in the Liguria Region. The direct immersion of dimple jacket exchangers in the seawater allowed to eliminate almost completely the pumping and suction systems of seawater that previously served traditional heat exchangers. The exchangers serve in turn a network of heat pumps, distributed all over the wide area of the seaport. The cut of electricity consumes have thus been really interesting. TCOIL exchangers have been realized using a special material, super-duplex stainless steel, in order to ensure corrosion resistance against chlorides in the brackish water. After two years of operations by immersion, the exchangers naturally showed a certain level of biological and organic growth on the surfaces. That’s the reason why a special support structure has been designed, equipped with lifting hooks allowing to pull out the exchangers from the seaport to proceed with cleaning and washing operations using a pressure washer. This operation is much more easy with this kind of exchangers, compared to traditional heat exchangers, and doesn’t require any specific expertise thanks to the high mechanical resistance of TCOIL exchangers. https://youtu. be/f3CbjlmRSE8 Furthermore, the video also tells about... --- Speciale centralina di termoregolazione a olio diatermico a 300° C per linea di produzione e collaudo della pompa di lubrificazione a portata variabile di Abete per l'innovativo Turbofan del progetto europeo DEVILS. Consegna avvenuta a gennaio di una unità di termoregolazione molto speciale, che verrà implementata dall’azienda campana Abete all’interno di un innovativo concept di pompa di lubrificazione a portata variabile per il progetto DEVILS, finanziato dall’Unione Europea nell’ambito di Horizon2020. Si tratta di un importante progetto che mira a sviluppare un nuovo sistema di lubrificazione e raffreddamento dell’olio per un motore turbofan denominato VHBE, very high bypass engines, realizzato da Rolls Royce per future applicazioni aeronautiche a elevata efficienza e ridotti consumi di combustibile. Un turbofan, o turboventola, è uno speciale tipo di motore a reazione che utilizza due flussi d’aria separati, uno caldo e uno freddo. Il rapporto tra la portata in massa dei due flussi viene chiamato rapporto di diluizione, o bypass ratio. Un alto rapporto di bypass comporta consumi più bassi e bassa rumorosità. Il progetto DEVILS (Development of VHBR Engines Innovative Lubrication System) ha quindi l’obiettivo di sviluppare un sistema di lubrificazione innovativo per un nuovo motore turbofan. Questo tipo di motore pone infatti sfide importanti al sistema di lubrificazione e raffreddamento dell’olio, poiché i più recenti trend di sviluppo nei motori per aerei implicano velocità, carichi e temperature più elevate a carico di cuscinetti e riduttori ad alta potenza che equipaggiano il motore. La centralina di termoregolazione a olio diatermico che abbiamo sviluppato è implementata nella linea di produzione e collaudo sotto stress della speciale pompa di lubrificazione a portata variabile di Abete. Si tratta di una unità di termoregolazione progettata per lavorare con olio diatermico... --- Special diathermic oil thermoregulating unit installed in the production and testing line of Abete's innovative variable flow lubricating oil pump for aircraft Turbofans in the EU DEVILS Project. Commissioning completed last January of a very special thermoregulating unit, for implementation by the Italian Abete company within an innovative concept of a variable flow lubricating oil pump for the DEVILS Project, supported by EU Horizon2020 funds. This is a very important project aimed to develop a new oil lubrication and heat management system in a VHBE (Very High Bypass Engine) Turbofan, realized by Rolls Royce for future aircraft applications offering high efficiency levels and reduced fuel consumption. A Turbofan, or fanjet, is a special kind of air breathing jet engine that combines a gas turbine engine and a ducted fan employed in aircraft propulsion, which uses two separated air flows, a cold one and a hot one. Indeed, while in a turbojet all the air taken in passes through the combustion chamber of a turbine, in a turbofan some of the air bypasses it. The ratio of the mass-flow of air that bypasses the engine core divided by the mass-flow of air passing through it is called bypass ratio. A high bypass ratio thus entails lower consumes and reduced noise levels. Model of gas turbine engine airplane in the section The DEVILS (Development of VHBR Engines Innovative Lubrication System) project is then intended to develop an innovative oil lubrication system for Turbofans. This kind of engine presents indeed some challenging tasks to the oil lubrication and heat management systems, because the latest trends of developing aircraft engines that consumes less fuel involve higher speeds, loads and temperatures, due to... --- Intervento di rigenerazione completa di scambiatori a piastre in pausa estiva per un produttore di granulo di materia plastica, pulizia e test con liquidi penetranti sulle piastre e rimessa a nuovo dei fusti. Durante la pausa estiva, lo scorso agosto, abbiamo rimesso a nuovo tutti gli scambiatori installati nei reparti produttivi di un produttore multinazionale di granulo di materia plastica. Gli scambiatori erano molto danneggiati, e l’intervento di rigenerazione è stato completo e massiccio, comportando la pulizia e riguarnitura di più di 200 piastre di tipo free flow e 200 piastre tradizionali, con superfici di scambio unitarie da 0,4 a 0,3 metri quadrati. Dopo la pulizia dalle incrostazioni di calcare, si è proceduto con la fase di controllo con liquidi penetranti, che vedete in queste foto a ‘luce bluastra’. Questo passaggio è cruciale per individuare ed evidenziare le cricche, ovvero le rotture, a carico delle piastre (le zone più chiare). La rigenerazione degli scambiatori ha quindi interessato anche la parte dei fusti, con la rimessa a nuovo dei bocchelli e dei relativi rivestimenti. I tempi concessi per l’intervento erano molto stretti. Il cliente, infatti, dopo il rallentamento della produzione durante il periodo di lockdown, doveva essere pronto per la fase di ripartenza. Siamo quindi riusciti a rispettare le sue richieste, e tutto il lavoro è stato svolto durante due settimane di agosto, tutto pronto per la ripresa della produzione alla riapertura che è stata frenetica. Iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Maintenance intervention with cleaning and complete regeneration of plate heat exchangers for a plastic material grains manufacturer, with penetrating liquids test on plates. During the summer break, last August, we completely renewed all of the heat exchangers installed within the production plant of a multinational manufacturer of plastic material grains. The exchangers were really in bad conditions, and the regeneration intervention has been complete and massive, involving the cleaning and re-gasketing of more than 200 free flow plates and 200 traditional plates, having a thermal transfer surface from 0,4 to 0,3 square meters each. After the cleaning of the plates, with the removal of limescale, we proceeded with the test with penetrating liquids, represented here in these pictures with plates under a blu-purple light. This is a crucial step in order to identify all the cracks along the plates (appearing in brighter light). The regeneration then also involved the frames of the exchangers, with the renewal of nozzles and related coatings. The intervention had to be done in a very narrow time span. The customer, indeed, after a slowdown of the production during the lockdown period, had to be ready for the restart. We succeeded in respecting his requests, and all the maintenance and regeneration work has been made during two weeks in August. Everything was then ready for the restart of the production, which has been hectic. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Dal concaggio alla raffinazione, fino allo stampaggio della tavoletta, la regolazione estremamente precisa della temperatura è un requisito fondamentale nella produzione del cioccolato. Parliamo di cioccolato, e in particolare di quanto sia fondamentale il controllo fine ed estremamente preciso della temperatura nella produzione di cioccolato. Gli impianti per produzione di cioccolato sono molto complessi, e veramente tanti sono i sistemi Tempco che abbiamo installato nelle diverse fasi coinvolte nella produzione del cioccolato, dal concaggio alla raffinazione, dallo stampaggio al confezionamento, andando a coprire di fatto quasi totalmente il ciclo produttivo. Il controllo della temperatura è infatti un’esigenza fondamentale in qualsiasi fase della lavorazione del cioccolato. Quella tipica caratteristica, che nelle pubblicità viene chiamata ‘scioglievolezza’, ovvero la sensazione del cioccolato che si scioglie in bocca lasciando un sapore più o meno dolce a seconda dei gusti... ebbene, per ottenere questo effetto, il cioccolato va trattato con molta cura, sia dal punto di vista della lavorazione meccanica che del controllo della temperatura. https://youtu. be/xyZ-NfjD_fg Il controllo della temperatura parte con la fase di concaggio, una delle fasi più delicate che serve a trasformare il cioccolato da solido e granuloso a qualcosa di setoso e, appunto, ‘scioglievole’. Qui vengono impiegati dei sistemi di termostatazione simili a quelli mono-fluido che si usano nel farmaceutico. In pratica, ci sono due scambiatori con fluidi di raffreddamento e riscaldamento che provvedono a mantenere costante la temperatura all’interno della macchina per il concaggio. Altra fase importante dal punto di vista del controllo della temperatura è la raffinazione. Qui l’esigenza principale è legata al raffreddamento. Fino quindi alla fase di stampaggio del cioccolato. Quel tipico aspetto delle tavolette di cioccolato, lucide e... --- From conching to refining, and through the molding phase, an extremely accurate and precise temperature regulation is a crucial requirement within all the steps involved in chocolate production. An extremely fine and precise regulation of the temperature is a fundamental requirement within the production of chocolate. Chocolate production plants are very sophisticated ones, and in Tempco we have supplied really a lot of different machinery and solutions for the several production steps involved, from conching to refining, through molding and packaging, covering in fact almost the entire production cycle. The control of temperature is in fact a crucial need in every step of chocolate production. That typical characteristic, which in advertisings is called ‘smoothness’, being that sensation of chocolate melting in mouth and leaving a more or less sweet taste, depending on personal preferences... well, this effect is strictly related on the accuracy on the treatment of chocolate, both in its mechanical processing and the temperature regulation. https://youtu. be/xyZ-NfjD_fg Temperature control starts with the conching phase, one of the most delicate production steps aimed to transform chocolate from solid and gritty to smooth and silky. This process employs mono-fluid systems similar to the ones that are used in the pharma industry. In fact, there is a couple of heat exchangers with cooling and heating fluids, aimed to maintain a constant temperature within the conche machine. Another crucial step, from the point of view of temperature control, is the refining step. Here, the main requirement in related to cooling. And straight forward to the molding of chocolate. That typical glossy look of a chocolate bar, with that precise pattern divided in small squares, is also obtained thanks to a... --- Wear status check of the parts, gaskets replacement, plates' washing and integrity test with penetrating liquids, step-by-step through revamping, maintenance and the possible upgrade of plate heat exchangers. During this time of the year we usually receive many service and maintenance requests for the complete regeneration and revamping of plate heat exchangers. In this case, inspectable type heat exchangers offer the possibility to be opened to proceed with washing and cleaning operations and the inspection of all the parts, in addition to the possibility of an upgrade of the thermal performances. Let’s then see step-by-step all of the operations we usually do during a heat exchanger regeneration servicing, aimed to restore the efficiency of the exchanger as if it was new. Very often heat exchangers that come for a revamping are in quite disastrous conditions, after years of functioning. First of all, we open the exchanger in order to inspect the wear status of tie-rods, port linings and gaskets. While doing a complete regeneration of exchangers, we usually suggest customers a complete replacement of the gaskets with a full kit of brand new ones, even if the operation is expensive and invasive, but it is suitable while doing the washing of the plates. Another operation we usually do, once the plates have been washed and cleaned, is to undergo plates at 100% with an integrity testing using penetrating liquids. It allows to ensure that plates have no micro-holes or hairlines cracks. These could be caused by corrosion, revealing a serious problem of incompatibility of the fluids with the construction material of the plates, or even due to erosion or engendered by a wrong tightening made by the end... --- Controllo dello stato di usura dei componenti, lavaggio delle piastre e sostituzione delle guarnizioni, test con liquidi penetranti e serraggio in quota. Passo passo le operazioni per rigenerazione, revamping e ampliamento degli scambiatori di calore a piastre. In questo periodo dell’anno riceviamo moltissime richieste di intervento e manutenzione per la rigenerazione e il revamping di scambiatori di calore a piastre. Il vantaggio che in particolare offrono gli scambiatori a piastre ispezionatili è la possibilità di aprirli per poter procedere al lavaggio completo e al controllo di tutti i componenti, oltreché a possibili ampliamenti. Vediamo allora di ripercorrere passo passo tutte le operazioni che solitamente seguiamo in un intervento di rigenerazione degli scambiatori, che ha lo scopo di riportare a nuovo lo scambiatore ripristinandone l’efficienza e le performance termiche iniziali. Spesso gli scambiatori quando ci arrivano per gli interventi di revamping si trovano in condizioni disastrose, venendo da anni di funzionamento. Lo scambiatore viene quindi innanzitutto aperto, per controllare lo stato di usura dei tiranti, dei port lining e delle guarnizioni. Quando facciamo interventi di rigenerazione completa degli scambiatori, solitamente suggeriamo di sostituire completamente le guarnizioni con un kit di guarnizioni nuove, anche se l’operazione è costosa e invasiva, ma conviene farlo nel momento in cui si procede al lavaggio delle piastre. Altra operazione che solitamente facciamo, una volta che le piastre sono state lavate e pulite, è quindi il controllo con liquidi penetranti sul 100% delle piastre, che serve ad assicurare che non vi siano micro-forature o cricche nelle piastre. Queste potrebbero essere dovute a fenomeni di corrosione, rivelando un problema grave di incompatibilità con i fluidi, o di erosione o magari dovute a uno scorretto serraggio da parte del cliente. Andare a cercare una perdita o... --- Revamping e potenziamento di uno scambiatore di calore a piastre impiegato nella regolazione della temperatura di reattori per produzione di principi attivi nel settore life science e farmaceutico. Buon Anno e un buon inizio 2021 a tutti! Approfittando della pausa natalizia, in Tempco abbiamo eseguito un intervento di revamping e potenziamento dello scambiatore di interfaccia per regolazione della temperatura dei reattori nel reparto produttivo di un cliente che opera nel life science e farmaceutico. Il cliente ci ha interpellati dopo che lo scambiatore ha lavorato senza interruzione per oltre 15 anni, contribuendo alla corretta regolazione delle temperature di processo nella produzione di API, principi attivi farmaceutici. In particolare, l’intervento ha comportato la rigenerazione a nuovo delle piastre dello scambiatore di calore. Al fine di sopperire alle nuove esigenze produttive dell’impianto del cliente abbiamo inoltre provveduto a incrementare la superficie di scambio termico, possibile con questa tipologia di scambiatori grazie al semplice aumento del numero di piastre nello scambiatore. Iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Revamping and regeneration of a plate heat exchanger employed for the temperature regulation of reactors in APIs production in life science and pharma sector. Happy New Year and a good start 2021 to everyone! During this past Christmas holidays pause, in Tempco we've fulfilled a revamping intervention on the interfacing heat exchanger employed for the temperature regulation of reactors in the production plant of a customer in the life science and pharma sector. The customer contacted us after more than 15 years of non-stop operations of the plate heat exchanger, contributing to the correct temperature regulation in the production of APIs. The intervention involved the complete regeneration as new of the plates in the heat exchanger. In addition, in order to fit the new production needs of the customer, we’ve also ensured an increase of the thermal exchange surface of the heat exchanger, which in this kind of thermal machine is possible by simply adding further plates to the exchanger. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Auguri di Buone Feste e di Sereno 2021 a tutti da Tempco, un nuovo anno che porterà un incremento nelle applicazioni di AI per il monitoraggio e la gestione dell'energia negli impianti industriali. Il 2020 volge al termine, e ogni anno in questo periodo siamo impegnati a pensare a una frase per preparare una mail emozionale da inviare a una lista di contatti, per ringraziare tutti quanti hanno collaborato e collaborano con noi. Quest’anno ho voluto fare qualcosa di diverso. Ho pensato di fare un video, simile a quelli che in questo anno così particolare, e difficile, ci siamo abituati a utilizzare per relazionarci socialmente. Preparando questo video mi sono allora chiesto cosa ci aspetta in questo 2021. E credo che sicuramente ci sarà un forte aumento delle applicazioni dell’intelligenza artificiale, per il controllo e il monitoraggio degli impianti industriali. Tutti parlano di Industria 4. 0, ma è qualcosa che nel settore delle utilities in cui Tempco opera ancora fatica a decollare. Ebbene credo che in questo 2021 potremo assistere a un incremento di queste applicazioni, per il monitoraggio degli impianti e delle loro performance, con un obiettivo importantissimo che è quello della gestione dell’energia. Ritengo quindi che ci sarà un incremento dei sistemi di controllo intelligenti per utilizzare l’energia solo quando effettivamente serve, e solo nelle quantità realmente richieste. Credo che questa potrebbe essere la nostra mission per il Nuovo Anno. Auguro allora a tutti delle Serene Feste e un Felice 2021! https://youtu. be/HELF7Ro6jZs --- Happy Holidays and a Happy 2021 to everyone from Tempco, a new year bringing a growth in AI applications for the smart management of energy in industrial plants. This 2020 is turning to an end, and every year during this period we are committed to find a special phrase for an emotional email, to be sent to a list of people who collaborated and collaborate with us. This year I wanted to do something different. I thought about making a video, similar to the ones we are currently using to maintain our social relations. While preparing this video, I asked myself what this New 2021 will bring to us. And I’m sure there will be a huge increase in artificial intelligence applications, employed for control and monitoring of industrial plants. Everyone speaks about Industry 4. 0, but in the utilities sector, in which Tempco operates, this is something that still struggles taking off. Well, I believe that in 2021 we will see an increase in these applications, for the control and monitoring of performances of industrial plants, with a fundamental goal, the smart management of energy. I do believe there will be a growth in smart monitoring systems that allow to use energy only when it is necessary, and only in the right amount that is needed. I believe this could be our mission for the New Year. I wish you all then a Happy Holidays Season and a Happy 2021! https://youtu. be/HELF7Ro6jZs --- L'incidente del pilota di F1 Grosjean getta una interessante luce sull'importanza del controllo delle temperature nella produzione di strutture di sicurezza in fibra di carbonio. L’incidente occorso al pilota di Formula 1 Grosjean poco tempo addietro mi ha dato lo spunto per un interessante approfondimento. Legato anche alla cruciale importanza del controllo delle temperature nella realizzazione delle odierne strutture di sicurezza in fibra di carbonio. Guardando alcune foto della scocca in fibra di carbonio dopo l’incidente, mi sono infatti tornati alla mente alcuni incidenti del passato, penso a Ronnnie Peterson a Monza, ma anche Ayrton Senna e Alex Zanardi. Incidenti in cui purtroppo le conseguenze per i piloti sono state molto diverse rispetto al recente episodio di Grosjean, che è probabile potrà già tornare a correre al prossimo Grand Prix. Un enorme miglioramento nella sicurezza dei piloti è sicuramente dovuto alla cellula di sopravvivenza delle macchine di Formula 1 odierne (chiamata anche Halo), che offre estrema resistenza. Mi sono quindi imbattuto in una intervista all’amministratore delegato di Dallara, compagnia che detiene l’esclusiva per la realizzazione dei telai della Formula Indy. Qui viene spiegato come ogni singola fibra di carbonio serva a dissipare energia generata da un eventuale incidente, che altrimenti andrebbe a scaricarsi sul pilota, con gravissime conseguenze a livello di fratture ma anche a carico degli organi interni. https://youtu. be/Fe_mAbN7mMo Ebbene, nel nostro piccolo ho realizzato come anche noi in Tempco svolgiamo il nostro ruolo, in quanto abbiamo fornito dei sistemi di raffreddamento e regolazione accurata della temperatura per forni di cottura di strutture in carbonio ad alte prestazioni. Nello specifico, l’applicazione richiedeva un controllo della temperatura con raffreddamento del forno onde evitare che... --- The F1 accident of Grosjean prompted a reflection upon the importance of fine temperature control in the production of today's driver crash-protection structures made in carbon fiber. The accident occurred to Grosjean in a recent Formula 1 Grand Prix prompted me for an interesting more in-depth reading. Eventually also related to the relevance of the control of temperatures required for the manufacturing of today’s safety fiber carbon structures. Looking at the pictures of the fiber carbon car body after the accident, I suddenly remembered some older accidents that involved in the past other drivers such as Ronnie Peterson in Monza, or also Ayrton Senna and Alex Zanardi. Sadly deployed in really much more serious consequences compared to Grosjean, who will be probably able yet to participate at the next Grand Prix. A very huge step forward in the safety within F1 is of course due to the driver crash-protection system (Halo) employed in today’s cars, which offers an extreme toughness. So I stumbled upon a very interesting interview to the AD of Dallara, the company that has the exclusive for the manufacturing of carbon fiber chassis of Formula Indy. In the video the AD explains how each and every single carbon fiber ensures the dissipation of energy generated by a possible accident, that otherwise would be discharged directly on the driver, causing fractures and damages to internal organs too. https://youtu. be/Fe_mAbN7mMo Then I’ve realized that, with our small contribution, in Tempco we also do our part because we supplied a cooling and fine temperature regulation of furnaces employed for the processing of carbon fiber structures. The application required the thermoregulation and cooling of the furnace, in order... --- Raffreddamento di reattori farmaceutici con chiller condensati ad aria a temperature quasi criogeniche per soddisfare un incremento di capacità produttiva di principi attivi. Consegna di un secondo impianto di refrigerazione a bassissime temperature per un cliente svizzero che opera nel comparto pharma. L’applicazione comporta il raffreddamento di reattori farmaceutici utilizzati nella produzione di principi attivi, che deve avvenire a temperature quasi criogeniche, -25° C. Il nuovo impianto è stato consegnato dopo il successo della prima installazione avvenuta qualche anno addietro presso lo stesso cliente. Avendo difatti incrementato la produzione dell’impianto pilota del 50%, l’azienda ci ha chiesto di poter aumentare la potenza con una soluzione che avesse caratteristiche simili, ma di metà potenza della prima. Si tratta quindi di un impianto che impiega gruppi frigoriferi condensati ad aria, con capacità di raffreddamento a temperature fino a -30° C. Realizzazione completamente in acciaio inox e con speciale coibentazione per bassa temperatura. Sistema automatico per la regolazione della condensazione, onde garantire piena efficienza dell’impianto durante tutto l’anno, scongiurando rischi di fermi macchina indesiderati. Abbiamo quindi accettato la sfida e completato la richiesta, pur restando entro i limiti imposti dalle attuali normative relative ai gas frigoriferi. Iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Refrigeration unit with chillers for pharma reactors cooling at near-cryogenic temperatures, boosting cooling capacity to cope with increased production capacity of APIs. Delivery of a second refrigeration unit for extremely low temperatures for a Swiss customer operating in the pharma sector. The application involves the cooling of pharma reactors employed for the production of APIs, requiring cooling at near-cryogenic temperatures, -25° C. The new plant has been supplied following the success of a first installation made a couple of years ago at the same customer’s facility. The customer increased indeed by 50% the production capacity of the pilot line, and thus asked us to increase its overall capacity with an additional similar solution, offering half the cooling capacity. This is therefore a solution employing air condensed chillers, able to achieve cooling at temperatures of -30° C. Full stainless steel execution with special insulation suitable for extremely low temperatures. Automatic condensate regulation in order ensure maximum efficiency and availability through the whole year, avoiding the risk of unwanted downtimes. We’ve accepted the challenge and fulfilled the request, even though respecting the limitations imposed by the current regulations on refrigerant gases. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Sistemi di comando delle resistenze elettriche nelle centraline di termoregolazione: dal teleruttore ai relè statici agli SCR, che come un inverter consentono una modulazione estremamente fine della potenza. Quali sono le possibili soluzioni per comandare i sistemi di riscaldamento elettrico nelle centraline di termoregolazione? Le possibilità sono sostanzialmente tre, ottenendo mano a mano una regolazione della temperatura sempre più fine. Un primo modo per comandare e pilotare i riscaldatori elettrici nelle unità di termoregolazione è con un termoregolatore elettronico, che per garantire la precisa regolazione dei set point di temperatura fa intervenire un teleruttore, e quindi le resistenze elettriche, con una certa frequenza. Chiaramente, se occorre far intervenire le resistenze con una frequenza elevata, e soprattutto in caso di resistenze con potenze sostenute, il teleruttore avrà una durata più limitata. I contatti di un teleruttore sono infatti progettati per garantire una certa vita utile. Oltre un certo numero di cicli i contatti del teleruttore si rovinano. In gergo si usa dire che il teleruttore si ‘impasta’, ovvero i contatti al suo interno si saldano tra loro. In tal modo i contatti non si aprono più e non rispondono più al termoregolatore, mandando la centralina in alta temperatura. In questo caso vi sono dei sistemi di sicurezza che intervengono, come dei termostati di sicurezza che provvedono a interrompere la tensione e arrestare il sistema. La termoregolazione ha quindi in questo primo caso dei limiti fisici legati al numero di interventi che può fare un teleruttore elettro-meccanico. https://youtu. be/YNyvyWwRLzI Una seconda possibilità è usare dei relè statici, che vengono governati elettronicamente e senza contatti elettro-meccanici. Questa soluzione permette anche di fare delle micro-aperture e micro-chiusure, ottenendo una regolazione della temperatura... --- Control options of electric heaters in thermoregulating units, from contactors through static relays and SCR, which act like an inverter offering an extremely fine power adjustment. Which are the possible solutions to control and manage electric heaters employed in thermoregulating units? There are in fact three possible options, offering a more and more fine and accurate control of temperatures. The first option for the control of electric heaters in thermoregulation is to use an electronic thermoregulator, that ensure the fine regulation of the temperature set-point by commanding a contactor, hence electric resistors, with a certain frequency. Clearly, if the resistors have a high frequency of intervention, especially in case of high power resistors, the service life of the contactor will be limited. Contacts in a contactor are indeed designed to ensure a certain operating life, with a number of cycles, and beyond it the contacts get damaged. It happens that contacts get welded together inside the contactor, so that they don’t respond anymore to the thermoregulator, pushing the thermoregulating unit up to excessive high temperatures. There are obviously some safety systems, such as safety thermostats, that provide the interruption of power and then halting the system. In this first option, thermoregulation has then some physical limitations, due to the maximum number of intervention allowed by the electro-mechanical contactor. https://youtu. be/YNyvyWwRLzI A second option is to employ a static relay, which is electronically managed avoiding electro-mechanical contacts. This solutions also enables to operate micro-openings and micro-closings, achieving a more fine and sophisticated temperature regulation. Anyway, even a static relay can get damaged and thus remaining in a closed status, pushing the thermoregulating unit over the maximum safety... --- Online i materiali del Manuale Tempco Energia termica e processi industriali, dalla determinazione del carico termico alla selezione della macchina termica più adatta alle esigenze di produzione. La lunga esperienza di Tempco nel campo della gestione dell’energia termica ha portato qualche anno fa alla stesura di un libro dedicato, Energia termica e processi industriali, manuale tecnico che ora approda in una apposita sezione del sito web di Tempco. Abbiamo infatti deciso di mettere a disposizione online i vari contenuti per aiutare operatori e aziende a orientarsi tra le principali macchine termiche, e a familiarizzarsi con concetti essenziali quali la determinazione del carico termico, fondamentale per la corretta progettazione di soluzioni di regolazione della temperatura, riscaldamento o dissipazione di calore. La sezione principale del libro è dedicata alla definizione delle diverse tipologie di macchine termiche, e a come procedere alla scelta della macchina termica più adatta in base alle proprie esigenze di produzione. Dai classici scambiatori di calore alle torri evaporative e ai chiller, alle centraline di termoregolazione aggiornate ai più avanzati sistemi IoT di condition monitoring, fino a soluzioni intelligenti che incrementano il risparmio energetico come free cooler e dry cooler. Il manuale comprende infine una ricca e dettagliata panoramica di casi applicativi realizzati da Tempco in una varietà di settori, quali farmaceutico, chimico e alimentare, oil & gas, comparto siderurgico e delle macchine utensili, e fino alla produzione di componentisca automotive, cogenerazione e power generation e alle nuove frontiere del liquid cooling nel raffreddamento dei data center. La pubblicazione dei contenuti avverrà a cadenza settimanale, a partire dal mese di novembre e per i tre mesi a seguire. Non ci resta allora che augurarvi una buona... --- Tempco's technical manual on Thermal energy and industrial processes goes online, offering tips on how to evaluate the thermal duty and how to select the correct thermal machine. The strong and consolidated expertise of Tempco in the field of thermal energy management led a few years ago to the making of a book called ‘Thermal energy and industrial processes’, which is now being released also in English and made it available in a dedicated section of the Tempco website. We have indeed decided to make these resources available online, in order to help operators and companies navigate through all the thermal machines available on the market, as well as getting more familiar with some essential concepts such as the evaluation of the thermal duty, a fundamental step for the correct engineering of temperature regulation, heating and cooling systems. The main section of the technical manual is focused on the definition of the several types of thermal machines existing, and how to select the right one based on one’s individual production requirements. From classical heat exchangers, evaporative towers and chillers through thermoregulating units equipped with the most advanced IoT condition monitoring solutions, and up to smart systems aimed to further increase energy saving leveraging free cooler and dry cooler. The manual finally includes a section offering a wide range of industrial applications realized by Tempco over the years, within a great variety of industrial sectors such as pharma, chemical and food & beverage, oil & gas, steel mill and machine tools, automotive industry, cogeneration and power generation, and also the latest innovative solutions for immersion cooling in data center cooling. Contents will be published weekly, starting with November and... --- Gli scambiatori a doppia parete sono scambiatori di sicurezza che impediscono la miscelazione tra fluidi, anche in caso di rottura di una piastra o di un tubo. Prendendo spunto da un bellissimo e interessante video pubblicato sul canale Youtube di Kaori, nostro storico partner per gli scambiatori a piastre saldobrasati, parliamo di scambiatori di calore a doppia parete. Gli scambiatori di calore a doppia parete sono degli scambiatori di sicurezza, che hanno la peculiarità di avere una doppia piastra, da cui la denominazione ‘double wall’, doppia parete. Ciò fa sì che anche in caso di rottura di una piastra, per foratura, per corrosione o altro, non ci può essere miscelazione tra il fluido primario e quello secondario. Questo tipo di costruzione è applicabile sia su scambiatori a piastre saldobrasati che su scambiatori a piastre con guarnizioni, ma anche negli scambiatori a fascio tubiero. Vengono applicati laddove è assolutamente necessario garantire che in nessun caso vi possa essere miscelazione tra i due fluidi. Esempi sono l’industria alimentare, dove bisogna scongiurare che il prodotto da raffreddare prima di essere imbottigliato, ad esempio acqua minerale, bibite, latte o vino, possa mischiarsi con l’acqua di raffreddamento, magari nemmeno potabile. Altre applicazioni degli scambiatori di calore a doppia parete sono con olio idraulico e olio diatermico, dove la presenza di acqua all’interno dell’olio sarebbe dannosa se non estremamente pericolosa. Ancora, il raffreddamento dell’olio nei trasformatori di potenza, dove la miscelazione di acqua e olio potrebbe portare danni molto costosi. https://youtu. be/ZUOsLJjIf_s Negli scambiatori con guarnizioni, la rottura di una guarnizione non comporta la miscelazione dei fluidi, in quanto in tal caso questi fuoriescono dallo scambiatore. La miscelazione può avvenire solo in caso... --- Double wall exchangers are a security type of heat exchanger, employed to completely avoid the risk of mixing between primary and secondary fluid in case of breakage of plates or tubes. Prompted by a great and interesting video published by Kaori, our long partner for brazed plate exchangers, on its Youtube channel, let’s go talk about double wall heat exchangers. Double wall heat exchangers are security type exchangers, having a peculiar construction with a double plate, hence their name ‘double wall’. This ensures that even in case of breaking or cracking of a plate, due to corrosion or other causes, the mixing between the primary and secondary fluid is avoided. This is a kind of construction that can be applied both with brazed plate exchangers and gasketed plate exchangers, but also in shell and tube exchangers. This is employed wherever the mixing between the fluids is absolutely to be prevented. That’s the case of food industry for example, where products that have to be cooled before bottling, such as mineral water, beverages, milk or wine, don’t have to mix with cooling water, maybe not even potable. Further applications are with hydraulic oil and diathermic oil, where the presence of water within the oil could lead to damages or also be extremely dangerous. The cooling of oil in power converters is another application field, where the mixing of oil and water can cause very expensive damages. https://youtu. be/ZUOsLJjIf_s In gasketed heat exchangers the breakage of a gasket doesn’t lead to fluids' mixing, because leakages go outside of the exchanger. Fluids can mix only in case of a crack in a plate. With double wall heat exchangers, even in case of cracking of... --- Torre di raffreddamento con regolazione intelligente mediante inverter della ventilazione per dissipazione carichi in camera di test per convertitori di alta potenza. Quello che vedete in queste immagini è un sistema di raffreddamento per sala prove di convertitori di potenza da poco realizzato per un cliente. L’azienda in questione produce convertitori di alta potenza, di tipo a diodi, tiristori o IGBT, che impiegano elettronica e tecnologie di regolazione digitale avanzate. Nella fattispecie l’impianto di raffreddamento dedicato alle operazioni di test e verifica dei convertitori che abbiamo realizzato consta di un sistema prefabbricato, costituito da: - Torre evaporativa - Gruppo di pompaggio - Scambiatore a piastre - Sistema di dosaggio e addolcimento - Quadro elettrico di controllo con inverter sui ventilatori della torre Quest’ultimo provvede a regolare e adattare il funzionamento dei ventilatori in funzione delle temperature esterne, assicurando la massima resa di raffreddamento con il minor consumo energetico possibile. Si tratta per Tempco di un tipo di applicazione ben consolidata, dove l’ampia esperienza che abbiamo maturato ci rende un punto di riferimento per lo specifico ambito del raffreddamento nei test di strumentazione di potenza. Qualche mese addietro avevamo già parlato di un’altra applicazione, identica a questa, per la dissipazione dei carichi nel collaudo di inverter, realizzata con dry-cooler su potenze più contenute. Iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Cooling tower for heat dissipation in testing of high power converters, the inverter on fans allows smart adjustment of power consumption required for ventilation. Pictured here is a cooling system we deployed for a testing chamber for power converters we’ve just supplied to a customer. The company is a manufacturer of IGBT, thyristors and diode type high power converters, that employ advanced electronics and digital regulation solutions. The dissipation system dedicated to the testing of power converters we have supplied is a prefabricated skid package solution, that includes: - Evaporative tower - Pumping group - Plate heat exchanger - Water softening and dosing system - Electrical control cabinet with inverter on tower fans In particular, in inverter allows to adjust the speed of fans based on external ambient air temperatures, ensuring the maximum cooling efficiency with the lowest power consumption possible. The cooling in test operations for power equipments is a very well consolidated field of application for Tempco, thanks to the expertise and know-how built in several projects developed. Not too long ago, we’ve indeed already talked about a quite identical application for heat dissipation in the testing of inverters, made with a dry-cooler for lower power capacities. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- La termoregolazione monofluido impiega un unico fluido che viene riscaldato o raffreddato mediante scambiatori, impiegato quindi per regolare la temperatura in processi di produzione nel farmaceutico. La termoregolazione monofluido è una soluzione che offre notevoli vantaggi in applicazioni per l’industria farmaceutica e chimica. Qui la termoregolazione viene fatta per controllare la temperatura di maccchine di produzione, come reattori, pressofiltri, miscelatori, mescolatori. In tutti questi apparecchi occorre mantenere temperature con rampe di salita e di discesa, dunque con un range di lavorazione del prodotto che va da temperature alte a basse e viceversa. Prendiamo il caso tipico di un reattore per produzione di un principio attivo farmaceutico. Partendo dalla temperatura ambiente, il prodotto va riscaldato e quindi mantenuto a una certa temperatura. Sarà poi necessario a un certo punto raffreddarlo, e poi magari nuovamente riscaldato e così via. In genere vengono usati reattori incamiciati con semitubo o con camicia di scambio termico. Un fluido caldo o freddo viene fatto circolare all’interno della camicia, a seconda del livello di temperatura richiesto per il prodotto all’interno del reattore. In passato, ma ancora oggi, a seconda del ciclo termico si faceva passare un fluido caldo all’interno della camicia per riscaldare, vapore o olio diatermico ad esempio. Quando poi si doveva raffreddare, si scaricava completamente il vapore e la condensa per poi far passare nella stessa camicia acqua refrigerata o acqua con antigelo. Tutte queste operazioni di riempimento e svuotamento richiedono naturalmente tempo, e possono rallentare la produttività. Inoltre, questa soluzione offre un controllo della temperatura solo relativamente preciso e accurato. Negli anni si è quindi sviluppata la tecnologia monofluido. Questa impiega in pratica gli stessi fluidi come utility - vapore,... --- Extremely fine temperature control using monofluid thermoregulation in pharma production, using a unique fluid in an array of heat exchangers heating and cooling products inside reactors. Monofluid thermoregulation is a solution that offers important benefits, especially in application within pharma and chemical industry. These industries need to control temperatures in a bunch of production equipments, such as reactors, pressure filters, blenders and mixers. All of these machines require to maintain some rising or descending temperature ramps, involving a thermal range for the processed products that vary from low to high temperatures and viceversa. An example is a reactor employed for the production of an active pharmaceutical ingredient. Starting from ambient temperature, the product has to be heated, and then maintained at a certain temperature. Then it has to be cooled, and then maybe again heated and so on. Usually jacketed reactors are employed, with half-pipe coil or with thermal transfer jackets. Based on the temperature level required for the product inside the reactor, a hot or cold fluid is inserted within the jacket. In the past, but still employed very much today, to achieve heating a hot fluid was inserted inside the jacket, vapor of diathermic oil for example. When the process needed a cooling phase, then vapor and condensate got completely discharged, and the jacket was then loaded with refrigerated water or glycol water. The ensemble of these discharging and loading operations clearly take some time, and thus can slow down the productivity. In addition, this kind of solution only offers a relatively precise control of temperature levels. https://youtu. be/Mf48fyz851o Hence, monofluid technology developed along the years. This technology employs in fact the same fluid... --- Fouling factor chimico, biologico, da deposizione e da corrosione: tipi di sporcamento delle superfici di scambio termico negli scambiatori di calore e prevenzione. Repetita iuvant, dicevano i latini, ed è il caso del fattore di sporcamento delle superfici di scambio termico negli scambiatori di calore, di cui ogni tanto torniamo a parlare. Il cosiddetto fouling factor è un fattore cruciale nella progettazione di un sistema di raffreddamento o riscaldamento che impiega scambiatori di calore, definito come la resistenza teorica allo scambio termico generata dall’accumulo di depositi sulle superfici di trasferimento. Per determinare il fouling factor è necessario valutare il tipo di applicazione, le temperature di processo coinvolte e, naturalmente, il tipo di fluidi che passano nello scambiatore. E’ possibile distinguere sostanzialmente quattro meccanismi di sporcamento, di tipo chimico, biologico, da deposizione e da corrosione. Fouling chimico Qui rientrano quei fenomeni di deposizione di sostanze che si generano per reazione chimica nei fluidi di processo al raggiungimento di determinate temperature. Esempio possono essere la cristallizzazione di sali e carbonati, che precipitano a temperature di circa 55° C depositandosi sulle piastre o sulle tubazioni degli scambiatori. Un altro esempio può essere quello dell’industria casearia, dove a certe temperature le proteine del latte bruciano formando una pellicola sulle superfici di scambio termico. Fouling biologico All’interno dei fluidi è possibile che si formino dei microorganismi, alghe, funghi e batteri, che attaccandosi alle pareti di scambio non solo limitano il trasferimento termico, ma favoriscono effetti di corrosione dei materiali. La selezione di materiali ostili al proliferare di questi micro organismi è qui una possibile soluzione. Fouling da deposizione Capita spesso nel raffreddamento o riscaldamento di processi produttivi di... --- Chemical fouling, biological fouling, deposition fouling and corrosion fouling: how to evaluate the fouling factor on heat exchangers preventing fouling on thermal transfer surfaces. Never tired to speak about fouling factor on thermal transfer surfaces in heat exchangers, as we’ve already did in the past. This is indeed a crucial aspect in the design and engineering of every cooling and heating system that employs heat exchangers, and it can be defined as the theoretical resistance to heat transfer due to the deposition of layers of dirt and substances upon thermal transfer surfaces. In order to correctly evaluate the fouling factor it is essential to determine the kind of application, the temperatures involved within the process and, of course, the kind of fluids that are supposed to flow inside the exchanger. There are four types of fouling mechanisms, that can be classified as chemical, biological, caused by deposition and related to corrosion events. Chemical fouling This category includes the fouling caused by the deposition of substances generated by chemical reactions that are trigger in fluids when certain temperatures are reached. An example is the formation of salts and carbonates that precipitate at the temperature of approx. 55° C. Or also, in the dairy industry, milk protein got burned at certain temperatures, settling a film upon the thermal transfer surfaces. Biological fouling Micro organisms can grow within the fluid, such as algae, fungi and bacteria, that stick on thermal transfer surfaces lowering the transfer efficiency, and also fostering corrosion. The selection of the right materials of the plates, which inhibit the growth of these micro organisms, is here a feasible solution. Deposition fouling Cooling and heating... --- Rispettare la curva NPSH e il dimensionamento dei componenti nell'installazione di una pompa centrifuga sono cruciali per evitare pericolosi fenomeni di cavitazione. Cavitazione e pompe centrifughe, un binomio assolutamente da evitare in quanto estremamente pericoloso. La cavitazione è quel fenomeno per cui all’interno di un fluido si formano delle bolle di vapore, che implodono immediatamente provocando un rumore caratteristico nel macchinario e danneggiando irreparabilmente le parti di un sistema idraulico, delle giranti della pompa e della pompa stessa. E’ un fenomeno che si può riscontrare tipicamente nelle eliche delle navi come nelle pompe centrifughe, appunto. Vediamo allora cosa fare per evitare la cavitazione nelle pompe centrifughe. Le pompe centrifughe hanno curve caratteristiche di funzionamento che devono essere rispettate per garantirne il corretto uso. Le più classiche sono la curva di prevalenza della pompa, così come quella NPSH - Net positive suction head, ossia relativa all’altezza di aspirazione massima della pompa. Parliamo qui di pompe che hanno un NPSH, dunque non pompe autoadescanti, che aspirano in autonomia l’acqua. Le pompe con NPSH devono essere riempite di acqua e avere un’altezza di aspirazione dell’acqua che non superi quella del valore della curva NPSH indicato. Costringendo una pompa a lavorare a un valore di aspirazione inferiore, avremo sicuramente cavitazione. Nella cavitazione, ad esempio sulle pale dell’elica di una nave, bolle d’aria si formano ai profili della pala, riducendo la resa e implodendo. Lo stesso avviene sui profili di attacco delle giranti. Bolle di vapore si creano in quanto viene superata la tensione di vapore, ovvero si scende a una pressione talmente bassa per cui il liquido comincia a evaporare. Facciamo qui appello alla fisica: l’acqua... --- Respecting the NPSH curve of a pump and a proper sizing of components are crucial while installing centrifugal pumps, in order to avoid cavitation that can destroy the impellers. Centrifugal pumps and cavitation, an extremely dangerous bundle that absolutely has to be avoided. Cavitation is an event that happens when steam bubbles develop within a fluid, which imploding cause a characteristic noise inside the machinery, lowering its performance and damaging its components, such as pumps’ impellers and the pump itself. This is a very common phenomenon in ships’ screws and centrifugal pumps, indeed. Let’s then see what to do in order to avoid cavitation in centrifugal pumps. Centrifugal pumps come with characteristic performance curves, the most common ones being the flow rate hydraulic head of the pump, as well as the NPSH - Net positive suction head curve, related to the maximum suction head of the pump. We’re talking about pumps having a NPSH, thus not self-priming pumps which automatically fill themselves sucking water. NPSH pumps have to be filled with water, respecting a suction head not surpassing the indicated NPSH value. When forcing a pump operating at a lower suction value, we will surely end-up with cavitation. With cavitation, for example on a ship’s screw, air bubbles develop near the edges of the impeller, reducing the performance and imploding. The same with connection edges of the pumps’ impellers. Vapor bubbles develop when the vapor pressure is surpassed, otherwise when the pressure level decreases so much that the liquid starts evaporating. Let’s bring a basic physical principle here: at atmospheric pressure, water starts boiling at 100° C. Putting water in a vacuum vessel, the boiling temperature decreases a lot.... --- Modelli di ventilatori con giranti da 14" ultra silenziosi Wentech per il sistema di raffreddamento nelle torri evaporative in impianto di distribuzione di gas naturale in Polonia. Oggi parliamo di rumore ed efficienza, con riferimento alle torri di raffreddamento. E’ un argomento che abbiamo già affrontato in passato, in quanto le torri evaporative a fronte di un'ottima efficienza di raffreddamento implicano emissioni sonore legate agli organi in movimento dei ventilatori che possono essere anche piuttosto elevate. Di sicuro le emissioni sonore sono diventate un problema nel caso portato alla nostra attenzione da un’azienda polacca con cui collaboriamo, Wentylatory Wentech, relativo a una grande compagnia di distribuzione di gas naturale in Polonia. L’azienda del settore energy nel 2015 si è trovata davanti al pericolo di una class action da parte degli abitanti dei centri residenziali e ricreativi costruiti negli spazi adiacenti gli impianti, resi con gli anni edificabili. Il problema principale per la compagnia era quindi adottare soluzioni che permettessero una netta riduzione dei livelli di rumore, garantendo però gli stessi flussi di aria necessari a mantenere le performance dell’esteso sistema di ventilatori installati nelle torri di raffreddamento. L’azienda ha quindi potuto abbattere le emissioni rumorose delle torri di raffreddamento grazie alla soluzione proposta da Wentylatory Wentech. Il fornitore ha innanzitutto proceduto con una serie di rilevazioni in diversi punti dell’impianto e nelle immediate adiacenze alle aree residenziali. La soluzione al problema è stata quindi ottenuta con l’adozione di modelli di ventilatori con giranti da 14”, che uniscono la minore rumorosità possibile sul mercato a livelli estremamente elevati di efficienza. Iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Quiet 14" blades model fans for cooling towers application, reduced noise emissions ensuring high efficiency levels for a natural gas distribution company in Poland. We’re to talk about noise levels and efficiency, referred to cooling towers applications. This is a topic we’ve already faced in the past more than once, because evaporative towers while offering high cooling capacities are also a source of noise generated by the moving parts in fans employed to obtain the required air flow. Noise emission levels became surely a big problem in the case of a Poland gas distribution company that a technological partner of ours, Wentylatory Wentech, grabbed to our attention. The energy sector company had to face back in 2015 the risk of a class action from residentials and recreation centers that along the years were builded in the ponds near the plant. The problem was then to adopt solutions aimed to decrease disturbing noise emissions able at the same time to ensure to same high air flow rates required to maintain the efficiency of the extensive fan cooling towers system installed. The high noise emissions of the evaporative towers have been eliminated thanks to the solution offered by the company Wentylatory Wentech. The supplier verified the gas distributor situation by taking measurements at several dozens points in the plant and the adjacent residential areas. The customer was then offered the quietest 14” blade model fans on the market, which combined the high efficiency rates required with significantly lower noise emissions. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Accorgimenti e passaggi per il corretto avvio delle pompe centrifughe nelle centraline di termoregolazione, fino a ottenere una lettura stabile della pressione in mandata della pompa. Parliamo ancora di pompe centrifughe, in particolare di come effettuare il corretto avviamento di una pompa per garantirne poi il giusto funzionamento. Si tratta di un’operazione che facciamo normalmente all’avvio delle nostre centraline di termoregolazione. Per un avvio corretto di una pompa occorre innanzitutto procedere a riempire tutto l’impianto con il fluido di lavoro, raggiungendo il livello minimo o appena al di sopra, oppure alla pressione indicata nel manuale tecnico. Passo successivo è dare un piccolo impulso per verificare il corretto senso di rotazione della pompa stessa. La verifica è importante perché se la pompa ruota in senso inverso si va a danneggiarne la tenuta meccanica. Se la pompa ruota in senso contrario, sarà sufficiente invertire uno dei tre fili di alimentazione (parliamo naturalmente di motori trifase). Si procede quindi all’avvio della pompa, e per questo strozziamo la saracinesca posta in mandata sulla pompa. Avviamo quindi la pompa e controlliamo il manometro posto sulla mandata. Il manometro deve indicare una pressione stabile. All’avvio di un impianto si ha però solitamente la presenza di bolle d’aria, per cui la lettura sarà piuttosto ballerina in questa fase. Si va allora ad aprire leggermente la saracinesca in mandata, si ferma la pompa e si procede allo sfiato dell’impianto dai vent posti sulle tubazioni. Si fa quindi ripartire la pompa. L’operazione andrà ripetuta fino a quando la lettura sarà stabile. https://youtu. be/jjlRfDhLCqc A questo punto occorre mettere in curva la pompa. Per fare questo leggiamo sul manuale la pressione di lavoro indicata, e misuriamo... --- Steps of the start-up procedure of a centrifugal pump while commissioning thermoregulating units, to be repeated until the pressure level on the pump's inlet gets stable. We talk again about centrifugal pumps, and in particular about the correct start-up procedure of a pump in order to ensure its proper functioning. This is a very common operation during the commissioning of our thermoregulating units. The first step in the start-up procedure of a pump is to fill the circuit with the working fluid, water, glicol water or oil, using as reference the minimum level, or just above it, or otherwise the pressure level specified in the technical manual. The next step is to give a small power to the pump, in order to verify the right rotation direction of the pump. This is important to avoid damages to the mechanical seal. If the pump rotates in the wrong direction, one of the three power cables must be switched (we’re clearly talking about three stepper motors). Next step is to power up the pump, throttling the gate valve installed on the pump’s inlet. While powering up the pump we check the value of the pressure indicated on the pressure gauge on the inlet. The value must be stable. During the start-up of a plant, there will be easily the presence of air bubbles within the circuit, and therefore the measurement will be quite wobbly. We thus have to open partially the gate valve on the pump’s inlet, stop the pump and proceed to discharge the air from the vents located on the pipes. Then the pump can be re-started. The operation has to be repeated until the pressure... --- Risparmio energetico e uso di sole rinnovabili, con affidabilità otto volte maggiore dei server nel raffreddamento del datacenter subacqueo di Microsoft nelle acque del mare del Nord. Arriva da Microsoft una conferma forte dei vantaggi del raffreddamento di data center sfruttando le temperature basse e costanti delle profondità marine per dissipare il calore prodotto dai server. A dimostrarlo è il progetto Natick del data center subacqueo di Microsoft, che dopo due anni di funzionamento a una profondità di 35 metri nel Mare del Nord è stato appena riportato in superficie. Sorpresa, il data center subacqueo presenta una percentuale di server danneggiati otto volte inferiore rispetto a quella di un identico data center installato sulla terraferma, con quindi un tasso di affidabilità otto volte più alto. Un altro esempio in grande stile delle potenzialità di risparmio energetico e di efficienza nel raffreddamento di apparecchiature che è possibile realizzare utilizzando bacini d’acqua, non solo nel raffreddamento di data center ma ad esempio anche per pompe di calore, come nelle applicazioni con scambiatori a immersione TCOIL sviluppate da Tempco per la Marina di Loano e sul Lago di Como. Alla base del progetto Natick di Microsoft sta l’idea di porre i data center in un ambiente stabile a livello di temperature, senza fluttuazioni tra notte e giorno dannose per i componenti elettronici, sfruttando quindi l’acqua del mare del Nord per raffreddare i server con grande risparmio energetico. Il data center è stato inoltre completamente alimentato a energia eolica e solare. La struttura è stata quindi riempita di solo azoto, privata di ossigeno e umidità che sono causa di corrosione alle apparecchiature. Un ambiente ostico all’uomo e agli operatori, ma molto... --- Energy saving and renewables in the underwater data center Microsoft, the Natick project in the North Sea achieved reliability eight times higher with sustainable server cooling. An important confirmation of the advantages of data center cooling exploiting the cold and constant temperatures of sea water recently came from Microsoft, with its Natick project, an underwater data center module that was installed in 2018 at a depth of 35 meters on the seafloor in the North Sea. After two years of operations, the data center has just been brought back to the surface and showed a failure rate of servers of approximately one-eight compared to an identical data center structure installed on the ground, therefore with a reliability eight times higher. This is another main example of the potential of energy saving and cooling efficiency that can be achieved using water basins, not only for data center cooling but also for example for heat pumps, as showed in the Tempco applications of TCOIL heat exchangers at the Marina di Loano seaport and on the Como lake. Microsoft’s Natick project was based on the idea of putting the data center in an environment with constant and low temperatures, avoiding fluctuations between day and night that are detrimental for electronics components. And therefore using the cold seawater of the North Sea to cool servers achieving a big energy saving. The data center has also been powered at 100% by wind and solar energy. The structure was then filled only with nitrogen, eliminating oxygen and humidity that cause corrosion on data center equipment. An environment not suitable for human operators, but very much favorable to electronic components. The project achieved... --- Tra le pompe centrifughe usate per spostare fluidi, le pompe centrifughe periferiche consentono di ottenere pressioni elevate con motori di piccola potenza, in applicazioni con piccole portate. Abbiamo già avuto modo di parlare di pompe centrifughe, e dato l’interesse suscitato vorrei approfondire un po’ l’argomento. Le pompe sono macchine operatrici che servono a spostare fluidi, che siano acqua, olio o altro, con una certa portata e una certa prevalenza, ossia pressione, per poterli portare a una certa altezza. Partiamo dicendo innanzitutto che esistono diverse tipologie di pompe, che possiamo suddividere in due grandi famiglie, le pompe centrifughe, di tipo dinamico, e le pompe volumetriche. Come si può intuire dal nome, le pompe volumetriche sono impiegate per spostare grandi quantità, grandi volumi di fluidi. Le pompe centrifughe lavorano invece con un concetto diverso, sfruttando la forza centrifuga per spostare un fluido. A loro volta le pompe centrifughe si suddividono in pompe centrifughe classiche e pompe centrifughe periferiche. Entrambe sfruttano la forza centrifuga per movimentare fluidi, ma le pompe centrifughe periferiche impiegano delle giranti di tipo aperto che consentono di ottenere delle prevalenze piuttosto elevate impiegando motori dalla potenza ridotta. https://youtu. be/QDvR-G6W_tE Sono pertanto pompe che troviamo su applicazioni che non richiedono grandissime portate. Laddove le portate richieste aumentano si impone pertanto il ricorso a pompe centrifughe classiche. Per portate piccole invece una pompa periferica può essere un’ottima soluzione per ottenere dei valori di pressione elevati, svolgendo il tipo di applicazione con motori di piccola potenza e quindi in maniera abbastanza economica. Iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Among centrifugal pumps employed to move fluids, centrifugal peripheral pumps allow to achieve high pressure levels with low power capacity motors, in applications with low flow rates. We have already talked about centrifugal pumps in the past, and due to the feedback received I want to go a little more in depth on it. Pumps are operating equipments aimed to move fluids, water, oil or other kind of fluids, with a certain flow rate and a certain pressure value at a required height. First of all, pumps can be divided in two main families, centrifugal pumps, a dynamic kind of pumps, and volumetric pumps. As the name itself says, volumetric pumps are employed to move huge amounts, big volumes of fluids. Centrifugal pumps use instead a different approach, exploiting the centrifugal force to move fluids. https://youtu. be/QDvR-G6W_tE Once again, centrifugal pumps can be divided in two branches, classic centrifugal pumps and peripheral centrifugal pumps. Both of them employ the centrifugal force to move fluids, but peripheral centrifugal pumps are equipped with open type impellers that allow to obtain quite high pressure values with contained power capacity motors. These are pumps that can be found in applications that don’t need very high flow rates. When the flow rates required increase, it is then mandatory to employ classic centrifugal pumps. But for low flow rates, a peripheral centrifugal pump can be an excellent solution to achieve high pressure values, by using low power capacity motors and therefore quite economical. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Novità di prodotto in Tempco con lo scambiatore saldobrasato 3-in-1 per essiccatori d'aria, che unisce le funzioni di un evaporatore, separatore e pre-cooler/heater nella metà dello spazio. Presentiamo oggi un nuovo prodotto che amplia la famiglia di soluzioni Tempco, uno scambiatore di calore saldobrasato 3-in-1 che unisce le funzioni di un evaporatore, di un separatore e di un pre-raffreddatore/riscaldatore. Lo scambiatore saldobrasato T PLATE B - TCB3000A è la soluzione ideale per essiccatori d’aria su larghi volumi, compressori e refrigeratori, progettato per applicazioni con portate di aria fino a 50 m3/min e pressioni di lavoro fino a 10 bar. Lo scambiatore TCB3000A unisce molteplici brevetti ed è realizzato con piastre chevron in acciaio inossidabile e lamina di rame a elevata purezza, che consentono di ottenere notevole compattezza riducendo le dimensioni del 50% rispetto a soluzioni analoghe. La soluzione offre alta efficienza di scambio termico ed elevata resistenza alla corrosione. Il design brevettato dello scambiatore TCB3000A unisce in una sola macchina un pre-cooler dell’aria, un separatore di condensa e un evaporatore, con ridotte perdite di carico e basso punto di rugiada. Nel circuito di funzionamento dello scambiatore Serie A, il compressore comprime aria calda e umida all’interno del pre-cooler dello scambiatore 3-in-1, dove avviene lo scambio di calore con l’aria fredda trattata. L’aria umida raffreddata entra quindi nell’evaporatore, dove si raffredda ed elimina l'acqua per evaporazione. L’aria passa quindi nel separatore ad alta efficienza, che provvede alla separazione della condensa grazie alla forza centrifuga e alla gravità. L’esclusivo design senza mesh del separatore elimina problemi di formazione di ghiaccio o di intasamenti da olio, senza ricorso a filtri e allungando la vita utile. Infine, l’aria fredda e secca... --- NEW Tempco 3-in-1 brazed plate heat exchanger for large air dryer applications combining evaporator, condenser and a pre-cooler/heater together in one and reducing size by 50%. We are to introduce a NEW product that joins the solutions family of Tempco, a brazed plate heat exchanger 3-in-1 which combines an evaporator, a separator and a pre-cooler/heater. The T PLATE B - TCB3000A is the ideal solution for large air dryer applications, under 50 m3/min with up to 10 bar working pressure, for applications in refrigerated air dryer and air compressors. The exchanger TCB3000A combines a series of patents and is made with stainless steel chevron plates and high purity copper foil. It allows to reach high compactness, with a size reduction by 50% compared to other similar equipments. The solution offers high transfer efficiency and high corrosion resistance. The patented design of the TCB3000A exchanger integrates an air pre-cooler, a water separator and an evaporator in a unique thermal machine, ensuring low pressure drop and low dew point. In its working circuit, air compressor compresses hot and moist air to the pre-cooler of the A Series exchanger, where hot and moist air exchanges heat with treated cold air. The chilled moist air then enters the evaporator, lower down its temperature and condensate water out by evaporation. On the next step, the air moves to the separator where condensate water gets separated from air thanks to centrifugal force and gravity. The exclusive no-mesh design of the separator avoid problems of ice and oil-clogging, without the use of filters and ensuring long working life. Finally, the cool and dry air goes back to the pre-heater to be heated to... --- Speciali scambiatori di calore a serpentino in rame stagnato resistente alla corrosione da cloruri per pompe di calore geotermiche, per immersione in pozzi geotermici di acqua termale salmastra. In queste foto mostriamo degli scambiatori speciali a serpentino per pompe di calore geotermiche per acqua salmastra, che abbiamo consegnato a un cliente alcuni mesi or sono. Questi particolari scambiatori sono per immersione in pozzi geotermici presenti in un parco naturale con acqua termale nella zona di Napoli. Le pompe di calore geotermiche sono una tipologia di pompa di calore che invece dell’aria sfrutta come sorgente termica rinnovabile il terreno o l’acqua, con coefficienti di performance e livelli di risparmio energetico interessanti. In quello che viene chiamato anche geoscambio termico, si sfrutta la caratteristica del terreno appena al di sotto della superficie di mantenere temperature stabili durante tutto l’arco dell’anno, senza risentire delle variazioni giornaliere o stagionali della temperatura esterna. Una pompa di calore geotermica raccoglie pertanto il calore dal terreno o dalle acque di falda, o da acque termali come nel nostro caso, per provvedere al riscaldamento di edifici durante l’inverno riducendo il consumo di combustibili fossili e i costi in bolletta, dissipando invece il calore verso il terreno in estate per il raffreddamento e condizionamento degli ambienti. I particolari scambiatori che abbiamo realizzato impiegano l’acqua della pompa di calore come fluido di scambio con l’acqua salmastra del pozzo. La tipologia a serpentino è stata scelta per ragioni di spazio, in quanto il pozzo era molto ristretto, con un diametro di appena 220 mm, che rendeva impossibile l’impiego di scambiatori a piastre TCOIL a immersione. Il materiale di costruzione scelto per l’applicazione è rame stagnato, per garantire la resistenza... --- Special coil heat exchangers in tinned copper resistant to chlorides corrosion for geothermal heat pumps, for immersion in geothermal wells with brackish thermal water. These are special coil heat exchangers for geothermal heat pumps for brackish water that we’ve supplied a customer a few months ago. These special heat exchangers are aimed for immersion within geothermal wells in a natural park with thermal water in the Naples area. Geothermal heat pumps, also called ground source heat pumps, are a particular kind of heat pumps employing ground or water as a renewable energy source, instead of air, offering interesting levels of energy saving. The geoexchange uses the earth as a heat reservoir, thanks to the characteristic that the ground underneath the earth’s surface maintains a nearly constant temperature throughout the whole year, not being affected by daily or seasonal variations of the external temperature. A geothermal heat pump therefore transfers heat from the ground or water, or from thermal water for instance, providing heating during the winter and lowering costs and the use of fossil fuels, while it dissipates heat giving it back to the ground for cooling and conditioning during the summer. These particular exchangers employ heat pump water as thermal transfer fluid with the brackish water of the well. We chose the coil type because of the very narrow size of the well, only 220 mm in width, that made it impossible to employ TCOIL dimple jacket plate exchangers. The construction material for this application is tinned copper, in order to ensure corrosion resistance to chlorides. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Accorgimenti tecnici per l'impiego di scambiatori a piastre saldobrasati con vapore, onde assicurare il corretto ed efficiente scarico delle condense all'interno dello scambiatore. Quali sono gli accorgimenti tecnici da impiegare sugli scambiatori a piastre quando questi vengono utilizzati con il vapore? Nel caso di scambiatori a piastre ispezionabili non ci sono grossi problemi, in quanto è sempre possibile fare manutenzione e ripararli. Nel caso si presentino pressioni pulsanti, colpi di vapore o condensa che danneggia le guarnizioni, è infatti sempre possibile aprire lo scambiatore, sostituire le guarnizioni, richiudere, fare un test in pressione e lo scambiatore è pronto per tornare in funzione. Diversa è la questione se si ha uno scambiatore di calore saldobrasato alimentato a vapore, che non può essere riparato una volta che si è rotto. La principale difficoltà nell’utilizzo di scambiatori a piastre con il vapore è quando non si ha un adeguato scarico di condensa, e questa ristagna all’interno dello scambiatore. Avviene quindi che all’ingresso di nuovo vapore in presenza di condensa stagnante, questa evapora rapidamente e si possono avvertire dei rumori, degli schiocchi secchi all’interno dello scambiatore. Questi sono dovuti all’istantanea evaporazione della condensa che provoca colpi di pressione molto elevati, che a lungo andare possono danneggiare lo scambiatore in modo irrimediabile. https://youtu. be/jTamteAFQ2k E’ allora necessario installare uno scaricatore di condensa efficiente, e assicurarsi che la linea di scarico condensa non abbia contropressioni affinché questa possa essere drenata completamente. Sarà inoltre opportuno mettere una valvola rompivuoto a valle della valvola regolatrice del vapore che di fatto funziona come una valvola di ritegno al contrario: quando il flusso di vapore finisce, la valvola rompi vuoto si apre e... --- Technical measures to adopt in brazed plate heat exchangers working with steam, in order to ensure the proper and complete draining of condensate within the exchanger. How to handle plate heat exchangers when using them with steam? In case of plate heat exchangers that can be inspected there are no problems, because it’s always possible to maintain and repair them. In case of hammering pressures, steam peaks or condensate that damages the gaskets, it’s indeed possible to open the exchanger, replace the gaskets, closing the exchanger and make a pressure test, and the heat exchanger is ready back to work. A different story with brazed plate exchangers, that cannot be repaired when they get broken. The main problem with plate heat exchangers using steam happen when there is not a proper condensate discharge, so that condensate remains inside the exchanger. When new steam enters the exchanger in presence of stagnant condensate, the condensate suddenly evaporates and noises such as clicks and cracks can be heard. These are caused by the sudden evaporation of the condensate which leads to very high pressure peaks, that can damage the exchanger irreparably. https://youtu. be/jTamteAFQ2k An efficient condensate discharge must then be installed, ensuring that the discharge pipeline have no counter pressures, in order to achieve a complete draining. A vacuum breaker valve should be installed as well, on the outlet circuit of the steam regulating valve, working in fact as a backwards restraint valve: when the steam flow stops, the vacuum breaker valve opens letting air in, ensuring the complete draining of the exchanger, forcing air and condensate out of it through the condensate discharge. Subscribe here to our Tempco... --- Come selezionare la sezione dei passagi idraulici negli scambiatori di calore a piastre, dai saldobrasati senza manutenzione agli scambiatori free-flow per applicazioni con fluidi molto sporchi. Torniamo a parlare di scambiatori di calore a piastre, in particolare del diametro dei passaggi idraulici all’interno degli scambiatori. Si tratta infatti di un’informazione che ci viene spesso richiesta, soprattutto quando si parla di scambi termici con fluidi che possono essere sporchi o con particelle in sospensione. Per ottenere un incremento della turbolenza dei fluidi, anche lavorando con portate basse, la tendenza attuale è di ridurre il diametro dei canali di passaggio del fluido, onde ottenere un reticolo più fitto con molteplici incroci e angolazioni. Il motivo di ciò sta nell’aumentare il coefficiente di scambio, per ridurre la superficie di scambio termico necessaria per un certo carico termico e quindi produrre scambiatori più piccoli ed efficienti, a costi più contenuti e più competitivi. Vi sono ovviamente dei limiti, in quanto se si lavora con acque reflue sporche, un canale troppo piccolo rischia di intasarsi molto rapidamente. Cosa che ci capita molto spesso, lavorando in ambito industriale dove si ha a che fare molto di frequente con acque non molto pulite, magari in circuito aperto, o comunque in circuiti chiusi ma inquinati dai processi asserviti. Gli scambiatori saldobrasati hanno per esempio un diametro dei passaggi di circa 2 mm, che è molto piccolo. I saldobrasati sono però concepiti come scambiatori privi di manutenzione, ad eccezione di lavaggi chimici che possono essere eseguiti solo se lo scambiatore non è completamente ostruito. https://youtu. be/OxpvgGRUF5I Gli scambiatori di tipo ispezionabile hanno invece una varietà di sezioni dei canali di passaggio, anche in funzione del... --- The selection of the size of hydraulic passages in plate heat exchangers is based on the application, from brazed plate exchangers to free-flow exchangers operating with dirty fluids. An information we are often asked for is the size of hydraulic passages in plate heat exchangers, especially when working with dirty fluids or with particles in suspension. The actual trend is to decrease the size of passages, in order to obtain a higher turbulence of fluids, even when working with low flow rates, therefore obtaining a more packed transfer network with multiple crossings and angles. The reason of it is to increase the thermal transfer rate, decreasing the required thermal exchange surface for a certain thermal duty, producing smaller and more efficient exchangers, with lower costs and more competitive. But there are some limits, obviously, because when working with dirty waste water, a small passage can be clogged very quickly. And working in industrial applications, it happens very often, working with not very clean water, some times in open circuit, or even in closed circuits but polluted by the production processes that they serve. Brazed plate exchangers have passage of approx. 2 mm, which is a very small section. But brazed plate exchangers are conceived ad maintenance-free exchangers, except for chemical washing, the so called cleaning-in-place, which is possible only if the exchanger is not completely clogged. https://youtu. be/OxpvgGRUF5I Plate heat exchangers that can be inspected have instead a variety of passage sections, based on the thermal design of the exchanger. For example, in our Tempco range of heat exchangers the average section starts from 2,5 mm and goes up to 4 mm, for applications with very dirty fluids... --- Scambiatori di calore saldobrasati speciali con recupero di calore testa/coda nelle colonne di distillazione in impianto per industria chimica. Le immagini che vedete sono di scambiatori saldobrasati particolari che abbiamo realizzato per una applicazione chimica nel processo di distillazione. Gli scambiatori vengono impiegati per la regolazione delle temperature nelle diverse fasi del processo, tra cui: recupero testa/coda sulle colonne di distillazione condensazione in testa colonna di distillazione raffreddamento di fondo del distillato reboiler (ribollitore) di fondo colonna pre-riscaldatore di alimentazione colonna Si tratta di applicazioni tipiche negli impianti chimici di distillazione/concentrazione. In questo caso è stata scelta questa soluzione per ragioni di compattezza dimensionale e di efficienza in termini di scambio energetico, spingendo le varie fasi di processo in modo da poter limitare i consumi di energia. In funzione delle portate in gioco, gli scambiatori vengono installati in più corpi in parallelo. I saldobrasati utilizzati sono scambiatori della serie TCB3100 e TCB4100 con connessioni dn100 e dn80, flangiate, che consentono di gestire portate di fluido di processo molto elevate. Nella fase di recupero testa/coda sulle colonne di distillazione abbiamo in particolare inserito un vero e proprio recupero energetico, effettuando in pratica uno scambio di calore tra il prodotto finale e il prodotto in ingresso alla colonna di distillazione. In tal modo è possibile sfruttare le temperature del prodotto in uscita per pre-riscaldare il prodotto in entrata, ottimizzando ulteriormente l’efficienza del processo. A completamento del ciclo abbiamo fornito anche due piccoli cooler a piastre sella serie TCB H per alta temperatura, che gestiscono un ciclo di raffreddamento con un salto termico fra primario e secondario di oltre 160°C. Iscriviti qui... --- Special brazed plate heat exchangers with head/bottom energy recovery on distillation columns for application in a chemistry industrial plant. The photographs in this post are showing special brazed plate heat exchangers we realized for a chemistry industry in the distillation process. The exchangers are employed in all of the steps of the process, which include: - head/bottom recovery on distillation columns - head condensing on distillation column - bottom cooling of the distillate - bottom distillate reboiler - pre-heating on column feeding These are some typical applications in distillation/condensation chemistry plants. In this case the customer chose this solution to have compact sizes and high thermal transfer efficiency, pushing all the phases of the process aiming to limit energy consumption. Based on thermal duties involved, the brazed exchangers are installed in multiple units in parallel configuration. The brazed exchangers employed are heat exchangers of the TCB3100 and TCB4100 series with flanged dn100 and dn80 connections, which allow to manage processes with very high flow rates. During the head/bottom recovery on distillation columns we’ve implemented an energy recovery concept, in fact achieving a thermal exchange between the final product and the product entering the distillation column. Is therefore possible to leverage the final product temperatures for pre-heating the incoming product, further increasing the overall process efficiency. To fulfill the cycle we’ve also supplied two small plate coolers of the TCB H series for high temperatures, aimed to manage a cooling cycle with a thermal gap between the primary and secondary circuit exceeding 160° C. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Resistenze elettriche anti gelo, immissione di vapore esausto e arresto dei ventilatori, tutti gli accorgimenti per evitare il congelamento dell'acqua nelle torri evaporative in climi rigidi. Le torri evaporative sono macchinari impiegati per raffreddare l’acqua nei processi industriali che vengono installate all’esterno. In molti casi abbiamo realizzato applicazioni in regioni in cui le condizioni climatiche sono estreme, con grande escursione termica e quindi estati calde e inverni molto rigidi. Parliamo di applicazioni ad esempio in acciaierie, dove in inverno le temperature vanno molto al di sotto dello 0°, parliamo di temperature di -20°C, -30° C e -40° C. Essendo asservite a processi industriali, le torri di raffreddamento devono garantire il massimo delle prestazioni in ogni condizione. Per questo vengono progettate e realizzate per lavorare nella peggiore delle condizioni, che essendo deputate a produrre acqua fredda è rappresentata dal caldo estivo. Per garantire il funzionamento anche durante la stagione invernale, il problema è legato alla discesa della temperatura a livelli estremamente bassi. In questi casi si impiegano alcuni accorgimenti, primo fra tutti il ricorso a resistenze anti gelo, che provvedono a mantenere l’acqua nella vasca a una temperatura minima evitando che questa congeli in caso di fermata della torre. Infatti, fino a che l’impianto e la torre sono in funzione, l’acqua arriva continuamente dal processo a una temperatura di 30-40° C, ed essendo in circolazione difficilmente l’acqua congelerà nella vasca. Potrebbe però accadere che occorre fermare il processo, oppure si debba arrestare la torre per interventi di manutenzione, o ancora per un periodo di vacanza. In questi casi l’acqua potrebbe congelare nella vasca. https://youtu. be/lpE5Dt_ddWc Con vasche di dimensioni molto elevate le resistenze anti gelo non sono... --- Anti freeze resistances, exhaust steam piping or stopping the fans, a bunch of tricks to avoid water from freezing inside cooling towers during the cold season in extreme climate areas. Evaporative towers are thermal machines employed for water cooling in industrial production processes, for outdoor installation. Very often in Tempco we did applications in geographical areas with extreme climate conditions, with wide thermal excursions and therefore hot summers and very cold winters. We’re speaking of applications such as steel industries, in areas where temperatures go widely down 0° C, even at temperatures of -20° C, -30° C or -40° C. Aimed to serve industrial production processes, cooling towers must always ensure the best performances in every condition. That’s why they are designed and built upon the worst possible conditions, meaning the hot season as they are intended to produce cold water. In order to ensure the proper functioning during the winter season, the main issue is represented by the temperatures going down to very extreme temperature levels. There are some tricks that are employed in these cases, the first being the employ of anti freeze resistances to maintain a certain minimum temperature of the water inside the tank, preventing it to freeze in case the tower gets arrested. In fact, while the plant and the tower are working, water continually comes from the production process at temperatures of 30-40° C, and circulating within the tower it’s difficult for it to freeze. But it could occur that the process gets stopped, or the tower must be shut down for maintenance, or even due to vacation periods. The water inside the tank could then freeze. https://youtu. be/lpE5Dt_ddWc When having big sized tanks,... --- Centraline di termoregolazione per applicazione in camere prova per componenti e accessori automotive, attività di testing in un ampio range di temperatura da -30° C a +130° C. Quelle nelle immagini che vedete sono centraline di termoregolazione che abbiamo realizzato per un fornitore di componenti automotive, attivo anche nell’ambito elettrificazione e powertrain elettrico. Il cliente ha in particolare richiesto centraline per applicazione in camere di prova di diversi sistemi accessori per automotive. Le unità servono in pratica a testare componentistica auto come pompe per idroguida, sistemi accessori per condizionamento e sensoristica varia. Le unità di termoregolazione per i banchi prova consentono attività di test dei componenti in un ampio range di temperatura che varia da -30° C a +130° C. Iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Thermoregulating units application in test chambers for automotive components, the units allow testing activities in a wide range of temperatures from -30° C up to +130° C. These pictures are showing thermoregulating units we developed for an automotive components supplier, also specializing in the sector of electrification and electric powertrain. The customer needed thermoregulating units for application in test chambers of several automotive accessories and systems. The units are in particular going to be employed for testing of automotive components such as hydraulic power steering pumps, accessory systems for conditioning and sensors. The test bench thermoregulating units allow to fulfill testing activities in a wide range of temperatures from -30° C up to +130° C. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Recupero di energia da cascami di calore per produrre freddo, soluzione a elevato risparmio energetico per contesti produttivi con presenza di calore di scarto ad alte temperature. I chiller ad assorbimento sono macchine termiche che consentono di ottenere freddo dal caldo. Solitamente si tratta di una tipologia di gruppi frigoriferi di grossa potenza, impiegati in impianti di condizionamento o impianti industriali con carichi termici importanti, e soprattutto molto costanti. Questo perché si tratta di macchine con un ciclo termico piuttosto delicato. Vengono utilizzati soprattutto in ambito HVAC, quindi nel condizionamento sia civile che industriale. Esistono però anche macchine con potenze molto più contenute che consentono di lavorare sia per applicazioni di condizionamento che per applicazioni di processo nell’industria, potendo raggiungere temperature fino a -10° C. Sono macchine prodotte da Robur, azienda italiana che diversi anni fa acquisì il brevetto da una compagnia americana. Si tratta sostanzialmente di gruppi frigoriferi ad assorbimento di piccola taglia. In versione standard queste macchine prevedono un bruciatore a fiamma diretta che provvede a fornire il calore necessario a innescare il ciclo termico, e quindi produrre il freddo. https://youtu. be/RsBHJKn4lpI Un’idea molto interessante che mi ha affascinato è quella di sfruttare dei cascami termici provenienti da lavorazioni industriali per attivare lo stesso ciclo. L’azienda ha in pratica modificato la macchina per realizzare all’interno una sorta di scambiatore di calore, che consente di utilizzare cascami termici derivati da produzione, da vapore esausto, da olio diatermico a fine lavorazione, con pertanto un notevole risparmio energetico. Interessante è infatti qui applicare il recupero di calore per produrre freddo, sfruttando energia che altrimenti andrebbe persa e dissipata. L’unico limite che vedo in questa applicazione è che servono... --- Energy recovery applied in cold production, using waste heat in small size absorption chillers that allows high energy savings where waste heat at high temperature is available. Absorption chillers are thermal machines that allows to obtain cold from heat. This special kind of chillers are usually machines of a high power capacity, employed in conditioning plants or industrial plants with significant thermal duties, and most of all constantly present. That’s because these machines employ a delicate thermal cycle. The application are mostly in the HVAC sector, both for residential and industrial conditioning. But there are also machines with lower power capacities on the market, allowing to operate both in conditioning and production processes applications, being able to reach temperatures of -10° C. Those are machines produced by Robur, and Italian company that acquired many years ago the patent of this technology from an American company. These are in fact small size absorption refrigerators. The standard range of these machines employs a direct fired burner which provides the heat required to trigger the thermal cycle for cold production. https://youtu. be/RsBHJKn4lpI A very interesting and smart idea that fascinated me is to leverage waste heat coming from industrial production to start that same thermal cycle. The company has in fact modified its machines to integrate a sort of heat exchanger, which allows to work using waste heat coming from industrial processes, waste steam or diathermic oil at the end of a process. The interesting thing is the extension of an energy recovery approach for the production of cold, leveraging energy that otherwise should be lost and dissipated. The only limit I see here is that this application requires waste... --- Sei anni di R&D Tempco hanno portato a realizzare queste centraline di termoregolazione speciali che lavorano con acqua pressurizzata a 150° C per reattori nella raffinazione in ambito chimico. Le immagini che vedete sono relative a centraline di termoregolazione per i reattori di un nuovo impianto di concentrazione e raffinazione di un cliente che opera in ambito industriale chimico. Le unità provvedono alla termoregolazione fine nei processi di produzione, con la particolarità di lavorare a 150°C con acqua pressurizzata. L’applicazione comporta pertanto condizioni veramente impegnative e stressanti a carico dei vari componenti delle centraline. A dimostrazione di quanto sfidante sia l’applicazione, queste centraline di termoregolazione speciali sono difatti il risultato di circa sei anni di ricerca e sviluppo di Tempco svolta sui materiali e sui componenti con tutta una serie di test e sperimentazioni. Iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Six years of Tempco R&D for the engineering of special thermoregulating units working with pressurized water at 150° C on reactors in refining and concentration processes in the chemical industry. The images in this post are referred to thermoregulating units for the reactors in a new plant for concentration and refining of a customer which works in the chemical industry. These units provide the accurate and fine thermoregulation within the production processes, with the particularity that they work using pressurized water at 150°C. It means that the application involves really demanding and stressing operating conditions, on all the components of the units. It is made clear by the fact that these thermoregulating units required 6 years of R&D in Tempco, in order to select the right materials and components thanks to a series of tests and trials. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Risparmio energetico ed efficienza grazie al controllo dei consumi nelle utilities per regolazione della temperatura, i vantaggi del condition monitoring nelle centraline di termoregolazione. Gestione dell’energia e risparmio energetico nel controllo della temperatura nell’industria di processo. Non è certo un discorso nuovo, ma della massima importanza nel settore in cui opera Tempco, che è quello che io chiamo Energia di secondo livello. Con ciò intendo che non ci occupiamo della produzione di energia, quanto di come viene convertita e utilizzata l’energia nei processi industriali, e quindi come viene trasmesso il calore nei processi termici. Nell’ambito delle nostre attività, volte alla regolazione della temperatura nell’industria di processo, l’energia viene impiegata per l’azionamento dei motori delle pompe, dei compressori frigoriferi, dei motori dei ventilatori, delle resistenze di riscaldamento nel caso di centraline di riscaldamento per olio diatermico o acqua pressurizzata. Da tempo che pensavo a soluzioni che consentissero il controllo puntuale dell’energia e dell’efficienza delle apparecchiature. Ecco allora che ultimamente si parla moltissimo di Industria 4. 0 e IoT, e in Tempco da oltre un anno anche per le nostre macchine stiamo proponendo la soluzione iTempco, che abilita il controllo e il monitoraggio da remoto in tempo reale delle apparecchiature installate presso i nostri clienti. Devo dire che il sistema non trova facilmente successo, o meglio: se ne parla moltissimo, ma poi l’applicazione viene fatta solo in qualche caso. Questo è dovuto al fatto che le nostre soluzioni sono delle utilities volte al controllo della temperatura, e quindi non connesse direttamente al core dell’impianto che è la linea di produzione vera e propria. Pertanto capita spesso che i nostri clienti non abbiamo interesse a monitorare una... --- Energy saving and improved efficiency thanks to power consumption insights in utilities for temperature regulation, the advantages of condition monitoring in thermoregulating units. Energy management and energy saving within the temperature regulation in industrial processes. Not sure a new argument, but highly relevant in the field where Tempco operates, which I like to call ‘Second level energy’. What I mean is that we are not into primary power generation, but committed in how energy is converted and employed in process industry, and thus how thermal energy is transferred in thermal processes. In Tempco’s activities, aimed to temperature control in production processes, energy is employed to power pumps' motors, chiller compressors, fans drives and heating resistances, in case of heating equipments for diathermic oil and pressurized water. I was thinking for a long time about solutions enabling a fine monitoring of the energy and efficiency of equipments. Then Industry 4. 0 and IoT have become very popular ultimately, and in Tempco we are offering since more than a year a solution, called iTempco, that enables the remote real-time monitoring of our thermoregulating units installed at our customer’s facilities. To be honest, this is not an easy success solution. Or at least, there is many speaking and curiosity about it, but at the end the application is made only by few customers. That’s because our temperature control machinery are utilities, not directly connected to the core production line of a customer. Therefore, customers are more willing to install condition monitoring on core production lines, while utilities remains in the background. But from our personal point of view, thermoregulating units and temperature control equipments have power... --- Tempco investe sul mercato russo con l'ottenimento della Certificazione EAC per centraline di termoregolazione e scambiatori di calore, già online anche la versione in russo del sito aziendale. Quella che vedete in foto è la nostra prima centralina di termoregolazione TREG HCST con Certificazione EAC pronta per installazione in un impianto pharma in Russia. Nel corso dei mesi passati abbiamo infatti avviato nuovi investimenti per cogliere le interessanti opportunità che vediamo aprirsi sul mercato russo. Abbiamo avviato a marzo le procedure per conseguire la certificazione EAC delle centraline TREG Tempco e dei relativi accessori, per esportare e installare le nostre soluzioni in Russia e nei Paesi UEE (Unione Economica Eurasiatica). La certificazione EAC è quindi stata conseguita tra fine aprile e gli inizi di maggio, in pieno lockdown... Stiamo ora proseguendo nell’investimento per questi mercati, per ottenere la certificazione EAC anche sugli scambiatori di calore e per sviluppare la versione in Russo del nostro sito Tempco, già online da qualche giorno. --- Tempco is investing in the Russian market, achieving EAC Certification on TREG Thermoregulating units and heat exchangers, while a Russian language version of our website is already online. This is our first Tempco TREG HCST thermoregulating unit with EAC Certification (EurAsian Conformity mark) ready to be installed in a pharma plant for a customer in Russia. During the last months we started new investments in order to seize new interesting opportunities that are emerging in the Russian market. We’ve launched last March the procedures required to obtain the EAC Certification for our TREG units, and their related accessories, aiming to export and install our thermoregulating solutions in Russia and the EEU Countries (Eurasian Economic Union). The EAC Certification was eventually achieved last May, in full lockdown period... We’re now further investing in these markets, in order to obtain the EAC Certification also on our heat exchangers and to develop a Russian language version of our Tempco website, which happens to be already on-line since a few days now. --- Tutte le torri di raffreddamento oggi in commercio sono concepite come 'legionella-free', provviste di vasche auto-drenanti, assenza di punti di ristagno e sistemi per trattamento delle acque. Torniamo a parlare di torri evaporative sotto un profilo green e ambientale, legato alla pulizia dell’acqua e al problema della legionella. Il problema legionella associato alle torri di raffreddamento è già stato ampiamente trattato e in modo molto chiaro, ma torna di attualità in questo periodo così particolare che stiamo vivendo, in cui tutti siamo esposti al rischio di agenti patogeni come il coronavirus. Oggi tutte le torri evaporative in commercio sono dotate di tutte le caratteristiche volte a renderle diciamo così legionella-free, ovvero sono dotate di vasche auto-drenanti e non presentano punti di ristagno dell’acqua, che può portare all’accumulo di cariche batteriche pericolose. Le torri evaporative sono quindi oggigiorno equipaggiate con sistemi di dosaggio di additivi chimici, che servono per eliminare i batteri e le alghe, come anche a mantenere in sospensione i carbonati di calcio e sali nell’acqua che altrimenti possono provocare incrostazioni e intasare la torre, mantenendo quindi l’acqua pulita. https://youtu. be/Mh3TZqdsPQ0 Tutte le torri che oggi si trovano sul mercato, o che siano state installate nell’arco degli ultimi cinque anni, sono quindi dotate di tutti gli equipaggiamenti che le rendono conformi alle normative anti-legionella. Nel caso doveste avere all’interno del vostro impianto una torre di raffreddamento più vecchia di cinque anni, potete sempre rivolgervi a tecnici specializzati, come possiamo essere anche noi del service Tempco, oppure anche al vostro responsabile dei trattamenti chimici dell’acqua dell’impianto che di certo è al corrente delle misure per affrontare la questione. --- Cooling towers on the market today are all equipped with everything to make them legionella-free, such as self-draining basins, absence of water stagnation and chemicals dosing systems for water treatment. Let’s focus on another green and environmental aspect of evaporative towers, related to the cleaning of the water and issues coming from legionnaires. The Legionella problem has been widely explained, and mostly very clearly, but the theme of pathogen agents we’re exposed to has turned out being very up to date with the coronavirus outspread we’re going through. All of the cooling towers nowadays on the market are equipped with all the precautions aimed to make them, let’s say, legionella-free. They are in other words equipped with self-draining basins and don’t have any stagnation spots for the water, that otherwise can cause dangerous bacteria to gather. Cooling towers today are also supplied with dosing systems of chemical additives, aimed to eliminate bacteria and algae, but also to maintain calcium carbonates in suspension avoiding scaling and clogging of the tower, and therefore ensuring the water is always clean. https://youtu. be/Mh3TZqdsPQ0 All the evaporative towers on the market, or installed within the last five years, are thus provided with all the equipments that make them compliant to anti-legionnaires regulations. In case a cooling tower older is installed in your plant from more than five years, you can always ask for the intervention of specialized technicians, as our Tempco service assistants can be, but also your responsible for the water chemical treatments is surely aware of everything that must be done to face the legionnaires issue. --- Secondo intervento di rigenerazione di scambiatori di calore con piastre in titanio, impiegati da un cliente nel farmaceutico nella linea di produzione di API per la cura del covid-19. Vedete qui sotto le immagini di un secondo intervento sugli scambiatori a piastre di un nostro cliente nel settore farmaceutico, che li impiega su una linea di produzione API per la cura del Covid-19. Abbiamo ricevuto la chiamata il venerdì prima di Pasqua, e lo scambiatore rigenerato è stato pronto alla consegna il venerdì successivo. Lo scambiatore è composto da 85 piastre in titanio, poiché il cliente utilizza una soluzione antigelo aggressiva per l’acciaio inox AISI 316, potendo provocare pitting su usata con questo materiale. L’intervento inizia con un preliminare controllo visivo dello scambiatore, per procedere poi allo smontaggio completo, e quindi alla rigenerazione vera e propria. Questa comporta: Pulizia piastre con lancia ad alta pressione; Rimozione della vecchia guarnizione senza utilizzo di attrezzi metallici; Pulizia piastre in appropriato bagno chimico, risciacquo e asciugatura; Pulizia della sede delle guarnizioni da residui di gomma e/o colla; Controllo visivo delle piastre e controllo geometria di stampaggio e ripristino se necessario; Controllo sul 100% delle piastre con liquidi penetranti (controlli CND); Lavaggio per rimozione dei liquidi penetranti dalle piastre e asciugatura; Fornitura e applicazione della nuova guarnizione; In questo caso trattandosi di titanio, il controllo con liquidi penetranti deve essere molto scrupoloso, in quanto il titanio è un materiale molto resistente alla corrosione e all'aggressione da cloruri, ma è al contempo più fragile dell'acciaio. Al termine di queste operazioni, lo scambiatore è stato chiuso avendo cura di rispettare la quota di serraggio. Si è quindi effettuato il collaudo in pressione dei due circuiti... --- Regeneration of titanium plate heat exchangers for a customer in the pharma industry, in a production line of an API employed for the treatment against Covid-19. These are the images of a second intervention we did on plate heat exchangers of a customer in the pharma industry, that employs them in a production line of API used for the treatment of Covid-19. The customer called us two days before Easter, and the regenerated exchanger was ready to be delivered the following friday. The exchanger is composed by 85 titanium plates, since the customer works using an anti-freeze solution, an aggressive agent on AISI 316 stainless steel and potentially causing pitting on this material. The intervention started with an overall visual check of the exchanger, continuing with complete disassembly and with the regeneration. The revamping operation involved the following steps: Plates cleaning with high-pressure washer; Old gasket removal without using metal tools; Plates cleaning with proper chemical bath, rinsing and drying; Gasket housings cleaning to remove rubber and/or glue traces; Visual check of plates and pressing geometry control, with restoring if needed; Control with penetrating liquids on 100% of plates (CND controls); Washing to remove any remaining of penetrating liquids on plates and drying; Supply and application of the new gasket. Due to the fact that titanium is the plates' material here, controls with penetrating liquids must be very scrupulous, because titanium is very much resistant against corrosion and chloride assault, but it’s a more fragile material compared to steel. Having it all be done, the exchanger has been closed respecting the tightening standard settings, then proceeding with pressure test of both circuits separately. A data plate... --- I pennacchi che fuoriescono dalla sommità delle torri evaporative sono tra le immagini più associate alle notizie sull'inquinamento, ma si tratta unicamente di innocuo vapore acqueo. Sfatiamo un falso mito che diffama le torri evaporative, legato a tematiche ecologiche e ambientali. Molto spesso, infatti, guardando le notizie al telegiornale o sui giornali che parlano di inquinamento, ci vengono propinate immagini di torri evaporative installate in impianti industriali e vicino a centri abitati o strade di passaggio, con il loro tipico pennacchio che fuoriesce dalla sommità. Ebbene, per gli addetti ai lavori è chiaro che non si tratta di fumo, ma semplicemente di vapore acqueo. Infatti, le torri evaporative sono macchine molto semplici che vengono impiegate per il raffreddamento di acqua nei processi industriali, sfruttando l’effetto di evaporazione dell’acqua per dissipare calore. Il dispendio energetico di una torre di raffreddamento è molto contenuto, mentre di contro le torri comportano un consumo di acqua rapportato alla potenza termica che devono dissipare. L’enorme pennacchio che fuoriesce dalla sommità di una torre di raffreddamento è pertanto niente meno che vapore acqueo, goccioline di acqua evaporata che vengono trasportate nell’atmosfera. Facile capire come i non addetti ai lavori possano associarlo a emissioni inquinanti e polveri sottili, ma non ha nulla a che vedere: quel pennacchio è solamente vapore acqueo, che diviene ancora più visibile nella stagione invernale per una semplice ragione di differenze di temperatura. https://youtu. be/Zx9nOlWYMYA L’unico effetto che le torri di raffreddamento possono dare è che questo vapore acqueo condensi in atmosfera durante l’inverno, generando dei cristalli di ghiaccio. Questi possono quindi depositarsi sulle strade nelle vicinanze della torre, rendendo pericolosa la circolazione delle auto. E’ quindi molto facile... --- Often associated with news about pollution, emissions and environment, the huge plume coming out of the top of cooling towers is nothing but water vapor. Let’s make it clear, there’s a bad rumor about evaporative towers when speaking of environment, carbon footprint and pollution. When news on tv and newspapers talk about environment and pollution, it’s indeed very easy to see images of evaporative towers installed in industrial facilities near residential areas and roads, along with their huge plume, used as a symbol of emissions. Well, for technicians and operators of the sector, it’s clear that these are not pollutant emissions, but simply water vapor. Cooling towers are indeed very simple machines employed for water cooling in industrial processes, using the evaporation of water to dissipate heat. Evaporative towers have very low levels of power consumption, while on the other side they consume water in direct proportion with the amount of heat to be dissipated. The huge plume coming out of the top of cooling towers is therefore simply water vapor, droplets of evaporated water that get carried away in the atmosphere. It’s easy to understand how not-skilled people can associate it with pollution and fine dusts, but it has nothing to do with that: the plume is nothing less than water vapor, becoming even more visible during winter season, clearly due to a difference in temperature levels. https://youtu. be/Zx9nOlWYMYA The only side effect that evaporative towers can generate is that water vapor gets condensed in the atmosphere during the coldest season, creating ice crystals. When laying on the roads nearby industrial plants, they can become dangerous for the traffic of vehicles. That’s why very... --- Recupero di calore da cascami termici ad alta temperatura per produzione di freddo, risparmio energetico ed efficienza di processo con i chiller ad assorbimento Robur. Ospitiamo con grande piacere un interessente contributo che ci invia Robur, azienda della provincia di Bergamo specializzata in sistemi di riscaldamento e raffreddamento a basso impatto ambientale. In particolare, l'articolo approfondisce il tema della refrigerazione con recupero di calore da cascami di energia ad alta temperatura. Nella produzione industriale, l’energia termica è una presenza quasi sempre imprescindibile. Molti processi produttivi infatti utilizzano il calore per svariate lavorazioni alimentari, industriali, del tessile, del vetro e della ceramica, della chimica e della petrolchimica, della metallurgia. Molti di questi processi hanno come residuo di lavorazione, oltre che parte dei materiali lavorati, anche molta energia termica che viene persa a valle dei processi produttivi. Questa energia prende il nome di cascame di calore, o cascame termico (waste heat, in inglese) e si presenta in varie forme: dai fumi di combustione di un forno, o di un motore a combustione interna, dagli scarichi di una turbina o di un cogeneratore, da vapore in uscita da un impianto di trattamento termico o di essicazione, ecc. Nelle stesse realtà produttive, all’interno dell’intero processo, ma in un diverso punto della catena di produzione, vi potrebbe anche essere necessità di un sistema di raffreddamento, che anch’esso necessita di energia, ma in questo caso con segno negativo, cioè una richiesta di raffreddamento termico. E’ in questo contesto che diventa particolarmente interessante l’utilizzo di un’apparecchiatura in grado di utilizzare i cascami termici di un processo per generare dell’energia frigorifera, senza aggravi di consumi energetici, recuperando vantaggiosamente il calore altrimenti disperso. I... --- Energy recovery from high temperature waste heat for free and eco-friendly chilling power production, energy saving and process efficiency with absorption chillers by Robur. We gladly host a contribution from Robur, an Italian company based in the province of Bergamo, specialized in heating and cooling systems with low carbon footprint. In particular, the following article is about absorption chillers with energy recovery from high temperature waste heat in industrial processes. Thermal energy is a very common presence in industrial production. Heat is indeed required in a number of production processes in industries such as food, industrial, textile, glass and ceramic industry, chemical, oil & gas and metallurgy. Many among these industrial processes involve waste materials, and thermal energy is one that gets often lost at the end of the process. This is usually referred to as waste heat, and it can be present in several forms: fumes coming from furnaces combustion, or from internal combustion engines, turbine’s or cogenerators exhausts, steam coming from heat treatment plants or from drying tasks, just to name a few. Within these same production processes, in a different step of the production line, a cooling system is then often required, also employing thermal energy but with a negative value, meaning a need for thermal cooling. All these cases are suitable for the application of equipments that enable to employ that same waste heat to obtain chilling power, without further expenses in terms of primary energy consumes, by mean of heat recovery of the waste energy. Waste heat can be divided in three classes: high energy, exceeding 650° C, mid temperature, between 225° C and 650° C, and low temperature,... --- Dry-cooler adiabatico per raffreddamento con acqua in circuito chiuso e temperatura a 25° C nel processo di trafilatura dell'acciaio, efficienza e risparmio energetico durante tutto l'arco dell'anno. Voglio portare oggi alla vostra attenzione un’interessante applicazione che stiamo sviluppando, per raffreddamento industriale nel processo di trafilatura dell’acciaio. Nello specifico, il processo richiede acqua di raffreddamento alla temperatura di 25-28° C. Si tratta di un range di temperatura dell’acqua particolare, in quanto non abbastanza basso da giustificare l’impiego di un gruppo frigorifero. L’applicazione richiede infatti la dissipazione di diverse centinaia di kW termici, per cui ciò comporterebbe innanzitutto costi di prima installazione molto importanti per il chiller, quindi potenza elettrica assorbita molto elevata, in particolare nella stagione più calda. Di contro, la temperatura richiesta non è troppo bassa per poter essere soddisfatta con una torre evaporativa, soprattutto nella stagione calda, pur con un consumo energetico nella fattispecie molto basso. Inoltre, trattandosi di un raffreddamento diretto del prodotto, l’acqua trattata con anti-alghe, anti batterici e anti calcare della torre sarebbe incompatibile con il prodotto siderurgico stesso, e quindi inutilizzabile. Davanti al dubbio sul tipo di macchina da utilizzare, l’ideale sarebbe quindi avere una macchina con acqua in circuito chiuso, ma dovremmo utilizzare una torre evaporativa combinata con uno scambiatore di calore, e a maggior ragione avremmo acqua a una temperatura che non rispetta le esigenze del processo di raffreddamento. La soluzione trovata è stata impiegare dei raffreddatori a circuito chiuso, o dry cooler, di tipo adiabatico. Si tratta di dry cooler con potenziamento adiabatico, che durante la stagione estiva utilizzano un sistema di nebulizzazione di acqua nell’aria che viene aspirata nel cooler dai ventilatori, creando una sorta di effetto ‘torre... --- Adiabatic free cooling using water at the temperature of 25° C for the wire drawing process in steel industry, high efficiency cooling with water in closed-circuit also during the warmer season. We’re working on an interesting application for industrial cooling in the wire drawing process in the steel industry. In particular, the process requires cooling with water at a temperature of 25-28° C. This is a peculiar temperature range, because this is not low enough to justify the implementation of a chiller. The application involves indeed the dissipation of several hundreds of thermal kW, and a chiller should require high costs for the machinery, first of all, and then high amounts of power absorbed, especially during the warmer season. On the other side, the temperature levels involved are too low to be satisfied using a cooling tower, especially during the warm season, even though offering very low energy consumption. In addition, being a cooling process with direct contact with the product, the water of a cooling tower has to be treated with chemicals, anti-algae, anti-bacterials and anti-limescale, thus not compatible with the product itself. Facing this doubts, an ideal solution would be to employ a thermal machine with water in closed-loop, but we should adopt an evaporative tower combined with a heat exchanger, and furthermore we won’t obtain water at a suitable temperature. The solution we offered employs closed-circuit adiabatic coolers, or adiabatic dry coolers. These are dry coolers with an adiabatic booster, that during the summer season employs a spray system on the air drawn into the cooler by the fans, creating a sort of ‘evaporative tower’ effect. The reference temperature is thus the wet bulb temperature, involving a low... --- Consapevolezza del fattore umano, chiara definizione di cosa comporta la continuità operativa per l'azienda e procedure di testing definiscono un piano efficace di IT disaster recovery. Ospitiamo oggi con piacere un contributo dell’americana TRG Datacenters, o meglio Un-datacenter come l’azienda da quest’anno ha ripensato il proprio brand per sottolineare il proprio approccio innovativo e customer-centric alla gestione dei data center. Il settore data center è molto presente nelle attività di Tempco, in particolare con gli scambiatori a immersione TCOIL nelle applicazioni di raffreddamento delle apparecchiature IT, pure cruciali per garantire la continuità operativa dell’infrastruttura di calcolo e storage dati. Parliamo quindi di come avere un piano di IT distaster recovery efficace e sempre operativo, con pochi ma chiari suggerimenti di TRG Datacenters. Un piano di IT disaster recovery è vitale per qualsiasi attività. Quando si parla di gravi problemi a livello IT, la lentezza nella risposta o una cattiva gestione possono velocemente rivelarsi catastrofiche. Si possono perdere dati, si può avere un danno di reputazione e causare grave malcontento nei clienti. Un efficace piano di IT disaster recovery può invece aiutare le aziende a limitare l’impatto di ogni sorta di problema, guidando i team aziendali a uscire dall’incresciosa situazione. Procedure di test regolari e processi chiari Innanzitutto, capita troppo spesso che le imprese abbiano piani di distaster recovery molto ben definiti, ma altrettanto spesso mai testati. E’ facile capire perché, se si pensa ai costi che un processo di test completo può comportare. Ma il testing è essenziale per garantire l’effettiva efficacia di qualsiasi piano di disaster recovery. La strategia dovrebbe essere testata con regolarità, e nella sua interezza. Questo perché è molto verosimile che ogni... --- Awareness of human factor, a clear definition of what an IT disaster means for a company and full testing procedures are vital to make an effective IT disaster recovery plan. We gladly host a contribution of Houston-based TRG Datacenters, a company that offers an innovative and customer-centric approach to datacenter management, here giving some very clear and useful tips on how to make an effective IT disaster recovery plan work. Data centers are an important application field for Tempco, especially with TCOIL immersion heat exchangers for liquid cooling, also a crucial asset to ensure the business continuity of IT infrastructures. An effective IT disaster recovery plan is vital for all businesses. When it comes to IT disasters, slow responses and mismanagement can quickly prove catastrophic. Data can be lost, reputations can be damaged and customers can be left very unhappy indeed. But an effective disaster recovery plan can help businesses to limit the impact of all manner of problems, guiding teams through the murky waters and straight out the other side. Take a look at some of our top tips to ensure that your business’s IT disaster recovery plan is as good as it can be, and make sure your company is fully protected. Regular testing and clear processes Too many companies have a clearly defined disaster recovery plan that they hardly ever test. And when you consider some of the costs involved in full testing processes, it’s easy to see why. But testing is vital in ensuring the effectiveness of any disaster recovery plan. Plans should be tested regularly, and in full. Because let’s face it - it’s quite likely that every single aspect of your recovery plan won’t... --- Scambiatori a immersione TCOIL, inverter e altre soluzioni per risparmio energetico, Tempco allo studio di nuove possibilità di applicazione di queste tecnologie per energy saving in ambito civile. Restiamo sul tema ambientale, vorrei oggi parlare di qualcosa di nuovo e diverso, non propriamente incentrato su scambiatori di calore, torri evaporative e centraline di termoregolazione. O meglio, parlare anche di questi, ma in maniera differente. Tutto il mondo industriale si sta spingendo fortemente alla ricerca di nuove soluzioni e tecnologie per aumentare il risparmio energetico degli impianti industriali. La prima richiesta che in Tempco ci viene fatta, ogni volta che partiamo nella valutazione di un sistema di regolazione della temperatura in un processo industriale, è quali livelli di risparmio energetico si possono raggiungere e dove è possibile introdurre e ottenere risparmio di energia nel gestire la temperatura lungo il processo. Esempi sono l’implementazione di inverter sui motori dei ventilatori, per risparmiare energia quando il processo richiede una minore potenza di ventilazione, ad esempio sui dry cooler, sulle torri di raffreddamento o nei free cooler. Ancora, tristori sulle resistenze di riscaldamento, in centraline di termoregolazione con sezione di riscaldamento elettrica per modulare la potenza richiesta, fornendo solo la precisa potenza in kilowatt che serve in un dato momento. Ancora, inverter sulle pompe di circolazione, come è il caso di un intervento davvero molto interessante che stiamo sviluppando per una società metallurgica nella provincia nord di Milano, dove implementeremo un sistema di risparmio ed efficientamento energetico sulle pompe di un impianto di raffreddamento. Ancora più interessante sarebbe però ampliare tutto questo trovando il modo di applicare queste soluzioni anche in ambiti civili, e quindi più alla portata di tutti, e non... --- Immersion heat exchangers, inverters and energy saving and heat recovery solutions, Tempco is committed in finding how to expand the application of these technologies also in the civil sector. Going on with the enviromental theme, I would like to talk about something new and a little unusual, not exactly focused on heat exchangers, cooling towers and thermoregulating units. Or to say it better, these are all involved, but from a different perspective. The energy saving is something the whole industrial world is increasingly looking at, and when in Tempco we are asked to evaluate a solution for temperature regulation in some industrial process, the very first thing we are requested to is which kind of energy saving levels can be achieved, by implementing technologies and solutions for energy efficiency along the temperature regulation in the production process involved. Some example are the employ of inverters on engine fans, saving energy when a lower power capacity is required for ventilation, for instance on dry coolers, cooling towers and free coolers. But also the use of tiristors on heating resistances, when engineering a thermoregulating unit with electrical heating section, enabling the adjustment of the power absorbed supplying a lower power capacity in kilowatt needed in a certain moment. Finally, the use of inverters on circulating pumps, as we are actually installing on a very interesting application for a customer in the metallurgical sector in the northern province of Milan, where we are implementing a saving and energy efficiency system for the pumps working in the cooling circuit. But even more interesting would be the possibility to extend the use and the advantaged of these solutions in the civil sector also, for... --- Politiche ambientali per uso di sola energia rinnovabile in Tempco e recupero dei materiali da imballaggio, oltre ad aggiornamento del DVR interno con le nuove misure di protezione dal coronavirus. Non ne parliamo spesso, ma in Tempco diamo da sempre grande peso alla politica ambientale e di sicurezza, operando in linea con le direttive italiane che regolano tali ambiti. Prima di tutto viene infatti la sicurezza dei nostri collaboratori, non solo in questo momento di emergenza sanitaria dovuta al covid-19. Fin da subito ci siamo infatti allineati alle normative relative al DVR (Documento valutazione rischi, D. lgs. 81/2008 e successiva integrazione D. Lgs 106/2009) in materia di salute e sicurezza delle nostre persone. Quanto mai importante e cruciale nel momento che stiamo vivendo, il documento reca anche una parte che concerne il rischio di esposizione ad agenti biologici, che è stato opportunamente aggiornato alle specifiche misure adottate per proteggere i nostri collaboratori dal rischio biologico da coronavirus. Massima attenzione viene poi naturalmente posta anche a garantire la sicurezza dei dati dei nostri clienti, fornitori e collaboratori. Siamo quindi allineati con le regolarità contributive. In materia ambientale, da sempre adottiamo in Tempco strumenti e tecnologie a tutela dell’ambiente, rigorosamente aggiornati alle normative vigenti. Fin dal progetto del nuovo building dove hanno sede le attività di Tempco abbiamo perseguito l’obiettivo di minimizzare al massimo il nostro 'carbon footprint'. Già a inizio del 2011 è stato installato e attivato un impianto fotovoltaico, per operare utilizzando solamente energie rinnovabili. La scelta di energia suppletiva a completamento del nostro fabbisogno è stata quindi fatta su un fornitore, Duferco, in grado di garantirci la provenienza al 100% da fonti rinnovabili dell’energia fornita. Il nostro fornitore è... --- Environment policy in Tempco involves the employ of 100% of renewable energy for our activities and the reuse of packaging materials, while safety measures have been boosted against covid-19. We don’t talk about that very often, but environment and health and safety policies are very much important in Tempco, as we operate in total compliance with Italian regulations in this fields. Our collaborators' safety is at the very top place above everything else, and not only in reference to the particular and exceptional times we are currently living because of covid-19 emergency. We’ve suddenly ensured to be compliant with the requirements of the DVR (Italian risks assessment document) as soon as it was released, on topics regarding health and safety at work (D. Lgs. 81/2018 and following integrations introduced with D. Lgs. 106/2009 in Italian legislation). Now more than ever important, the DVR also includes a section regarding the risks related to biological agents exposure, which has been properly upgraded with all the measures adopted in order to ensure the maximum protection to our collaborators against coronavirus. Maximum attention is then also due to the protection of data of our customers, suppliers and collaborators. We are moreover compliant with tax regulations. On the environmental side, Tempco embraced since its beginnings all the technologies and green solutions available to lower the impact of our activities, getting continuously updated to effective laws. Since the very first project of the new building hosting our activities, we pursued the goal to reduce as much as possible our carbon footprint. A photovoltaic plant has been installed and is operating since the start of 2011, in order to employ only renewable energy. For the additional... --- Oli idraulici e oli lubrificanti, il grado di viscosità è un fattore determinante per il dimensionamento degli scambiatori di calore per raffreddamento dell'olio in impianti oleodinamici. Gli scambiatori di calore a piastre, ma può anche trattarsi di scambiatori a fascio tubiero, vengono largamente impiegati per il raffreddamento dell’olio idraulico in centrali idrauliche e impianti oleodinamici. Qui, la viscosità dell’olio idraulico è uno dei fattori più importanti da valutare nel dimensionamento degli scambiatori di calore. La viscosità di un olio motore viene espressa solitamente in gradi SAE, mentre gli oli idraulici hanno una classificazione ISO-VG, che indica appunto il grado di viscosità dell’olio. A gradi elevati di viscosità dell’olio corrisponderanno in proporzione perdite di carico più elevate nello scambiatore, che vanno quindi tenute presenti durante la progettazione dello scambiatore, onde evitare problemi con la pompa che assicura la circolazione dell’olio all’interno dello scambiatore. Naturalmente, quando si lavora con oli con alto grado di viscosità, ad esempio ISO-VG 320 o ISO-VG 220, e si tratta tipicamente di oli per lubrificazione, si utilizzeranno pompe a ingranaggi, quindi con pressioni elevate, che consentono di sopportare maggiori valori di perdite di carico nello scambiatore, anche fino a 1,5 o 2,5 bar. https://youtu. be/nMjaisG4eJM Quando invece si utilizzano oli più fluidi, tipicamente in centrali idrauliche di azionamento, ad esempio ISO-VG 46 o ISO-VG 68, le perdite di carico possono anche essere più basse, nella misura di 1 o 0,5 bar, in quanto l’olio è meno viscoso e quindi più scorrevole con in conseguenza perdite di carico inferiori all’interno dello scambiatore. Iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Viscosity grade of lubricating oils and hydraulic oils is a crucial factor in the sizing process of heat exchangers, taking account of related pressure drops in oil cooling for hydraulics applications. Plate heat exchangers, but shell and tube exchangers as well, are widely employed in oil cooling for hydraulic units and plants. A main factor to consider in this kind of applications is the viscosity grade of the oil, a crucial element in the sizing process of the heat exchanger. For engine oils, the viscosity is usually expressed in SAE grades, while hydraulic oils use ISO-VG classification, indicating the oil viscosity grade. Higher viscosity grade oils involve higher pressure drops inside the exchanger, which must be considered during the design of the heat exchanger, in order to avoid problems with the pump that ensures oil circulation within the exchanger. When working with high viscosity grade oils, for instance ISO-VG 320 or ISO-VG 220, typically lubricating oils, it is mandatory to use gear pumps, thus with high pressures, that allow higher pressure drops inside the exchangers, even up to 1,5 bar or 2,5 bar. https://youtu. be/nMjaisG4eJM In case of lower viscosity grade oils, typically employed in drive hydraulic plants, with viscosity grade such as ISO-VG 46 or ISO-VG 68, pressure drops can be even lower, in the measure of 1 or 1,5 bar, because the oil is less viscous and therefore smoother, leading to lower pressure drops inside the heat exchanger. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Intervento d'emergenza su scambiatore di calore impiegato nella produzione di un principio attivo per la cura del covid-19, esempio dell'interconnessione delle filiere industriali contro il coronavirus. L’attuale situazione di emergenza sanitaria da Covid-19 richiede uno sforzo collettivo che coinvolge le imprese direttamente impegnate nella produzione di dispositivi di protezione individuale e mascherine, respiratori e dispositivi medicali per i reparti di terapia intensiva, prodotti farmaceutici e di tutti i servizi a supporto del settore sanitario. Tanti sono infatti gli esempi di corsa solidale delle imprese italiane, che in questi giorni mettono l’ingegno, la flessibilità e la capacità di innovazione che le caratterizza per aiutare gli ospedali italiani messi allo stremo dall’emergenza coronavirus. Le recenti riconversioni industriali o la prontezza e creatività imprenditoriali hanno fornito validi esempi di eccellenza. Da Tenaris di Dalmine che in tempi record ha realizzato un lotto di bombole di ossigeno Siad, fino a Ferrari ed FCA che insieme a Magneti Marelli sono pronte alla riconversione delle loro linee produttive per aumentare la disponibilità di macchine per la ventilazione, a supporto delle attività di Siare Engineering, primo fornitore italiano di questi apparecchi essenziali in terapia intensiva. Ancora, il Gruppo Armani ha annunciato la conversione immediata dei propri stabilimenti di moda per la produzione di camici monouso per tutti gli ospedali e gli operatori sanitari in prima linea nella lotta al coronavirus. Un altro bellissimo esempio è il caso della startup Isinnova, che ha modellato in urgenza delle valvole Venturi in additivo con stampa 3D, per connettere i respiratori alle maschere d’ossigeno per l’ospedale di Chiari, a Brescia. La stessa azienda ha poi anche riadattato una maschera da snorkeling del marchio Decathlon trasformandola in maschera... --- Emergency intervention on a plate heat exchanger employed in the production of an API for the treat of covid-19, example of the industry supply chain united against coronavirus. The global Covid-19 health emergency requires a collective commitment that embraces all the companies directly involved in the production of individual protective devices and protective masks, respirators and medical equipment aimed to intensive care units, drugs and pharma products and all the services supporting the healthcare sector. Many Italian enterprises are offering their support in this period, giving their innovation capacity and flexibility to help hospitals in severe difficulty due to the coronavirus outbreak. Recent industrial reconversions and the readiness and creativity of entrepreneurs gave many great examples. Starting with Tenaris from Dalmine, near Bergamo, that supplied in record lead times a lot of tanks for the oxygen produced by Siad, but also the automotive world with Ferrari and FCA together with Magneti Marelli, ready to convert their production lines to increase the availability of ventilation machinery, supporting the activities of Siare Engineering, the leading Italian supplier of these essential medical equipments in intensive care units. The Armani Group has also announced that it will immediately start to produce medical protective disposable white coats for all the hospitals and the healthcare operators fighting the coronavirus from the front row. Another brilliant example is the Isinnova Italian startup, that under urgency designed a special Venturi valve, printed in additive manufacturing, to connect respiratory masks to ventilators at the Chiari hospital, in Brescia. The same company then adapted a commercial snorkeling mask, by the sport gear and equipment specialist Decathlon, turning it into a respiratory mask for sub-intensive therapy, thanks to a... --- Come progettare e installare scambiatori di calore a piastre multi-passo, per ottimizzare l'efficienza in applicazioni di recupero di calore e facilitare gli interventi di manutenzione ordinaria. Parliamo oggi di scambiatori mono passaggio e multi passaggio. A differenza delle immagini di scambiatori a piastre che siamo soliti vedere, con i tradizionali quattro attacchi sulla sola parte frontale dello scambiatore, esiste anche una tipologia di scambiatori dotati di attacchi su due lati, fronte e retro. Questi scambiatori multi pass hanno solitamente al loro interno uno schema particolare delle piastre, con controllo del flusso multi passaggio. Scambiatori multi passaggio vengono impiegati quando occorrono salti termici molto lunghi e incroci di temperatura molto spinti, solitamente in applicazioni di recupero di energia. Si tratta di una sorta di 'trucchetto', che consente di allungare le piastre per ottenere una lunghezza molto superiore, di fatto il doppio rispetto all’altezza dello scambiatore. In questo modo è possibile spingere il recupero, ovvero l’incrocio delle temperature, a dei limiti molto elevati. Di contro, l’espediente porta con sé qualche inconveniente, ad esempio un inevitabile aumento delle perdite di carico. E’ però altresì vero che queste possono essere controllate in fase di progettazione, inserendole nel software per compensare le perdite di carico aumentando il numero di piastre, ossia in parallelo dei canali. https://youtu. be/_U_w0ucRlC4 Un’altra conseguenza dell’installazione di scambiatori multi passaggio è il fatto di ritrovarsi con attacchi fronte e retro sullo scambiatore. La cosa può comportare degli inconvenienti in quanto complica le operazioni di manutenzione dello scambiatore, avendo valvole e tubi montati direttamente anche sulla parte posteriore, che non può quindi essere rimossa per accedere al pacco piastre per smontarlo, lavare le piastre, sostituire le guarnizioni e... --- Correct design and installation of multi-pass plate heat exchangers in order to maximize the efficiency in heat recovery applications and ensure easy maintenance operations. This week, let’s talk about mono pass and multi pass plate heat exchangers. Despite we’re used to see images of heat exchangers with the traditional four attachments on a single side, the front, there are also exchangers with attachments of two sides, both the front and the rear. These multi-pass heat exchangers have inside usually a particular scheme of the plates, called multi-pass design which involves a multi-pass flow control. This multi-step diagram is employed in case we need very long thermal lenghts and very high temperature crossings, usually required in heat recovery applications. This sort of a ‘trick’ allows to stretch the plates, obtaining a thermal length of the plates a lot higher, in fact twice high compared to the height of the exchanger. This solution allows to push the recovery, that is the intersection of temperatures, up to very high limits. https://youtu. be/_U_w0ucRlC4 On the other side, this solution brings some inconvenience, such as the pressure drops that will tend to increase. But it’s also true that those can be managed while designing the exchanger, by inserting them into the engineering software in order to compensate pressure drops by increasing the number of plates, i. e. the number of channels in parallel. Another possible issue in case of a multi pass exchanger installation is the fact that it has connections on both the front and the rear, and it can bring some inconvenience. Having valves directly mounted on the rear side of the exchanger, when doing maintenance of... --- Unità skid package di termoregolazione per reattori impiegati nella produzione di resine e altri prodotti chimici, in speciale esecuzione Atex per applicazione in industria chimica. Queste foto mostrano delle centraline ATEX di termoregolazione di reattori che vengono impiegati per la preparazione di resine e prodotti chimici. La particolare applicazione sviluppata ha dato massima soddisfazione al cliente, un’industria del settore chimico che produce adesivi speciali che trovano soprattutto impiego in imballaggio alimentare e nell’industria automotive. Il cliente impiegava in precedenza una soluzione di iniezione diretta di vapore in camicia e acqua fredda. Il passaggio alla nostra soluzione di termoregolazione e l’implementazione delle nostre centraline ha dato ottimi risultati, tanto che il cliente ha presentato la best practice del case study con le nostre centraline sia al gruppo di appartenenza negli USA che alle consociate europee. Iscriviti qui alla Newsletter - Solid Temperature di Tempco. --- Skid package thermoregulating units for reactors employed in the production of resins and other chemical products, in special Atex execution for chemical industry application. Pictured here are ATEX thermoregulating skid units of reactors employed in the production of resins and other chemical products. This particular application saw maximum satisfaction of our customer, a company operating in the chemical sector, involved in the production of special adhesives largely employed in food industry packaging and the automotive industry. The customer previously used to employ a solution with direct jacket injection of steam and cold water. The implementation of our thermoregulating units solution gave excellent results, so that the company presented the case study with our skid units as a best practice to both the Group in the USA and the European affiliated companies. Subscribe here to our Tempco Newsletter - Solid Temperature. --- Free cooling nel raffreddamento data center in alternativa al condizionamento con chiller e compressori, risparmi energetici elevati grazie al liquid cooling a immersione in fluidi dielettrici. Eliminare i costi elevati dei tradizionali sistemi di raffreddamento ad aria nei data center è possibile, grazie all’applicazione anche in queste strutture di sistemi di free cooling nel raffreddamento a liquido per immersione. Si tratta di un’applicazione di data center cooling di cui abbiamo già parlato, e che in Tempco stiamo sviluppando attentamente in collaborazione con un importante partner con cui lavoriamo già da una decina di anni, soprattutto nell’impiego di scambiatori a piastre in campo industriale e di processo. I data center sono strutture notoriamente energivore, sia in termini di potenza elettrica installata per far fronte alla crescente domanda di capacità di calcolo sempre più elevate, sia in termini di quantità di calore elevate sviluppate dalle attrezzature IT. Calore che attualmente viene dissipato facendo ricorso a sistemi di condizionamento di tipo classico, con gruppi frigoriferi e batterie di scambio aria/acqua. La nuova frontiera globale che stanno studiando grandi società che si occupano di gestione di dati in cloud, come Google, Amazon e Alibaba, è quella del raffreddamento a liquido per immersione dei componenti elettronici dei server a diretto contatto con fluidi dielettrici. https://youtu. be/1yKwpKQvcXw Questa soluzione innovativa comporta vantaggi enormi innanzitutto sul fronte della temperatura, che viene gestita senza troppi passaggi termici. Le schede elettroniche vengono infatti raffreddate direttamente alla temperatura del fluido dielettrico, eliminando i passaggi a tre step di temperatura richiesti dal classico raffreddamento ad aria, ovvero freon/acqua refrigerata/aria fredda. Il circuito di condizionamento tradizionale richiede difatti tre passaggi, con il gruppo frigorifero che raffredda l’acqua, la... --- Free cooling in data center cooling instead of traditional conditioning using chillers and compressors, high energy saving thanks to immersion liquid cooling of electronic components in dieletric fluids. High costs related to traditional data center conditioning systems can be eliminated thanks to free cooling solutions employed in immersion liquid cooling of IT equipments. This is a kind of applications that Tempco is strongly developing in collaboration with an important partner, with which we work since 10 years now, especially in the field of plate heat exchangers in the process industry sector. Data centers are acknowledged for their high energy consumption, required in form of electrical capacity installed to feed the increasing demand of computing power, and also due to the high amount of heat generated by IT equipments. The heat generated is actually dissipated using classic conditioning solutions, using chillers and air/water thermal exchange batteries. The new frontier being developed globally by such companies as Google, Amazon and Alibaba, that offers cloud data management services, is liquid cooling by direct immersion of electronic components of servers in dielectric fluids. https://youtu. be/1yKwpKQvcXw This innovative solution brings huge advantages, first of all in terms of temperature, that can be managed avoiding too many thermal steps. Electronic boards of servers can be indeed cooled down by direct immersion in dielectric fluids, avoiding the typical 3 temperature step required by air conditioning, freon/chilled water/cold air. This classic circuit requires indeed 3 steps, using chillers to cool down water, glicol water to cool down air and the cold air that finally cools down the electronic components. Liquid cooling in data centers allows to dive the electronic boards in direct contact with the dielectric... --- Scambiatori di calore a piastre in titanio resistenti alla corrosione da acqua salata nell'allevamento di salmoni, in avanzato sistema di acquacoltura a circuito chiuso e riciclo di acqua al 98%. Qualche mese addietro siamo stati contattati da un'importante azienda di allevamento salmoni in vasca, che cercava nuovi scambiatori a piastre che qui vengono impiegati per mantenere le basse temperature dell’acqua utilizzata nell'acquacoltura degli esemplari. Il cliente adotta una tecnologia di acquacoltura con un moderno e avanzato sistema di ricircolo dell’acqua, che viene filtrata più volte e con completo riciclo di tutti i rifiuti. Il pesce cresce in acqua da neve sciolta in un sistema a circuito chiuso che riduce il consumo di nuova acqua al di sotto del 2%, filtrando e raffreddando il 98% dell’acqua che viene riutilizzata garantendo un ambiente di allevamento privo di prodotti chimici o antibiotici. L’acquacoltura dei salmoni richiede naturalmente acqua salata, che sulla piastre in AISI 316 degli scambiatori di calore installati in precedenza nell’impianto provocava seri problemi di corrosione. Inoltre, ad aggravare la situazione, il precedente impiantista aveva installato erroneamente le piastre. Abbiamo quindi fornito nuovi scambiatori di calore a piastre in titanio, in grado di garantire non solo il necessario condizionamento dell’acqua ma anche di eliminare il problema della corrosione delle piastre degli scambiatori. --- Avoiding corrosion in salty water conditioning for salmon acquaculture with new titanium plate heat exchangers in a green and advanced cold-water closed circulation system. Recently we’ve been contacted by a leading salmon farming, in search of new plate heat exchangers to maintain the fresh water in their salmon’s aquaculture plants. The customer employs a recirculating aquaculture system technology, with water filtered sevenfold and recycling of all the waste. Fish grows in melted snow water in a closed circulation system that reduces the need for fresh water to below 2%, by filtering and cooling the 98% of it, ensuring a healthy environment without use of chemicals or antibiotics. The salmon aquaculture requires salty water, that causes corrosion on the exchangers’ plates made in AISI 316 previously mounted. In addition, the previous supplier of the cooling system installed the plates in a wrong way, making the problem even worse. We thus developed a new cooling system which employs titanium plate heat exchangers, in order to ensure that recycled water has the necessary low temperatures and avoiding corrosion on metal heat transfer plates. --- Come calcolare la quantità di calore da dissipare dal circuito dell'olio idraulico in una centralina oleodinamica, facendo riferimento alla potenza del motore della pompa dell'olio stesso. Nelle centrali oleodinamiche, un sistema alimentato da una pompa spinge l’olio idraulico a pressione elevata all’interno di servomeccanismi e pistoni. L’olio subisce così un significativo aumento di temperatura, e necessita pertanto di un raffreddamento per mantenere le caratteristiche e la funzionalità dell’olio stesso. Per provvedere al raffreddamento dell’olio idraulico nelle centrali oleodinamiche installiamo moltissimi scambiatori di calore a piastre. Come si calcola quindi la quantità di calore da dissipare? Partiamo dal principio che l’olio idraulico deve essere mantenuto a una temperatura tra i 40 e i 50° C, per alimentare correttamente pompe, cilindri e motori idraulici. La potenza termica da asportare si ottiene quindi prendendo come riferimento la potenza del motore della pompa che provvede a far circolare l’olio in pressione nel circuito idraulico. E’ infatti questo l’elemento nel sistema che trasmette energia termica all’olio. Nello specifico si calcola il 30 o il 40%, al massimo il 50% della potenza del motore della pompa. Sarà questa la quantità di energia che occorre asportare dall’olio idraulico per raffreddarlo e mantenerlo alla corretta temperatura, onde preservarne le necessarie caratteristiche. https://youtu. be/1UTAMjcZjag Si tratta di un calcolo empirico, in quanto altri fattori andrebbe considerati, quali l'effettivo rendimento della pompa e del motore elettrico. Ma per semplicità si usa in genere questa percentuale per determinare la quantità di potenza termica da dissipare dall’olio idraulico. Così, se abbiamo una pompa con motore da 100 kW, la potenza termica da asportare dal circuito dell’olio sarà compresa tra i 30 e i 50 kW. Altro importante fattore... --- How to calculate the amount of thermal energy to be dissipated from the hydraulic oil in a hydraulic power unit, considering the power of the pump's motor feeding the hydraulic circuit. In hydraulic power units, a system with a pump pushes the hydraulic oil under pressure inside the servomechanisms and pistons. The oil thus increase its temperature, and requires to be cooled in order to maintain its characteristics and proper operating conditions. To provide the suitable hydraulic oil cooling in hydraulic power plants, in Tempco we install a lot of plate heat exchangers. How to calculate the amount of heat to be dissipated from the hydraulic oil circuit? First of all, the hydraulic oil must be regulated at a suitable temperature between 40 and 50° C, in order to properly feed pumps, cylinders and hydraulic motors. The thermal heat to dissipate is then calculated considering the power of the motor engine of the pump, that provides the circulation under pressure of the lubricating oil within the hydraulic machinery. This is indeed the element that transfers thermal power to the hydraulic oil. The exact amount is obtained by calculating the 30 or 40%, at maximum 50%, of the power of the pump's motor. This will be the amount of thermal energy to be dissipated from the hydraulic oil, to cool it and maintain it at the correct temperature to preserve its functions. https://youtu. be/1UTAMjcZjag This is an empirical method, because there are other factors to consider such as the yield and efficiency of the pump and the electric motor. But usually this method is employed to simply determine the amount of thermal power to dissipate from the hydraulic oil. To make an... --- Risparmio energetico grazie all'eliminazione di chiller e compressori, superiore efficienza di scambio termico, riduzione dei guasti e cablaggi semplificati: trend del raffreddamento a liquido nei data center. Si muove un forte trend nel mondo dei data center, sempre più spinti verso il risparmio energetico, e questo movimento sotterraneo, anzi diremmo... subacqueo, guarda alle soluzioni di raffreddamento a liquido per immersione, che in Tempco implementiamo da alcuni anni mediante scambiatori TCOIL a immersione. Giganti nel mondo delle infrastrutture IDC (internet data center) sul mercato cinese stanno già implementando da qualche anno soluzioni di immersion liquid cooling, ottenendo vantaggi in termini di saving energetico e su diversi altri fronti in sostituzione dei tradizionali sistemi di raffreddamento ad aria. Abbiamo già avuto modo di introdurre il concetto di PUE, inteso come rapporto tra la quantità totale di energia consumata da un data center e l’energia di fatto impiegata dalle apparecchiature IT. Il PUE oggi è un importante criterio anche se non l’unico per determinare l’efficienza energetica e la fattibilità anche a livello di compliance dei data center in tutto il mondo. Casi operativi già dal 2018 mostrano con numeri alla mano che il passaggio a soluzioni a raffreddamento a liquido per immersione aumentano il risparmio energetico del 12,8%, abbassando il PUE a valori anche inferiori a 1,09. Il vantaggio ottenuto è però di fatto anche superiore, in quanto una soluzione di raffreddamento a liquido nei data center elimina l’impiego dei ventilatori per i server, portando quindi l’efficienza energetica al 21,5% e abbattendo inoltre i livelli di rumorosità nella struttura. Ancora più importante è però il passaggio dall’aria al liquido come fluido impiegato per dissipare il calore: il liquido presenta infatti... --- High energy saving due to elimination of air compressors and chillers, simplified wiring and reduced failure of IT, the immersion liquid cooling in data centers is rapidly gaining ground. A huge main trend is going on in the data center sector worldwide, moving forward boosting energy saving and related to the adoption of immersion liquid cooling solutions. , which in Tempco have been already developed using TCOIL dimple jacket exchangers. Giants in the field of IDC infrastructures on the Chinese market are already implementing immersion liquid cooling solutions since a few years now, achieving relevant energy savings along with a series of other advantages, compared to traditional air cooling systems. We have already introduced the concept of PUE, defined as the ratio of the total amount of energy used by a data center facility to the energy actually delivered to computing devices. Today the PUE value is an important cost factor, even though not the only one, that data center architects must consider when evaluating the energy efficiency of an IDC, also becoming a necessary condition for compliance. Best practices already operating since 2018 demonstrate that the switch to immersion liquid cooling solutions can increase the energy saving by 12,8% in a data center, reducing PUE value under 1,09. The achievable saving is even higher, because a liquid cooling system in data centers eliminate the use of server fans, increasing the energy efficiency up to 21,5% and reducing noise levels inside the IDC, turning it into a very quiet and efficient environment. Even more important is the benefit offered by the switch from air to liquid as heat dissipation fluid: liquids have indeed a higher heat dissipation rate compared... --- Progettazione delle resistenze nelle centraline di termoregolazione, temperature di pelle e carichi specifici bassi allungando la durata delle unità proteggendo i fluidi di riscaldamento. Nuovo video nel nostro canale Tempco YouTube dedicato alla progettazione delle resistenze elettriche nelle centraline di termoregolazione. La gamma di centraline di termoregolazione Treg di Tempco consente di regolare la temperatura di fluidi impiegati in processi industriali in un ampio range di temperature che va da -20° C fino a +300° C. A seconda delle temperature richieste, diversi sono naturalmente i fluidi impiegati, acqua glicolata, olio diatermico, oli siliconici. Le resistenze elettriche hanno il compito di riscaldare l’acqua o l’olio, che fungono da vettori di riscaldamento quando non sono disponibili altri fluidi di servizio ad alta temperatura, quali ad esempio vapore o altre fonti di calore. Queste resistenze svolgono una funzione delicata in quanto devono riscaldare, a volte anche con delle potenze importanti, ma devono allo stesso tempo lavorare senza rovinare il fluido che riscaldano. Affinché ciò non avvenga, non vanno superate certe temperature critiche per il fluido stesso che si sta trattando. Il valore da tenere in considerazione è qui detto temperatura di pelle, ovvero la temperatura della superficie a contatto tra la resistenza e il fluido. L’olio diatermico richiede in particolare resistenze con temperature di pelle più basse rispetto all’acqua, poiché l’olio può rovinarsi, andando incontro al fenomeno del cracking, ovvero una sorta di carbonizzazione dell’olio. Questa porta a sua volta alla formazione di incrostazioni di olio deteriorato sulla superficie della resistenza, che ne abbassa la conducibilità termica e quindi l’efficienza di riscaldamento, fino a impedire il riscaldamento arrivando anche a effetti collaterali come la bruciatura del circuito... --- How to select heaters in thermoregulating units design, low surface temperature and specific heat ensure a longer service life of the unit while protecting the fluids to be heated. A new video on our Tempco YouTube channel is about the selection of electric heaters in thermoregulating units. The range of Tempco’s Treg thermoregulating units enables to regulate the temperature of fluids employed in industrial processes, in a wide temperature range from -20° C up to +300°C. Depending on the temperature level required, the units work using different thermal fluids, such as glycol water, diathermic oil or silicon oils. Electric heaters are employed to heat up the water or the oil, aimed to work as thermal vectors when other heat sources are not available, such as steam. Their function is very delicate, as they have often to heat up fluids with significant thermal capacities, but at the same time they have to preserve to fluid to be heated. At this purpose, there are some critical temperature limits for the fluid that must not be surpassed. The value to consider is the surface temperature of the heater at its contact with the fluid. Diathermic oil requires in particular lower surface temperatures of the heater, in order to avoid the cracking of the oil itself. When carbonized, the deteriorated oil creates a coating on the heater surface, lowering its thermal conductivity and heating efficiency, also leading to collateral effects such as the burn or short circuit of the heater. https://youtu. be/edc8z5rC9PI Heaters must thus be sized according to a very low specific heat, that is watts dissipated by cm2, using specific charts during the design of thermoregulating units, in order to maintain... --- Centraline di termoregolazione per pressofiltri e reattori in industria chimica e farmaceutica, in esecuzione speciale equivalente Atex per cliente nel mercato Nord Americano. Le nostre centraline di termoregolazione vengono fornite per molti clienti che operano in settori Atex, con atmosfera esplosiva come nei settori chimico e farmaceutico. E’ il caso di questi impianti di termoregolazione per pressofiltri e reattori che abbiamo fornito qualche mese fa a un cliente nord americano. Nella fattispecie le normative statunitensi hanno richiesto che le centraline avessero esecuzione per ambienti esplosivi in conformità a FM IS / I / 1 / ABCDEFG simple apparatus, if installed per MS50-0923/NC (intrinsically safe). Class 1 - Division 1 - Groups C&D Class 2 - Division 1 - Groups F&G - T3C Si tratta in pratica dell’equivalente Atex statunitense. Le centraline hanno strumentazione, valvole automatiche/pneumatiche, motore e pompa conformi a quanto sopra. --- Thermoregulating units for filter dryers and reactors in chemical and pharma, in special execution compliant to hazardous area ratings equal to Atex for North American market. Our Tempco thermoregulating units are often supplied to customers that operate in Atex environments, aimed to work in hazardous explosive atmosphere such as in chemical and pharmaceutical sectors. An example are these thermoregulating units for filter dryers and reactors that we’ve supplied to a North American customer a few months ago. In this case, USA regulations required the thermoregulating units to be in execution compliant with hazardous area ratings FM IS / I / 1 / ABCDEFG simple apparatus, if installed per MS50-0923/NC (intrinsically safe). Class 1 - Division 1 - Groups C&D Class 2 - Division 1 - Groups F&G - T3C This is the USA equal to our Atex Directive. The thermoregulating units are equipped with automatic/pneumatic valves, motor and pump all compliant with the above regulations. --- Feedback più che positivo dalla Marina di Loano, in merito all'installazione lo scorso luglio di scambiatori TCOIL a immersione nelle acque del porto per raffreddamento di pompe di calore. Pompe di calore, scambiatori TCOIL a immersione e raffreddamento in profondità sfruttando la temperatura dell’acqua di mare. O dell'acqua di lago. Abbiamo parlato negli scorsi mesi delle applicazioni per raffreddamento di pompe di calore che sfruttano le basse temperature dell’acqua di mare o di lago disponibile per dissipare il calore dell’acqua di servizio nelle pompe. L’applicazione è resa possibile dall’impiego di speciali scambiatori di calore a immersione, che lavorano direttamente a contatto con l’acqua marina, come è nella fattispecie del caso che abbiamo installato lo scorso luglio in un porto della Liguria. A stagione estiva terminata, abbiamo ricevuto un feedback entusiasta dal cliente, che è nello specifico il porto della Marina di Loano. La sostituzione di scambiatori di calore tradizionali con i nuovi scambiatori dimple jacket a immersione ha infatti non solo risolto i problemi di intasamento cui andava soggetto il vecchio sistema di raffreddamento, ma come ci comunica il cliente ha consentito di conseguire un risparmio energetico pari a circa 40 euro al giorno grazie all’implementazione della nuova tipologia di scambiatori a immersione. Davvero una grande soddisfazione per entrambe le parti! --- Great positive feedback from the Marina di Loano seaport in Liguria, for the immersion cooling system installed last July for heat pumps cooling using low temperature of sea water. Heat pumps, TCOIL dimple jacket exchangers and in depth cooling leveraging water temperature of the sea. Or lake water. We explained in the past months some heat pumps cooling applications we have developed that employ the low temperatures of sea or lake water available in order to dissipate heat produced by the operations of heat pumps. The application gets interesting thanks to the use of special immersion plate heat exchangers, able to work in direct contact with sea water, as it is in the installation we’ve made last July in a seaport in Liguria. Once closed the season, we have received an enthusiastic feedback from our customer, being the Marina of Loano, a beautiful modern tourist port in the Italian Liguria region. The substitution of traditional heat exchangers with the new immersion dimple jacket exchangers allowed indeed not only to avoid the problems of clogging that occurred to the old cooling system, but the customer also says that it allowed to achieve an energy saving of 40 euro/day, thanks to the implementation of the new kind of immersion cooling heat exchangers. A great satisfaction for both sides! --- Come funziona una pompa centrifuga, relazione tra portata del fluido e pressione massima e minima e gli accorgimenti per mantenere nei limiti di progetto i consumi del motore elettrico. Riprendiamo la serie dei nostri tutorial Tempco con un video dedicato alla movimentazione di liquidi, che sia acqua, olio o altri tipi di fluido. Nello specifico parliamo di come funzionano le pompe centrifughe. La pompa centrifuga è un tipo di pompa rotativa che può essere direttamente accoppiata a un motore elettrico o tramite un giunto. Quello che più mi interessa trattare è il funzionamento delle pompe centrifughe, dal momento che spesso i clienti ci chiedono come deve funzionare una pompa per essere ‘in curva’, ovvero funzionare correttamente. Guardando una curva di funzionamento tipica, portata e pressione massima e minima (prevalenza) che la pompa può fornire variano in maniera inversamente proporzionale: a massima portata corrisponde la minima pressione, viceversa alla massima pressione corrisponde la minima portata. Avremo quindi una pressione massima a bocca completamente chiusa della pompa in mandata. Spesso i clienti ci chiamano perché la pompa fa molto sforzo mentre spinge l’acqua a una pressione molto elevata. Occorre a questo punto dare uno sguardo alla curva di assorbimento elettrico della pompa, valore che è esattamente inverso al valore della pressione generata dalla pompa. Quindi, alla massima pressione corrisponde il minimo assorbimento elettrico, che è invece massimo quando la pressione è minima. La ragione di questo è insita nel funzionamento di una pompa centrifuga, che quando la pressione è minima sta spostando la massima portata d’acqua, la massima quantità di liquido, per cui il motore elettrico fa più fatica e assorbe più energia. Per rendere l’idea, è come se noi dovessimo... --- How does it work a centrifugal pump, relations between flow rate and pressure values and tricks to maintain the power consumption of the electric motor within the design range. Back on track with our Tempco tutorial video series in this new year, let’s talk about fluid motion, being it water, oil or other kind of fluids. In particular let’s talk about how a centrifugal pump works. A centrifugal pump is a hydraulic machine in shape of a rotative pump, that can be directly coupled with an electric motor or via a joint. As it often happens, Tempco customers ask how centrifugal pumps should work in order to operate properly ‘in range’. If we look at a common functioning curve of a centrifugal pump, flow rate and pressure values happen to be inversely proportional: when flow rate is at its maximum the pressure is minimum, viceversa maximum pressure corresponds with minimum flow rate. With the outlet of the pump completely closed, with water delivery off, we’ll thus have maximum pressure value. Customers often contact us telling the pump is undergoing a huge effort while pushing water at a high pressure. If we take a look at the electric power absorption curve of the motor, we’ll see that the power input of the electric motor is inversely proportional to the pressure value generated by the pump. Otherwise, a maximum pressure value is combined with minimum power consumption of the electric motor, which instead goes maximum when the pressure is at its minimum. The reason relies upon the mechanical functioning of a centrifugal pump, which moves the maximum flow rate when the pressure is at its minimum, pushing high weights of fluid... --- Calcolare l'efficienza energetica di un data center con il PUE, Power usage effectiveness, e ridurre consumi e incrementare la potenza di calcolo grazie a sistemi di raffreddamento a immersione. Al progressivo aumentare della quantità di dati raccolti con IoT e sensori, e della concomitante potenza di calcolo richiesta per l’elaborazione con tecniche di AI e machine learning, il tema del consumo energetico dei data center si fa sempre più... scottante. Scottante è una parola quanto mai appropriata, date le ingenti quantità di calore prodotte da server e apparecchiature IT. Le applicazioni di raffreddamento dei data center sono pertanto al centro dell’attenzione, ed esistono oggi dei criteri per calcolare l’efficienza energetica di un data center. Questo interessante articolo pubblicato da Matteo Mezzanotte di Submer spiega nello specifico in cosa consiste il PUE, Power Usage Effectiveness, di un data center, introdotto dal consorzio Green Grid che lavora per incrementare l’efficienza energetica dei data center al fine di ridurne l’impatto ambientale. Il PUE è il rapporto tra la quantità totale di energia assorbita da un data center, compresa quella per i sistemi ausiliari quali condizionamento, illuminazione, perdite energetiche degli UPS (PT), e l’energia di fatto utilizzata dalle apparecchiature IT (PIT). Green Grid ha quindi definito anche l’inverso di questa misura, che è il DCIE, Data center infrastructure efficiency, calcolato come rapporto tra l’energia assorbita dagli equipaggiamenti IT e l’energia complessiva consumata dal data center. Il valore PUE ideale di un data center dovrebbe quindi essere pari a 1, con la totalità dell’energia assorbita dagli apparati IT. Secondo le valutazioni effettuate dal consorzio Green Grid, la media PUE dei data center nel mondo è di circa 1,8, il che significa che i sistemi... --- How to calculate energy efficiency in data centers with PUE - Power usage effectiveness, and reducing energy consumption while increasing computing power with immersion cooling systems. While the quantity of data collected by sensors and IoT devices increases, as well as the computing power required by AI and machine learning applications, the energy consumption of data centers is becoming more and more a very hot topic. Hot as it’s in fact the amount of waste heat produced by servers and IT equipments in their operations, so that cooling systems in data centers are a crucial asset to ensure the efficiency and reliability of a data center. There are some methods of calculating energy efficiency in data centers, the most popular being the PUE metric - Power Usage Effectiveness -, as described by Matteo Mezzanotte in this very interesting Submer blog’s article. The PUE was introduced by the Green Grid, a non profit consortium of IT professionals aimed to improve energy efficiency and lower the environmental impact of data centers. The PUE is obtained as the ratio of the total amount of energy used by a data center facility, including utilities such as cooling, lighting and energy losses by UPSs, to the energy actually delivered to computing equipment. Green Grid also introduced its reciprocal measurement, the DCIE - Data center infrastructure efficiency, defined as the ratio of total amount of energy consumed by the IT equipment to the overall energy consumption of a data center. An ideal PUE is 1. 0, with all the power consumed by the IT devices. According to Green Grid, the average PUE value of data centers around the world is 1. 8,... --- E’ stato un anno pieno di sfide e di grandi soddisfazioni per Tempco, un anno che ha aperto a importanti innovazioni che ci portano nel 2020 con tanta voglia di fare sempre di più e di crescere insieme a voi! E come ogni anno siamo qui a ringraziarvi per il vostro supporto, e ad augurarvi un Caldo e Sereno Natale e uno Splendido Nuovo Anno! Auguri di Buone Feste da Tempco! --- It has been a year full of challenges along with great satisfactions for Tempco, a year that brought many important innovations that carry us into a 2020 full of energies and wiling to grow up always further with you! And as every year, we would like to wish you a Very Merry and Warm Christmas and an Amazing New Year! Happy Holidays from Tempco! --- Risparmio energetico nella termoregolazione, raffreddamento e riscaldamento di processo, e lo sguardo al futuro di Tempco con servizi di condition monitoring e manutenzione predittiva delle macchine. Seconda parte della chiacchierata che Tempco ha fatto con La Termotecnica, riprendiamo il discorso con un tema che nei nostri progetti è tra i driver più importanti, il risparmio energetico. Per massimizzare l’energy saving nelle applicazioni di riscaldamento, raffreddamento e termoregolazione industriale abbiamo sviluppato una serie di centraline di termoregolazione con modulazione della potenza sui motori elettrici. Laddove possibile cerchiamo sempre di utilizzare ventilatori e pompe con motori EC, dotati di inverter per modulare pressione e portata in funzione delle reali richieste del processo. Abbiamo inoltre sviluppato una serie di centraline di termoregolazione con riscaldamento elettrico che implementano dei sistemi di variazione della potenza in continuo, per erogare al cliente la potenza effettiva che gli serve nel momento esatto in cui gli serve, in modalità just-in-time. I sistemi di raffreddamento in free cooling sono un’altra tecnologia che sviluppiamo da anni per il risparmio energetico. Una novità è invece il progetto iTempco: nato a gennaio del 2019, iTempco è un progetto di monitoraggio delle condizioni operative delle nostre centraline cui pensavamo da parecchio tempo. Il sistema consente di verificare da remoto in cloud sia il funzionamento che le prestazioni delle macchine termiche, per poter implementare servizi di manutenzione predittiva dei sistemi. Il sistema ci consente inoltre di capire come stanno funzionando le nostre macchine, e come sono dimensionate in funzione delle esigenze del cliente, dandoci un feedback loop tecnico per apportare miglioramenti e ottimizzare la progettazione delle nostre macchine, in modalità data-driven. https://youtu. be/Yazlli3fJI4 Infine, il Tempcoblog da cui anche oggi... --- Energy saving in industrial thermoregulation, cooling and heating applications is a main driver in Tempco, looking forward to new condition monitoring and predictive maintenance services. Follow-up of the chat we did with La Termotecnica, let’s go on talking about energy saving, a really main driver in all of Tempco’s projects. In order to maximize energy saving in industrial thermoregulation, cooling and heating solutions, we’ve developed a series of thermoregulating units that employ power modulation on electric motors. Whenever is it possible, we always try to use fans and pumps with EC motors, equipped with inverters enabling to adapt pressure and flow rate to the effective needs of the process. We have also developed a series of thermoregulating units with electric heating equipped with continuous variation of the power capacity, aimed to provide customer the effective power required in a just-in-time basis, exactly when it’s needed. Free cooling systems are another application we develop since many years to achieve energy saving in industrial applications. A new project is instead the iTempco platform. The project was born in January 2019, but we were thinking about something similar for a long time yet: iTempco is a condition monitoring platform of our units, which allows to remotely check via cloud both the functioning and the performances of our thermal machines, aimed to implement predictive maintenance services. In addition, it allows us to understand how our equipments work, and how they are sized referred to real customer’s needs, providing us a feedback loop to optimize the engineering of our machines, in a data-driven mode. https://youtu. be/Yazlli3fJI4 Finally, this Tempcoblog you are reading is something that goes on since 15 years,... --- Sfruttare il recupero di calore per sviluppare soluzioni di termoregolazione, raffreddamento e riscaldamento nei processi produttivi industriali, la sfida di Tempco. Dagli scambiatori in poi. Qualche settimana fa ho avuto il piacere di scambiare quattro chiacchiere con La Termotecnica, rivista tecnica di riferimento in Italia per l’industria energetica e termotecnica. Per presentare l’azienda, Tempco è una realtà che supporta le imprese nelle applicazioni di termoregolazione, raffreddamento e riscaldamento nei loro processi produttivi, sfruttando il recupero energetico. I sistemi Tempco oggi hanno molte importanti referenze, e si trovano nell’acceleratore di particelle del CERN di Ginevra, così come nei forni utilizzati per cuocere le scocche delle auto di F1. Le nostre soluzioni servono anche ad esempio a raffreddare i freni carboceramici che rallentano i jet sui ponti delle portaerei, così come a termoregolatore i reattori impiegati nella produzione dei principi attivi di numerosi farmaci. Lo speciale nella gamma di prodotto che sviluppiamo è una componente determinante, in ossequio a quello che abbiamo chiamato SCF, standard custom flexibility. Partire da prodotti standard ci consente di customizzare le soluzioni sulle esigenze dei clienti, per risolvere al meglio i loro problemi di termoregolazione e regolazione della temperatura con la massima efficienza, flessibilità e nel modo più veloce possibile. https://youtu. be/Fdd_Vk_D1Bo Un posto privilegiato nella nostra offerta tecnologica lo hanno sicuramente gli scambiatori di calore, diciamo che ci piacciono molto! Abbiamo una nostra linea produttiva di scambiatori a piastre, sia di tipo ispezionabile, ovvero con guarnizioni, dove partiamo dal DN32 arrivando fino al DN500, sia di tipo saldobrasato rame e nickel. Abbiamo anche una serie di scambiatori saldobrasati molto particolare, studiati per resistere a pressioni pulsanti o a variazioni di temperature... --- Energy recovery based solutions for thermoregulation, heating and cooling tasks in industrial production processes, this is the mission of Tempco. From heat exchangers and beyond. A few weeks ago I had the pleasure to chat with La Termotecnica, the reference technical publication for the Italian energy and thermal energy technology industry. To introduce Tempco, let’s say we are a company that supports production industries to achieve thermoregulation, cooling and heating tasks in their production processes, leveraging energy recovery. Nowadays Tempco systems have several important references, and can be found in the CERN’s particle accelerator in Geneva but also in automotive ovens employed for the body curing of carbon fibre structures of F1 vehicles. Our solutions are also a crucial asset to cool down carbon-ceramic brakes that slow down jets on aircraft carrier’s decks, as well as for thermoregulating active ingredients employed in a variety of pharmaceutical drugs. The special production is a main part of our portfolio, following a philosophy that we’ve called SCF, standard custom flexibility. Starting with standard products allow us to customize solutions aimed to meet individual customer’s needs, solving their problems in thermoregulation, heating and cooling achieving the maximum efficiency, flexibility and with shorter development times. https://youtu. be/Fdd_Vk_D1Bo A main place in our offering is held by plate heat exchangers, let’s say we love them a lot! We have our own production line of plate heat exchangers, both in gasketed plate type, starting from DN32 up to DN500, and in brazed plate type, copper and nickel. We also offer a special series of brazed plate exchangers, designed to withstand water hammer effects and extreme temperature variations, and brazed exchangers that resist... --- Applicazione di scambiatori TCOIL a immersione per raffreddamento e riscaldamento di graniglia di frumento, proveniente da silos o diretta verso silos di stoccaggio. Applicazione di scambiatori TCOIL a immersione per raffreddamento e riscaldamento di graniglia di frumento, proveniente da silos o diretta verso silos di stoccaggio. Si tratta di un tipo di applicazione molto diffusa nei mercati nord-americani. La graniglia di frumento viene infatti riscaldata per essere asciugata prima dello stoccaggio, o viceversa è necessario raffrescarla in caso questa provenga da silos troppo caldi per essere esposta all’atmosfera. Lo scambiatore TCOIL a piastre rigonfiate e imbutite è in questo caso composto da una batteria di 30 piastre a doppia imbutitura, delle dimensioni di 1000 x 1000 mm ciascuna e montate con passo 20 mm. Il materiale di costruzione è AISI 304, con uno spessore della lamiera di 12/10 mm, e il TCOIL è dotato di due connessioni di tipo DN 80 flangiato PN10 con collettore quadrato. Il dimple jacket TCOIL viene quindi inserito in un vessel a forma di parallelepipedo, al cui interno viene fatto scorrere il frumento in chicchi. All’interno delle piastre passa vapore a bassa pressione per il riscaldamento, oppure acqua refrigerata a 3 bar per il raffreddamento. Una applicazione del tutto simile è stata realizzata per il raffreddamento/riscaldamento di granuli di materiale plastico. --- TCOIL dimple jacket exchangers in application for cooling and heating of wheat grits, needing to be dried when coming from silos or cooled when aimed to be stored in silos. TCOIL dimple jacket exchangers in application for the cooling and heating of wheat grits, coming from silos or aimed to be stored in silos. This is a very common application in north-American markets. Wheat grains are indeed heated to get dry before these are stored, or otherwise cooled when coming from silos that are too hot to allow the wheat to be exposed to ambient air. The TCOIL exchanger with spot-welded and inflated plates in this case is composed by a battery of 30 plates with double dimple, each plate has a size of 1000 x 1000 mm and the plates are mounted with 20 mm pitch. The material is AISI 304, with thickness of 12/10 mm of the metal sheets and two flanged connections type DN 80 PN10 with square collector. The dimple jacket heat exchanger battery is immersed in a parallelepiped shaped vessel, within which wheat grains are poured. Low pressure steam flows inside the plates to achieve heating, while refrigerated water at a pressure of 3 bar is employed for the cooling task. A very similar application has been realized for the cooling/heating of granular plastic materials. --- Separatori di gocce nelle torri di raffreddamento, componenti impiegati per limitare il consumo di acqua nella torre, tipologie e materiali costruttivi. Terzo appuntamento con i componenti delle Torri evaporative, parliamo questa volta dei separatori di gocce. Si tratta di elementi che si trovano all’interno delle torri, posizionati al di sopra degli ugelli di distribuzione dell’acqua per limitare il consumo di acqua nella torre. Infatti, i separatori di gocce servono ad arrestare quelle goccioline di acqua che altrimenti verrebbero trascinate al di fuori della torre dal flusso di aria generato dalla ventilazione forzata. https://youtu. be/bvgmtvlXOHc I materiali di costruzione, come per i pacchi di riempimento, sono quelli plastici classici, PVC o polipropilene. La tipologia più impiegata è quella dei separatori di gocce termoformati. Esistono anche separatori ad alette continue e parallele, che offrono un’efficienza leggermente inferiore e vengono solitamente utilizzati per altri sistemi di separazione, non molto nelle torri di raffreddamento. Un tempo i separatori erano realizzati anche in legno, ma si tratta di una tipologia ormai decisamente superata e caduta in disuso. --- Drift separators in cooling towers are components aimed to contain water consumption in evaporative towers, the thermoformed type is the most employed, usually made in plastic materials. Third episode on our video series focused on cooling towers components, this time is the turn of drift separators. Drift separators are components employed in cooling towers to limit water consumption, installed above the nozzles that provide the distribution of water. These components are intended to capture all the water droplets that otherwise would be drafted away by the air flow generated by the forced ventilation coming from fans inside the evaporative tower. https://youtu. be/bvgmtvlXOHc Construction materials are similar to those employed for filling packs, being traditional plastic materials such as PVC and polypropylene. Thermoformed droplets eliminators is the most employed typology. Also parallel fins separators do exist, but they offer slightly lower efficiency and are usually employed in other types of separation systems, not really much in evaporative towers. In the past, droplets separators used to be made in wood, but nowadays this is an obsolete kind of construction no longer employed. --- Presunte irregolarità nel circuito intercooler del motore Ferrari, il sistema di raffreddamento dell'aria dal turbocompressore secondo i team F1 rivali potrebbe fare impiego di olio. Giallo in casa della rossa per antonomasia... i team rivali di F1 ipotizzano infatti che il sistema di raffreddamento della power unit della Ferrari non sia regolamentare. E’ quanto si legge in questo interessante articolo in cui mi sono imbattuto, dove si avanzano dubbi sulla legalità del motore di Maranello. Nulla di provato ancora, ma la presunta irregolarità consisterebbe nell’impiego di olio nell’intercooler deputato al raffreddamento dell’aria di aspirazione diretta alla camera di combustione del motore. L’intercooler è uno scambiatore di calore, solitamente aria/acqua o aria/aria, posizionato tra il turbocompressore e il motore. La sua funzione è di raffreddare l’aria aspirata dall’esterno, proveniente dal turbocompressore e diretta al motore. Il turbocompressore comprime l’aria aumentandone la pressione prima che questa entri nei cilindri, per incrementare la potenza sprigionata dal motore a combustione. A seguito della compressione, l’aria aumenta però di temperatura diminuendo di densità. Raffreddando l’aria in ingresso mediante l’intercooler se ne aumenta la densità, incrementando a parità di pressione la quantità di aria aspirata che funge da comburente nel motore, migliorando la potenza e l’effetto positivo del turbo. Abbassare la temperatura dell’aria in aspirazione dal turbocompressore evita inoltre il verificarsi di fenomeni di pre-combustione. Il circuito di raffreddamento dell’intercooler consta in una quantità di tubi, una griglia di micro-canali nel caso specifico, al cui interno passa un fluido, in genere acqua. Come in ogni scambiatore di calore, l’aria passando attraverso la griglia cede calore al fluido, raffreddandosi. Secondo i team avversari della Ferrari, l’intercooler della rossa farebbe uso di olio... --- Premused irregularities in the Ferrari engine intercooler, rival F1 teams suspect oil is employed in the cooling circuit of intake air coming from the turbocharger to boost engine's performances. Rivals teams in F1 are moving forward some doubts about the legality of the cooling system in the Ferrari power unit. That’s what this interesting article I found online is talking about. These are just hypothesis, nothing has been proved, but the presumed anomaly should refer to the employ of oil within the intercooler which cools down the intake air coming from the turbocharger and aimed to increase the output of the internal combustion engine. An intercooler is a heat exchanger, usually air/water or air/air type, installed between the turbocharger and the combustion engine. Its function is to cool intake air charge, increasing the efficiency of the combustion. The turbocharger compresses the induction air employed in internal combustion engines to improve their volumetric efficiency. As a result, the compression process raises intake air temperature while reducing its density. The intercooler removes the heat of compression decreasing intake air charge temperature, sustaining the use of a more dense intake charge into the engine, increasing the output of the power unit. In addition, the lowering of intake charge air temperature also avoids the danger of pre-detonation. The cooling circuit of an intercooler is composed by a quantity of tubes, a grid of micro-channels in this case, where a fluid flows, usually water. As it happens in every heat exchanger, the intake air charge flows within the grid giving up its waste heat to the fluid, cooling itself. Rival teams of the Ferrari are supposing that the intercooler of the Ferrari could be... --- Pacchi di riempimento nelle torri di raffreddamento, caratteristiche e confronto delle tipologie di riempimento a film e splash nel raffreddamento per scambio termico diretto aria/acqua. Secondo capitolo sui componenti delle torri evaporative, parliamo di pacchi di riempimento, elemento al cui interno avviene il raffreddamento dell’acqua nelle torri. Possiamo dividere le tipologie di pacchi di riempimento in due grandi gruppi, riempimenti film e riempimenti splash. In nomine nomen, infatti nei primi si crea un film d’acqua lungo le pareti del sistema che aumenta la superficie di scambio termico tra l’acqua che scende lungo le pareti e l’aria che sale in controcorrente. I riempimenti splash lavorano invece suddividendo il flusso di acqua distribuito dagli ugelli nella torre in tante goccioline, che aumentano la superficie di scambio diretto aria/acqua per ottenere il raffreddamento. I materiali, per entrambe le tipologie si tratta di materiale plastico. I riempimenti film possono essere in PVC o polipropilene, il riempimento splash consta solitamente di griglie in polipropilene. https://youtu. be/A1OtnS1nPRY Confronto in efficienza: il riempimento film ha un’efficienza maggiore, per cui a parità di portata di acqua e di potenziale termico le dimensioni e i costi di una torre splash saranno maggiori di quelli di una torre film. Nel caso però di acqua particolarmente sporca, contenente particelle inquinanti e filamenti, un riempimento splash è preferibile in quanto non si intasa, a differenza di un pacco di riempimento film che tende invece a sporcarsi e intasarsi, richiedendo maggiore manutenzione, se non addirittura periodiche sostituzioni per ristabilire l’efficienza di raffreddamento della torre evaporativa. Se gli intervalli di manutenzione si mantengono nell’ordine degli anni si può comunque preferire ancora un riempimento film, ma nel caso in cui... --- Filling pack options in cooling towers, film filling and splash filling, characteristics and advantages of the two filling systems ensuring cooling efficiency in evaporative towers. Chapter two in the cooling towers components saga. Let’s face the types of filling elements, which is the component within which happens the cooling of water. It is possibile to divide the typology of filling systems in two large families, film filling and splash filling. As the name itself tells, in film filling water flows along the walls of the filling pack creating a water film, increasing thermal exchange surface for direct thermal transfer between the flowing film water and the air rising up in countercurrent. Splash filling provide instead the spreading of the water flow distributed by nozzles in many droplets, increasing that way the direct air/water thermal exchange surface. Materials: both systems are made of plastic materials. Film filling can be in PVC or polypropylene, splash filling is usually realized in form of polypropylene grids. https://youtu. be/A1OtnS1nPRY Efficiency comparison: film filling offers a higher thermal transfer efficiency, thus at equal water load and thermal capacity a splash tower solution will be bigger and more expensive than a film tower. Otherwise, in case of dirty water, containing polluting particles and filaments, a splash filling is preferable because it won’t clog, while a film filling can easily get clogged requiring periodical maintenance or even the substitution of the filling packs in order to restore the cooling efficiency of the evaporative tower. If the maintenance interventions happen within intervals of years, a film filling system can be an affordable solutions still, but in case of a very dirty fluid to be... --- Centraline di termoregolazione Tempco come unità skid package per controllo della temperatura in ambienti Atex soggetti a rischio esplosione, tipicamente per settori chimico, pharma e petrolchimico. Le centraline di termoregolazione che Tempco sviluppa per il controllo della temperatura in ambienti Atex sono fornite come unità package skid concepite per garantire massima flessibilità, con possibilità di pilotaggio da remoto e complete di certificazioni per impiego in ambienti industriali con atmosfera esplosiva, tipicamente per impiego nei settori chimico, farmaceutico e petrolchimico. La realizzazione di apparecchiature di termoregolazione per questa tipologia di applicazioni, con presenza di gas, vapori, nebbie o polveri derivanti dai prodotti lavorati, impone una serie di accorgimenti, dalla corretta selezione dei materiali certificati per ambienti esplosivi alla verifica della classe di temperatura. Quest’ultima è in particolare un parametro guida fondamentale nella scelta di un’apparecchiatura sia termica che elettrica per installazione in luoghi con pericolo di esplosione, che in Tempco viene valutata insieme al cliente finale con la massima attenzione. Nello specifico la classe di temperatura impone che la temperatura massima superficiale dell’apparecchiatura non raggiunga mai la temperatura di accensione della sostanza presente. La strumentazione Atex può quindi includere un termostato Atex di massima temperatura, pressostato Atex di massima pressione e sonda di temperatura Atex. Nella realizzazione di skid Atex di termoregolazione viene inoltre prestata massima attenzione all’assemblaggio dei componenti della centralina. La strumentazione serve infatti a termoregolare dei fluidi, spesso olio diatermico a elevate temperature, per cui occorre garantire la perfetta tenuta dei vari punti di giunzione, in quanto eventuali perdite diventano critiche in ambiente Atex. Tutte le connessioni interne allo skid sono pertanto effettuate con flange o a saldare. Le tenute sulle flange possono essere... --- Skid package thermoregulating units for Atex environments, ensuring flexibility and compliance in explosive atmospheres tipically involved in chemical, pharma and oil & gas applications. The thermoregulating units developed by Tempco for the temperature control in Atex environments are supplied as package skid units ensuring maximum flexibility, with remote management option and compete with certifications required for industrial environments with explosive atmosphere, tipically in pharma, chemical and oil & gas plants. The engineering of equipments for this kind of environments, in presence of air gases, vapours, mists or dusts coming from the processed products, requires a series of precautions, from the selection of constructive materials Atex compliant through the evaluation of the temperature class. Temperature classification defines in particular the maximum surface temperature that a machinery, both thermal or electrical, can reach when installed in explosion risk environments, that Tempco evaluates with maximum attention together with the final user. In depth, the temperature class impose that the maximum surface temperature must always be lower than the auto-ignition temperature of the flammable substances in the working environment. The Atex equipments employed can thus include an Atex thermostat for maximum temperature, an Atex pressure switch for maximum pressure check and an Atex temperature sensor. Also the assembly of components of an Atex skid unit requires some peculiar care. The equipments are intended to thermoregulate fluids, often diathermic oil at high temperatures, so that is crucial to ensure the perfect seal of junction points, because leakage can become a critical issue in hazardous and explosive atmospheres. All the internal connections in the skid unit are flange joints and/or welded. All the gaskets on the flanges can employ spirometallic... --- Tipologie e materiali degli ugelli impiegati nel sistema di distribuzione dell'acqua sui pacchi di riempimento nelle torri evaporative, basse perdite di carico e anti-intasamento. Nuovo video ‘On the road’, e torniamo a parlare di Torri di raffreddamento, questa volta dedicandoci nello specifico ai componenti delle torri. In particolare, parliamo qui del sistema di distribuzione dell’acqua all’interno dei pacchi di scambio nelle torri di raffreddamento. Solitamente in torri package prefabbricate di piccole dimensioni troviamo un sistema di distribuzione collegato agli ugelli che spruzza l’acqua sui pacchi di riempimento. Concentrandoci sugli ugelli, questi possono avere varie forme e dimensioni, in funzione della portata di acqua da distribuire. La tendenza è impiegare ugelli con bassissime perdite di carico e una buona area di distribuzione dell’acqua, ma che siano al contempo anti-intasamento onde scongiurare depositi di detriti o sporcizia che può essere presente nell’acqua in ricircolo nel sistema. Per quanto riguarda i materiali, vengono impiegati ugelli in materiale plastico ma anche in metallo, solitamente acciaio inossidabile, molto utilizzati in torri di raffreddamento di grandi dimensioni realizzate in cemento armato. https://youtu. be/_-M82JRsZts In quest’ultima tipologia di torri evaporative, il sistema di distribuzione non è in pressione, vi sono dei canali aperti e la distribuzione dell’acqua avviene per gravità, impiegando ugelli di più grandi dimensioni e con perdite di carico ancora più basse, per garantire la distribuzione dell’acqua su una buona superficie anche lavorando con pressioni dell’acqua molto basse. Il problema non sussiste nelle torri package prefabbricate, poiché nella fattispecie l’acqua in ingresso ha spesso anzi pressioni elevate che è opportuno ridurre onde evitare che la rosa di distribuzione dell’acqua sia poco uniforme. Esistono infine ugelli speciali che creano delle... --- Nozzles for water distribution system on filling packs in cooling towers, have to guarantee low pressure drop, no-clogging and ensuring the best water distribution pattern. New On-the-road video today, back to Cooling towers, and we’re talking about the components of cooling towers in particular. Let’s focus on the water distribution system on filling packs on evaporative towers, that ensure the thermal exchange in the system. Package towers usually are equipped with a pipe distribution system connected to nozzles to spray water on filling packs. Focusing on nozzles, there are nozzles of various shape and size, depending on the load of water to distribute. Nozzles with very low pressure drop and a good distribution pattern are usually employed, and at the same time they must be no-clogging in order to avoid the deposition of scaling and debris contained in the circulating water. Materials of nozzles can be various, there are plastic nozzles but also made in metals, usually stainless steel, often employed in huge concrete cooling towers. https://youtu. be/_-M82JRsZts Big concrete cooling towers don’t have a pressured distribution system, having open channels leveraging water gravity distribution. Thus, nozzles employed here have bigger size and even lower pressure drop, in order to ensure that the distribution system can work even with very low pressures of the water flow. This is not the case of package towers, where incoming water has often high pressures that is suitable to be reduced to avoid a bad and irregular distribution pattern. There are indeed, at last, also special nozzles that provide a three phase distribution, ensuring an ideal water distribution on the filling pack, essential to guarantee the best cooling efficiency... --- Significativa riduzione dei costi grazie a risparmio energetico e nessun costo di manutenzione con motori EC in applicazione retrofit su banchi frigo, evaporatori e chiller nei supermarket. Presentiamo oggi una soluzione di retrofit per un supermarket, dove motori tradizionali AC sono stati sostituiti con motori elettronici EC regolabili con segnale 0-10 V. La sostituzione è stata effettuata intervenendo su tutte le unità ventilanti installate su banchi frigo, evaporatori e chiller in funzione nel supermarket. L’installazione di ventilatori elettronici con motore EC e rotore esterno ha portato importanti benefici innanzitutto a livello di una minore potenza assorbita, con un risparmio nel consumo annuo pari a 138. 970 kWh, quasi un terzo della potenza in precedenza assorbita dai motori AC. A fronte di un costo di investimento iniziale superiore, l’installazione di motori EC porta quindi un secondo grande beneficio, in quanto questa tipologia di motori è esente da costi di manutenzione, costi che di contro in 10 anni di manutenzione sui motori AC sono stimati in 72. 000 euro. La sostituzione in retrofit dei motori AC con motori EC sulla totalità di banchi frigo, evaporatori e chiller in uso nel supermarket ha quindi portato a un risparmio stimabile in 21. 527 euro l’anno. Nel caso specifico, considerando un costo energia pari a 0,11 €/kWh, per la totalità del parco installato si ottiene il seguente confronto: Totale spese motori AC in 10 anni: - 12. 800 € investimento - 72. 000 € manutenzione - 381. 568 € costi funzionamento Somma totale sui 10 anni: 466,368 € - spesa annuale pari a 46. 637 € Totale spese motori EC in 10 anni: - 22. 400 € investimento - 228. 701 €... --- Significant cost savings thanks to reduced energy consumption and no maintenance costs with EC motors in retrofit on refrigerated counters, evaporators and chillers in supermarkets. Let’s present today a retrofit solution developed for a supermarket, where traditional AC motors have been replaced with electric EC motors that can be regulated with 0-10 V signal. The substitution has been done on the totality of refrigerated counters, evaporators and chillers employed in the supermarket. The installation of electric fans with EC motor and external rotor granted significant advantages, first of all allowing a reduction in power consumption, with an annual saving of 138. 970 kWh, approx 1/3 of the amount of energy previously consumed by AC motors. Despite a higher initial investment, the installation of EC motors had thus a second relevant benefit, due to the fact that this kind of technology doesn’t require maintenance costs, while maintenance costs for 10 years of operations on AC motors can be calculated in 72. 000 €. The retrofit substitution of AC motors with EC motors on the totality of refrigerated counters, evaporators and chillers in the supermarket granted then an annual saving of 21. 527 €. In this specific application, considering an energy cost of 0,11 €/kWh, the comparison for the totality of equipments is as follows: Overall costs AC motors in 10 years: - 12. 800 € initial investment - 72. 000 € maintenance - 381. 568 € operating costs Total amount on 10 years: 466,368 € - annual cost of 46. 637 € Overall costs EC motors in 10 years: - 22. 400 € initial investment - 228. 701 € operating costs Total amount on 10 years:... --- Calcolo del carico termico per il riscaldamento e raffreddamento di prodotti lavorati in reattori nell'industria chimico farmaceutica, essenziale per corretto dimensionamento delle centraline di termoregolazione. Oggi uno speciale video ‘on the road’ su come calcolare il carico termico, ovvero la potenza termica da fornire o dissipare a un certo processo industriale per ottenere una data regolazione di temperatura. Nel caso specifico vediamo come calcolare il carico termico per una centralina di termostatazione in un reattore farmaceutico. Diverse sono le tipologie di reattori o di macchine impiegate nell’industria chimico farmaceutica, e al variare del tipo di apparecchiatura varia anche la metodologia per il calcolo del carico termico. La procedura tipica consiste però nel prendere il volume del reattore da termostatare e considerare quindi il tipo di prodotto che viene lavorato nel reattore, e in particolare il suo peso specifico e calore specifico. Occorre quindi conoscere le curve di riscaldamento e di raffreddamento richieste dall’applicazione, ovvero le temperature di partenza e di arrivo e il tempo che serve al cliente per completare il ciclo di riscaldamento e di raffreddamento del prodotto. https://youtu. be/aFEOE6afkKw Il calcolo è quindi una semplice formula data dal volume del prodotto moltiplicato per il peso specifico e per il calore specifico, moltiplicato per il salto termico, il tutto diviso per l’unità di tempo. Si calcolano in tal modo le kilocalorie, o i kilowatt/orari necessari per riscaldare e raffreddare il prodotto. La formula viene quindi applicata alle diverse rampe di salita e discesa della temperatura, per capire qual è la rampa di salita o di discesa più impegnativa. In base a questa si andrà quindi a dimensionare la centralina di termoregolazione. Un caso a... --- How to calculate the heating and cooling load in the cooling and heating of products in pharmaceutical and chemical reactors in order to determine the correct size of a thermoregulating unit. A special video on the road today, to explain how to calculate the heating and cooling load, that is the amount of thermal energy to be added or removed to a certain production process in order to achieve a required temperature regulation. In this case we face the problem applied to the heating or cooling load for a thermoregulating unit on a pharmaceutical reactor. There is a wide range of machinery and equipments in use in the pharma and chemical industry, and the calculation method of the heating and cooling load depends on the kind of machine employed. Anyway, the most common way is to consider the volume of the reactor to be thermoregulated, and the physical properties of the kind of product processed, in particular its specific weight and specific heat capacity. Following, the heating and cooling curves required by the application must be known, that is the starting and final temperatures to be reached, and the time frame required to complete the heating and cooling cycles of the products. https://youtu. be/aFEOE6afkKw At this point the calculation is obtained with a simple formula, multiplying the volume of the product x specific weight x specific heat capacity, multiplied x the temperature change, and all divided by the time unit. The resulting are the kcal, or kw/h required to heat or cool the product. The formula must then be applied to all the up and down temperature ramps, to find out the most challenging one that will serve as base for... --- Centralina di termoregolazione per applicazione nel settore farmaceutico, sezione riscaldamento a vapore e raffreddamento mediante acqua di chiller. La centralina di termoregolazione in queste immagini è concepita per impiego nel settore farmaceutico. Si tratta di una soluzione di termoregolazione piuttosto standard, con circuito di riscaldamento a vapore, con scambiatore a piastre saldobrasato in AISI 316 / Rame. Il circuito di raffreddamento è invece ottenuto mediante acqua proveniente da chiller. La tolleranza di temperatura garantita è di +/- 2° C. L’unità è equipaggiata con doppia pompa in stand by automatico, ed è completa di gestione da remoto del set point. --- Standard thermoregulating unit designed for the pharmaceutical sector, heating section with steam and brazed plate heat exchangers, cooling circuit employing chiller water. The thermoregulation unit in these photos has been designed for application in the pharmaceutical sector. It is quite a standard solution, with heating circuit employing steam and brazed plate heat exchangers in AISI 316/copper. The cooling is achieved with chiller water. The temperature tolerance ensured is +/- 2° C. The unit is equipped with double automatic stand-by pump, and completed with remote management function of the set-point. --- Functioning and characteristics of cooling towers in cooling water for industrial processes, taking advantage of water evaporation and latent heat of vaporization with a contained energy consumption. Cooling towers are lean and simple machines aimed to cool down water employed in industrial production processes of any kind. These are simple machines because the only component moving is the electrical fan, and the cooling process is achieved through a direct air/water contact heat exchange, without exchange pipes. The water to be cooled enters in direct contact with the air in the cooling tower, allowing the water to be cooled at a lower temperature compared to the environmental air temperature. This is achieved thanks to the latent heat of vaporization that brings a wind chill effect, taking advantage of the amount of water that evaporates in direct contact with air, removing calories. The amount of heat removed by water’s evaporation is a relevant amount, called latent heat of vaporization, and is equal to about 550-600 kilocalories per kg of water evaporated. https://youtu. be/NilrDV-kuOw And so, a cooling tower is a machine that allows to cool water in a very efficient way with a contained energy consumption. On the opposite, there is a consumption of water, dissipated due to evaporation, that must be reintegrated in the circuit in a greater quantity than the quantity of water dissipated, in order to dilute the concentration of salts obtained as a consequence of the evaporative process. The reference temperature for the cooling potential that can be achieved in a cooling tower is the wet bulb temperature, that is the environmental temperature measured with a thermometer with a moist bulb. Usually, wet bulb temperature... --- Caratteristiche e funzionamento delle torri evaporative nel raffreddamento di acqua di processo, efficienza di raffreddamento con ridotto consumo energetico grazie al calore latente di evaporazione. Le torri evaporative sono macchine semplici per il raffreddamento di acqua impiegata in processi industriali di vario genere. Si tratta di macchine semplici in quanto presentano solo una parte in movimento, l’elettroventilatore, e lavorano mediante uno scambio diretto aria/acqua, senza tubi di scambio. L’acqua da raffreddare nelle torri di raffreddamento è a contatto diretto con l’aria, consentendo di raffreddare l’acqua a una temperatura più bassa rispetto a quella dell’aria ambiente. Ciò è possibile sfruttando il calore latente di evaporazione, ovvero sfruttando l’acqua che evapora a contatto diretto con l’aria. La parte di acqua che evapora a contatto con l’aria asporta infatti una quantità importante di calore, pari circa a 550-600 kilocalorie per ogni kg di acqua. E’ questo il calore latente di evaporazione. https://youtu. be/NilrDV-kuOw Le torri evaporative permettono quindi di raffreddare l’acqua in modo efficiente con una spesa energetica contenuta. Di contro, le torri di raffreddamento comportano un consumo di acqua per evaporazione, e l’acqua che evapora va reintegrata. Occorre inoltre reintegrare più acqua rispetto a quella dispersa per evaporazione per ovviare all’effetto di concentrazione dei sali, che vanno quindi diluiti per non ritrovarci con un’acqua molto dura nel processo asservito. La temperatura di riferimento da tenere in considerazione per il raffreddamento ottenibile è la temperatura di bulbo umido, ovvero la temperatura ambientale misurata con un termometro al quale teniamo il bulbo bagnato. In genere, in una città come Milano, la temperatura di bulbo umido è di 26° C nelle condizioni peggiori, ad esempio a luglio con una temperatura... --- Centralina di termoregolazione in esecuzione full inox in laboratorio farmaceutico per controllo dei cicli di temperatura di precisione in produzione di soluzioni iniettabili. La lavorazione di prodotti farmaceutici necessita di un controllo preciso di cicli di temperatura ben definiti, tante volte ne abbiamo parlato. Di recente abbiamo consegnato una nuova centralina di termoregolazione da laboratorio, dedicata al riscaldamento e alla termoregolazione di soluzioni iniettabili. La centralina viene impiegata nell’ambito di produzioni di laboratorio e test, in abbinamento a una macchina che fa compiere un ciclo termico definito a una soluzione iniettabile. L’obiettivo dell’applicazione pharma del cliente è ottenere precisione della temperatura e il suo mantenimento entro tolleranze ben definite e impostabili/programmabili. La soluzione è completa di interfaccia remota per registrazione con datalogger dei risultati. La centralina è in esecuzione full inox, adatta a operare in ambiente pharma. --- Thermoregulation unit in full inox execution in pharma lab application for the regulation of precise thermal cycles in the production of injectable solutions. The processing of pharma products requires well defined temperature loops that must be thermoregulated, as we've already faced the argument in many other occasions. Recently, we’ve supplied a new thermoregulating unit for a pharma lab, intended for heating and thermoregulation of injectable solutions. The thermoregulating unit is employed for laboratory tests and production, combined with an equipment that forces an injectable solution to achieve a defined thermal cycle. The main target of the application is to obtain high precision temperatures and to maintain them within a strict range of tolerances that can be programmed/setted-up. The solution is completed by a remote interface for the recording with data log of the results. The thermoregulation unit is in full inox execution for employ in pharma environment. --- Scambiatori TCOIL speciali per realizzare le culle di mangani da stiro, con riscaldamento a olio diatermico per asciugatura e stiratura automatica della biancheria in grandi lavanderie industriali. Mangano da stiro è una parola sconosciuta ai non addetti ai lavori. Si tratta in pratica di grandi ferri da stiro, macchinari che vengono impiegati in grandi lavanderie industriali per la stiratura automatica. Una nuova e curiosa applicazione degli scambiatori TCOIL che abbiamo sviluppato di recente vede questa tipologia di scambiatori impiegata proprio nella realizzazione di mangani da stiro. Abbiamo nello specifico realizzato le culle di queste grandi macchine da stiro con scambiatori TCOIL speciali, con lato superiore ad alto spessore e superficie lucidata, e lato inferiore rigonfiato. All’interno delle piastre rigonfiate del TCOIL passa olio diatermico. Il TCOIL nel mangano da stiro può infatti venire riscaldato utilizzando vapore oppure olio diatermico, raggiungendo la temperatura di circa 120/130° C. La biancheria viene quindi fatta passare tra la culla e il cilindro che si vede montato nelle immagini. In tutto paragonabili a grandi ferri da stiro, questi mangani da stiro sono solitamente impiegati per asciugare e stirare biancheria piana, come lenzuola, tovaglie, asciugamani. --- Special TCOIL dimple jacket exchangers to realize the cradles of mangano industrial ironers, heated with diathermic oil to dry and iron flat laundry in big industrial automatic laundries. A new and curious application of TCOIL dimple jacket exchangers we’ve recently made involves these flexible type of heat exchangers in the manufacture of flatwork ironers. These are big industrial mangano ironers employed in big industrial laundries for automatic ironing. We’ve realized the cradles of these big dryers and ironers with a special TCOIL, with upper side with higher thickness and a polished surface, and lower side inflated. Diathermic oil flows inside the inflated plates. The TCOIL in the ironer can indeed be heated using steam or hot oil, to reach a temperature of 120/130° C. The laundry is passed between the cradle and the roll mounted as it can be seen in the images. Sort of huge ironers, these mangano ironers are commonly employed to dry and iron flat laundry, such as sheets, bath towels and tablecloths. --- Dry cooler per il raffreddamento e la dissipazione dei carichi elettrici resistivi impiegati nelle operazioni di test e simulazione del funzionamento di inverter di potenza. Questa settimana abbiamo installato un impianto di raffreddamento dei carichi elettrici resistivi impiegati per simulare il funzionamento di inverter di potenza. L’impianto è stato commissionato dalla CRS, società di Merate che da oltre 20 anni progetta e realizza inverter e alimentatori di potenza industriali. L’azienda necessitava nello specifico di un impianto di dissipazione e raffreddamento per il test dei carichi nelle operazioni di collaudo e verifica del funzionamento dei propri inverter. Per l’applicazione abbiamo fornito un dry cooler installato in esterno e realizzato il sistema di distribuzione e pompaggio dell’acqua fredda nelle due zone di collaudo. L’installazione è avvenuta con piena soddisfazione del cliente. Il sistema di distribuzione è stato realizzato in loco, e tutti i tubi impiegati sono in acciaio inox. --- Dry cooler for heat dissipation of resistive electrical resistances employed in the testing and simulation of working conditions of industrial inverters. This past week we have installed a cooling plant for heat dissipation of resistive electrical resistances employed in the simulation of working conditions of inverters. The plant was commissioned by CRS, a company based in Merate (LC, Italy) that designs and manufactures inverters and industrial power equipment. The company needed a cooling plant for heat dissipation of electrical power loads during the testing of its inverters. We’ve supplied a dry cooler system for outdoor installation and a distribution and pumping circuit of cool water serving the two testing areas. The installation has been achieved with maximum customer’s satisfaction. The distribution system has been realized on-site, and all the piping employed is made by stainless steel. --- Rigonfiamento degli scambiatori a piastre a immersione dimple jacket TCOIL in Tempco. Buona Estate e buon Agosto a tutti! Gonfiate i materassini e Buon Agosto! In Tempco vi auguriamo così Buone Vacanze! VIDEO: rigonfiamento degli scambiatori a immersione TCOIL https://youtu. be/8BHuk_frsxg --- Inflating dimple jacket heat exchangers in Tempco. We wish you all a very great August! Enjoy your Summer! Inflate your air mattresses and have a great August! In Tempco we wish you this way great Summer! VIDEO: Inflating TCOIL dimple jacket exchangers https://youtu. be/8BHuk_frsxg --- Dry cooler, scambiatori aria/ acqua che sfruttano l'aria ambiente per il raffreddamento di acqua e fluidi di processo, in versione auto drenante contro rotture da gelo nella stagione invernale. Parliamo oggi di dry cooler, nello specifico di dry cooler autodrenanti. Innanzitutto, un dry cooler è uno scambiatore di calore aria/acqua che serve per il raffreddamento di acqua sfruttando l’aria ambiente. A differenza di una torre evaporativa, un dry cooler offre semplicità installativa sempre in esterno, facile gestione e raffreddamento dell’acqua a circuito chiuso, senza che l’acqua venga mai a contatto diretto con l’aria esterna. Il fluido da raffreddare circola infatti all’interno di tubazioni, mentre lo scambiatore presenta un pacco alettato, spesso con tubi in rame e alette in alluminio, ma anche con tubi in acciaio inossidabile e alette in alluminio, o tubi e alette in ferro, a seconda delle esigenze applicative e del tipo di fluido da raffreddare (acqua, acqua glicol, oli idraulici, olio diatermico ad esempio). Il dry cooler è inoltre una soluzione di raffreddamento piuttosto economica, in quanto l’unica energia consumata è quella impiegata dai ventilatori per il ricircolo dell’aria. https://youtu. be/oFDVDZ9S4G8 I limiti di un impianto di dry cooling sono strettamente legati alla temperatura dell’aria esterna che viene impiegata per il raffreddamento. In estate è infatti possibile raffreddare il fluido in uscita a una temperatura che al massimo può essere 5-10° C superiore alla temperatura dell’aria esterna. Al contrario, in inverno quando la temperatura scende al di sotto degli 0° C vi è il rischio che l’acqua all’interno delle tubazioni dello scambiatore geli, portando a rotture spesso gravi dell’impianto. In questo caso due sono le soluzioni: se le peculiarità del processo lo consentono si impiega acqua... --- Dry cooler, air/water exchangers employing ambient air for water or process fluid cooling, in self draining version to avoid the risks of freezing during the cold winter season. We’re facing today the topic of dry cooling, and in particular of self draining dry cooling. First of all, a dry cooler is an air/water exchanger that employs ambient air as cooling media to cool down the temperature of water. Compared to an evaporative cooling tower, a dry cooler offers simple installation, easy management and employs water in closed circuit, never in direct contact with external ambient air. The fluid to be cooled is indeed circulating in pipes, while the exchanger has a fin pack, often with copper pipes and aluminium fins but it’s also possibile to have stainless steel pipes and aluminium fins or both pipes and fins in carbon steel, depending on the kind of application and type of fluid to be cooled (water, water glicol, hydraulic oil, diathermic oil for example). A dry cooler is in addition a quite economic solution, due to the fact that the only energy consumption is related to the fans ensuring the air flow. https://youtu. be/oFDVDZ9S4G8 A dry cooling solution has some limits, strictly related to the external ambient air employed to cool down the fluid. During the summer, the outlet temperature of the water can be indeed at maximum 5-10° C higher than the temperature of ambient air. On the other hand, during the winter, when air temperature goes below 0° C, the risk is that the water inside the pipes can freeze, with severe damages to the plant with breakage of pipes. In this case there are two solutions: if... --- Dematerializzazione e recupero green dei trucioli di carta provenienti dalla distruzione del nostro archivio cartaceo, impiegati come lettiera per cavalli con sensibilizzazione al fieno. Tempo di dematerializzazione in Tempco... nel nostro cammino verso la digitalizzazione abbiamo compiuto un passo in più eliminando i documenti di archivio dopo 12 anni di conservazione. Fedeli alla cultura del recupero, recupero termico e non solo, abbiamo cercato una maniera green di reimpiegare tutta la carta uscita dal trita documenti. Abbiamo quindi trovato una fattoria nella nostra zona, la Fattoria Besana, che si occupa di animali con problemi da sensibilizzazione da fieno, che impiega trucioli di carta come lettiera. La lettiera in carta è infatti ecologica, assorbente e non produce polvere. Rappresenta quindi la soluzione ideale per cavalli con problemi di respirazione, e una alternativa valida ed economica al fieno depolverato. Ci è sembrato un buon esempio di economia circolare. Il bellissimo cavallo nelle foto si chiama Egano 7 ed è allergico al fieno, e per questo viene alimentato solo con fieno depolverato o bagnato. --- Dematerialization and green recovery of paper strips coming from the shredded documents of our archives, employed as bedding in a farm for horses with respiratory disease due to hay. Time for dematerialization in Tempco... in our path toward digitalization we’ve taken a step forward by eliminating all the documents stored in our archives for the past 12 years. In the sign of saving and recovery, heat recovery and not only, we’ve looked for a green way to recycle the whole amount of paper that was coming out of the paper shredder. We finally found a farm, the Farm Besana, that takes care of animals with respiratory disease due to hay using paper strips as bedding. The paper bedding is eco friendly, absorbent and doesn’t generate dust. It is the ideal solution for horses with respiratory issues, and a valid and economic alternative to de-dusted hay. A nice example of circular economy, don't you think? The beautiful horse pictured here is called Egano 7 and is allergic to hay, so that it must be fed only with de-dusted e wet hay. --- Importanza del Delta T medio logaritmico nella scelta del tipo di scambiatore di calore e nel dimensionamento, differenze ridotte di temperatura tra i fluidi richiedono elevate superfici di scambio termico. Delta T medio logaritmico, LMTD. No non parliamo di aritmetica, ma della scelta e dimensionamento degli scambiatori di calore. Il Delta T medio logaritmico è la differenza tra le temperature del fluido primario e del fluido secondario in uno scambiatore, necessario al calcolo e dimensionamento della superficie di scambio termico di uno scambiatore di calore. Si tratta di un fattore determinante che serve spesso a capire anche la tipologia di scambiatore che è meglio adottare per una determinata applicazione. Lo scambio termico tra due fluidi a temperature molto vicine è infatti molto lento, mentre sarà ad esempio molto facile riscaldare dell’acqua fredda portandola a una temperatura di 70° C avendo a disposizione vapore a 130° C. Per lo stesso principio, il recupero di calore è molto più efficiente se si dispone di poca acqua a temperatura molto alta piuttosto che molta acqua tiepida. https://youtu. be/6gX-7Uk2SAM Gli scambiatori di calore a piastre consentono di lavorare nello specifico con Delta T logaritmici molto ristretti, potendo funzionare in controcorrente e con moto turbolento molto spinto che aumenta il coefficiente di scambio. I coefficienti di scambio sono invece più bassi per uno scambiatore a fascio tubiero, che richiede quindi un delta T logaritmico più ampio. Il delta T medio tende poi ad ampliarsi ulteriormente per scambiatori a pacco alettato aria/acqua o aria/vapore, con superfici di scambio molto elevate. La regola generale è che il delta T medio logaritmico è inversamente proporzionale alle superfici di scambio. Anche mezzo grado di differenza ha quindi un impatto... --- The importance of logarithmic mean temperature difference for the selection and the calculation of heat exchangers, narrow temperature gaps between fluids require extended thermal transfer surfaces. LMTD stands for Logarithmic mean temperature difference, being the logarithmic average of the temperature difference between the hot and cold feed on primary and secondary end of a heat exchanger. The value is fundamental for the calculation of the thermal exchange surface of a heat exchanger. The LMTD is a crucial value also for the selection of the kind of heat exchanger most suitable for a certain application. Thermal transfer between two fluids presenting a short temperature gap is indeed very slow, while it will be much more faster and efficient in case of steam at 130° C to heat up cold water to a temperature of 70° C, for example. For the same reason, heat recovery is much more efficient having a small quantity of water at very high temperature instead of a lot of water at a mild temperature. https://youtu. be/6gX-7Uk2SAM Plate heat exchangers allow to work with very narrow log mean temperature differences, thanks to possibility to work with countercurrent fluids and with turbulent flows, achieving high thermal exchange rates. Thermal transfer rates of shell and tubes exchangers are instead lower, thus requiring a higher LMTD. The Log mean TD is therefore even widened for air/water or air/steam finned pack exchangers, requiring very extended thermal transfer surfaces. In general, the logarithmic mean temperature difference is inversely proportional to the thermal transfer surfaces. Even a half degree of difference has a strong impact on the heat transfer surface and the calculation of a heat exchanger, thus on its... --- Scambiatore a piastre in titanio servito da un chiller per raffreddamento della soluzione di soda impiegata nel trattamento delle condense in impianti nel settore petrolchimico. Abbiamo di recente realizzato un’interessante applicazione per il raffreddamento di soluzione di soda impiegata nelle inertizzazioni nel settore petrolchimico. Il sistema impiega uno scambiatore di calore a piastre servito da un gruppo frigorifero, che fornisce soluzione incongelabile acqua/antigelo a 0° C per il raffreddamento di soluzione di soda al 4%. La soluzione di soda proviene dal processo di depurazione e inertizzazione delle condense dello stabilimento petrolchimico, con una temperatura di ingresso nello scambiatore a circa 45° C, e temperatura in uscita a circa 25° C. Il trattamento delle condense di uno stabilimento petrolchimico avviene mediante uno scambiatore a letto misto di resine cationiche e anioniche forti, che provvede a rimuovere eventuali ioni presenti nelle condense raffreddate a 45° C, onde prevenire possibile inquinamento da idrocarburi. Le resine esauste vengono quindi rigenerate con soluzioni di acido solforico e soda al 4%. Lo scambiatore di calore ha piastre in titanio, per resistere alla corrosione da possibili concentrazioni di cloruri, potenza di 500 KW termici e tubazioni di connessione rigide e flessibili per facilitare le operazioni di montaggio sul campo. Il chiller provvede alla dissipazione del calore asportato dalla soluzione di soda, e deve funzionare 365/24. L’impianto è stato quindi studiato con ridondanze multi-compressore e multi-circuito, per garantire che il processo di inertizzazione non si arresti anche in caso di guasto parziale. Il gruppo frigorifero è inoltre stato dimensionato per le condizioni estive più sfidanti, per garantire massima efficienza in tutte le condizioni climatiche invernali/estive. Una regolazione a step permette di modulare la... --- Titanium plate heat exchanger served by a chiller for soda solution cooling employed for separation and depuration of condenses in oil & gas and petrochemical plants. We have recently realized an interesting application for the cooling of soda caustic solution employed in the separation and purification process in oil & gas facilities. The system employs a plate heat exchanger served by a chiller, that produces nonfreezing solution at the temperature of 0° C employed for the cooling of a caustic soda solution at 4%. The soda solution comes from the depuration process of the condensations of the petrochemical plant, with an inlet temperature in the plate heat exchanger of approx 45° C and outlet temperature of 25° C. The treatment of condensations in an oil & gas plant is achieved using a bipolar cation and anion-exchange resins membrane process, that removes the ions present in the condensations cooled down at 45° C, in order to avoid possibile pollution by hydrocarbons. The exhaust resins are then regenerated with solutions of sulphuric acid and soda at 4%. The heat exchangers has titanium plates, ensuring corrosion resistance due to possible presence of chlorides concentrations. The thermal power capacity is 500 KW, and all the connecting pipes are mixed rigid and flexible, in order to allow easy installation operations on-site. The chiller provides the heat dissipation of the thermal energy removed from the soda solution, and must ensure 365/24 operations. The system is thus equipped with redundancy, with multi-compressor and multi-circuit, avoiding interruptions of the depuration process even in case of partial fault. In addition, the chiller has been sized for the most challenging summer design conditions, to guarantee the... --- Precauzioni nell'avviamento di una centraline di termoregolazione, essenziali per garantire funzionamento sicuro e ottimale dell'impianto, specialmente in caso di centraline a olio diatermico. L’avviamento di una centralina di termoregolazione è il momento più delicato, in cui molto spesso i nostri clienti ci chiamano per chiedere supporto. Le centraline di termoregolazione industriale Tempco vengono fornite collaudate e testate ai clienti. Si tratta quindi di riempirle del fluido di lavoro e farle partire, operazione che è però delicata e cruciale per l’ottimale funzionamento della centralina. Il riempimento è un passaggio delicato. Se il fluido di riempimento è acqua o acqua pressurizzata, il discorso è più semplice, in quanto l’acqua è più fluida e scorre bene all’interno del circuito dell’impianto, senza creare problemi di evacuazione delle bolle d’aria. Il procedimento diventa delicato quando la centralina lavora con olio diatermico: l’olio è infatti più viscoso e trattiene le bolle d’aria. https://youtu. be/DmhywHHapoI Sembra banale, ma il primo passo da fare dopo l’installazione e il collegamento è verificare il senso di rotazione della pompa. Questo per due motivi, innanzitutto garantire le prestazioni nominali della macchina, quindi in secondo luogo se il senso di rotazione è invertito si vanno a danneggiare le molle a spirale delle tenute meccaniche della pompa. Si può allora iniziare a riempire molto lentamente la centralina di termoregolazione, avendo cura di sfiatare completamente l'aria presente nel circuito. Eliminata tutta l’aria, si procede a un primo avviamento della centralina, facendo partire la pompa a freddo e controllando il manometro sulla mandata della pompa, che deve indicare pressione stabile sul valore nominale di lavoro. Diversamente, se la lancetta balla, significa che vi è ancora presenza di aria,... --- First start-up of a thermoregulating unit, very carefully follow each step in order to ensure safe and optimal working conditions of the unit, especially in case of diathermic oil units. The initial start-up of a thermoregulating unit is a very delicate monent, on which many customers ask for our support. Industrial thermoregulation units by Tempco are supplied completely tested and checked. Once on-site, the units must be filled with the working fluid and started-up, and this operation is crucial for the safe and optimal functioning of the units. The filling is indeed a very delicate step. In case of water or pressurized water as working fluids, the operation is simplified because water easily flows within the hydraulic circuits, giving no problems related to air bubbles. The operation becomes more delicate with diathermic oil thermoregulating units: the heat transfer oil has indeed a high viscosity, capturing and holding air bubbles. https://youtu. be/DmhywHHapoI It seems a trivial tip, but the very first thing to do proceeding in the first start-up of a thermoregulating unit is to check the rotation direction of the pump. This is important for two main reasons, the first being to ensure the correct functioning of the unit to achieve maximum efficiency, and then because a wrong pump rotation direction can damage the spring of mechanical seals of the pump. Let’s then start filling up very slowly the unit, taking care of completely eliminate the air within the hydraulic circuit. Once the air is completely removed, is it possible to proceed with the first start-up of the thermoregulating unit, turning on the pump and checking the pressure indicator on pump delivery. The pressure indicator must be stable, indicating the... --- Scambiatori di calore saldobrasati con efficienza di trasferimento di calore incrementata per raffreddamento e recupero di calore in sistemi HVAC, pompe di calore, rinnovabili e veicoli elettrici. Parlando di scambiatori a piastre saldobrasati, la nuova serie R di scambiatori di calore offre coefficienti di trasferimento termico migliorati del 10%, ed è ottimizzata per applicazione in pompe di calore e sistemi HVAC. Il materiale di brasatura impiegato è il rame, per un range massimo di pressione compreso tra 30 e 45 bar, mentre la massima temperatura di lavoro è di 200° C. Gli scambiatori sono disponibili in due formati, e possono avere fino a un massimo di 120 piastre, disponibili con diverse combinazioni di corrugazione della superficie di scambio H, M e L. Numerosi sono quindi gli ambiti applicativi, a partire da sistemi HVAC e raffreddamento e riscaldamento industriale, ad esempio su centri lavoro e macchine utensili, stampaggio a iniezione di materie plastiche e compressori. Molto interessanti sono quindi le possibili applicazioni che questi scambiatori a piastre saldobrasati possono avere nel settore delle energie rinnovabili, per scatole ingranaggi e unità idrauliche in generatori eolici, come evaporatori, condensatori e per recupero di calore in cogenerazione e impianti ORC, ma anche nei veicoli per il trasporto, non solo per il raffreddamento dell’olio motore ma anche ad esempio per il raffreddamento delle batterie in veicoli a trazione elettrica, auto o bus elettrici. --- Brazed plate heat exchangers with increased heat transfer efficiency for cooling and heat recovery in HVAC systems, heat pumps, renewable energy and electric vehicles. Talking about brazed plate heat exchangers, the new R series of heat exchangers offers heat transfer efficiency increased by 10%, and is optimized for applications in heat pumps and HVAC systems. Brazing material is copper, for a maximum working pressure in a range of 30-45 bar and maximum working temperature of 200° C. The BPHE are available with two formats, with maximum number of plates of 120, available with different combinations of plate pattern, H, L or M. The application fields are various, starting with HVAC systems and cooling and heating in industrial processes, such as machining centers and machine tools and plastic injection and extrusion systems. Especially interesting are the applications in the field of renewable energy, for example in gear boxes and hydraulic units in wind power generation and as evaporator, condenser and heat recovery in cogeneration and ORC plants. But also in transportation, not only for motor oil cooling in engine systems but also in battery cooling systems in electric vehicles, cars or buses. --- Scambiatori a piastre saldobrasati con saldatura rame o nickel, le differenze applicative riguardano la resistenza alla corrosione da fluidi aggressivi e i livelli massimi di pressione di lavoro. Gli scambiatori saldobrasati sono un particolare tipo di scambiatori a piastre che consentono applicazioni a pressioni elevate e in range di temperatura più ampi. Ciò è dovuto al particolare processo di costruzione che offre elevata resistenza meccanica agli scambiatori a piastre saldobrasati: le piastre di questi scambiatori vengono infatti realizzate per stampaggio a freddo in acciaio inossidabile, e nell’assemblaggio dello scambiatore le piastre vengono posizionate una sopra l’altra interponendo delle lamine stampate a freddo in rame o nickel. Lo scambiatore viene quindi posto in forno sottovuoto, dove ad alte temperature di fusione del rame o del nickel questi due materiali si sciolgono, andando per capillarità a riempire i punti di contatto dello scambiatore. Tutti gli scambiatori vengono quindi testati a pressione per verificare l’assenza di perdite ed eliminare eventuali scarti. https://youtu. be/OAP3JVbKZuo Veniamo quindi alla scelta del metallo, rame o nickel? La scelta deve essere fatta in base a due criteri, ovvero la necessità di lavorare con fluidi corrosivi e le pressioni in gioco. Il rame, infatti, pur essendo un ottimo materiale, a contatto con vapori contenenti ammine e ammoniaca è esposto a corrosione, portando in breve tempo a perdite. Di contro, uno scambiatore a piastre saldobrasato in rame può sopportare pressioni di 30 bar e superiori, mentre la versione in nickel ha limiti di resistenza alla pressione inferiori, pari a 16 bar in versione standard e fino a 25 bar per versioni particolari. Il nickel offre però maggiore resistenza alla corrosione, adatto pertanto per impiego con fluidi aggressivi verso... --- Brazed plate heat exchangers are built with a copper or nickel welding process, the selection of the metals is referred to maximum working pressure levels allowed and the presence of corrosive fluids. Brazed plate exchangers are a particular kind of plate heat exchangers that can be employed in applications with high pressures and a wider range of temperatures. This is due to the peculiar manufacturing process involved, that gives brazed plate heat exchangers a high mechanical resistance: plates in this kind of exchangers are made of cold-pressed stainless steel, and during the assembly of the heat exchanger the plates are piled in top one of each other with cold-pressed foils of copper or nickel between them. The plate heat exchangers is then placed in a vacuum furnace where, at high melting temperatures respectively for the copper or nickel, the two metals melt, flowing for capillarity in the contact points welding them. All the brazed plate exchangers are checked with hydraulic pressure test, ensuring there are no pressure drops and to eliminate the defective ones. https://youtu. be/OAP3JVbKZuo When is better to choose copper vs. nickel? The selection must consider two factors, the need to work with corrosive fluids and the pressure level involved in the application. Copper is indeed an excellent material, but it is not compatible with steam containing amine and ammonia, being corrosive on the metal and leading in a short time to leaks and pressure drops. A copper brazed plate exchanger on the contrary can stand pressures up to 30 bar and more, while a nickel brazed exchanger offer lower working pressure limits, 15 bar for a standard version and up to 25 bar for special versions. On the other... --- Scambiatori di calore dimple jacket a immersione in materiale resistente alla corrosione da cloruri nelle acque di un porto Ligure per raffreddamento/riscaldamento acqua per pompe di calore. Abbiamo sviluppato lo scorso anno una applicazione per la dissipazione del calore di una pompa di calore con impiego di TCOIL a immersione nelle acque del Lago di Como. A distanza di meno di un anno stiamo quindi lavorando a una applicazione analoga, questa volta spostandoci dal contesto lacustre all’ambientazione marina. La soluzione con scambiatori dimple jacket a immersione TCOIL si presta infatti alla perfezione anche per un altro cliente, che ha necessità di raffreddamento/riscaldamento dell’acqua di servizio a delle pompe di calore in un porto della Liguria, sfruttando la presenza di acqua di mare. Il cliente attualmente impiega scambiatori a piastre tradizionali, che a causa della presenza della sabbia e di una filtrazione non adeguata creano problemi di intasamento, con conseguenti problemi di condizionamento/riscaldamento delle utenze collegate. La soluzione sviluppata e proposta da Tempco impiega quindi due batterie di scambiatori TCOIL immerse nelle acque del porto, realizzate con materiale resistente ai cloruri SAF 2507 (duplex), onde prevenire la corrosione degli scambiatori che operano a contatto continuo con l’acqua marina. La consegna dell’impianto è prevista per luglio 2019, in tempo per l’inizio della stagione estiva. In seguito forniremo allo stesso cliente anche ulteriori scambiatori di calore per la riqualificazione e l’ottimizzazione energetica degli impianti. --- Dimple jacket exchangers immersed in the water sea of a seaport in the Italian Liguria region, in anti-corrosion chloride resistant material for the cooling/heating of water employed in heat pumps. We have developed last year an application for the dissipation of the heat produced by heat pumps, using TCOIL dimple jacket exchangers immersed in the Lake of Como. After less than a year, we are working on a new similar application that is now transferring us from the lake environment to the sea. The solution employing TCOIL dimple jacket heat exchangers is indeed perfectly suitable for another customer, who requires the cooling/heating of water serving heat pumps in a seaport in the Italian Liguria region, using the presence of sea water. The customer at the present employs traditional plate heat exchangers, that due to the presence of sand and an inefficient filtration system used to get often clogged, leading to conditioning/heating problems of the connected equipments. The solution developed and designed by Tempco consists in two batteries of TCOIL exchangers immersed in the waters of the seaport, manufactured using chloride resistant materials, I. e. SAF 2507 (duplex), avoiding corrosion issues with the dimple jacket exchangers operating in continuous contact with the sea water. The installation is planned for July 2019, just in time to the start of the summer season. On a second step, we will also supply the customer further additional heat exchangers, for the revamping and energy consumption optimization of the plants. --- Il Fouling factor, o fattore di sporcamento, negli scambiatori di calore consiste in un coefficiente di sovradimensionamento dello scambiatore per garantire sempre la massima efficienza di scambio termico. Parliamo ancora di scambiatori di calore, e nello specifico di fouling factor, o fattore di sporcamento in uno scambiatore. L’argomento del nuovo video sul Canale Youtube Tempco è molto rilevante per garantire l’efficienza di scambio termico negli scambiatori, e ricevo spesso al riguardo molte domande. I fluidi all’interno degli scambiatori possono infatti con il tempo creare dei depositi sulle pareti di scambio termico, diminuendo l’efficienza dello scambiatore. Il fouling factor è quindi sostanzialmente un coefficiente di sovradimensionamento che viene applicato nella progettazione degli scambiatori di calore. In pratica, in progettazione viene previsto un margine superiore nel dimensionamento dello scambiatore, che serve a contrastare la perdita in efficienza di scambio termico dovuta a sporcamento delle superfici di trasferimento termico. https://youtu. be/bJfg-xKKZN4 Il calcolo del coefficiente dipende dal tipo di moti che avvengono all’interno dello scambiatore, che influiscono direttamente sulla quantità di particelle che possono depositarsi sulle superfici di scambio. Il fattore di sporcamento varia quindi a seconda della tipologia di scambiatore coinvolta, che si tratti di uno scambiatore a fascio tubiero, a piastre o altro ancora. I valori di fouling factor in uno scambiatore a piastre sono in particolare dieci volte inferiori rispetto a quelli validi per uno scambiatore a fascio tubiero, in quanto all’interno di uno scambiatore a piastre i moti dei fluidi sono molto più turbolenti. Il moto turbolento dei fluidi in uno scambiatore a piastre trasporta infatti con sé le particelle che potrebbero depositarsi sulle superfici di scambio, richiedendo pertanto un inferiore coefficiente di sovradimensionamento dello scambiatore. Altra... --- The fouling factor is an oversizing coefficient to evaluate during the design of heat exchangers, in order to ensure thermal transfer efficiency to always be at its best. More about heat exchangers, and in particular let’s face the topic of fouling factor in heat exchangers. This is a relevant topic in order to ensure the proper thermal transfer efficiency in exchangers, as I’m often asked about it. Fluids flowing inside heat exchangers can indeed contain particles that lay down in sediments in the long term, sticking on heat transfer surfaces and lowering the exchanger’s thermal efficiency. The fouling factor is a sizing up coefficient to be applied while engineering a heat exchanger. In fact, a higher margin must be accounted in the sizing of a heat exchanger, counteracting the fouling on heat transfer surfaces due to the settling of fouling particles. https://youtu. be/bJfg-xKKZN4 The evaluation of the coefficient relies on the kind of flowing movements involved in the heat exchangers, impacting the quantity of particles that can buildup on thermal transfer surfaces. The fouling factor then varies depending on the kind of heat exchanger, being different for a shell & tube exchanger or a plate heat exchanger. The effective fouling factor values for a plate heat exchanger are ten times lower than the ones applicable to shell & tube heat exchangers, because fluids in a plate heat exchanger have a much more turbulent flow. A turbulent flow of the fluid within plate heat exchangers allows to drag the particles that have the potential to settle on heat transfer surfaces, thus requiring a lower oversizing coefficient of the exchanger. Another reason is represented by the construction of the kind... --- Recupero di calore di scarto dal motore degli scooter per mantenere caldo e fragrante il cibo nel food delivery, la tecnologia della start-up Hotbox impiega scambiatori di calore e sistemi di deumidificazione. Migliorare lo standard delle consegne a domicilio utilizzando un forno che raccoglie l’energia di scarto dallo scarico del motore dello scooter mediante uno scambiatore di calore. L’idea è davvero interessante ed è stata sviluppata dalla start-up emiliana Hotbox, grazie alle competenze di un team di ingegneri specializzati in aerospaziale e automazione industriale ed esperti in innovazione, tra cui il fondatore e ceo Anthony Byron Prada. Hotbox ha così realizzato una applicazione di recupero di calore che consente di mantenere il cibo fragrante, allo slogan ‘Taste the food, not the journey’. Hotbox consiste di una robusta struttura che alloggia uno scambiatore di calore, un sistema di ricircolo d’aria e un deumificatore, ed è in grado di mantenere il cibo caldo a una temperatura di 85° C, ma soprattutto di poterlo gustare fragrante come appena uscito dal ristorante grazie all’eliminazione dell’umidità, per oltre 40 minuti. La soluzione impiega tecnologia HotAir e SteamFree, ed espelle l’umidità in eccesso che si crea durante il trasporto, mantenendo il cibo caldo e asciutto, come appena uscito dalla cucina. La soluzione è ideale per ristoranti e aziende di food delivery, oggi sempre più numerose e diffuse come lobo, Just Eat, Deliveroo e Uber Eats. La tecnologia che sfrutta il recupero del calore di scarto del motore degli scooter è al momento compatibile con tre modelli di scooter cargo tra i più diffusi sul mercato (Kymco Agility Carry 50/125, Peugeot Tweet Pro 125, Sym Symphony Cargo 125), e sono previste nuove versioni per adattare il sistema anche ad... --- Waste heat recovery from scooter's engines to keep the food warm and crunchy in food delivery, the Hotbox Italian startup developed a technology that employs heat exchangers and de-humidification. Increase the standard of food delivery to taste the food fragrant as it comes out of the restaurant, employing an oven that recovers the waste heat from the engine of a scooter using a heat exchanger. That’s the really smart idea of the Italian start-up Hotbox, developed upon the know-how of a team of aerospace and industrial automation engineers, including the founder and ceo Anthony Byron Prada. The Hotbox start-up realized a heat recovery solution for food delivery that allows to keep the food warm and crunchy, with the catchy slogan ‘Taste the food, not the journey’. Hotbox consists in a robust structure housing a heat exchanger, an air recirculating system and a de-humidifier, and it allows to keep the food warm at a temperature of 85° C, and crunchy thanks to the removal of the humidity, for over 40 minutes. The solution employs the HotAir and SteamFree technology, removing the excess of humidity that gathers during the delivery, keeping the food warm and dry as if it was just coming out of the kitchen. The solution is ideal for restaurants and the many food delivery companies that are growing everywhere in the world, such as lobo, Deliveroo, Just Eat and Uber Eats. The technology that leverages the waste heat of the engine in scooters is already compatible with three cargo scooter models among the most employed on the market (Kymco Agility Carry 50/125, Peugeot Tweet Pro 125, Sym Symphony Cargo 125), and it will be soon adapted to many... --- Funzionamento di un gruppo frigorifero, di fatto un trasferimento di calore mediante cicli di compressione, evaporazione e condensazione di un gas frigorigeno, che asporta e disperde energia termica raffreddando l'ambiente interno. Abbiamo già parlato delle pompe di calore in un precedente video sul nostro canale Tempco YouTube, saltando forse un passaggio. Dedichiamo allora un nuovo tutorial alla spiegazione di come funziona un gruppo frigorifero, anche in risposta a molte richieste arrivate. Diciamo innanzitutto che in tutte le case troviamo un gruppo frigorifero: il frigorifero di casa è di fatto un gruppo frigorifero, dal momento che funziona impiegando lo stesso ciclo. Il ciclo termico è piuttosto noto, basato su cicli di condensazione, espansione, evaporazione e compressione, spiegati un po’ ovunque sul web. Preme piuttosto sottolineare un fondamentale concetto, ovvero il fatto che un chiller non ‘produce freddo’, ma asporta calore, impiegando gas frigorigeno, o freon, come vettore di energia termica. https://youtu. be/Mm2WE7vBlos Il gas viene messo in circolo nell’ambiente mediante un compressore, quindi tramite un evaporatore, ossia uno scambiatore di calore, il gas passa dallo stato liquido a quello di vapore. Nel cambio di stato il gas assorbe energia, riscaldandosi, abbassando di conseguenza la temperatura dell’ambiente. Il gas arriva quindi al condensatore esterno, un altro scambiatore di calore, dove viene condensato raffreddandosi, tornando allo stato liquido e cedendo all’ambiente esterno il calore asportato. Il ciclo completato consiste quindi in un semplice trasferimento di energia da un ambiente interno da raffreddare a un ambiente esterno. --- How does it work a chiller, simply employing a thermal transfer cycle through compression, evaporation and a condenser with a refrigerant gas as thermal vector and using heat exchangers. We’ve already talked about heat pumps in a video in our Tempco Youtube channel, maybe skipping a step. That’s why I’m dedicating a new tutorial to the functioning of a chiller (english subtitles available), responding to many requests I’ve received. Let’s start saying that we all have a chiller in our own homes: a refrigerator is indeed a chiller, working on the same physical principles. The explanation of the thermal cycle of a chiller can be commonly found in many sources on the web, involving cycles of compression, expansion, evaporation and condensation. I wanted better to underline an essential concept, being the fact that a chiller is not a ‘cold maker’, but it simply removes heat, using a refrigerant gas, or freon, as fluid thermal vector. https://youtu. be/Mm2WE7vBlos The refrigerant enters the environment to be cooled through a compressor, and passing through an evaporator, that is a heat exchanger, the gas evaporates. To achieve the status change from liquid to vapor, the gas absorbs thermal energy, heating up, cooling down as a consequence the environment’s temperature. The gas reaches then the external condenser, another heat exchanger, where it cools down condensing and returning to a liquid state, dissipating the heat into the external ambient. The complete thermal cycle is then accomplished as a simple heat transfer cycle, from an environment to be cooled toward an outdoor space. --- Unità di termoregolazione nel recupero e raffinazione di metalli preziosi, scambiatori di calore saldobrasati e componentistica per acqua pressurizzata a 135° C in continuo per garantire lo scambio termico nei reattori sulla linea di produzione. Il trattamento dei metalli preziosi è un campo di peculiare interesse, che presenta necessità piuttosto sfidanti. Abbiamo di recente fornito due centraline di termoregolazione appositamente sviluppate per un cliente che opera nel campo della raffinazione e recupero di metalli pregiati. Le due ultime centraline consegnate portano così a una dozzina le macchine fornite al cliente nel corso degli anni, che lavorano sui reattori impiegati nel processo dove viene raffinato il metallo pregiato di recupero. Le due nuove unità di termoregolazione sono il frutto dell’esperienza accumulata nelle precedenti installazioni, e nascono dal confronto con il cliente stesso, che necessita nel proprio processo produttivo di apparecchiature estreme e altamente affidabili, che operano in continuità con acqua pressurizzata a 135° C continui. Questa particolare esigenza di processo ha richiesto l’implementazione di una serie di componenti specifici, come una pompa Grundfos dotata di tenuta speciale raffreddata a liquido. Le unità di termoregolazione lavorano con scambiatori di calore saldobrasati in versione impact per alte pressioni pulsanti, appositamente progettati per impiego con vapore e acqua pressurizzata. Sono quindi state installate valvole modulanti e on/off pneumatiche, con attuatori metallici capaci di sopportare le massime sollecitazioni termiche. Le centraline hanno quindi un flussometro per il controllo della portata, elemento fondamentale per assicurare l’efficienza dello scambio termico dei reattori asserviti. Infine, tutte le tubazioni sono state realizzate in acciaio inox, con connessioni flangiate (o saldate laddove non siano flangiate) e guarnizioni spirometalliche per compatibilità con alta temperatura. --- Brazed plate heat exchangers in thermoregulating units specifically developed for the recovery and refining of precious metals, working on reactors with pressurized water at a constant temperature of 135° C. The treatment of precious metals is a very interesting and challenging field for thermoregulation applications. Recently, we’ve supplied a couple of thermoregulating units expressly developed for a customer specialized in the recovery and refining of precious metals. These last two thermoregulating units supplied joined the approx. 12 machines installed at the customer’s facility through the years, working on reactors employed in the refining process of precious metals. The two new thermoregulating units are the result of the longtime experience of the previous installments and of the co-engineering with the customer, that requires in its production process very extreme and reliable equipments, ensuring continuous operations with pressurized water at the constant temperature of 135° C. This peculiar need required the implementation of specific components, such as a Grundfos pump with special liquid-cooled seal. The thermoregulating units work with brazed plate heat exchangers in impact version for high pulsating pressures, specifically engineered for employ with steam and pressurized water. Modulating control valves and on/off pneumatic valves have also been installed, equipped with metallic actuators in order to stand extreme thermal stresses. The units finally have a flowmeter monitoring the flow rate, a crucial factor to ensure the thermal exchange efficiency in the reactors. Pipings are all made of stainless steel, with flanged connections (and welded wherever they’re not flanged) and spyrometallic gaskets resistant to high temperatures. --- La miscelazione dei fluidi in uno scambiatore di calore a piastre è possibile solo in caso di rottura delle piastre per corrosione, non per rottura delle guarnizioni grazie al loro sistema di protezione. Molte volte mi è stato chiesto se è possibile che in uno scambiatore di calore a piastre avvenga la miscelazione dei fluidi. Come spiego nel nuovo tutorial sul canale Tempco YouTube, la risposta è che l’unica eventualità in cui i fluidi in uno scambiatore a piastre si possano miscelare è che avvenga la rottura di una piastra, per effetto o di corrosione del materiale della piastra o cracking della stessa. Altre eventualità sono scongiurate dal sistema intelligente con cui sono studiate le guarnizioni in uno scambiatore. Non è infatti possibile che avvenga la miscelazione dei fluidi nello scambiatore solo per la rottura di una guarnizione. Le guarnizioni in uno scambiatore a piastre presentano infatti sempre una doppia protezione. https://youtu. be/pokRI4gcSpA Le guarnizioni negli scambiatori di calore a piastre scorrono infatti lungo tutto il perimetro e nella zona dei bocchelli, dove avviene il passaggio del fluido da una piastra all’altra. In questa zona la guarnizione è doppia, e presenta inoltre una sorta di drenaggio verso l’esterno, per cui in caso di rottura di una delle due parti della guarnizione avremo una perdita di liquido verso l’esterno, che avvisa della rottura della guarnizione. E’ quindi sufficiente fermare il funzionamento dello scambiatore ed estrarre la coppia di piastre dove è avvenuta la perdita, richiudere lo scambiatore e far ripartire l’impianto. --- Fluids mixing in plate heat exchangers can only occur if a plate brakes for corrosion or cracking, not due to gaskets breaking, due to double protection and leakage alert they ensure. Many times I’m asked if fluids can mix in a plate heat exchanger. As I’m explaining in the new video tutorial on our Tempco YouTube channel (please turns on English subtitles), the only way it can happen is when a plate break occurs, due to corrosion of the plates’ material or cracking. Further cases are avoided by the intelligent design of the gaskets in a heat exchanger. Fluids cannot mix indeed due to the break of a gasket, because gaskets in plate heat exchangers always offer a double protection. https://youtu. be/pokRI4gcSpA Gaskets of a plate heat exchanger offer protection all along the perimeter of a plate and also in the nozzle area, where the liquid flows from a plate to another. Here, there is a double gasket, and in addition it offers a sort of drain toward the outside, so that in case one part of the gasket breaks there will be a leakage of liquid on the external side of the heat exchanger, alerting that something’s wrong is happening. Is then sufficient to stop the exchanger from operating and extract the two plates where the drop was detected, then close again the exchanger and re-starting the plant. --- Termoregolazione per banchi prova per motori elettrici e batterie, la transizione in corso dal motore endotermico al powertrain elettrico delle auto elettriche richiede lo nuovi sistemi innovativi. L’elettrificazione nel mondo automotive prepara una grande rivoluzione nel mondo dei trasporti. Con il cambiamento dal motore a combustione al nuovo tipo di trazione elettrica, è presumibile nasceranno nuove richieste e applicazioni per sistemi di termoregolazione e raffreddamento per banchi prova di motori elettrici di nuova generazione che verranno. Sebbene infatti uno scenario di auto elettriche di massa sia ancora relativamente lontano, gli esperti del settore non attendono infatti un avvento dell’auto elettrica nella mobilità di massa prima di altri 10, forse 20 anni, è però certo che il cambiamento è già iniziato. Le auto elettriche sono difatti già una realtà, anche se c’è ancora molto da fare su diversi aspetti. Innanzitutto, il peso ancora eccessivo del pacco batterie rispetto al peso complessivo delle vetture, e l’infrastruttura di ricarica per i veicoli elettrici che non è ancora pronta a sostenere le richieste di un parco macchine fatto di grandi numeri. Immaginando poi un futuro in cui le persone la notte attaccheranno alla rete il proprio veicolo elettrico per la ricarica nel garage di casa, occorreranno sistemi per la gestione dei picchi nella richiesta. Qui probabilmente IoT, connettività nei veicoli e intelligenza artificiale si riveleranno preziosi per sviluppare sistemi intelligenti per regolare il sistema. E’ inoltre ancora troppo bassa la percentuale di energia prodotta da fonti rinnovabili, pari in Italia a circa il 17,1% sul totale prodotto. L’obiettivo di una mobilità sostenibile in elettrico e della decarbonizzazione sarebbe quindi oggi vanificato, se tutto il fabbisogno energetico di un parco di auto... --- Thermoregulation for battery pack and electric engines test bench, the switch from the thermal engine to the electric powertrain in electric cars requires new concepts and systems. Electrification in the automotive industry is preparing a huge revolution in the mobility sector. The switch from the combustion engine to the new electric powertrain will bring several main transformations, leading to the request of new thermoregulation and cooling systems for test bench for electric engines to come. 2018 Chevrolet Bolt EV Although a mass adoption of electric vehicles is still a far scenario - experts are expecting it to become a mass phenomenon in 10, maybe 20 years -, electric vehicles are already a reality on the market. There are still many aspects to be improved, such as the excessive weight of the battery pack and the insufficient recharge infrastructure, not developed enough to satisfy the power need of a large quantity of electric cars. In addition, if we try to imagine a future when everyone is plugging his electric car by night to the recharging station in his own home garage, there will be a serious problem to manage the high peak power demand. Here, IoT, connected cars and artificial intelligence will be strategic to develop new smart systems for the electrical grid management. In addition, the rate of energy coming from renewable sources is still so poor, amounting to 17,1% in Italy of total power generation. The target of a sustainable mobility and decarbonization would be unattended if the energy employed to satisfy the demand of a mass fleet of electric cars comes from traditional and not renewable power sources. Many leading automotive manufacturers in the meanwhile... --- Swapping the primary and secondary circuit and reversing the flows in plate heat exchangers is usually possibile, with some exceptions. So that’s why it’s always better to ask for it in advance. A frequently asked question from our customers in Tempco is referred to the possibility of swapping the connections of pipings in plate heat exchangers. That's the topic I'm discussing in the new tutorial on our Tempco Youtube channel (please turn on english subtitles). In the majority of cases, the answer is Yes, it is possible, but there are also some exceptions so that is always better to ask for it in advance. The request regards usually the possibility of reversing the direction of the flows, or to swap connections between the primary and secondary circuit. Plate heat exchangers generally have symmetrical hydraulic circuits, so that’s why it is usually possible to reverse the directions of the flows, that typically travel in countercurrent within the exchanger, and also to invert the connections between primary and secondary circuit. In both cases, the thermal transfer efficiency of the heat exchanger is not affected in a sensible way. https://youtu. be/zV68FR71sCY Anyway, is always better to ask in advance, because there are some applications with circuits that are not symmetrical, or with draining requirements. This is the case of steam, which must always enters the heat exchanger from above, so that condensation can go to the bottom in order to be completely drained from the exchanger. When using steam, it is then possible to swap primary and secondary circuit, but the direction of the flows cannot be reversed. --- E' in generale sempre possibile invertire i flussi o scambiare le connessioni tra circuito primario e secondario in uno scambiatore di calore a piastre, con alcune eccezioni. Sempre meglio quindi chiedere. Una domanda che ci viene posta spesso in Tempco riguarda la possibilità o meno di invertire le connessioni e i collegamenti dei fluidi all’interno di uno scambiatore di calore a piastre. A questo ho voluto dedicare il nuovo video tutorial sul nostro canale Tempco Youtube. La risposta nella maggior parte dei casi è affermativa, con alcune eccezioni, per cui è sempre opportuno chiedere prima. La richiesta riguarda generalmente la possibilità di invertire verso e direzione dei flussi oppure scambiare il circuito primario e secondario tra loro. Gli scambiatori di calore hanno generalmente una struttura simmetrica dei circuiti, ragion per cui è possibile sia invertire la direzione del flusso dei due fluidi, che scorrono nello scambiatore tipicamente in controcorrente, sia l’inversione tra circuito primario e secondario. In entrambi i casi senza grandi cambiamenti nel rendimento complessivo dello scambiatore di calore in termini di trasferimento termico. https://youtu. be/zV68FR71sCY Ripeto, è sempre però meglio chiedere, in quanto esistono casi in cui i due circuiti non sono simmetrici, o ad esempio quando ci sono esigenze di drenaggio. E’ questo il caso per esempio del vapore, che deve invece sempre entrare dall’alto dello scambiatore, in modo da poter scaricare la condensa verso il basso per assicurare un completo drenaggio dallo scambiatore. Con il vapore è quindi possibile invertire primario e secondario, ma non la direzione dei flussi. --- Vetroresina nella realizzazione di componenti e parti strutturali di torri evaporative, resistenza a corrosione, ossidazione in presenza costante di acqua e inattacabile alle intemperie. Le tecniche costruttive e la scelta dei materiali per la realizzazione di Torri evaporative tiene conto di diversi fattori, tra cui la tipologia di acqua con cui l’impianto lavorerà. Oltre all’acciaio, una scelta frequente è la costruzione in vetroresina, materiale che offre una serie di vantaggi che sono ben illustrati in questo articolo. A fronte di un costo superiore, legato fondamentalmente alla necessità di disporre di un parco stampi dedicato, la vetroresina è infatti la scelta preferenziale di molti costruttori di torri evaporative a circuito aperto e chiuso per la realizzazione sia di componenti che di profili strutturali. Il pregio principale della vetroresina è certamente il fatto che, in costante presenza di acqua, il materiale non si ossida, non è esposto a corrosione, importante in caso di acqua chimicamente aggressiva, e non teme le intemperie, esente pertanto alla manutenzione. La vetroresina offre inoltre un peso inferiore in confronto all’acciaio e all’impiego di pannelli di lamiera presso-piegati, e se necessario può essere riparata a nuovo con facilità. La tecnica produttiva del materiale a stampo avviene per stratificazione successiva di tessuto di vetro, detto ‘mat’, imbevuto di resina. Una volta catalizzata la resina fa corpo unico con i diversi strati di mat, conferendo consistenza strutturale, ottenendo pezzi robusti e dalla superficie omogenea. Un particolare orientamento delle fibre di vetro può anche essere studiato per consentire al pezzo stampato di sopportare e distribuire meglio carichi statici e dinamici. I profili strutturali in vetroresina vengono invece prodotti per pultrusione (estrusione per trazione) mediante trafila,... --- Fibreglass is highly employed by manufacturers of cooling towers, both for components and structural parts, ensuring oxidation and corrosion resistance in constant presence of water. The selection of technical solutions and the choice of materials in the construction of Cooling towers are guided by several factors, and principally according to the kind of water with which the plant is gonna operate. In addition to steel, another frequent choice is the fibreglass, offering a series of advantages that are clearly explained in this article. Despite of a higher cost, due for example to the investments required in manufacturing equipments and dedicated moulds, fibreglass is the preferred choice of many manufacturers of open and closed circuit cooling towers for the realization of both components and structural profiles. The main quality of fibreglass is certainly the fact that, in constant presence of water, it does not oxides and is corrosion resistant, a main problem with chemically aggressive water, it is not affected by weather conditions and is therefore maintenance-free. Fibreglass in addition is lightweight compared to steel and metal sheets, and can be simply repaired in case of accidents returning to as new conditions. The construction technique of the moulded components employs successive layering of glass fabric, called ‘mat’, which is then soaked in resin. Following the catalyzation, the resin and the mat layers are fused into one body, giving structural robustness and a uniform surface. A special orientation of the glass fibres can be engineered in order to better withstand and distribute static and dynamic loads. Structural profiles are manufactured using a pultrusion (pull+extrusion) process with a dedicated die, employing a catalysed resin mixture blended with a... --- Un refrigeratore dotato di due scambiatori in funzione evaporatore/cooler e condensatore/heater reversibili al passaggio di stagione, questo il principio di funzionamento di una pompa di calore. Personalmente non mi è mai piaciuta la parola pompa di calore, in quanto il termine confonde le idee. La pompa di calore è di fatto un gruppo frigorifero reversibile, ovvero che può funzionare con inversione di ciclo facendo caldo o freddo, come spiego nel nuovo video tutorial sul nostro canale YouTube Tempco. Come tutti sappiamo, un refrigeratore non ‘produce freddo’, letteralmente, ma asporta calore che finisce nel condensatore. Così come avviene nei frigoriferi che tutti abbiamo in casa, la cui parte posteriore è sempre calda. La pompa di calore funziona in pratica come un frigorifero in estate, sottraendo calore all’ambiente da condizionare tramite uno scambiatore freddo, detto evaporatore, dove evapora il gas frigorigeno ed evaporando assorbe energia, ossia il calore dall’aria, dal liquido o dal fluido da raffreddare, producendo l’effetto percepito di ‘emettere freddo’. Il gas porta quindi il calore sottratto dall’ambiente allo scambiatore caldo, detto condensatore, disperdendo energia verso l’esterno ed emettendo pertanto caldo. https://youtu. be/JV0mcBSSIj4 Una valvola di inversione di ciclo provvede in inverno a invertire la funzionalità dei due scambiatori, ossia il condensatore diventa un evaporatore e sottrae calore dall’ambiente esterno, incanalandolo all’ex evaporatore che diventa condensatore, e che veicola il calore all’interno dell’ambiente da riscaldare. Ovviamente, in inverno essendo l'ambiente esterno molto freddo e magari umido, l'evaporatore esterno tende a ghiacciarsi, quindi ogni tanto avviene un ciclo di sbrinamento (si inverte il ciclo per qualche minuto) e si fa passare il gas caldo nello scambiatore esterno per sciogliere il ghiaccio che dovesse essersi formato, ripristinando l'efficienza... --- A refrigerator with a condenser/heater exchanger and an evaporator/cooler exchanger in reversible cycle at season's change, that's how a heat pump works providing both heating and conditioning. I’ve always had a problem with the term ‘Heat pump’, because I think it can be confusing. A heat pump is indeed a refrigeration unit with a reversible cycle, able to operate both for heating and cooling, as I’m explaining in this new tutorial on our Tempco Youtube channel (turns English subtitles on). As we all know, chillers don’t really ‘produce cold’, but they remove heat from the inside sending it to a condenser. That’s exactly what happens in the home refrigerators we all have in our kitchens, if we check the back of it we can feel it hot. The heat pump thus operates as a refrigerator during the summer, removing heat from the ambient to be conditioned using a cold heat exchanger, called evaporator. Here, the freon evaporates removing the heat from air, liquid or fluid to be cooled, producing as an effect the perception of ‘cold emission’. The freon then carries the heat removed from the ambient to the warm heat exchanger, called condenser, dissipating the energy on the outdoor and thus emitting heat. https://youtu. be/JV0mcBSSIj4 During the winter season, a cycle inversion valve swaps the functions of the two exchangers, transforming the condenser/heater into a cooler/evaporator that removes the heat from the external ambient, carrying it to the former-evaporator transformed into a condenser, that brings the thermal energy inside the ambient to be heated. With very low ambient temperatures in winter, and high relative humidity, the external exchanger can often become completely iced, so that a... --- Real time condition monitoring, data-driven predictive maintenance, remote management and asset otpimization with the iTempco IoT platform for Thermoregulation 4.0. Tempco is entering the Industry 4. 0 with the iTempco IoT Platform for real time monitoring of industrial thermoregulation plants. Connectivity, big data and analytics are opening new horizons of possibilities in the thermal energy management, enhancing the levels of asset optimization and energy efficiency achievable thanks to the real time condition monitoring of equipments and data process analytics. The iTempco IoT platform offers a variety of tools for the remote monitoring of equipments, with advanced functionalities of predictive maintenance, service and management of thermal machines, equipments and plants. The user receives a hardware interface device pre-installed on the Tempco machinery, that enables the connectivity on the plant. The device provides the harvesting of data aimed to feed the iTempco dashboard for condition monitoring and fault detection, also allowing to adjust and modify remotely the configuration parameters of thermoregulating units and thermal machines. The IoT applied to thermal energy management machines allows to maximize the production efficiency with costs optimization, increasing as well the equipments’ availability thanks to real time fault detection and data-driven predictive maintenance based on the actual operating status of the plants. Let’s call it Smart Thermoregulation... are you ready to enter with us the world of Thermoregulation 4. 0 with iTempco? --- Monitoraggio in tempo reale degli impianti, manutenzione predittiva e regolazione da remoto dei parametri di processo grazie alla piattaforma IoT iTempco per termoregolazione 4.0. Tempco fa il suo ingresso nell’era di Industry 4. 0 con la piattaforma IoT iTempco per il monitoraggio degli impianti di termoregolazione industriale. Connettività, big data e analytics oggi aprono infatti una nuova era anche nella gestione dell’energia termica, consentendo di raggiungere nuovi livelli di ottimizzazione degli asset e di efficienza energetica grazie al monitoraggio in tempo reale dei dati di stato dei macchinari e di processo. La piattaforma IoT iTempco offre una varietà di tool per il monitoraggio delle proprie apparecchiature da remoto, con funzionalità avanzate di manutenzione predittiva, service, assistenza e gestione di macchine, strumentazione e impianti. Al cliente viene fornito il dispositivo di interfaccia hardware pre installato sull'apparecchiatura Tempco, che abilita la connettività dell’impianto. Il dispositivo provvede quindi alla raccolta dei dati che andranno ad alimentare la dashboard di iTempco per il monitoraggio e il rilevamento di anomalie e consentire la modifica da remoto dei parametri di configurazione di centraline di termoregolazione e macchine termiche. E’ così possibile non solo massimizzare l’efficienza della produzione ottimizzando i costi, ma anche aumentare la disponibilità degli impianti grazie alla rilevazione tempestiva di anomalie e a piani di manutenzione predittiva pianificati sui dati reali di funzionamento degli impianti. Chiamiamola Smart Thermoregulation... siete pronti a entrare con noi nel mondo della Termoregolazione 4. 0 di iTempco? --- Corrosione e pitting da cloruri in concentrazione con esposizione ad alte temperature possono portare facilmente alla perforazione delle piastre negli scambiatori di calore. Partendo da una domanda dal sapore ‘culinario’, cogliamo lo spunto per parlare di pitting negli scambiatori a piastre, effetto noto anche come vaiolatura. E’ infatti davvero molto illuminante la risposta che viene data a questo link al quesito se in una pentola per cucinare la pasta sia meglio aggiungere il sale all’acqua quando bolle o prima. La pratica corretta è aggiungere il sale a bollore in corso, in quanto le bolle che salgono impediscono al sale di depositarsi sul fondo, dove a contatto con il metallo della pentola assorbe il calore più rapidamente dell’acqua, in quanto grani solidi, creando un’area di contatto tra sale, acqua e metallo molto corrosiva per la pentola. Il pitting è il risultato, ovvero piccole intaccature che con il tempo deteriorano la superficie del metallo scavando dei piccoli buchi. L'esempio del sale grosso nell’acqua in cucina rende bene l'idea di come avviene il pitting da cloruri con qualcosa che tutti conosciamo per pratica quotidiana. Lo stesso fenomeno lo osserviamo sulle piastre degli scambiatori di calore, quando in presenza di concentrazioni localizzate di elementi corrosivi (cloruri o altro) avviene la perforazione delle piastre. Facciamo un esempio con impianti di ossidazione anodica. Il fluido coinvolto in questo caso è acido solforico in percentuali tali che l'acciaio inox AISI 316 è più che sufficiente per resistere chimicamente all'aggressione. Nella zona dei bocchelli accade però che ad impianto fermo ci sia un ristagno di prodotto, con effetto di concentrazione dell'acido, che a lungo (o medio) termine provoca il tipico pitting... --- Pitting and corrosion by chloride and acids concentrations under high temperatures levels can lead to plates perforation in plate heat exchangers. A culinary tip gave me a good suggestion to treat the theme of pitting in plate heat exchangers. The answer at this link is indeed really interesting and clever, resolving the question if it’s better to add salt in water when cooking pasta before it starts to boil or when boiling has started. The article, in Italian, states that the proper thing to do is to add salt when water is already boiling, because the bubbles flowing up avoid the salt to deposit on the bottom of the pot, where in contact with the metal surface the solid salt absorbs the heat more efficiently than water, generating a highly corrosive contact surface between salt, water and the metal. The resulting is pitting, ie a form of very localized corrosion with the creation of small holes in the metal. The case of when adding big salt grains in water during cooking daily habits explains very well the process leading to the pitting due to chloride concentration. We can indeed observe the very same phenomenon happening on plates of heat exchangers, when localized concentrations of corrosive elements (chlorides or other) cause the perforation of the plates. Let’s grab an example with anodic oxidation. In this case the fluid involved is sulfuric acid in high concentration, so that AISI 316 can provide a proper corrosion resistance against the chemical aggression. But it happens that, while the plant is in stand-by, there is product stagnation near the nozzles which leads to a concentration of... --- Scambiatori a fascio tubiero abbinati a chiller per deumificazione nel trattamento termico del biogas negli impianti di cogenerazione. Parliamo ancora di cogenerazione nel nuovo video tutorial che trovate nel nostro canale YouTube Tempco. In particolare ho voluto toccare l’argomento biogas, uno dei fluidi maggiormente impiegato per la cogenerazione. Prodotto da rifiuti organici, il biogas funge infatti da ottimo combustibile per alimentare motori che producono energia elettrica e termica. Si tratta di una catena molto virtuosa, in linea con quella che oggi viene chiamata Economia circolare, e che recupera in questo caso dei rifiuti per la produzione di cogenerazione. Nelle applicazioni a biogas per cogenerazione la tipologia di scambiatori adottata è ancora quella degli scambiatori di calore a fascio tubiero. Prima di essere immesso nel sistema il biogas richiede però un pre-trattamento, per eliminare elementi inquinanti che può contenere e soprattutto per togliere l’umidità contenuta in alto tasso nel biogas, che altrimenti se bruciato nel motore lo danneggerebbe irreparabilmente. https://youtu. be/B11zamzzorA Il trattamento del biogas prevede una parte di trattamento termico che provvede alla deumidificazione di questi gas, che solitamente hanno temperatura di 34-40°C circa (per la parte di trattamento chimico, come desolforazione o rimozione della CO2, si veda ad esempio alla pagina a cui rimanda il link). Il biogas viene pertanto raffreddato grazie all’impiego di un chiller che lavora a temperature molto basse, circa 0° C, abbinato a uno scambiatore a fascio tubiero, al cui interno nel mantello passa il fluido freddo, in genere acqua e antigelo. All’interno dei tubi dello scambiatore passa quindi il biogas. I tubi sono tipicamente dritti e scovolabili per facilitarne la pulizia dalle... --- Shell and tube exchangers combined with a chiller for biogas dehumidification in the treatment of the gas to be employed in cogeneration plants. More on cogeneration in our new tutorial video on the Tempco Youtube channel (turn on subtitles for english). We’re focusing in particular on biogas, one of the most employed fluids in cogeneration plants. Produced from organic waste, the biogas represent an excellent fuel for engines employed for heat and electricity combined generation. We have here a very virtuous production chain, an example of what is called circular economy, recovering wastes to obtain power generation. Shell and tube heat exchangers are the suitable choice for biogas cogeneration applications. Previous to the proper combustion cycle, the biogas must be treated in order to eliminate all the polluting elements that it gathers and also to extract all the humidity contained, which in case of combustion can damage the engines irremediably. https://youtu. be/B11zamzzorA Biogas treatment include a part of thermal treatment for the dehumidification of these gases, which are usually at the temperature of approx. 34-40° C. The biogas is cooled down using a chiller working at very low temperatures, about 0° C, combined with a shell and tube exchanger with the cold fluid (water and antifreeze) flowing inside the shell. The biogas flows inside the tubes. The tubes are usually straight and sliding to facilitate cleaning operations from deposits that the gas can gather, but also to drain all the water condensed in contact with the cold flow of the glycol water. The condense must drain perfectly and get collected in a condense separator on the outlet of the exchanger. The application usually... --- Centraline di termoregolazione a olio diatermico con scambiatori a fascio di tubi a chioma e installazione inclinata per recupero termico in ambiente Atex per reattori di un impianto chimico. L’industria chimica e farmaceutica hanno necessità di regolazione delle temperature nelle varie fasi dei processi produttivi essenziali alla qualità del prodotto finale, molto spesso ne abbiamo parlato. Abbiamo appena sviluppato una nuova interessante applicazione proprio per un cliente nel settore, per la fornitura di alcune centraline di termoregolazione per un nuovo impianto chimico per la produzione di additivi, per una serie di prodotti chimici destinati a diversi mercati, lubrificanti, plastica, acqua e petrolio. Le centraline sono asservite alla termoregolazione dei reattori in produzione. Il cliente ha disponibile nell’impianto olio diatermico da caldaia ad alta temperatura, +270°C, il che ha dato il la per studiare una soluzione di recupero di calore mediante unità di termoregolazione con scambiatore olio/olio sulla fase di riscaldamento, per la termoregolazione dei prodotti in lavorazione in un range di temperature compreso tra 10° e 200°C. Il fluido di riscaldamento è Therminol 66, mentre il fluido di lavoro è Therminol D12. Il ciclo di raffreddamento è invece composto da scambiatore acqua/olio, con acqua di torre evaporativa 30° C come fluido di raffreddamento, che viene immessa in uno scambiatore adatto a funzionamento con acqua a 10° C per eventuali future estensioni del range di funzionamento. La parte delicata del progetto è stata proprio lo scambiatore di calore olio/olio, che per le temperature elevate implicate ha richiesto un accurato lavoro di ingegneria per il calcolo dei coefficienti di dilatazione, degli scambiatori, delle tubazioni e dei giunti interni. Per gli scambiatori sono stati scelti particolari scambiatori a fascio di tubi, detti... --- Thermoregulating units in Atex execution for a chemical production plant, with heat recovery on high temperature diathermic oil using special sloped U-design shell and tube heat exchangers. Chemical and pharma industry both require a fine and accurate temperature regulation of ingredients and products during the whole production process, as we have already discussed the topic several times yet. In Tempco we’ve recently developed an interesting application for a chemical company, with the supply of thermoregulation units in the production of additives for a series of different chemical products intended for various markets, lubricants, plastic, water and oil. The thermoregulating units are employed on production reactors. The customer has heat transfer oil available at high temperatures, +270° C, coming from a boiler in the facility, allowing for the development of a heat recovery solution with an oil/oil heat exchanger on the heating circuit, enabling a temperature regulation of products in a range of temperatures between +10° and +200° C. Heating fluid is Therminol 66, while the working fluid is Therminol D12. The cooling circuit is equipped with a water/oil heat exchanger, receiving water at 30° C from an evaporative tower, pumped into a heat exchanger suited for water at 10°C allowing future further extensions of the thermoregulation range. The most challenging part of the project was the oil/oil heat exchanger, involving diathermic oil at very high temperatures and thus requiring an accurate evaluation of materials expansion rates, on heat exchangers, pipings and internal connections. We've selected special shell and tube heat exchangers with U-tubes design, which allow the tubes to move inside the shell without the need of expansion compensation on the shell itself. All the internal connections... --- Massima flessibilità costruttiva a misura delle esigenze di processo negli scambiatori a immersione T COIL, con applicazioni in settore alimentare, chimico, farmaceutico e oltre. Parliamo oggi in questo nuovo video sul nostro Canale Tempco YouTube di una tipologia molto particolare di scambiatori di calore, gli scambiatori T COIL. Si tratta di scambiatori a immersione, che non hanno una versione standard ma vengono realizzati su disegno per le specifiche applicazioni finali. Gli scambiatori ad immersione della serie T COIL sono scambiatori primari molto versatili ed efficienti, che vengono realizzati con un metodo semplice ed efficace: due lamiere saldate perimetralmente e tramite puntatura vengono rigonfiate mediante elevata pressione, per ottenere una canalizzazione interna che crea una serie di passaggi per il fluido di trasferimento del calore. Il materiale delle lamiere è solitamente acciaio inossidabile AISI, in quanto consente la deformazione a freddo dopo la saldatura senza criccarsi e rompersi. La notevole resistenza meccanica consente di utilizzare materiali dagli spessori contenuti. Tale peculiarità permette di contenere i costi, ottenendo ottimi coefficienti di scambio termico, minore inerzia e in definitiva una elevata efficienza termica. Gli scambiatori della serie T COIL, possono essere utilizzati per immersione diretta nel fluido da riscaldare o raffreddare oppure mediante applicazione esterna tipo 'clamp-on' su serbatoi, tubazioni o macchinari. I fluidi di lavoro possono essere vari, vapore, olio diatermico, acqua, acqua surriscaldata. https://youtu. be/b1_Ozb3luFk Le applicazioni sono veramente innumerevoli, in Tempco li utilizziamo nei settori alimentare, chimico, farmaceutico, o ad esempio industria della carta, ma ogni anno ne scopriamo e sviluppiamo noi stessi di nuove che non pensavamo. Dalle prime applicazioni ad immersione per termoregolare acqua, gli impieghi sono andati mano a mano ben... --- High construction flexibility T COIL dimple jacket exchangers, customized on any heating and cooling needs of industrial processes, from food, chemical, pharma and further more. A new video in our Youtube Tempco channel (turn-on subtitles for English translation) is dedicated to a very interesting argument, a special kind of heat exchangers called T COIL. These are dimple jacket exchangers which are customized by design upon specific requirements of final applications. T COIL dimple jacket exchangers are primary exchangers offering high efficiency and flexibility, and are realized by welding on their edges two metal sheets, also spot-welded according to a scheme depending on the kind of the flowing fluid to be employed. The welded sheets are then inflated using high pressure, obtaining a dimple with a series or internal channels where the cooling or heating fluid will flow. The sheets are usually made by AISI stainless steel, allowing cold deformation after welding without breaking. This peculiar construction process allows to obtain a high mechanical resistance, so that materials with thin thickness can be employed. This characteristic allows to reduce costs while having excellent thermal exchange rates, lower inertia and thus higher thermal efficiency. T COIL series exchangers can be employed by direct immersion into the fluid to be cooled or heated, but also with clamp-on installation on tanks, pipings or machinery. They can work with a variety of fluids, such as steam, heat transfer oil, water and overheated water. https://youtu. be/b1_Ozb3luFk Industrial applications really are countless, in Tempco we already used T COILS in the food industry, chemical and pharmaceutical sectors, but also in the paper mill industry, and every year we develop and discover new... --- Risoluzione dei problemi nelle tenute meccaniche, usura, rotture da errata installazione, corrosione e deformazioni per incompatibilità dei materiali con i fluidi pompati. Riprendiamo l’argomento del riconoscimento dei danni alle tenute meccaniche e loro risoluzione, dopo aver parlato nel precedente articolo dei problemi legati alla lubrificazione. Le tenute meccaniche possono presentare diverse forme di usura. Un tipo di usura irregolare può essere ricondotta a una eccessiva usura dei cuscinetti e alla presenza di vibrazioni nella macchina. Anche la presenza di piccole quantità di particelle dure all’interno del fluido pompato può portare a danni da usura sulle tenute: queste particelle, depositandosi sulle facce delle tenute meccaniche, agiscono infatti come l’utensile di una rettifica, danneggiando la superficie di contatto. Un tipo di usura intermittente a tratti sulla faccia di tenuta può quindi aversi quando le facce della tenuta non sono perfettamente piane, con costruzione meccanica difettosa della tenuta stessa, come anche per un errato montaggio. Incompatibilità con i fluidi La scelta dei materiali delle tenute è essenziale per il buon funzionamento di una tenuta meccanica, avendo cura che i materiali siano compatibili con il tipo di liquidi pompati. Problemi derivanti da una errata selezione dei materiali possono essere rigonfiamenti degli elastomeri (swelling), e in questo caso ad aggravare il problema intervengono le temperature elevate e i tempi prolungati di esposizione. Incompatibilità tra materiali e fluidi pompati può portare anche alla corrosione delle tenute, con deterioramento delle superfici di tenuta. Installazione e collegamenti Anche la corretta installazione è fondamentale per mantenere le tenute meccaniche in buono stato. Qui sotto vedete due esempi di danni alle tenute riconducibili a una errata installazione della tenuta, con conseguenze quali... --- Mechanical seal troubleshooting, wear, corrosion, breakages and deformation due to wrong installation or mismatching bewteen construction materials and pumped fluids. Chapter two on the topic of how to detect and recognize the causes of mechanical seal troubles, after the post dedicated to the problems related to lubrication. Mechanical seals can undergo a series of different kind of wear. An irregular wear can be the consequence of an excessive wear on bearings and in presence of vibrations. Small amounts of tough particles in the fluids can also lead to corrosion on mechanical seals: by sedimenting on the seal's surface, these particles act like cutting tools in a grinding machine, damaging contact surfaces. An intermittent spotted wear on the seal surface can also relate to an imperfect linearity of the seal surface itself, due to defective mechanical construction of the seal, or even due to a wrong mounting. Mismatched materials and fluids The right choice of seal’s materials is essential to ensure a long mechanical seal working lifetime, enabled by the compatibility between the seal’s material and the pumped fluids. A wrong matching can lead to swelling problems in elastomers, boosted by the high temperatures and the long exposure periods involved. Corrosion on mechanical seals can also be provoked by the incompatibility between materials and fluids, deteriorating the seal surfaces. Installation and connections The correct installation is also a key factor to preserve the conditions of a mechanical seal. Pictured here are two examples of damages related to a wrong installation of the seal, leading to cut or damaged OR and breakage of the seal ring. Also the working pressure of the... --- Scambiatori di calore a fascio tubiero in cogenerazione per applicazioni di recupero di calore dai fumi esausti ad alta temperatura provenienti dai motori endotermici. Parliamo oggi di scambiatori a fascio tubiero applicati alla cogenerazione. Davvero tante volte abbiamo già parlato di cogenerazione, e in questo nuovo video appena caricato sul canale YouTube di Tempco parliamo del recupero di calore dai fumi esausti dei motori. Un impianto di cogenerazione è difatti di norma composto da un motore endotermico che mette in funzione un generatore elettrico per la produzione di corrente. Come dice il nome cogenerazione, ovvero generazione concomitante di energia elettrica e calore, il sistema sfrutta anche l’energia termica prodotta dal motore endotermico. Ciò è possibile grazie al recupero di calore che si ottiene con l’impiego di uno scambiatore a fascio tubiero sul circuito dei fumi di scarico del motore. https://youtu. be/nKkj5IS08Bo I fumi di scarico del motore endotermico hanno in questo caso una percentuale di calore proveniente dal sistema molto elevata, che rende pertanto assolutamente conveniente il recupero stesso di questa energia termica che altrimenti andrebbe dissipata e persa. I fumi esausti sono infatti a temperature molto elevate, che a seconda del tipo di motore e combustibile impiegato possono essere comprese indicativamente tra 550 e 650° C. Per questa applicazione vengono utilizzati scambiatori a fascio tubiero a tubi dritti e scovolabili, onde consentire la pulizia del tubo stesso data la presenza di pulviscolo e particelle da combustione nei fumi. Il materiale di costruzione è in genere acciaio inox, soprattutto per le due testate e per i tubi che lavorano a diretto contatto con i fumi. I fumi di combustione da gasolio, biogas o metano... --- Shell and tube heat exchangers in cogeneration plants for heat recovery applications on exhaust at high temperatures coming from endothermic engines. Let’s finally talk about shell and tube heat exchangers, employed in cogeneration applications. Many times we’ve had already spoken about cogeneration, and this new video on our Tempco Youtube channel (turn on subtitles) is dedicated to exhaust heat recovery from cogeneration engines. A cogeneration plant is usually equipped with an endothermic engine driving a generator to produce electricity. Cogeneration stands for power and heat generation at the same time, also leveraging thermal energy produced by the engine. This is possible thanks to heat recovery achieved by a shell and tube heat exchanger on the exhaust fumes circuit. https://youtu. be/nKkj5IS08Bo Exhaust coming as waste from the endothermic engine in cogeneration have very high amounts of energy, making thermal recovery really advantageous instead of dissipating the heat. Here exhaust are at very high temperatures, typically between up to 550 and 650° C depending on the kind of engine and fuel employed. For cogeneration heat recovery applications, shell and tube heat exchangers are suitable with straight pipes to allow cleaning operations, because exhaust can contain particles from combustion requiring some periodical cleaning maintenance. Construction material is usually stainless steel, especially for pipes and headers being in direct contact with exhausts. Diesel oil, biogas and methane exhaust can indeed contain acid elements exposing the components to corrosion, an even higher risk in case of high temperature conditions of cogeneration plants. Working with high temperatures, heat recovery cogeneration applications thus also require special construction tricks: aimed to avoid failures due to thermal expansion, with unwanted... --- Errata o insufficiente lubrificazione nelle tenute meccaniche, usura da attrito ed eccessivo riscaldamento. Come riconoscere i danni alle tenute e procedere alla risoluzione dei problemi. Problemi alle tenute e come riconoscerli. Vari possono essere i problemi di usura delle tenute meccaniche impiegate in macchinari dotati di parti in movimento. Una prima causa è certamente da ricercare in problemi a carico della lubrificazione delle tenute stesse. Vediamo allora quali sono i principali segnali e le principali cause di una errata o insufficiente lubrificazione delle tenute meccaniche per una corretta risoluzione dei problemi. Funzionamento a secco Il funzionamento a secco si verifica quando non c'è liquido intorno alla tenuta meccanica. L'assenza di film lubrificante provoca l'attrito tra le facce della tenuta, per cui di conseguenza la temperatura sale drammaticamente. Il danno tipico causato dal funzionamento a secco è rappresentato da parti elastomeriche bruciate. Il danno si verifica quando l'O-ring è in contatto con l'anello di tenuta surriscaldato. Scarsa lubrificazione Una scarsa lubrificazione può verificarsi quando la viscosità del fluido pompato è molto bassa, oppure se la temperatura a pressione atmosferica è superiore al punto di ebollizione, o ancora in presenza di aria all'interno del circuito. In questi casi, il calore di attrito che si concentra in piccole aree sulla faccia della tenuta può essere molto elevato. Il riscaldamento e il raffreddamento locali alternati delle superfici della tenuta meccanica possono causare piccole fessure radiali dovute allo shock termico. Assenza o scarsità di flusso Si verifica quando la pompa sta funzionando con la valvola di mandata chiusa. Il calore generato dall'attrito nella tenuta dell'albero genera una temperatura elevata. L'aumento della temperatura può danneggiare le parti elastomeriche della tenuta meccanica.... --- Improper or scarse lubrication in mechanical seals, wear, friction and excessive heating. Troubleshooting and how to recognise various seal damages. Mechanical seals employed in machinery with rotating components can be affected by a series of wear issues. The main cause of mechanical seal problems is related to the correct lubrication of the seal itself. These are the main signs and causes of a scarce or wrong lubrication in mechanical seals aiming to a proper troubleshooting. Dry running Dry running happens when there is no liquid at all around the mechanical seal. The absence of the liquid film generates friction between the faces of the seal, with a dramatical increasing of the temperature. The typical damage of dry running is the presence of burned elastomeric parts. The damage happens when the O-ring is in direct contact with the over-heated mechanical seal ring. Insufficient lubrication A scarce lubrication can happen when the pumped fluid has a very low viscosity, or when temperature at atmospheric pressure is higher than boiling point, or if there is some air in the circuit. In these cases, the heat caused by the friction can concentrate on small areas on the seal surface, with the result of even extreme heating conditions. Local alternation of heating and cooling of the mechanical seal surfaces can cause small radial cracks due to the thermal shock. Absent or scarce flow It happens when the pump circuit is working with the inlet valve closed. Heat generated by the friction on the shaft seal can generate very high temperatures. The temperature increase can thus damage elastomeric parts of the mechanical seal. In addition, it... --- Differenza di coefficiente di scambio termico e perdite di carico fra piastre di tipo L o H in uno scambiatore di calore a piastre. Cosa cambia e perché. Nuovo video nel nostro canale YouTube Tempco, oggi parliamo di tipologia di piastre H o L negli scambiatori di calore a piastre. Le piastre in questi scambiatori possono infatti essere di tipo H o L, sigle che stanno per alta e bassa efficienza (high theta or low theta angle). L’efficienza di scambio termico in uno scambiatore di calore a piastre è infatti funzione della turbolenza indotta nel flusso dei fluidi, legata alla tipologia dell’angolo Chevron di corrugazione nel design della piastra. Nelle piastre H l’angolo è ottuso, il che comporta che nella sovrapposizione delle piastre, ruotate di 180° tra loro, si ottiene un numero molto elevato di punti di contatto con di conseguenza un elevato coefficiente di scambio termico. Più elevate saranno però anche le perdite di carico. Per questo esistono anche le piastre L, in cui l’angolo Chevron è molto più acuto. Questo si traduce in minori punti di contatto nella sovrapposizione delle piastre, minori perdite di carico ed efficienza di scambio termico inferiore. https://youtu. be/Xd5SnZthm6E Le piastre L sono pertanto indicate per applicazioni di trasferimento di calore con fluidi molto viscosi e dove non servono scambi termici particolarmente spinti. Le piastre H sono invece impiegate per ottenere elevata efficienza di scambio termico laddove sono ammesse perdite di carico elevate, avendo quindi pressione della pompa di ricircolazione dei fluidi. Come scegliere tra piastre H e piastre L? La scelta avviene al momento dell’inserimento dei valori di progettazione nel software di calcolo dello scambiatore, con valori quali massime perdite di... --- Why do you need H or L plates in a plate heat exchanger? Different pressure drop and heat transfer coefficient depending on different kind of plate. A new video is up on our YouTube Tempco channel (subtitles option available), dedicated to the kind of plates H and L in plate heat exchangers. H and L plates stands for high and low efficiency, referred to the thermal exchange rate achievable. Thermal transfer efficiency in a plate heat exchanger is indeed a result of the turbulence rate of fluids, depending upon the kind of Chevron angle in the plates corrugation design. The Chevron angle in H plates is a dull angle, so that when overlapping the plates, rotated by 180° on each other, there will be many contact points leading to a very high thermal transfer rate. By the way, pressure drop will also increase. That’s the reason why L plates are also available, having a more acute angle in the herringbone design of the corrugation. This goes with less contact points in the plates overlap, reduced pressure drop and also a lower efficiency in thermal exchange. https://youtu. be/Xd5SnZthm6E L plates are suitable for heat transfer applications using viscous fluids, not requiring very high thermal exchange rates. H plates are suitable to obtain high thermal exchange efficiency with high pressure drop allowed, thus having pressure of a recirculation pump. How to choose H or L plates in a heat exchanger? The selection is easily done by introducing the design values in a software to calculate a heat exchanger, values such as maximum pressure drop allowed, kind of fluids involved and their inlet/outlet temperatures. The software then determine the... --- Tempco entra nel web 4.0 e nei paradigmi di Industria 4.0 con un nuovo logo, moderno essenziale e pulito per richiamare il concetto di controllo sull'energia di secondo livello. Come anticipato, introduciamo oggi una delle prime e più immediate novità che portano Tempco nel 2019 con un’immagine nuova e un logo completamente rinnovato. La scelta del nuovo logo nasce dal fatto che personalmente, dopo davvero tanti anni di attività in cui il vecchio logo ci ha accompagnati, volevo cambiare, desideravo per Tempco qualcosa di radicalmente nuovo e che staccasse con il passato, proiettando Tempco nel web 4. 0 e soprattutto nell’era e nelle logiche di efficienza lean e di pulizia di Industria 4. 0. Il significato del nuovo logo è molto legato al concetto del controllo sull’energia di secondo livello, come la chiamo anche nel mio manuale sull’energia termica. Abbandonato il classico riferimento a caldo e freddo del binomio di colori rosso/azzurro, il nuovo logo di Tempco abbraccia infatti un concetto di energia più ampio, con un simbolo che rappresenta il controllo su un’onda di energia variabile, esemplificata dalla sfumatura di colore. L’idea esplora un modo completamente diverso di affrontare il concetto di ‘Solid temperature’, che resta invariato come payoff di Tempco. Nel logo compare infatti un’onda regolare associabile a un flusso di calore o di fluidi, che diventa solida ripiegandosi su se stessa. Facendone secondo noi un simbolo dal carattere tecnico unico e originale davvero efficace. E voi cosa ne pensate del nuovo logo Tempco? --- Tempco enters the web 4.0 and the era of Industry 4.0 efficiency with a new logo, modern, essential and ‘lean’ aiming to the concepts of Solid temperature and control over secondary energy. Here we are introducing one of the anticipated and most immediate innovations that are driving Tempco into 2019, a new and redesigned image and logo for our company. The decision to come up with a new logo is due to the fact that personally, after so many years of activity accompanied by the old cherished one, I was really longing for something totally brand new for Tempco, representing a new course projecting Tempco into the web 4. 0 and most of all heading to the lean efficiency paradigms of Industry 4. 0. The meaning of the new logo is strictly related to the concept of control of what is called secondary energy. Dropped out of the old binomial of heat and cold associated with red and blue colors, the new Tempco logo embraces a widened concept of energy, with a symbol that represents the control of a variable energy flow, being the color’s shade. The idea explores a completely new way to face the concept of ‘Solid temperature’, remaining as our Tempco pay-off. The new logo showcases indeed a regular wave that can be linked to a heat or fluid flow, that becomes solid folding on itself. Making it in our vision a very effective, unique and original technical symbol. And you, what do you think of the new Tempco logo? --- Primo video tutorial Tempco dedicato al funzionamento e ai vantaggi offerti dagli scambiatori di calore a piastre, dalla maggiore versatilità ed efficienza in scambio termico el design compatto. Con questo 2019 vogliamo inaugurare un anno di novità, a partire con dei video tutorial di Tempco in cui cercherò di spiegare in maniera semplice alcuni principi di funzionamento di macchinari per gestione dell’energia termica, come gli scambiatori di calore o le pompe di calore. Come si suol dire, ci ho voluto mettere la faccia, infatti quello che vedrete in video sono io, Valter Biolchi, titolare di Tempco e di questo stesso blog. Il primo video ho voluto dedicarlo agli scambiatori di calore a piastre, che da sempre ritengo una delle soluzioni più flessibili e ad elevata efficienza di scambio termico disponibili. Come spiego nel video, infatti, gli scambiatori a piastre offrono coefficienti di scambio termico molto più elevati rispetto agli scambiatori a fascio tubiero. Ciò è dovuto al fatto che i fluidi all’interno dello scambiatore si muovono con moto turbolento anche quando i fluidi stessi hanno velocità molto basse. https://youtu. be/RL36sir04Xo Questo moto turbolento è ottenuto grazie al design a spina di pesce delle piastre, che vengono quindi accoppiate ruotate di 180° tra loro, creando una serie di canali della larghezza di circa 2,5 - 3 mm, a seconda del tipo di scambiatore, che costringono il fluido a un moto tra le piastre non lineare, ma continuamente spezzato. Un altro vantaggio offerto quindi dagli scambiatori di calore a piastre sono gli ingombri molto compatti ottenibili con questa tipologia di soluzioni, e soprattutto come spiego nel video la possibilità di avere l’incrocio delle temperature tra fluido caldo e fluido freddo. --- First Tempco video tutorial dedicated to plate heat exchangers and their advantages in terms of flexibility, higher heat transfer efficiency and compact design. We wanted to make this 2019 a new year full of news, starting with a series of tutorial videos aimed to explain in a simple way the main working characteristics of some machinery employed in thermal energy management, such as heat exchangers and heat pumps. I wanted to be featured in first person, and yes, the one you’ll see in these videos (in Italian language but with subtitles) it’s me, Valter Biolchi, owner and manager of Tempco and behind this Tempco Blog as well. I wanted to dedicate the first video to the topic of plate heat exchangers, a kind of machinery that I’ve always considered as the most flexible and efficient in terms of heat transfer above all. Heat exchangers ensure indeed higher thermal transfer rates compared to shell and tube heat exchangers. This is due to the fact that fluids are moving inside the exchanger with a turbulent flow, even when the fluids have very low speeds. https://youtu. be/RL36sir04Xo The turbulent flow is obtained thanks to the design of the plates, which are then coupled each-other rotated by 180° in order to create tiny flowing channels with 2,5 - 3 mm width, depending on the kind of heat exchanger, forcing the fluids through the plates in a continuously interrupted and non-linear flow. Another advantage offered by plate heat exchangers is the compact design and smaller size achievable with this kind of solutions, and most of all the possibility to obtain crossing temperatures between warm and cold fluids. --- L'aumento della potenza di calcolo dei data center, e delle quantità di calore prodotto, impone nuove strategie di raffreddamento a liquido e un cambio culturale tra il personale IT. Iniziamo questo nuovo anno all’insegna della continuità nel cambiamento... torniamo infatti a parlare di raffreddamento nei data center, ultimo argomento con cui vi abbiamo salutato nel 2018. E dandovi il benvenuto in questo 2019, lo facciamo freschi di un nuovo logo per Tempco, un rinnovamento cui dedicheremo un prossimo post. Tornando al raffreddamento nei data center, ci siamo imbattuti in un interessante articolo online che spiega come la corsa al potenziamento dei rack nei data center stia mettendo in crisi i tradizionali sistemi di raffreddamento ad aria, in favore del raffreddamento a liquido, argomento che avevamo già affrontato anche nei mesi scorsi. Secondo uno studio di Gartner riportato, il raffreddamento ad aria non è più in grado, nemmeno con i sistemi più grandi, di assicurare la dissipazione del calore nei data center dove il consumo elettrico sale dai 16 ai 20 kilowatt per rack. L’incremento di densità interessa inoltre tutti i data center a livello globale, e sempre secondo Gartner il raffreddamento a liquido dei data center cresce a un tasso del 25%. La migliore efficienza di raffreddamento nei sistemi a liquido è dovuta al semplice fatto che i liquidi conducono il calore meglio dell’aria, con un’efficienza tra le 50 e le 1. 000 volte superiore. Diverse sono le opzioni possibili di raffreddamento a liquido, dall’acqua a speciali fluidi non conduttivi, fino ai nanofluidi, speciali fluidi termovettori su cui lavorano diversi team di ricerca e che grazie all’aggiunta di nanoparticelle metalliche nei comuni fluidi operativi ne incrementano la conducibilità e... --- Data center increase in computing power, with higher amounts of heat produced, requires new liquid cooling solutions for heat dissipation, and a cultural transformation for IT managers. Let’ start the New year on the sign of continuity within innovation... We further go on indeed on the topic of cooling in data center, that we have already covered in our last year’s post. And we welcome you in the 2019 with a new Tempco logo, to be properly focused on in a future post of our blog. Talking about cooling in data centers, we recently found an interesting article online that explains how the power increase in data center’s racks is becoming a problem for traditional air cooling systems, promoting the growth of liquid cooling, a topic we’ve already faced in the past months. A Gartner statement reported affirms that the air cooling is no more able to achieve the necessary heat dissipation in data centers where the electrical consumption is increasing by 16 up to 20 kilowatt for each rack. An increase in energy intensity that affects all data centers around the world, with liquid cooling solutions growing at a rate of 25%. The higher efficiency ensured by liquid cooling solutions is naturally due to the fact that fluids can carry heat better than air, offering an efficiency in heat transfer 50 to 1. 000 times higher. Liquid cooling offers a range of solutions, including water and special non-conductive fluids, and also the new groundbreaking innovations in nanofluids, special thermal fluids on which R&D around the world is very committed, able to increase conductivity and heat transfer capacity of common thermal fluids by the addition of metallic... --- Anche quest’anno vogliamo farvi i nostri più calorosi Auguri di Buon Natale e per un Sereno ed emozionante Nuovo 2019, da tutto il team di Tempco! Al nuovo Anno, e a tutte le nuove, stimolanti applicazioni in gestione energia termica che ci attendono, e alle novità che stiamo preparando e che vi sveleremo a breve... Ma intanto, Auguri a Tutti! --- We would like to wish you all Happy Holidays, a Warm and Merry Christmas and a Joyful and Thrilling New 2019, from all the Tempco team! Looking forward for all the new and challenging applications related to thermal energy management, and to the many news and innovations we’re working on... soon to be revelead! But in the meantime, Merry Christmas and Happy New Year to Everyone! --- Il raffreddamento dei data center viene solitamente garantito da gruppi frigoriferi ad espansione diretta. Questi sistemi oltre ad essere alquanto energivori fanno uso di refrigeranti fonti di gas serra, sempre più osteggiati dalle normative ambientali. La crescita della potenza computazionale correlata alla diffusione globale di intelligenza artificiale, big data analytics, cloud computing, machine learning e blockchain rende quindi il problema dell’impatto ambientale dei data center sul global warming un’emergenza da affrontare subito. Se da una parte l’incremento delle temperature a cui i computer possono operare riduce la necessità di raffreddamento meccanico dei data center, dall’altra le normative spingono a una drastica riduzione dell’impiego di refrigeranti, responsabili di emissioni inquinanti. I data center fanno impiego di diversi refrigeranti HFC (idrofluorocarburi), tra cui i più comuni sono l’R134a (usato negli impianti di grandi dimensioni) e l’R410A (utilizzato nei siti di piccola e media grandezza). Il controllo della loro disponibilità a livello normativo sta portando ad un aumento dei loro prezzi. Ciò impone agli operatori di data center di ricorrere a nuove tecnologie e strategie di raffreddamento Green dei data center. Tra queste vi è il raffreddamento a immersione con scambiatori TCOIL per il raffreddamento a liquido dei server. Magari sfruttando anche la presenza di acqua a bassa temperatura disponibile nell’ambiente (ad esempio acqua di fiordo come nell’installazione Green Mountain in Norvegia). L’eliminazione dei refrigeratori, oltre a eliminare il ricorso a gas fluorurati refrigeranti, in questo caso potrebbe anche consentire ai data center di operare a basso consumo energetico. Un’altra strategia Green di... --- Cooling in data centers is often achieved by direct expansion chillers. This kind of systems, in addition to being highly energy-intensive, employ refrigerants that are pollutants, and thus more and more banned or limited by regulations. The increase in the computational power, due to the global adoption of artificial intelligence, big data analytics and cloud computing, machine learning and blockchain, has an effect increasing the impact of data centers upon the global warming. If actually the increase of working temperatures of computers is reducing the need of mechanical cooling in data centers, regulations are pushing to a drastic reduction in the employ of refrigerants, responsible of greenhouse gas emissions. Different HFC (hydro-fluorocarbon) refrigerants are employed in data centers, the most commonly being the R13a (in big plants) and the R410A (in small-medium size data centers). Their control imposed by regulations around the world is making their prices getting higher, pushing operators to find out new technologies and green cooling strategies for data centers. Among green solutions for data centers, there is the employ of TCOIL dimple jacket exchangers for liquid cooling of the servers. Possibly also leveraging cold water available in the environment (as achieved in the Green Mountain installation in Norway). Getting rid of chillers, in addition to eliminating the use of HFC refrigerants, also would allow low energy consumption in data center operations. Free cooling is another green cooling strategy for data centers, that stands out, as well as dimple jacket exchangers, for cooling efficiency and sustainability. The... --- Nuove centraline di termoregolazione TREG con riscaldamento elettrico specifiche per applicazioni nel settore farmaceutico, chimico e industriale, programmabili e con funzionalità di monitoraggio. Gli oltre 15 anni di esperienza di Tempco nelle applicazioni di termoregolazione nel settore farmaceutico portano oggi a un ulteriore perfezionamento nella progettazione delle nostre centraline di termoregolazione TREG. Le nuove centraline di riscaldamento elettriche specifiche per applicazioni in ambito Chemical, industriale e pharma rispondono alla necessità di questi settori di regolare la temperatura nei propri processi produttivi, con precisioni sempre superiori e programmabili. Le applicazioni del settore farmaceutico richiedono inoltre un controllo costante di tutte le fasi di processo, il che include necessariamente il continuo monitoraggio di temperature e tempi dei cicli di riscaldamento/raffreddamento/mantenimento della temperatura garantiti dalla centralina. Il tutto deve essere assicurato con apparecchiature non invasive, semplici e di facile installazione e messa in servizio. La proposta di Tempco si articola sotto il profilo costruttivo per offrire una completa varietà di potenze termiche, con diversi livelli di controllo della temperatura. A livello costruttivo le scelte effettuate a suo tempo sono ora uno standard richiesto e molto apprezzato: resistenze corazzate inox tubazioni interne inox scambiatori a piastre inox connessioni flangiate connessioni al processo ed alle utilities verso l'alto, in modo da poterle installare liberamente quadro elettrico in cassa stagna con termoregolatore interfacciabile e set point remotabile esecuzione ALL-IN carenata, per la massima pulizia di installazione senza ‘ancillares’ esterni --- New electrical heating TREG thermoregulating units improved for pharma applications, offering high precision in temperature regulation, process monitoring and programming functionalities. Leveraging a solid know-how built by Tempco in more than 15 years in thermoregulation applications in the pharma sector, we are introducing an improvement in the engineering of our TREG thermoregulating units. The new electrical heating units dedicated to chemical, industrial and pharma fields meet the need of these sectors to regulate the temperatures in their processes, with increasing precision and programming functionalities. In addition the pharma sector requires a constant monitoring of all process’ steps, thus including a continuous monitoring of temperatures and cycle times of all the heating/cooling/temperature maintaining cycles. These requirements must be fulfilled providing compact machinery, ensuring easy and fast installation and commissioning. Tempco’s solutions portfolio offers a broad constructive range of power capacities, with different temperature control levels. On the side of equipments we held our decisions, at the beginning not always accepted but nowadays representing a very appreciated and required standard: Stainless steel heating armored resistances Stainless steel internal pipings Stainless steel plate heat exchangers Flanged connections Process and utilities connections on the upper side, making installation easier Electrical panel in watertight box with thermoregulation unit interface and remote set point ALL-IN execution complete with fairing, allowing a ‘clean’ installation without external components --- Presentati gli studi sul Norbornadiene, innovativo fluido per accumulo solare termico che rilascia calore a richiesta per riscaldamento domestico mediante l'uso di uno scambiatore. Arriva dalla Svezia un nuovo fluido termico per lo stoccaggio energetico, chiamato Norbornadiene. La promettente novità giunge dalle ricerche condotte presso la Chalmers University of Technology di Göteborg, in Svezia, e riguardano un innovativo carburante solare termico composto in prevalenza da carbonio, azoto e idrogeno. Il liquido termico Norbornadiene è infatti in grado di assorbire energia solare, e di conservarla per circa venti anni a basso costo e senza scaricarsi, al contrario di quanto avviene con le comuni batterie. A richiesta, l’energia accumulata viene quindi rilasciata in forma di calore facendo passare il fluido attraverso un catalizzatore. A contatto con la radiazione solare, le molecole di Norbornadiene vengono eccitate passando a un livello energetico superiore (quadricyclane), dalla struttura molto stabile che è in grado di trattenere a lungo l’energia assorbita. Passando attraverso un catalizzatore, le molecole del fluido tornano allo stato iniziale rilasciando l’energia accumulata sotto forma di calore. Inserendo nel circuito uno scambiatore di calore tra il liquido e normale acqua è quindi possibile trasferire questo calore, riscaldando l’acqua a circa 65° C che può essere impiegata per riscaldamento domestico e ad uso sanitario. I ricercatori sono attualmente al lavoro per sviluppare e ottimizzare il processo, e prevedono di abbassare i costi dei materiali impiegati a del processo, per portare la tecnologia di accumulo solare termico a base di Norbornadiene sul mercato entro 8-10 anni. --- A new solar thermal fuel called Norbornadiene for solar energy storage, releasing heat on demand for domestic heating using a circuit composed by a catalyst and a heat exchanger. Coming from Sweden is a new thermal fluid for solar energy storage, called Norbornadiene. The innovation arrives from a study of the Chalmers University of Technology in Göteborg, Sweden, dedicated to a new solar thermal fuel mostly composed by carbon, hydrogen and nitrogen molecules. The Norbornadiene solar thermal fuel is indeed able to capture solar radiation, and to storage solar energy at low cost for years, without discharging in opposition to what happens with traditional batteries. The stored energy can be released on demand in form of heat, by activating the fluid through a catalyst. When hit by the sunlight, the molecules of Norbornadiene get excited so that some of the bonds between atoms are rearranged to a higher energy level structure (quadricyclane). The energized version of the molecule is stable, with strong chemical bonds, enabling the molecule to sit for nearly two decades without losing the stored energy. Passing through a catalyst, the chemical bonds are rearranged releasing quite a lot of heat. By inserting a heat exchanger between the thermal fuel and water in the circuit, is it possible to transfer the thermal energy to heat the water at a temperature of approx. 65° C, to be employed for domestic heating or to obtain sanitary hot water. The researchers are actually further developing and optimizing the process, aiming to lower the costs of both materials and the process to take the norbornadiene-based solar thermal storage technology to the market within the next 8-10 years. --- Manuale Tempco su Energia termica e processi industriali. Caratteristiche e vantaggi delle principali macchine termiche, guida alla determinazione del carico termico e case history tratte dal know-how Tempco. Tempco opera già da molti anni nel settore della gestione dell’energia termica nei processi industriali, con numerose applicazioni e progetti sviluppati in tutti i settori applicativi. Riscaldare, raffreddare, dissipare, termoregolare e il recupero di calore sono il nostro pane quotidiano. Abbiamo voluto raccogliere il nostro know-how e l’esperienza accumulata in un Manuale, Energia termica e processi industriali, con l’intenzione di offrire un utile e pratico strumento a imprenditori, progettisti e ingegneri come prima guida alla scelta della macchina termica più idonea al loro processo produttivo. Il Manuale offre una descrizione delle principali tipologie di macchine termiche, scambiatori di calore, chiller, torri evaporative, centraline di termoregolazione, dissipatori e free cooler. Ogni soluzione viene descritta nelle sue principali caratteristiche e nei vantaggi offerti, con una serie di case history sviluppate da Tempco negli anni. Una sezione è inoltre dedicata nello specifico alla determinazione del carico termico, ossia della potenza termica richiesta alla macchina, fondamentale per la scelta della macchina stessa e dei componenti del sistema di riscaldamento/raffreddamento, e loro relativo dimensionamento. La flessibilità e la capacità di personalizzazione consentono quindi di trovare gli accorgimenti tecnici e le soluzioni più adatte per rispondere di volta in volta alle specifiche esigenze di processo dei clienti. --- Tempco Manual on Thermal energy and industrial processes. Main features and advantages of thermal machines, guide on evaluation of the thermal capacity and several Tempco case histories. Tempco operates since many years in the field of thermal energy management in industrial processes, with a solid know-how and expertise and several applications in all kind of industrial sectors. Every day we are committed in solving heating, cooling, dissipating, thermoregulating and heat recovery matters. We wanted to collect and share our know-how in a Manual, Energia termica and industrial processes (Italian language only), aiming to offer a first guide to engineers and designers helping them in the choice of the best suitable thermal machine for their specific application. The Manual offers a wide description of all the main thermal machines, heat exchangers, chillers, cooling towers, thermoregulating units, dissipators and free coolers. Each solution is described in its characteristics and related advantages, completed with a series of case histories developed by Tempco along the way. A section is in particular dedicated to the evaluation of thermal capacity of a machine, essential step in order to choose the machine itself and the kind and dimensions of heating/cooling components. Flexibility and customization capacity complete the ability to suit the best thermal energy management solution in order to fit any customer’s production process need and requirements. --- Tabella tecnica dei valori di allungamento delle tubazioni nel collegamento di scambiatori di calore e centraline a olio diatermico ad alte temperature di lavoro. A corollario del post della scorsa settimana sulla funzione e l’importanza dei vasi di espansione negli impianti a olio diatermico, in presenza di temperature elevate dei fluidi di lavoro è opportuno anche parlare dei coefficienti di allungamento delle tubazioni. Qui di seguito una tabella sull’allungamento delle tubazioni per dilatazione termica, molto utile in fase di progettazione ad esempio nella connessione degli scambiatori di calore. Il ricorso a giunti di dilatazione consente di compensare le variazioni dimensionali del metallo per effetto dell’espansione termica, con allungamenti che possono essere importanti lavorando con fluidi termovettori ad alte temperature come è il caso dell’olio diatermico. --- Technical table with thermal expansion values of pipe connections in heat exchangers and diathermic oil units at high working temperatures. Following last week’s post about the function and importance of expansion tanks in thermal oil equipments, when working with high temperature fluids is also important to take account of thermal expansion coefficients of pipes. Here is a technical table reporting the values of thermal expansion of pipes for different metals, to be used during the design and engineering of heat exchangers connections. Employing thermal expansion joints can help compensate and absorb the dimensional variations on connection pipings, that can be important due to the high temperatures achieved by the diathermic oil in the plant. --- Capacità e calcolo del vaso di espansione nei sistemi a olio diatermico, essenziale per non incrementare la pressione progettuale nell'impianto e preservare le proprietà del fluido. I fluidi impiegati nei macchinari termici aumentano di volume al crescere della loro temperatura. Ciò vale soprattutto per i sistemi a olio diatermico in quanto questi fluidi di trasferimento hanno un alto coefficiente di espansione termica, il che fa sì che l’impianto debba essere dotato di vaso di espansione. L’impiego di un serbatoio in funzione di vaso di espansione consente di non mettere in pressione il circuito oltre valori progettuali. E’ un argomento importante che abbiamo già avuto modo di trattare in diversi articoli in passato. Per mantenere inalterate le caratteristiche del fluido occorre adottare alcune precauzioni per risolvere il problema di ossidazione dell’olio a contatto con l’aria nel vaso di espansione. Ciò è possibile eseguendo un adeguato allacciamento e lasciando una superficie minima a contatto con l’aria, tipicamente impiegando uno sfiato a camino sul vaso. L’aria che resta all’interno crea un cuscino che, dopo aver ceduto una limitata quantità di ossigeno al fluido, diviene inerte. Si tratta di un accorgimento semplice e con un costo inferiore rispetto al raffreddamento del vaso di espansione, ed è sicuramente meno complicato che ricorrere alla pressurizzazione del vaso con azoto. Calcolo della capacità del vaso di espansione La capacità del vaso di espansione in un impianto deve essere calcolata tenendo conto di due fattori: L’elevato coefficiente di dilatazione del fluido Il volume complessivo dell’impianto Per una temperatura di 300° C, la capacità del vaso di espansione deve essere pari a circa il 30-50% del volume totale a freddo del fluido che viene riscaldato.... --- How to calculate the capacity of an expansion tank in heat transfer oil systems, crucial to avoid the pressurization over pressure design values of the plant. Heat transfer fluids employed in thermal machines increase their volume while being heated. This effects in particular heat transfer oil that have a high expansion coefficient, thus requiring to provide the plant with an expansion tank. The presence of an expansion tank allows not to exceed design pressure values on the system. In order to maintain the mechanical and chemical properties of the diathermic oil, some measures can be adopted to avoid the oxidation of the fluid in contact with air in the tank. It can be achieved with a proper piping connection and leaving a minimum surface in contact with air, by using a vent. The air remaining inside the vessel generates a layer that gives up a limited oxygen quantity to the oil, becoming inactive. This is a simple and cost-effective solution compared to the cooling of the expansion tank, and by far less complicated than pressurizing the vessel with nitrogen. Expansion tank capacity evaluation The capacity of expansion tank must be calculated based on two main factors: - The high expansion coefficient of the thermal fluid - The overall capacity of the system Considering a temperature of 300° C, the capacity of the expansion tank must be approximately 30-50% of the overall volume of the cold transfer fluid employed to be heated. This evaluation allows a quiet fair margin of safety. The diameters used on the relief piping are also important, based on the plant potential, in order to avoid accidental over-pressure that can occur hampering the... --- Scambiatori speciali per recupero energetico in impianti di rigenerazione olio di raffreddamento per trasformatori di potenza e macchine elettriche. I trasformatori di potenza lavorano a bagno di olio. Si tratta di un olio particolare che ha lo scopo di raffreddare il trasformatore stesso, oltre che di provvedere all’isolamento elettrico delle bobine, e viene mantenuto in temperatura mediante scambiatori olio/aria. L’olio per trasformatori è un olio particolare dotato di specifiche proprietà e che contiene elementi inquinanti, ragione per la quale va sempre contenuto e monitorato attentamente. In condizioni di alte temperature e sottoposto a stress elettrici, con il tempo questo olio subisce un degrado e vi sono società specializzate nell'analisi e nella gestione e monitoraggio del ciclo di vita di questi fluidi. In collaborazione e a supporto della maggiore realtà italiana nel settore, in Tempco abbiamo sviluppato degli scambiatori a piastre per il recupero energetico da abbinare ai moduli di rigenerazione dell'olio di apparecchiature elettriche. Gli scambiatori sono caratterizzati da alcune peculiarità: • realizzazione speciale multi-pass per la massima efficienza nel recupero di calore • guarnizioni in materiale speciale resistente agli oli per macchine elettriche • design chevron angle delle piastre adatto all'impiego con oli viscosi, ottimizzato per limitare le perdite di carico massimizzando la resa termica --- Special plate heat exchangers for energy recovery in cooling oil regeneration plants employed in power transformers and electrical machinery. Transformers work as oil-immersed electrical equipments. The transformer oil is a special kind of oil aimed to both cool and insulate the windings of the power transformer, and must be maintained at a proper temperature using oil/air heat exchangers. The cooling oil employed in transformers is a highly refined mineral oil with high dielectric strength, thermal conductivity and chemical stability, and its formulation contains pollutants so that it must be carefully contained and monitored. Exposed to high electrical and mechanical stresses, and also subject to chemical contamination due to interaction with windings at high temperatures, the transformer oil can loose its properties and there are many companies specialized in the analysis and testing ensuring the right management and monitoring the life expectancy of this kind of special cooling fluids. In collaboration and supporting the main Italian company in this sector, Tempco developed plate heat exchangers dedicated to the energy recovery combined to oil regeneration for electrical equipments. The exchangers hava some special features: Special multi-pass execution ensuring maximum heat recovery efficiency Gaskets in special material resistant to electrical machine oils Plates with chevron angle design suitable for high viscosity oils, optimized in order to avoid pressure drops and maximizing thermal efficiency --- Fornitura di un set di centraline di termoregolazione per applicazione critica nel settore farmaceutico, con speciale realizzazione per garantire regolazione della temperatura costante. Per una nota casa farmaceutica, abbiamo consegnato da poco un set di centraline di termoregolazione per una serie di reattori che svolgono la loro funzione per una produzione strategica. Si tratta di una produzione con fattori di regolazione della temperatura molto critici. La criticità non dipende tanto dai livelli di temperatura, infatti la centralina lavora con un set point variabile da +15 a +75°C. I fluidi di servizio sono acqua calda proveniente da caldaia e da un chiller già presente in stabilimento per altri utilizzi tecnologici. La criticità dell’applicazione pharma specifica è dovuta al fatto che tale termoregolazione deve essere mantenuta e garantita in ogni caso. Questa esigenza ha quindi portato a una speciale realizzazione che prevede una doppia pompa in stand-by automatico, per assicurare costanza di regolazione della temperatura in ogni situazione. Il sistema prevede poi un termoregolatore che pilota due valvole modulanti, rispettivamente sul freddo e sul caldo, in modo da mantenere sempre la temperatura in un range di +/-1°C rispetto al set-point impostato. Dopo i collaudi sull'impianto, parte la produzione della serie, che prevede anche una variante con riscaldamento elettrico. --- Thermoregulating units supplied for a critical pharmaceutical application, specially equipped in order to ensure constant temperature regulation upon any circumstance. We recently supplied a number of thermoregulating units to a leading pharmaceutical company, aimed to regulate temperature on a series of reactors employed in a strategic production process. The production presents some very critical temperature regulation requirements. The criticality is not depending on the temperature levels, as the thermoregulation unit works on a set-point between +15 and +75° C. Working fluids are warm water coming from a boiler and from a chiller, already in use in the production facility for other technical purposes. The specific pharma application is critical because the thermoregulation must be constant and ensured upon any circumstance. This mandatory requirement led to a special design with a double automatic stand-by pump, in order to ensure in any case the constant temperature regulation. The system also features two modulating control valves managed by a thermoregulator, respectively employed on the cooling and heating circuit, maintaining a constant temperature in a range of +/-1°C referred to the current set-point. After the setting phase, the production in series will start, also including an additional variant with electrical heating. --- Passo passo il corretto avviamento di una centralina di termoregolazione TREG a olio diatermico, cruciale riscaldare lentamente l'olio per eliminare acqua e aria presenti nel circuito idraulico. La fase di avviamento e commissioning di una centralina di termoregolazione TREG a olio diatermico è la fase più delicata nell'intera vita dell’impianto, durante la quale possono verificarsi gli inconvenienti più gravi. Ecco allora come procedere onde assicurare la perfetta messa in opera di un impianto di termoregolazione, evitando problemi quali cavitazione e perdite. Primo step: verificare tutti i collegamenti elettrici e idraulici, e il corretto riempimento dell’impianto. A macchina fredda, avviare quindi la pompa di ricircolo dell’olio, per verificare la corretta pressione in mandata e che questa sia stabile. Pressione di lavoro e assorbimento elettrico, a macchina fredda, saranno naturalmente superiori a quelli di regime. Secondo step: procedere molto lentamente con il riscaldamento dell’olio, circa 30° C all’ora. Il passaggio è fondamentale per eliminare tracce di aria e umidità che possono essere contenute nel circuito, attraverso il vaso di espansione. Si evitano così la formazione di tamponi di vapore, schiumeggiamento e possibili sversamenti di olio da eccessivo riempimento. Questi effetti avvengono in modo violento e incontrollato, ragion per cui è importantissimo che la temperatura aumenti in maniera molto lenta. Terzo step: raggiunta la temperatura di circa 100-110° C, rallentare ulteriormente il riscaldamento dell’olio, per favorire il graduale smaltimento del vapore acqueo. In alcuni casi occorre aprire le valvole di sfiato, soprattutto in punti dove è possibile si formino sacche di vapore, in special modo se si osservano fenomeni di cavitazione o improvvise variazioni di pressione in mandata alla pompa. Quarto step: si regola infine il set point del termoregolatore... --- Step by step commissioning of diathermic oil TREG thermoregulating units, slowly warming up the oil to completely eliminate air, moisture and water vapor from the hydraulic circuit. The commissioning phase of a TREG Thermoregulating units employing diathermic oil as heat transfer fluid is the most delicate and critical step in the whole plant’s lifespan, as the most serious issues can happen here. That’s why is fundamental to carefully follow the right steps for the correct commissioning of a thermoregulating unit, avoiding problems such as cavitation and leaks. First step: checking of all the electrical and hydraulics connections, and the right filling of the plant. With the machine being cold, let’s turn on the oil recirculating pump, in order to verify the correct inlet pressure, that must be constant. Working pressure and power consumption, with cold machine, will naturally be higher compared to values at standard use. Second step: very slowly warm up the oil, approx. at +30°C every hour. This is a crucial process in order to completely eliminate the presence of air and moisture in the hydraulic circuit, through the expansion tank. The process will avoid the creation of vapor pads, foaming and possible oil overflow due to excess of filling. These events happen violently and out of control, so that’s why is very important to slowly increase the oil temperature. Third step: once reached the temperature of approx. 100-110° C, further slow down the temperature increase, allowing the complete draining of water vapor. Relief valves must in some cases be opened, especially where vapor bags can develop, in particular if cavitation or sudden inlet pressure variations occur. Fourth step: regulate the set-point of the thermoregulating... --- Progettazione adeguata e corretta manutenzione in centraline di termoregolazione a olio diatermico assicurano di sfruttare a pieno i numerosi vantaggi offerti da questi fluidi termovettori. Tra le molte tipologie di fluidi termovettori che vengono impiegati nei sistemi di termoregolazione, quali elio liquido, freon e altri fluidi refrigeranti, i sali di metalli fusi, i metalli liquidi, l'olio diatermico offre tutta una serie di interessanti vantaggi. Oggi le applicazioni industriali per raffreddamento, riscaldamento e termoregolazione come le centraline TREG di Tempco fanno ampio ricorso a olio diatermico in sostituzione di fluidi tradizionali come acqua e vapore, in quanto le moderne tecnologie e i processi produttivi più avanzati richiedono di ampliare gli intervalli di temperatura da regolare. Gli oli diatermici sono oli a base minerale o sintetici che presentano speciali caratteristiche termico-fisiche, confrontati ad acqua e vapore, e principalmente quella di avere un elevato punto di ebollizione, circa 400-500° C, a pressione atmosferica. La durata di un olio diatermico, così come la sua resa, è strettamente legata a una serie di fattori, in primo luogo il corretto dimensionamento dell’impianto in fase di progettazione, che deve tenere conto delle caratteristiche chimico-fisiche del tipo fluido termovettore impiegato. Altrettanto importanti sono poi la selezione di materiali, che devono essere compatibili per uso di olio diatermico, una corretta procedura di riempimento e avvio dell’impianto e una corretta manutenzione. Detto ciò, moltissimi sono i vantaggi che l’olio diatermico offre impiegato in centraline di termoregolazione come fluido termovettore: - Resistenza a temperature elevate - Possibilità di operare a pressione atmosferica - Non è richiesta compliance con la PED (assenza di pressurizzazione) - Non sono richiesti interventi con additivi chimici o di addolcimento - Basso... --- Right design and engineering and a proper maintenance ensure maximum advantages employing heat transfer fluids in thermoregulation units using diathermic oil as heat carrier. Among the many kind of heat transfer fluids employed in heating, cooling and thermoregulation applications, heat transfer fluids, such as diathermic oil, offer a wide range of advantages. Diathermic oil is widely employed today in industrial applications of Tempco's TREG thermoregulating units, in substitution of water and vapor to better meet the needs of more advanced technologies and production methods, requiring a wider range of working temperatures. Heat transfer fluids are mineral or synthetic oils with special thermo-physical properties, compared to water and vapor, such as a high boiling point, approx 400-500° C, low vapor pressure and low pour point, reasons why they are widely used as a heat carrier in heat transfer systems. The working life span of a diathermic oil and its performances are strictly depending on a number of factors, such as a proper engineering and sizing of the termoregulating unit, taking account of the peculiar chemical-physical properties of the specific heat transfer fluid involved. Other crucial elements are the selection of the correct materials, suitable for use with the heat transfer fluid, a correct filling and warm-up of the plant in the starting phase, and finally a careful maintenance. And here is a list of the main advantages achievable with diathermic oil in TREG thermoregulating units as a heat carrier: - High temperatures resistance - Working at atmospheric pressure - No PED compliance required (no pressurization) - No chemicals and conditioning required - Low freezing point and no risk of piping breaking in case of extreme... --- Il prodotto BN 111U impiegato da Tempco per sanificazione di torri evaporative e circuiti di raffreddamento è particolarmente efficace per trattamento e prevenzione della Legionella. La purtroppo triste cronaca dei fatti recenti, con casi di Legionella che continuano a venire registrati, ci porta a tornare sul tema dell’importanza della manutenzione degli impianti di raffreddamento per la tutela della salute pubblica. Il prodotto BN 111U che Tempco impiega per interventi di sanificazione delle torri evaporative è specifico per il trattamento battericida e alghicida per camere a pioggia e di umidificazione, circuiti di raffreddamento e processi di cartiera. Il prodotto TC BN 111U di Tempco è particolarmente efficace e attivo nel trattamento del batterio Legionella Pneumophila, per utilizzo sia come bonifica antilegionella iniziale sia come prevenzione successiva. E’ possibile utilizzare il prodotto con un dosaggio shock iniziale per eliminare del tutto i batteri presenti, da ripetere ogni 2-3 giorni fino a completo controllo della proliferazione microbiologica. Dosaggi shock successivi sono quindi possibili a scopo preventivo. In alternativa è anche possibile procedere con un dosaggio in continuo nel sistema per prevenzione antilegionella. Il prodotto può essere additivato manualmente oppure in automatico, utilizzando una pompa dosatrice temporizzata. La scheda tecnica del prodotto TC BN 111U riporta in dettaglio le modalità e i dosaggi previsti sia per eliminare i batteri esistenti, sia per successiva prevenzione della Legionella. --- The TC BN111U product employed by Tempco for cooling towers purification and maintenance is an effective bactericide for the treatment of Legionella Pneumophila bacteria. Due to the sadly recurring news about further cases of Legionella infections, we return on the topic of how a proper maintenance of cooling plants is crucial aimed to the safeguard of public health. The BN 111U product employed by Tempco for evaporative towers purification is a specific active bactericidal, antimicrobial and algae treatment for humidification and rain test chambers, cooling circuits and paper mill processes. The product TC BN 111U by Tempco is particularly effective for the treatment of Legionella Pneumophila bacteria, both for use as initial antimicrobial Legionella treatment and in a successive prevention program. The product can be employed in a starting shock dosage aimed to completely eliminate all the existing bacteria, to be repeated every 2-3 days until complete control of the bacterial proliferation. Further following shock dosages can be used as a prevention treatment. Also a continuous dosage treatment in the system can be adopted for legionella prevention. The product can be added manually or automatically, employing a timer-controlled dosing pump. The technical sheet of the TC BN 111U product reports in details the correct employ mode and dosage informations both for eliminating existing Legionella bacteria and for an effective successive Legionella prevention. --- Produzione di elettricità dal calore grazie alle rectenne, dispositivi dalla rivoluzionaria tecnologia che consentono di trasformare energia termica direttamente in corrente elettrica. Produrre elettricità dal calore con un dispositivo privo di parti in movimento potrebbe diventare presto una realtà grazie agli studi oggi in corso sulle cosiddette Rectenne. Si tratta di una tecnologia innovativa e rivoluzionaria per il recupero di calore, microantenne in grado di catturare la radiazione infrarossa che viene prodotta da ogni oggetto che emana energia termica, trasformando direttamente il calore in elettricità. Un prototipo di rectenna è stato di recente annunciato dal fisico Paul Davids dei Sandia National Laboratories con un articolo apparso sui Physical Review Applied. La microantenna creata, grande quanto l’unghia di un mignolo, è costituita da alluminio sulla faccia superiore e di silicio con aggiunta di altri elementi sulla parte inferiore, per la riflessione dell’infrarosso. L’aggiunta sulla parte posteriore di uno strato di 20 molecole di diossido di silicio funge quindi da diodo, trasformando la corrente alternata generata in corrente continua. La rectenna è stata finemente ottimizzata e costruita impiegando materiali il più possibile comuni, e con metodi che la rendono fabbricabile nelle attuali industrie di semiconduttori. Le rectenne si prospettano così come un’alternativa molto interessante ai dispositivi termoelettrici, generatori di elettroni dal calore impiegati per alimentare le sonde spaziali, ma che richiedono grandi differenze di temperatura per funzionare, sono molto costosi e offrono bassa efficienza. La produzione delle rectenne potrebbe invece essere pratica ed economica, anche in scale più grandi di quelle del prototipo di cui sopra. Questo tipo di dispositivo offre inoltre grande affidabilità, e a differenza dei dispositivi termoelettrici non necessita di stare... --- Producing electricity from heat thanks to disruptive technology of Rectennas, allowing thermal energy harvesting transforming heat and infared radiation into a current flow. Producing electricity harvesting heat with a device without moving parts could soon be a reality, thanks to several studies on development in laboratories all around the world on optical Rectennas. The Rectennas are a disruptive technology consisting in micro-antennas able to capture the electromagnetic waves at optical frequencies of infrared, produced by any object emitting heat, directly transforming thermal energy into electricity for efficient heat recovery. A prototype of Rectenna has been recently announced by the physicist Paul Davids of Sandia National Laboratories in a publication featured on the Physical Review Applied. The micro-antenna developed, the size of a small finger nail, is made of aluminium in the upper side and by silicon doped with other several elements in the lower side, reflecting the infrared radiation. The addition on the lower face of a layer of 20 molecules of silicon dioxide works as a rectifier diode, capturing the alternating flow of electrons to create a current flow. The rectenna has been optimized and constructed employing materials of high availability and common use as much as possible, with methods allowing a production by actual semiconductors industries. Optical rectennas thus represent a highly interesting alternative to thermoelectric generators, electrons generators from heat employed to power spacecrafts, requiring high temperature gaps in order to function, with high construction costs and offering low efficiency. Rectennas production could be cost-effective and practical, also at an industrial level and in bigger scale compared to the Davids’ prototype. This kind of device is also very reliable, and... --- Manutenzione delle torri evaporative e degli impianti di raffreddamento prevengono il diffondersi di epidemie da legionella per inalazione di aerosol da fonti contaminate. Strettamente legato alla corretta manutenzione delle torri evaporative, così come di impianti di raffreddamento e condizionamento, il problema della legionella è tornato alla ribalta in maniera allarmante lo scorso luglio nella zona di Bresso, a nord di Milano, con 11 pazienti ricoverati all’ospedale Niguarda. L’ISS, l’Istituto Superiore di Sanità, riporta un aumento del 17% dei casi di legionella nel 2017 in Italia, cresciuti dai 1. 700 registrati nel 2016. La legionella è un batterio naturalmente presente negli ambienti acquatici, che prolifera in presenza di aria e acqua, a temperature comprese tra 25 e 50°. L’infezione da legionella, o legionellosi, si diffonde principalmente per inalazione di aerosol, goccioline di acqua nebulizzata che è comune trovare nei macchinari per condizionamento e climatizzazione e nelle torri evaporative. E’ quindi importante adottare le dovute misure tecniche e una corretta manutenzione delle torri, per contenere il rischio di infezione. Gli interventi possono andare dall’adozione di separatori di gocce, a una costruzione della torre atta a garantire una migliore accessibilità per la pulizia interna della struttura, eliminare punti di ristagno provvedendo drenaggi adeguati fino alla sanificazione dell’impianto. La manutenzione delle torri evaporative in questo caso non solo garantisce il funzionamento corretto e a massima efficienza e resa dell’impianto, ma anche la tutela della salute negli ambienti in cui la torre è installata. Secondo quanto riportato dall’ISS, in passato sono stati registrati diversi altri casi di epidemie: nel 2016 a Parma 42 casi di legionellosi sono stati ricondotti alle torri di raffreddamento di un ufficio postale. Molti... --- Cooling towers and HVAC equipments maintenance is critical for the prevention of Legionella infections, caused by aerosol inhalation of a contaminated source. Strictly related to cooling towers maintenance, as well as of HVAC and cooling equipments, the problem of legionella infections returned as an emergency last July in the north of Milan, in Bresso, with 11 persons hospitalized at the near Niguarda hospital. The Italian ISS, the Superior Institute for Healthcare, reports an increase by 17% of legionellosis in 2017 in Italy, compared to 1. 700 cases occurred in 2016. Legionella is a group of bacteria commonly present in aquatic environments, that proliferates in presence of air and water at temperatures in a range between 25 and 50° C. The Legionella disease is transmitted by aerosol inhalation of a contaminated source, small droplets that are commonly found in HVAC and cooling machinery or with cooling and evaporative towers. A proper and correct maintenance of cooling towers is thus mandatory, in order to reduce the risk of infections. The measures are diverse, ranging from technical solutions such as the adoption of efficient drop separators, a construction of the plant that allows high accessibility for cleaning and service, avoiding stagnation points with proper drainage, and finally a water purification of the plant. Towers’ maintenance thus ensure not only maximum efficiency operating conditions of the cooling plant, but also a healthy environment where the evaporative tower is installed. The IIS reports other cases of Legionella disease in the past: in 2016 in Parma a total of 42 cases of infections were related to a cooling tower of a local posts office. Many cases happened in... --- Scambiatori, torri evaporative e dry cooler nel raffreddamento e lavaggio profili nella trafilatura dell'alluminio, con sistemi integrati con trattamento delle acque per non lasciare impurità sui componenti. Nella trafilatura di profili di alluminio le esigenze di raffreddamento e scambio termico si accompagnano a quella del trattamento delle acque impiegate per il lavaggio e il raffreddamento dei profili lavorati. La produzione di profili di alluminio è in costante crescita a livello mondiale, in virtù delle varie applicazioni che vedono coinvolti questi prodotti nell'edilizia e nelle applicazioni industriali. Una volta prodotti i profili di alluminio, devono essere lavati/raffreddati per essere pronti per i successivi trattamenti. (altro... ) --- Plate heat exchangers, cooling towers and dry coolers in aluminium parts drawing, integrated with proper water conditioning system ensuring the water leaves no impurities while washing components. The aluminium profile drawing process involves cooling and thermal exchange operations combined with the treatment of the water employed for washing and cooling purposes. The production of aluminium profiles is increasing globally, due to the growing demand of this kind of products more and more utilized in construction and building such as in several industrial applications. Once the profiles are made, they have to be washed and cooled before going through the next production treatments. (altro... ) --- Scambiatori di calore a immersione TCOIL nelle acque a 20 metri di profondità nei pressi del Lago di Como, per dissipazione energia termica di pompe di calore. Torniamo con grande piacere e soddisfazione a parlare di una nuova interessante applicazione degli scambiatori TCOIL a immersione per dissipazione dell’energia termica di una pompa di calore. I TCOIL sono tra le più versatili soluzioni per raffreddamento e riscaldamento, in grado di adattarsi alle più diverse situazioni ed esigenze di processo. In questo caso, l’installazione è avvenuta nei pressi del lago di Como, immergendo i TCOIL alla profondità di circa 20 metri direttamente nelle acque del lago. Lo scambiatore TCOIL, adeguatamente dimensionato, serve a veicolare l’acqua della pompa di calore tramite tubazioni flessibili ad alta resistenza. (altro... ) --- TCOIL dimple jacket heat exchangers plunged in deep water at 20 meters depths near the Lake of Como for thermal energy dissipation of heat pumps. We gladly and with great satisfaction dedicate a new article to an interesting application of TCOIL dimple jacket heat exchangers employed in thermal energy dissipation of a heat pump. The TCOIL dimple jacket exchangers are one of the most flexible solutions for cooling and heating purposes, able to adapt themselves to a wide variety of contexts and process needs. This time, we have installed the TCOIL directly in the deep-water, near the Como Lake, at the depth of 20 meters. Properly sized, the dimple jacket exchanger allows to convey the water of the heat pump using high-resistance flexible pipes. (altro... ) --- Sistemi di termoregolazione, raffreddamento e riscaldamento modulanti in grado di adattarsi alle reali condizioni operative e climatiche, grazie a inverter e Motori EC per soluzioni ecologiche e green oriented. La parola ecologico può essere intesa in differenti modi. Un impianto ecologico solitamente viene identificato come un sistema a basse o nulle emissioni. In verità queste emissioni potrebbero risiedere a monte dell'impianto stesso, quindi il termine ecologico può essere adatto anche ad impianti a basso consumo energetico. Nello specifico, le recenti normative che favoriscono motori elettrici a controllo elettronico puntano decise in questa direzione. Da parecchio tempo in Tempco dedichiamo i nostri sforzi per proporre ai clienti e progettare di conseguenza sistemi di termoregolazione, raffreddamento, riscaldamento che soddisfino al meglio le esigenze di scambio termico, limitando gli sprechi energetici. Questi obiettivi vengono raggiunti in differenti modi, mediante l’impiego di una serie di soluzioni: • inverter su gruppi di ventilazione • inverter su gruppi di pompaggio • sistemi di regolazione modulanti tramite valvole dedicate • sistemi di riscaldamento elettrico azionati tramite relè statici o SCR L’integrazione di queste tecnologie porta complessivamente a notevoli risparmi sotto il profilo energetico. In genere gli impianti di termoregolazione vengono progettati per performare nelle condizioni più critiche, e sono pertanto ridondanti nelle situazioni intermedie o in situazioni climatiche favorevoli. L'implementazione di sistemi modulanti in grado di adattarsi alle condizioni climatiche e alle reali condizioni di utilizzo (produzione, livelli di temperatura ecc... ) consente di raggiungere i sopraddetti obiettivi di contenimento dei consumi. Si tratta solitamente di un investimento iniziale magari leggermente più impegnativo, che solitamente si ripaga nel volgere di pochi mesi dalla messa in esercizio del sistema. --- Consumptions control, inverters and EC drives in eco-friendly cooling and temperature regulation systems able to adapt operations to effective conditions, achieving big energy savings. The concepts of green and eco-friendly stand for a variety of meanings. Usually, an eco-friendly plant is a system offering low or zero emissions. But a plant can also produce emissions in the upstream of the process, so that the term eco-friendly can also be employed to indicate low energy consumption plants. Recent regulations are in particular promoting the adoption of EC electric motors, addressing and embracing the green trend in industrial machinery. Tempco since a long time devotes big efforts to provide customers thermoregulation solutions, cooling and heating systems engineered in order to meet the heat exchange needs of their final applications, limiting the energy waste. Several technical solutions are available to achieve this kind of goals: - inverters in ventilation groups - inverters in pumping systems - Modulating regulation systems using dedicated control valves - Electric heating managed by static relays or SCR The integration of this kind of technologies allows to achieve huge and significant energy savings. Thermoregulation units are usually conceived in order to offer high performances also in the most critical conditions. Thus, the units become redundant in case of average conditions or during advantageous environmental conditions. The implementation of modulating systems able to adapt their operations to climatic conditions and to effective working needs (productions levels, temperature levels, etc... ) allows to achieve a very efficient consumptions control. These solutions can often require higher investments at first, but the advantages offered lead to a full ROI in a few months after the commissioning of... --- Torri evaporative in combinazione con scambiatori di calore a piastre per abbattimento temperature aria esausta scaricata dalle rameuse impiegate per asciugatura dei tessuti negli impianti tessili. Le rameuse sono macchine che negli impianti tessili, dove si producono tessuti sintetici o tecnici, vengono impiegate per asciugare i tessuti dopo lavaggi o trattamenti a umido, o per termofissare i tessuti trattati. Queste macchine producono in uscita scarichi di aria esausta che necessita di essere trattata, ma innanzitutto va raffreddata. L’applicazione non richiede di raggiungere livelli di temperatura eccessivamente bassi, infatti in genere è sufficiente portare l’aria a 40/45° C. (altro... ) --- Cooling towers and plate heat exchangers for exhaust air treatment in textile industry. Energy saving achieved with EC Motors and inverters for consumption and power adaptation upon actual cooling needs. The rameuses are machines employed in textile plants producing synthehic and technical fabrics in order to dry dryed fabrics or to hot fix them. This kind of machinery produces exhaust air that requires a proper treatment, but first of all it is necessary to decrease its temperature. The application doesn’t require to achieve deep low temperature levels, as usually air temperatures of 40-45° C are sufficient. (altro... ) --- Scambiatori con speciali tubi di scambio per recupero fumi in impianti di spalmatura materie plastiche, passo alette ampio e spessori maggiorati per limitare lo sporcamento del pacco di scambio e facilitare la pulizia dello scambiatore. Nella realizzazione di eco pelle e prodotti similari, come laminati plastici, pvc, abs, poliuretano ma anche tessuti e film, vengono impiegati impianti di spalmatura di materie plastiche. Questi macchinari in genere producono dei fumi carichi di sostanze potenzialmente inquinanti, che pertanto vengono aspirati da apposite cappe per evitarne la dispersione nell’ambiente. Per il recupero fumi negli impianti di spalmatura, Tempco realizza sistemi completi che includono tipicamente una torre evaporativa con relativo sistema di pompaggio e ricircolo dell’acqua, abbinata a uno scambiatore fumi/acqua, progettato allo scopo di abbattere la temperatura dei fumi. (altro... ) --- Heat exchangers with special exchange tubes for exhaust fumes treatment in plastic materials coating plants, wide step fins and increased thickness minimizing dirt deposition and simplifying cleaning operations. In the production of synthetic leather and other similar products, such as laminated composites, pvc, abs, polyurethane but also textiles and films, coating plants of plastic materials are widely employed. This kind of machinery usually produces exhaust fumes loaded with potentially polluting elements, and the fumes are sucked by dedicated exhaust hoods avoiding their dispersion in the environment. Tempco realizes fumes treatment systems in coating plants as a complete solution, typically including a cooling tower equipped with pumping system and water recirculation, combined with a fumes/water exchanger, especially designed in order to decrease the temperature of exhaust fumes. (altro... ) --- Chiller nella produzione di energia trovano applicazione nel trattamento e deumidificazione del biogas in impianti di cogenerazione, unitamente a scambiatori di calore a fascio tubiero per eliminare condense corrosive dannose per i motori. I gruppi frigoriferi trovano applicazione anche nella produzione di energia, in particolare in ambito di impianti a biogas, spesso correlati alla cogenerazione. Il biogas deriva infatti da rifiuti animali o da discariche, e presenta alti tassi di umidità che va eliminata per consentirne l’impiego con motori endotermici. In questo caso i chiller servono alla deumidificazione del biogas, un pretrattamento necessario onde eliminare le condense potenzialmente corrosive contenute nel biogas che possono rendere difficile la combustione e danneggiare le parti interne del motore. (altro... ) --- Chillers in power generation plants are employed for biogas treatment and dehumidification, combined with shell and tube heat exchangers as condensers to prevent corrosive moisture by entering the cogeneration engines circuit. Chillers are employed also in power generation applications, especially in the case of biogas plants, usually related to cogeneration. Biogas is indeed obtained from waste discharge, animal, agricultural, food or municipal waste, presenting high presence of humidity and aggressive and corrosive agents. The biogas must then be dehumidified in order to be employed in internal combustion engines, and chillers are used to cool down the biogas, eliminating corrosive condensations that can compromise the combustion process and damage the engines components. (altro... ) --- Nuovo impianto di raffreddamento forni nella produzione di dischi carboceramici per freni automotive, con controllo, regolazione temperatura e automazione gestiti tramite PLC. I freni con dischi carbo ceramici sono sempre più richiesti in ambito automotive, per auto a elevate prestazioni, in quanto consentono di raggiungere prestazioni di frenata ad altissimi livelli. La tecnologia produttiva di questi particolari dischi freno a elevate prestazioni è altamente sofisticata, e implica un know-how estremamente riservato. Tempco negli anni si è guadagnata la fiducia del maggiore produttore di questi impianti frenanti, fornendo al costruttore in passato il sistema di raffreddamento dei forni. (altro... ) --- New cooling unit for furnaces in the production of carbon-ceramic brake discs in the automotive sector, with PLC control, automation and temperature regulation and remote management. Carbon-ceramic brake discs are increasingly required in the automotive sector, for application on high performance vehicles, due to the extremely high levels of braking performances that they offer. The technology involved in the production process of this kind of brake discs is highly sophisticated, and requires a strictly confidential know-how. Tempco is since a few years a trusted supplier of one of the leading builders of this kind of braking systems, having supplied already in the past a cooling unit solution for the furnaces. (altro... ) --- Mita presenta a Plast 2018 i nuovi raffreddatori adiabatici serie PAD-V, che incrementano il risparmio energetico ottenibile in free cooling nell'industria della trasformazione della plastica e della gomma. Mita Cooling Technologies, società che produce torri di raffreddamento con cui Tempco collabora da molti anni, presenterà a Plast 2018, in Fiera Milano Rho dal 29 maggio al 1 giugno, la nuova serie PAD-V di raffreddatori adiabatici che offre efficienza energetica superiore rispetto alla serie precedente e con un design ancora più compatto. Si tratta di sistemi in free cooling per il raffreddamento di fluidi e condensazione di refrigeranti in grado di smaltire potenzialità termiche da 75 a 1. 100 kW. L’impiego con gruppi frigoriferi consente non solo di sospendere l’uso dei compressori durante la stagione invernale, con funzionamento a secco e sfruttando le basse temperature dell’aria esterna, ma grazie al processo adiabatico la soluzione consente di estendere il risparmio energetico anche al periodo estivo. (altro... ) --- Mita is introducing at Plast 2018 the new PAD-V series of adiabatic coolers, offering improved energy saving and efficiency levels in free cooling applications in the plastic and rubber industry. Mita Cooling Technologies, a company specialized in cooling towers and a longtime collaborator of Tempco, will introduce the new PAD-V series of adiabatic coolers at Plast 2018, the international exhibition dedicated to innovative technologies for the plastic and rubber industry in Fiera Milano Rho, May 29- June 1, offering increased energy efficiency in an even more compact design. The PAD-V series is a free cooling solution for fluid cooling and the condensation of refrigerants, designed for heat dissipation capacities of 75 to 1. 100 kW. The combination with chillers allows not only to suspend the employ of compressors during the winter season, with dry operations and leveraging on low temperatures of external air, but thanks to the adiabatic process the solution extends the benefits of energy saving also during the summer season. (altro... ) --- Centraline di termoregolazione per banchi prova motore nel settore automotive, per riscaldamento olio motore e combustibile con tempi di risposta rapidi e precisione di +/- 1° C. Nel settore automotive sono moltissime le applicazioni che sviluppiamo, soprattutto per i banchi prova dei motori. Si tratta di test molto sofisticati volti a simulare e validare le performance dei motori, con richieste molto sfidanti in termini di precisione nella termoregolazione e di reattività delle attrezzature. (altro... ) --- Thermoregulation units for automotive engines test bench control systems, heating the motor oil and fuel ensuring with quick response times and precision of +/- 1° C during the testing cycle. In the automotive sector there are several applications in which we provide our equipments, especially for thermoregulation in engines test bench. The test bench are very sophisticated, being employed for the simulation, testing and control of the performances of engines, a challenging task in terms of precision in temperature regulation and quick response of the thermoregulation units. (altro... ) --- Dissipatori per smaltimento batterie al piombo, materiali speciale per ambiente aggressivo in raffreddamento lance bruciatori per le fornaci, e sistemi ridondati per evitare fermi impianto. Lo smaltimento delle batterie al piombo comunemente utilizzate sugli autoveicoli, ma anche nei mezzi di sollevamento ed altre applicazioni, è un argomento molto complesso e delicato, che richiede pertanto particolari tecnologie. (altro... ) --- Dissipators for lead batteries disposal plants cooling, using special materials for aggressive environments of furnaces smelting, and redundant equipments avoiding downtimes. The disposal and smelting of lead batteries commonly employed in cars, but also used on industrial vehicles such as lifters and others applications, is a complex and delicate topic, requiring a series of specific technologies. Tempco engineers and supplies since many years lead recycling sector’s companies solutions intended for burner's lances cooling feeding the smelting furnaces. The task involves a special application of the TFIN dissipators, with a special construction using special materials due to the highly aggressive environments of this industry. The dissipators are usually installed in a remote site inside the plants, and are equipped with proper pumping skid systems T FLOW. All the equipments, both the coolers and the pumping groups, are redundant, in order to avoid failures and downtimes as in this kind of plants once the smelting process has started it cannot be stopped until the end of the treatment. --- Nanofluidi come fluidi termovettori con conducibilità e coefficiente di trasferimento termico superiori grazie all’aggiunta di nanoparticelle a comuni fluidi, acqua, glicole e olio. I nanofluidi sono un argomento molto interessante per le applicazioni di raffreddamento e scambio termico, e per questo attualmente oggetto di numerosi studi e ricerche. I nanofluidi si ottengono mediante dispersione di nanoparticelle in fluidi base tradizionali, come acqua, glicole e oli industriali, aumentandone la conducibilità e il coefficiente di scambio termico. I materiali prodotti sulla nanoscala possiedono infatti superiori e inedite proprietà meccaniche, termiche, magnetiche, elettriche e ottiche. Moltissime sono le potenziali applicazioni dei nanofluidi, nel settore HVAC e nei chiller, per aumentare l’efficienza degli scambiatori di calore, fuel cell, sistemi ad assorbimento e impianti solari a concentrazione. Questi fluidi possono quindi essere impiegati come nanolubrificanti, in quanto l’aggiunta di nanoparticelle e nanotubi alla base di oli minerali tradizionali aumenta la dissipazione del calore e le proprietà tribologiche dei normali lubrificanti, con superiori proprietà anti-usura aumentando il ciclo di vita delle parti in movimento nei motori e nei compressori impiegati nei sistemi frigoriferi. L’idea di miscelare particelle metalliche ai liquidi per creare delle sospensioni solido-liquido come termovettori potenziati risale agli studi Maxwell, che nel 1873 osservò che i solidi presentano una conducibilità termica molto superiore ai liquidi. Particelle micrometriche o millimetriche avevano però la forte tendenza a depositarsi creando ostruzioni e usura. E’ con la nascita della nanotecnologia e delle nanoparticelle che l’originale idea ha ripreso vigore, rilanciata da Choi che nel 1995 diede a questi innovativi termovettori il nome di nanofluidi. Ambito di studi promettente, la ricerca sui nanofluidi è ancora nella sua fase sperimentale, con risultati spesso... --- Nanofluids as thermal fluids with increased conductivity and thermal transfer rate thanks to the addition of nanoparticles on a common thermal fluid base such as water, glycol or oil. Nanofluids are a very interesting field of study in the improving of efficiency in cooling and heat transfer applications, with a variety of R&D projects actually focused on them. Nanofluids are colloidal suspensions of nanoparticles in a traditional thermal transfer fluid, such as water, glycol or oil, offering augmented conductivity and higher thermal transfer rate. Nanomaterials bring indeed improved and orginal mechanical, thermal, electrical, magnetic and optical properties. Potential applications of nanofluids are limitless, in the HVAC sector and chillers, in heat exchangers efficiency, in fuel cells, absorption chillers and concentrated solar power collectors. Nanotech fluids can then also be employed as nanolubricants, as the addition of nanoparticles and nanotubes to a traditional mineral oil base increase heat dissipation and tribological properties of a common lubricants, with boosted wear resistance that extends the lifecycle of mechanical moving parts in motors and compressors in chillers. (altro... ) --- Sistemi di raffreddamento lance per ossitaglio in processo di taglio di laminati a caldo per applicazione in industria metallurgica con lavorazione in continuo. Nell'industria metallurgica, vengono utilizzati impianti di ossitaglio per sezionare i laminati a caldo. Gli impianti che lavorano in continuo sono provvisti di lance che operano ininterrottamente a temperature molto elevate, con uno stress dei materiali notevole. Da diversi anni, abbiamo messo a punto un sistema completo di raffreddamento per questa tipologia di macchinari, che prevede un sistema di circolazione dell'acqua e un sistema di raffreddamento in circuito chiuso. (altro... ) --- Torch cooling system in oxy-fuel cutting of hot rolled steel in metallurgy, for metallurgy industry application with continuous cycle operations. In metallurgy industry, oxy-fuel cutting plants are employed to cut hot rolled metals. Plants working on a continuous cycle are equipped with torches that work 24/7 at high temperatures, with a relevant stress level of the materials. Tempco produces since many years a complete solution for the cooling of this kind of machinery, using a water circulating system and a cooling system in close-circuit. (altro... ) --- Radiatori a doppio stadio per raffreddamento motori endotermici in dissipazione d'emergenza per centrale di produzione energia sul Mar Rosso. Per applicazione in una centrale di produzione di energia con motori endotermici abbiamo realizzato dei dissipatori di emergenza. L’installazione presentava due sfide principali: la prima, il luogo di installazione, Port Sudan, sulle rive del Mar Rosso, quindi con condizioni ambientali difficili. In secondo luogo, i dissipatori dovevano sostituire i radiatori pre-esistenti, non più recuperabili, adattandosi agli spazi ridotti disponibili e migliorando al contempo le performance. (altro... ) --- Two stages radiators for internal combustion engines cooling for emergency dissipation in a power generation facility on the Red Sea. For a power generation site employing internal combustion engines we provided an emergency dissipation system. The challenges we had to face during this installation were two: first, the location, Port Sudan, on the Red Sea shore, thus presenting harsh environment conditions. In addition, the dissipators were intended as substitution of pre-existing radiators, impossible to recover, thus requiring to adapt the new equipments to the limited installation space, while ensuring enhanced performances. (altro... ) --- La lavorazione del polipropilene in lastre estruse e calandrate richiede un attento e costante controllo della temperatura dei rulli di calandratura. Per una applicazione su linee di produzione di lastre in polipropilene estruso e calandrato abbiamo realizzato una centralina di termoregolazione con range di temperatura di lavoro da +20° C a +120° C, a seconda dello stadio di lavorazione. (altro... ) --- The production of polypropylene extruded calendered sheets requires a fine and constant temperature control of calender rollers. For an application in production lines of polypropylene extruded and calendered sheets we have realized a thermoregulation unit with a temperature working range between +20° C and +120° C, according to the production step. (altro... ) --- In Tempco stiamo realizzando alcune centraline di termoregolazione monofluido TREG HC ST per asservire dei reattori in uno stabilimento chimico nelle vicinanze di Milano, una struttura facente parte del gruppo Dow Chemical. Lo stabilimento del cliente produce materiali speciali per il mercato degli adesivi, che vengono utilizzati principalmente per imballaggio alimentare, industria automotive e plastificazione della carta. Le centraline sono realizzate come skid Atex di termoregolazione, in funzione dell’ambiente in industria chimica in cui opereranno. (altro... ) --- In Tempco we are engineering some TREG HC ST mono-fluid thermoregulation units to serve the reactors in a chemical facility of a customer near Milan, part of the Dow Chemical Group. The plant manufactures special materials for the adhesives market, mainly employed in food packaging, automotive industry and paper plastification. The units are realized as thermoregulation Atex skids, aimed to suit the operations in a chemical industry environment. (altro... ) --- Piastre TCOIL in forma di bacinelle per la raccolta di sfridi e polveri dai processi di taglio e preparazione della carta nelle cartiere, per garantire la qualità del prodotto finito. Torniamo ancora una volta e volentieri a parlare di TCOIL, tipologia di scambiatori a piastre a immersione che data la loro particolare ed estrema versatilità trovano impieghi in una varietà infinita di applicazioni di processo. Le piastre saldate e rigonfiate di questa tipologia di scambiatori di calore possono infatti essere forgiate nelle forme più svariate per adattarsi alle esigenze dei più diversi contesti produttivi. Le cartiere, in particolare, rappresentano un ambiente molto sporco, con presenza di residui e sfridi provenienti dalla lavorazione della carta. (altro... ) --- TCOIL dimple jacket plates shaped in collecting tanks for residuals of paper processing in paper mills, ensuring the best quality of the final product. Case histories and applications of TCOIL dimple jacket plate exchangers are really endless, thanks to the extreme versatility of this special kind of heat exchangers, able to suit and tailorize a wide number of different industrial processes. (altro... ) --- Una interessante applicazione delle piastre TCOIL è anche una delle più semplici, in quanto richiede di riscaldare e mantenere in temperatura una vasca contenente acqua. A essere di particolare interesse è il contesto specifico di utilizzo degli scambiatori a immersione, infatti stiamo parlando di impianti per la preparazione di prodotti avicoli o alimentari, che vanno pre-riscaldati a una determinata temperatura per poi poter essere lavorati correttamente. (altro... ) --- An interesting application of dimple jacket TCOIL plates is really also a basic one, consisting of heating and maintaining the right temperature in a water tank. Being curious and of interest is instead the specific contest of use, as we are talking about plants for poultry and food industry products preparation, which have to be pre-heated at a certain temperature in order to achieve the most suitable processing conditions. (altro... ) --- Intervento di revamping con sostituzione di vecchi scambiatori a piastre, ormai non più recuperabili, applicati su impianti di ossidazione anodica. Di questo tipo di trattamento abbiamo già avuto modo di parlare qualche mese fa, in riferimento alla lavorazione dell’alluminio, dove l'ossidazione anodica viene impiegata per aumentare la resistenza alla corrosione del materiale per impiego in ambienti aggressivi. Il processo prevede l’impiego di un bagno galvanico, con soluzione acquosa in genere composta da acqua e acido solforico, con passaggio di corrente. (altro... ) --- Revamping and rebuild intervention for the substitution of old heat exchangers, impossible to recover, installed in anodic oxidation plants. We already covered the topic of anodic oxidation a few months ago, talking about aluminium where the treatment process is employed to increase corrosion resistance of the material, for harsh environments applications. The process consists in the use a galvanic bath, with a solution of water and sulphuric acid, and the passage of low voltage current. (altro... ) --- Per semplificare e rendere più sicure e agili le operazioni di montaggio e movimentazione dei nostri scambiatori a piastre saldobrasati, e prevenire possibili infortuni incrementando la sicurezza per installatori, utilizzatori e operatori, stiamo apportano alcune modifiche a tutti i nostri scambiatori saldobrasati fino al modello TCB1700. (altro... ) --- In order to simplify and make mounting and handling operations of brazed plate heat exchangers more safe, preventing possible accidents and injuries for operators, users and technical staff, we are improving the design of our brazed plate exchangers up to the TCB1700 model. (altro... ) --- Per il CERN di Ginevra Tempco ha fornito un sistema di raffreddamento per acqua deionizzata per apparecchiature di testing degli IGBT, transistor bipolari a gate isolato impiegati per applicazioni ad alta potenza, montati all’interno dei convertitori di potenza NPC (inverter multilivello della tipologia Neutral Point Clamped). La piattaforma di test viene impiegata all’interno del dipartimento tecnologico del CERN dedicato a EPC e PHC, Electric power converters e High power converters. Nello specifico, l’esigenza era testare i componenti a disco danneggiati per semiconduttori dopo la loro riparazione, prima di tornare operativi. L’equipaggiamento di testing comprende due alimentazioni DC poste in serie, con l’unità di raffreddamento che fornisce il corretto flusso di acqua di raffreddamento per gli stack di potenza. (altro... ) --- Tempco provided the CERN in Geneva a cooling unit system for deionized water to be supplied to IGBT testing equipments. The IGBT are insulated-gate bipolar transistors, three-terminal power semiconductor devices primarily employed in high power applications, mounted on NPC converters (Neutral Point Clamped). The testing platform required is used in the CERN Technology department dedicated to EPC and PHC, Electric power converters and High power converters. The aim of the testing platform was to test damaged components after reparation before they are put back into operation in NPC power stacks converters. The Power stacks tester comprises two DC sources connected in series, with a cooling unit to provide the necessary water flow to cool the power stacks. (altro... ) --- Nei Paesi Bassi è possibile scaldare l’acqua con il computer. O meglio, con il calore prodotto dalla potenza di calcolo dei server. Ne abbiamo già parlato di sfuggita poco più di un mese fa in questo articolo, e torniamo a parlarne con piacere: il progetto innovativo è della start up Nerdalize, e consiste nel recuperare il calore prodotto da una rete residenziale distribuita di server installati nelle utenze domestiche per ottenere acqua calda a uso sanitario. I server nei datacenter consumano grandi quantità di elettricità e producono enormi quantità di calore, e il 40% dell’energia consumata serve al loro raffreddamento. La soluzione Nerdalize ottimizza il consumo energetico in maniera intelligente, e la compagnia ha costruito un proprio dispositivo per il riscaldamento domestico, chiamato CloudBox, che integra un server e gestisce lo scambio termico da questo all’acqua calda. Il sistema è completo di serbatoio di raccolta e viene proposto come un accessorio aggiuntivo e di facile connessione al sistema di riscaldamento esistente. L’installazione è gestita dall’azienda, che paga per l’energia assorbita dai server. https://youtu. be/lbkmFttzzy4 (altro... ) --- In The Netherlands is it possible to heat water with a computer. Well, let’s better explain it, heating water using the waste heat from servers. We’ve talked about it already in a previous article a few weeks ago, and we are pleased to go more in depth in this interesting project: the innovative idea comes from the start up Nerdalize, and consists in the recovery of the waste heat produced by a distributed network of servers, installed at homes, employed to produce hot tap water. Servers in traditional datacenters consume a lot of energy and produce a lot of waste heat, requiring the 40% of the electricity consumed for server’s cooling. The Nerdalize solution optimizes in a smart way the energy consumption, and the company built its own heating device that integrates the computer servers in it, able to manage the heat exchange from the servers to hot water. The system is called CloudBox and comes with a boiler tank, and is an add-on easy to install in existing central heating systems. Installation is handled by the company, which also pays the energy used by the servers. https://youtu. be/lbkmFttzzy4 (altro... ) --- Le moderne tecnologie di produzione nel settore metallurgico, richiedono l'impiego di gas particolari come l'argon. La necessità è relativa all'ottenimento di strutture cristalline stabili e definite, in modo che il prodotto finito consegua le caratteristiche meccaniche e fisiche attese. Lo sviluppo di queste tecnologie prosegue senza soste e si è notato come anche un corretto e predeterminato livello termico, influisca sull'ottenimento del risultato richiesto. In conseguenza di ciò, sempre più spesso realizziamo sistemi che prevedono l'impiego di scambiatori a piastre saldobrasati, abbinati a centraline di termoregolazione, per termoregolare il gas che viene iniettato nei forni di produzione metallurgici. (altro... ) --- Modern production technologies in the metallurgical field of application, require the employ of particular gases such as argon. The need is to obtaining stable and defined crystalline structures, so that the end product achieves the expected mechanical and physical characteristics. The development of these technologies continues and even a correct and predetermined thermal level influences the achievement of the required result. As a consequence of this, we realize systems that use the brazed plate heat exchangers, combined with thermoregulation units, to thermoregulate the gas that is injected in the metallurgical production fournace. (altro... ) --- Parliamo molto spesso di scambiatori a piastre, meno sovente della tipologia a fascio tubiero. Oggi recuperiamo in qualche modo il gap parlando di scambiatori a fascio tubiero speciali che in Tempco realizziamo per società farmaceutiche, espressamente studiati per asservire utenze di processo per produzione di acqua calda ottenuta mediante vapore a bassa pressione. L’esecuzione di questa speciale tipologia di scambiatori a fascio tubiero per farmaceutico è completamente in acciaio inox, per soddisfare i requisiti igienici del comparto e garantire resistenza al possibile contatto con sostanze aggressive e potenzialmente corrosive. (altro... ) --- We discuss very often about plate heat exchangers, but less about shell and tube heat exchangers. Let’s cover the gap and let’s talk about special shell and tube heat exchangers that we realize in Tempco for pharmaceutical industries, especially engineered to provide the production process with hot water from low pressure steam. This kind of shell and tube heat exchangers for the pharma sector have special full stainless steel execution, meeting the hygienic requirements of the sector and to prevent possible corrosion in contact with aggressive substances. (altro... ) --- I cinque passaggi da rispettare per avviamento di una centralina di termoregolazione a olio diatermico, onde garantire corretto funzionamento e sicurezza dei componenti. Il processo di avviamento di una Centralina di termoregolazione a olio diatermico è una fase determinante per il corretto funzionamento dell'impianto e per la sicurezza di tutti i componenti. Ecco i cinque passaggi da rispettare nell'ordine al corretto avviamento dell'impianto a olio diatermico: 1. Controllare i dispositivi di sicurezza e gli strumenti di controllo: per una corretta installazione e funzionamento, verificare con attenzione i range di lavoro ed i settaggi degli strumenti, assicurandosi del corretto funzionamento, azionandoli manualmente. 2. Verificare l’assenza di perdite. (altro... ) --- 1. Check safety and control devices: for correct installation and functioning, be sure that the range settings are proper for the operation. Manually activate and test the instruments and apply all tests necessary to assure the right functioning. 2. Check for leakage. 3. Remove moisture from the system, using dry compressed air or other suitable means. 4. Fill the system with heat transfer fluid. Fill the system with heat transfer fluid, with all vents to the expansion tank or atmosphere open for air removal. Fill the expansion tank to low level. Where needed (in low temperature environment), have the steam tracing system switched on. Open all valves, then start the main circulating pump in accordance with the manufacturer’s recommendations. Observe the liquid level in the expansion tank, refilling as necessary until the system has been filled. The expansion tank should be adjusted to 70%–75% full when the hot operating temperature is reached. Suggested start-up procedure for new systems circulate the heat transfer fluid through the system for about 4 hours to eliminate air pockets and to assure complete system fill. Before firing the heater, be sure that the heat transfer fluid is circulating freely through the entire system. 5. Start the heater. Bring the system up to temperature very slowly—about 35°C per hour. This should prevent thermal shock to heater tubes, tube/heater joints, refractory materials, etc. , and will allow operators to check the functioning of instruments and controls. The slow heat-up also will allow moisture trapped in all sections... --- Quest’anno in Tempco vogliamo farvi i nostri più caldi Auguri in maniera ancora più smart... Uno spunto interessate legato ai datacenter e al recupero di calore viene infatti da Nerdalize, azienda olandese che propone di sposare la crescente domanda di potenza di calcolo con le esigenze di riscaldamento residenziale, realizzando una rete delocalizzata di server cloud nelle case. La soluzione si presenta come alternativa al ricorso a grandi datacenter, grandi consumatori di energia che per il 40% serve proprio al raffreddamento e alla dissipazione del calore prodotto dai server. I server cloud a domicilio fornirebbero in tal modo potenza di calcolo sostenibile e calore di immediato utilizzo, abbassando in un solo colpo i costi energetici per il raffreddamento nei datacenter e le bollette nelle case, grazie al recupero del calore prodotto dai server direttamente per uso domestico. E con questa interessante idea, tutto il team di Tempco vi augura un Caldo e Sereno Natale, con i nostri auguri più sinceri per un meraviglioso Nuovo Anno 2018! --- This year, in Tempco we want to wish you a warm Merry Christmas in an even smarter way... An interesting tip related to heat recovery and datacenters comes indeed from Nerdalize, a Netherlands based company. The idea is to combine the growing demand of computing power with the heating need in homes, leveraging on a delocalized network of cloud servers in homes. The solution could be an alternative to traditional big datacenters, huge energy wasters that employ 40% of its total energy consumption on cooling and dissipating the heat produced by servers. Cloud servers at homes would then represent a sustainable computing power source and an immediate source of heating power, decreasing at once both energy consumption aimed at datacenters’ cooling and households’ energy bills, thanks to heat recovery from servers directly in homes. And with that in mind, the Tempco team would like to wish you a very Warm and Merry Christmas, and our most sincere wishes for a Happy New Year 2018! --- Condividiamo una utile e interessante tabella che riporta i valori relativi alla qualità dell’acqua che circola negli scambiatori di calore, conformi allo standard JRA-GL-02-1994. Per le diverse tipologie di impiego, con acqua di raffreddamento, acqua fredda e acqua calda, a temperatura medio-bassa e alta temperatura, la scheda tecnica indica per i principali elementi chimici il valore massimo che può essere contenuto nell’acqua, con relativa probabilità di corrosione o incrostazioni. Il tutto sempre e comunque facendo attenzione alle pressioni di design, alle temperature di design nonché ai limiti di salto termico tra circuito primario e secondario. --- Find below a useful guideline of water quality standards in heat exchangers, compliant to the standard JRA-GL-02-1994. (altro... ) --- Il mercato dei gas refrigeranti sta vivendo quest’anno una situazione diventata oramai insostenibile per tutti i produttori di refrigeratori, a causa del costante e spropositato aumento dei prezzi. Il mercato dei gas refrigeranti sta vivendo quest’anno una situazione diventata oramai insostenibile per tutti i produttori e fornitori di refrigeratori, a causa del costante e spropositato aumento dei prezzi. La situazione è talmente grave che anche in Tempco ci sentiamo in dovere di rendere noto quanto sta accadendo, anche per una questione di trasparenza con clienti e utilizzatori. I prezzi dei gas refrigeranti hanno cominciato a salire all’inizio del 2017, con aumenti che nei primi mesi sono stati contenuti in limiti ragionevoli. La situazione ha cominciato a sfuggire di mano a partire da giugno, con aumenti che sono stati molto, se non troppo, importanti. Nell’ultimo periodo, infine, i prezzi hanno avuto un continuo rialzo, di mese in mese se non addirittura al momento dell’emissione dell’ordine. Parliamo di aumenti compresi tra il +140% e +225% nel periodo gennaio-giugno per alcune tipologie di refrigeranti più diffusi sul mercato, e che a novembre 2017 sono arrivati a incrementi che superano il +300% e si avvicinano per alcune tipologie al +500%. (altro... ) --- Scheda Tecnica aggiornata per la serie TREG HC ST delle Centraline di Termoregolazione di Tempco. Centraline di Termoregolazione, scheda tecnica aggiornata per la serie TREG HC ST di Tempco. Le centraline Tempco producono acqua a temperatura controllata, con range di lavoro tra +10 e +120°C, estendibile su richiesta, e tolleranza di +/-1°C. Le unità impiegano come fluidi vapore per il riscaldamento e acqua refrigerata per il raffreddamento. L’utilizzo di altri fluidi è possibile, previa verifica della compatibilità con i componenti dell’unità con il nostro ufficio tecnico. Le apparecchiature sono progettate per la regolazione della temperatura nei processi industriali, in industria farmaceutica, chimica e in qualsiasi applicazione che richieda di mantenere costante il livello termico durante le diverse fasi di produzione. --- Update Technical sheet for the TREG HC ST series of Tempco Thermoregulating units, for precise temperature control in industrial processes. Thermoregulating units, updated Technical sheet for the Tempco TREG HC ST series. The thermoregulation control units by Tempco produce water at controlled temperature, in an operating range between +10 and +120°C (the range may be extended on request), with +/-1°C tolerance. The units employ as fluids steam for the heating cycle and chilled water for cooling. Other types of fluids may also be used, following an assessment by Tempco technical department on the compatibility with the units’ components. (altro... ) --- L’autunno è arrivato, e con l’accensione dei riscaldamenti nelle case arrivano i consigli su come aumentare l’efficienza energetica e ridurre lo spreco nei consumi, e il caro bolletta insieme. Quest’anno tra le 10 regole dell’Enea per un riscaldamento efficiente, una voce per noi interessante riguarda la sostituzione di vecchi impianti con nuovi impianti di riscaldamento innovativi, che impiegano ad esempio pompe di calore. Argomento che ci è già capitato di toccare in questo blog, seppur legato al mondo residenziale e non a quello dell’impiantistica industriale di cui Tempco si occupa. Una pompa di calore è difatti una macchina termica che trasferisce calore da una sorgente più fredda a una sorgente a temperatura più alta. Ciò avviene grazie a un ciclo di cambi di stato di un fluido, che può anche essere l’aria esterna, impiegando un compressore, scambiatori di calore in un evaporatore e in un condensatore, e una valvola di espansione. Oltre che per riscaldamento, le pompe di calore sono inoltre reversibili, in grado pertanto di produrre acqua o aria refrigerata per il raffrescamento estivo. (altro... ) --- Un cliente nel settore farmaceutico ci ha commissionato delle centraline di termoregolazione per un nuovo impianto per la produzione di anestetici. Le centraline che stiamo startuppando lavorano direttamente sul prodotto, regolando la temperatura nelle varie fasi del processo di preparazione dei principi attivi presenti negli anestetici. (altro... ) --- Thermoregulating unit for anesthetics production in pharmaceutical industry, precise temperature regulation between -5 and +130°C. A customer in the pharmaceutical industry placed an order for thremoregulating units intended for a new plant for the production of anesthetics. The unit is actually in the start-up phase, and works directly on the product, regulating the temperatures required in the several steps of the production of active ingredients employed in the anesthetics. (altro... ) --- Suona decisamente come una contraddizione in termini, eppure l’effetto è proprio quello che ottiene l’innovativa vernice SolCold, sviluppata da una startup con sede in Israele. La vernice sfrutta un processo di raffreddamento attivo grazie al principio del raffreddamento laser, applicato allo spettro solare. Il rivestimento non si limita pertanto a riflettere i raggi solari, abbassando la temperatura della superficie esposta e quindi riducendo i consumi energetici legati ai sistemi di climatizzazione. Il rivestimento sfrutta la luce per attivare un processo chimico che trasforma facciate, tetti e coperture in una sorta di lastra di ghiaccio, abbassandone la temperatura fino a 10° C. (altro... ) --- At first glance it sounds like a contradiction, but this is the effect actually achieved by the innovative coating Solcold developed by an Israel-based startup. The cooling coating employs an active cooling process involving the basic principles of laser cooling, applying the idea to the spectrum of sunlight. The coating not only reflect the sunlight, lowering the temperature of exposed surfaces and rooftops, decreasing energy consumption of conditioning systems. The solution employs the sun rays to activate a chemical process able to transform façades and rooftops in a sort of layer of ice, actively cooling them up to 10° C. (altro... ) --- Tra i numerosi bandi offerti dalle università italiane, molti volti alle tecnologie abilitanti la Fabbrica intelligente e soluzioni per Industria 4. 0, nei giorni scorsi ha attirato la nostra attenzione il Bando dell’Università Federico II di Napoli per l’assegnazione di una borsa di studio per lo ‘Sviluppo di modelli di simulazione dinamica di impianti di cogenerazione’. Il potenziale per le soluzioni di cogenerazione in Italia è ancora molto grande e da sfruttare, e fa pertanto piacere vedere che la ricerca avanza anche in quest’ambito, che offre davvero grandi opportunità in termini di efficienza energetica sia per applicazioni industriali che su utenze medio-piccole, pmi o utenze domestiche grazie alla micro-cogenerazione e reti di teleriscaldamento. (altro... ) --- Among the several offers for scholarships launched by Italian Universities, often aiming to digitalization and Industry 4. 0 technologies, recently our attention has been caught by an opportunity provided by the University of Naples Federico II, for a scholarship in the ‘Development of dynamic simulation models for cogeneration plants’. Is great to see that R&D is going on in the CHP sector, which in Italy is still having large opportunities to increase energy efficiency, with applications in the industry but also for medium-small utilities, such as SME and residential sites thanks to micro-cogeneration and microgrids. (altro... ) --- All’ultimo Gran Premio della Malesia ha destato molta curiosità e interesse la nuova Ferrari SF70H, che ha sfoggiato un nuovo air scoop a sezione ellittica, grazie all’aggiunta di due orecchie ai lati della presa d’aria centrale. Il nuovo design della presa d’aria dinamica aumenta la quantità d’aria in ingresso, sfruttando al massimo le velocità elevate che le vetture raggiungono in gara. Le due nuove aree laterali aggiuntive servono quindi due nuovi condotti di raffreddamento, implicando una rivisitazione dell’intero air intake della Ferrari. (altro... ) --- At the last Malaysian GP 2017, the Ferrari Team raised interest and curiosity with its SF70H, showcasing a new dynamic air intake, with ellipsoidal section obtained by combining the regular intake with two ‘ears’, increasing the intake area of the air scoop. The new design of the airbox increases the incoming air flow, in order to achieve maximum benefit from the high speed reached by F1 vehicles during races. (altro... ) --- I sistemi a celle a combustibile rappresentano una valida e innovativa tecnologia sempre più legata ad applicazioni a energia pulita e rinnovabile, in grado di convertire l'energia chimica di in un combustibile contenente idrogeno direttamente in energia elettrica. La gamma di scambiatori di calore a piastre saldobrasati nickel proposta da Tempco trova qui un impiego innovativo, offrendo notevoli vantaggi grazie alla compattezza dei modelli della famiglia, disponibili in tre serie con 9 differenti misure. (altro... ) --- Fuel cell systems are an innovative technology more and more employed in clean renewable energy applications, able to convert chemical energy from a fuel containing hydrogen into electricity. The wide range of nickel brazed plate heat exchangers offered by Tempco are an ideal solution for this kind of application, allowing space saving due to its compactness, developed in three different series in 9 different sizes. (altro... ) --- Siamo di recente tornati da un cliente per cui già cinque anni addietro avevamo sviluppato una applicazione di recupero di calore in una cartiera. Le cartiere presentano alcune caratteristiche che mettono a dura prova gli scambiatori di calore, ovvero la presenza di flocculi e sporco nell’acqua di processo e l’impiego di agenti chimici sbiancanti, che creano un ambiente aggressivo richiedendo materiali speciali resistenti alla corrosione. (altro... ) --- We recently came back to a customer after five years since we’ve supplied a heat recovery application in a paper mill. Pulp and paper mills are a challenging environment for heat exchangers, due to the presence of colloids flocs or flakes in addition to the employ of aggressive chemical bleaching agents in the water, requiring special corrosion-resistant materials. (altro... ) --- La stampa 3D diretta in metallo è in grande sviluppo, e la produzione additiva si affaccia anche negli scambiatori di calore. Attualmente in fase di ricerca all’Università del Maryland, la produzione mediante stampa 3D sta infatti sviluppando le prime applicazioni per produrre scambiatori di calore di nuova generazione, più leggeri, con efficienza superiore del 20% per applicazioni di raffreddamento e riscaldamento e con tempi rapidi di realizzazione. Primo grande vantaggio della stampa 3D è infatti la libertà di design che permette, con tempi di realizzazione di prototipi e prodotti ridotti da mesi a poche settimane. Speciali algoritmi di progettazione e produzione vengono inoltre impiegati per realizzare design innovativi, studiati per aumentare la superficie di scambio termico, incrementando l’efficienza di trasferimento. I componenti vengono inoltre stampati in pezzi unici, senza richiedere brasature, saldature o altre finiture, aumentando la resistenza alla pressione e riducendo le perdite di flusso. (altro... ) --- Additive manufacturing and metal direct 3D printing is growing fast in the manufacturing, and being also employed and tested for next generation heat exchangers. The University of Maryland is indeed developing heat exchangers produced using metal direct 3D printing to make lighter, cheaper and more efficient exchangers, achieving increased thermal transfer by 20% in heating and cooling applications. Another great advantage of additive manufacturing is the possibility to design more efficient and complex designs, and quickly, reducing the manufacturing process from months to weeks. Leveraging on automated design algorithms is possibile to create unique shapes, aimed to increase surface thermal exchange boosting the thermal efficiency. In addition, the components are printed in a single-piece, avoiding secondary finishing processes and brazing, so that resistance to high-pressure and leakage can be strongly improved. (altro... ) --- Digitalizzazione e l’evoluzione rapida delle tecnologie digitali stanno riportando in auge il raffreddamento a liquido nei data center. Dopo il comune impiego di acqua per il raffreddamento nei primi grandi mainframe IBM, l’avvento dell’epoca PC/desktop aveva infatti generato un netto rifiuto per i sistemi a liquido, una vera 'acquafobia' che ha decretato il successo del raffreddamento ad aria per i componenti elettronici. Il raffreddamento a liquido nei data center torna invece ora fortemente, e questo è dovuto principalmente all’aumento della densità di potenza dei rack, dovuto alla diffusione di IoT, Big data e Analytics, richiedendo soluzioni di dissipazione del calore generato dai sistemi molto più efficace: per dare un’idea, se fino a 5 anni fa un rack da 5Kw era classificato come di alta densità, oggi si colloca solo nella categoria medio-bassa. In questo, i liquidi offrono capacità di dissipazione superiore rispetto all’aria. (altro... ) --- Digitization and the rapid evolution of digital technologies are bringing back fluid cooling applications in data centers and the IT sector. While in the early days chilled water was usually employed on heat rejection for big IBM mainframes, with the era of PC/desktops a real aquaphobia has grown, stating the success of air cooled systems for critical electrical components. Nowadays, fluid cooling is strongly returning for data center applications, primarily due to the increased IT rack power density, related to the diffusion of IoT, Big data and Analytics, requiring much more efficient heat dissipation solutions. And fluid is much more efficient in heat-transfer ratios versus air. Just to give an idea, 5 years ago a rack 5Kw worth of load was a pretty high density rack, while today it can be classified in mid to low density. Another additional benefit of fluid cooling is the better employ of space in data centers, both in terms of square footage and within each track. Fluid cooling offers companies a space-saving solution, allowing to rack and stack data centers at much higher densities than before. Fluid cooling comes in several forms, such as rear-door application of heat exchangers, as in Tempco we’ve already installed such several solutions, employing properly shaped TCOIL heat exchangers. Another form of fluid cooling is as mounting a heat exchanger directly onto the CPU, GPU or FPGA, extracting heat directly from the chip. It can be achieved with Novec 7000 or with regular water. Another additional solution is to... --- L'applicazione di gas tecnici negli impianti di produzione si estende in maniera inarrestabile. Tra i più frequentemente usati figurano acetilene, argon, biossido di carbonio, azoto e idrogeno. Sono moltissime le applicazioni dove vengono impiegati gas tecnici, allo scopo di mantenere o ottenere risultati specifici. Nel settore alimentare ad esempio si utilizzano gas inerti nel confezionamento per mantenere i prodotti inalterati, l'industria metallurgica vede moltissime applicazioni, dai trattamenti termici alle saldature, gli impianti produttivi farmaceutici e chimici prevedono flussaggi con azoto piuttosto che polmonazioni, allo scopo di mantenere costanti i risultati produttivi. Molti di questi ambiti hanno delle implicazioni che necessitano la termoregolazione del gas che viene utilizzato. (altro... ) --- The application of technical gases in industrial production is growing faster, becoming a resource as much important as water and electricity. The most commonly used are acetylene, argon, carbon dioxide, nitrogen and hydrogen. Technical gases in industry are employed in order to maintain or achieve specific results, based on their singular properties. An example is the food and beverage industry, where inert noble gases are employed during the packaging of the products in order to maintain the freshness of the goods. Steel industry also makes a large use of technical gases, from heat treatments to the welding process, while pharmaceutical and chemical productive plants require fluxing using inert nitrogen, or also inert gas blanketing in order to achieve constant production results. (altro... ) --- Abbiamo da poco consegnato due gruppi frigoriferi per il raffreddamento prodotto in un’applicazione in ambito cosmetico. I due chiller servono rispettivamente al raffreddamento dei prodotti in polvere, con una potenza di 10 KW, e dei prodotti in crema, con potenza di 50 KW. I prodotti cosmetici devono essere raffreddati al termine del processo di miscelazione e preparazione all’interno di una sorta di mixer in acciaio inox, dove i componenti vengono dosati e miscelati. Per effetto meccanico dell’agitazione, unitamente al calore apportato dal riscaldamento elettrico necessario per favorire la corretta e completa miscelazione del prodotto, la temperatura sale all’interno del mixer. (altro... ) --- We’ve recently supplied a couple of chillers for the cooling of products in application to the cosmetic industry. Two chillers are respectively employed to cool down powder products, with power of 10 KW, and cream products, with power of 50 KW. At the end of the blending process of the different components in a stainless steel mixer, the cosmetic products need to be cooled. Indeed, the temperature inside the mixer rises up, due to mechanical effect of the agitation in the tank in addition to the heat provided by the electrical resistances, in order to ensure the proper and complete mixing of the product. (altro... ) --- Il "service" o "customer care" o all'italiana il servizio di assistenza clienti, si può espletare in tanti modi differenti, con metodologie on-site o remote, ma tutto tipicamente parte da un contatto o una telefonata, dove il cliente segnala una difficoltà nella gestione dell'impianto, che fino a quel momento (se si tratta di un impianto già in marcia da un certo periodo di tempo), non era capitata. L'intervento sul posto è solitamente la logica conseguenza che il cliente si attende, con una prontezza che gli fornisca la tranquillità e la garanzia che la sua lavorazione o produzione non ne risenta. Sugli impianti industriali infatti, queste anomalie comportano delle implicazioni importanti per il cliente/utilizzatore: fermi di produzione perdite di prodotto Riteniamo quindi importante la gestione del contatto telefonico, in modo da poter valutare correttamente se sia necessario un intervento immediato sul posto, oppure sia possibile risolvere da remoto l'anomalia che si presenta. Per questo motivo, installiamo sui sistemi di termoregolazione che costruiamo, una serie di indicatori, che hanno proprio lo scopo di monitorare la centralina, consentendo di individuare l'inconveniente, anche solo con una descrizione telefonica. A volte assistendo a questi interventi di assistenza da remoto, rimango colpito dalla quantità e qualità dei quesiti che vengono posti all'operatore che si trova sull'impianto. L'analisi successiva delle varie risposte, consente nel 90% dei casi di comprendere quale sia il problema che si presenta, quali le cause che lo hanno provocato ed in definitiva di trovare la chiave che ne permette la soluzione, magari senza dover... --- "Service" or "Customer Care" can be performed in many different ways, with on-site or remote methodologies, but typically starts from a contact or phone call where the customer reports a difficulty in managing the plant. On-site intervention is usually the logical consequence that the customer awaits, with a promptness that provides him with the tranquility and guarantee that his work or production will not be affected. For industrial plants, these anomalies have important implications for the customer / user: Production stops Loss of product We therefore consider it important to manage the telephone contact so that we can properly assess whether an on-site intervention is necessary or whether the abnormality can be resolved remotely. For this reason, we are installing on the thermoregulation systems we are building, a set of indicators that have the purpose of monitoring the control unit, allowing you to detect the inconvenience, even with a telephone description. Sometimes attending to these remote assistance interventions, I'm impressed with the quantity and quality of the questions that are placed on the operator who is on the implant. The next analysis of the various responses allows in 90% of cases to understand what the problem is, such as the causes that caused it and ultimately to find the key that allows the solution, perhaps without having to intervene on the spot , But simply giving the right customer tips. If it is not possible to solve remotely, then the intervention will be targeted, by intervening with the appropriate technical... --- Il settore farmaceutico continua a richiedere interessanti applicazioni. Attualmente, in Tempco stiamo lavorando a un impianto di riscaldamento e raffreddamento asservito a dei preparatori per una azienda farmaceutica di Mendrisio. Il progetto prevede l’installazione di due centraline di termoregolazione, con potenza di riscaldamento/raffreddamento di 80/80 Kw, che impiegano acqua/antigelo come fluido termovettore, alla temperatura di -5°C/+140°C. Il sistema di termoregolazione è studiato per garantire un controllo della temperatura con tolleranze di +/- 1°C. (altro... ) --- The pharmaceutical industry is still requiring and triggering interesting applications. Actually, in Tempco we are engineering a heating and cooling plant for application to preparers of pharma products of a customer in Mendrisio. The project involves the installation of two thermoregulating units, with heating/cooling power of 80/80 kW, employing water/antifreeze as thermal fluid, in a range of temperatures of -5°C/+140°C. The thermoregulation plant is engineered to provide temperature control with a tolerance of +/-1°C. (altro... ) --- L’industria alimentare fa largamente impiego di scambiatori di calore, sia per regolazione delle temperature durante il processo di produzione sia per applicazioni di recupero termico. Esecuzioni speciali con materiali che rispondono ai requisiti di igiene del settore qui sono davvero l’ABC. Le apparecchiature devono infatti sopportare frequenti cicli di lavaggio e igienizzazione con sostanze aggressive e potenzialmente corrosive. Le corrugazioni delle piastre, che da una parte aumentano il flusso ottimizzando lo scambio termico, creano però anse e recessi in cui è possibile il ristagno e l’accumulo di microfilm di sostanze. Questi depositi vanno rimossi per evitare il proliferare di microbi, funghi e batteri. (altro... ) --- The food & beverage industry is a massive end-user of heat exchangers, for applications such as thermoregulation of production goods or heat recovery. Special executions to meet the hygienic requirements of the sector are the ABC here. Equipments are indeed exposed to frequent cleaning cycles, using aggressive and potentially corrosive chemical agents. The corrugation on plates creates several grooves and recesses where persistent residual biofilms can stuck, that must be removed in order too avoid growth and proliferation of microbes, fungus and bacteria. (altro... ) --- Italia per una volta presa a modello per la promozione dell’efficienza energetica nelle imprese. Fa piacere di quando in quando leggere come il nostro Paese rappresenti una best practice da prendere ad esempio a livello europeo. In questo interessante articolo si parla di Audit energetico, e dell’enorme potenziale in termini di efficienza nei consumi delle pmi che tramite questo strumento si potrebbe ottenere in Europa, dove il 99% del tessuto manifatturiero è proprio costituito da piccole e medie realtà. In Italia l’articolo 8 della Direttiva 2012/27/EU, conosciuto anche come Energy Efficiency Directive (EED) è stato recepito con il Decreto legislativo n. 102 del 04/07/2014. La direttiva europea EED definisce Energy Audit come una procedura sistematica mirata a ottenere un adeguato profilo dei consumi energetici di un’impresa, al fine di identificare e quantificare reali opportunità di risparmio energetico. (altro... ) --- Once in a while Italy rules as a best practice in terms of energy efficiency among SMEs. Is good to read in this interesting and accurate article about the Energy audit model implemented by the Italian government, an effective tool to unlock great energy efficiency potential in Europe, considering that SMEs are the heart of European economy, representing 99% of all businesses in the EU. In Italy the Article 8 of the current Directive 2012/27/EU, also know as Energy Efficiency Directive (EED), has been ratified with the Legislative Decree n. 102 of 04/07/2014. The European EED defines ‘energy audit’ as a systematic procedure with the purpose of obtaining adequate knowledge of the existing energy consumption profile of an industrial or commercial operation, also identifying and quantifying cost-effective energy saving opportunities. (altro... ) --- Arriva la stagione calda, gli impianti di raffreddamento iniziano a segnalare qualche difficoltà... la manutenzione preventiva aiuta ad evitare problemi e soprattutto ad aumentare l'efficienza della produzione. L'incremento di efficienza comprende a mio avviso due importanti aspetti: aumentare la produttività di un impianto diminuire i costi di gestione dell'impianto Sicuramente una azione di manutenzione preventiva degli scambiatori di calore, che preveda un lavaggio ed una rigenerazione, consente di raggiungere entrambi gli obiettivi. Potrete aumentare la produttività del vostro impianto, in quanto il sistema di "raffreddamento/scambio termico", raggiungerà e manterrà i livelli di temperatura richiesti più rapidamente. Nel contempo, questa maggiore velocità, consente di risparmiare energia (elettrica/termica) necessaria per raggiungere e mantenere i livelli di temperatura, senza dispersioni o ostacoli. Abbiamo già iniziato da tempo ad intervenire sugli impianti, nell'ambito dei programmi di manutenzione degli utenti più accorti. La divisione service è attrezzata con parti di ricambio per un rapido intervento in caso di urgenze. Potete contattarci per valutare il livello di efficienza dei vostri sistemi ed i costi per una manutenzione preventiva. info@tempco. it --- Hot season is coming, cooling plants are beginning to get some difficulty ... preventive maintenance helps to avoid problems and to increase production efficiency. The increase in efficiency includes, in my opinion, two important aspects: Increase the productivity of a plant Reduce plant management costs Surely a preventive maintenance action of heat exchangers, which involves washing and regenerating, achieves both goals. You can increase your plant's productivity, as the "cooling / heat exchange" system will reach and maintain the required temperature levels more quickly. At the same time, this higher speed saves energy (electrical / thermal) needed to reach and maintain temperature levels, without dispersion or obstacles. We have already started to make scheduled maintenance. The service division is equipped with spare parts for quick intervention in case of urgency. You can contact us to assess the efficiency level of your systems and the costs for preventive maintenance. info@tempco. it --- A volte stupiscono anche noi le nuove applicazioni delle centraline di termoregolazione speciali che sviluppiamo su particolari richieste dei clienti. La versatilità di questa tipologia di impianti di termoregolazione permette infatti di offrire una regolazione fine della temperatura con modulazione della potenza di riscaldamento, trovando interessanti impieghi nei più svariati settori, come chimico, farmaceutico, materiali compositi e banchi prova. Una particolare applicazione sviluppata di recente ci ha impegnati nella realizzazione e fornitura di speciali centraline di termoregolazione per test di un sistema di produzione di energia alternativa con motore Stirling. (altro... ) --- It happens often that new applications of the thermoregulating units that we develop to meet customers requests surprise ourselves too. The flexibility of this kind of thermoregulating equipment allows indeed to offer a fine temperature regulation and heating capacity modulation to apply in several sectors, such as chemical, pharmaceutical, composite materials and test benches. A particular application we recently developed required special thermoregulating units for testing of an alternative energy production system using a Stirling engine. (altro... ) --- Sono molteplici i campi di applicazione dei generatori elettrici: Miniere Cementifici Zuccherifici Industrie Petrolchimiche Centrali elettriche Generazione di energia eolica Acciaierie Cogenerazione Impianti Idrici Aerospazio in tutti questi ambiti è importante che le prestazioni siano sempre costanti e garantite. Questo implica che i generatori vengano testati nelle condizioni di impiego realistiche, che comportano oltre a sollecitazioni meccaniche anche sollecitazioni termiche. Per questo motivo, realizziamo una gamma di centraline speciali, che possono lavorare con ampi range di temperatura, per poter simulare i differenti ambienti... dall'artico, -30°C fino al caldo torrido delle sale motori... +140°C, consentendo di regolare puntualmente i vari parametri di temperatura e portata. --- Applicazioni industriali molto particolari sono il campo ideale per sfruttare la versatilità delle Centraline di termoregolazione speciali che realizziamo in Tempco. Esempio è una soluzione speciale di termoregolazione sviluppata per applicazione su banco prova per motori ad altissime prestazioni, destinati all'impiego in auto da competizione. Nel caso specifico di un cliente abbiamo sviluppato una centralina di termoregolazione a olio diatermico per temperature elevate fino a 300°C, con regolazione fine delle temperature. (altro... ) --- Special industrial applications are the perfect field to take advantage of the extreme flexibility of Tempco's special Thermoregulating units. An example is the special custom solution we designed and engineered for application in a test bench for extreme high-performance motors, engines to be employed in competition and racing cars. We developed for a specific customer a diathermic oil thermoregulating unit for high-temperatures up to 300°C, with fine temperature regulation. (altro... ) --- Abbiamo già parlato in passato di fouling negli scambiatori di calore, come indice di sporcamento negli scambiatori. Specialmente nelle applicazioni di recupero di calore da fumi esausti da motori e boiler, il deposito di scorie e residui carboniosi dovuti alla combustione del carburante si accumulano all’interno delle pareti del motore e sulle superfici di scambio termico. La prima e più evidente conseguenza è la riduzione dell’efficienza di scambio termico, in quanto le incrostazioni da fouling creano uno strato isolante che riduce il trasferimento termico, e quindi la quantità di calore che è possibile recuperare dalla sorgente ad alta temperatura, vapori o fumi. In secondo luogo, il fouling aumenta la contropressione di scarico dei gas esausti, a causa della riduzione dello spazio utile al flusso, compromettendo il buon funzionamento del sistema. (altro... ) --- We’ve already faced the issue of fouling in heat exchangers in the past. Especially in heat recovery applications from high temperature exhaust gas, from engines and boilers, the deposits of carbon dust and unburned fuels stick to internal surfaces of both the engine and the heat exchanger. (altro... ) --- Dedichiamo un ultimo articolo al tema Olio diatermico nelle centraline di termoregolazione, per affrontare due importanti questioni: la cavitazione e la coibentazione del sistema. Per il buon funzionamento di un impianto a olio diatermico è necessario escludere la presenza di bolle d’aria nel circuito dell’olio nell’impianto. In caso contrario, le attrezzature sono esposte al rischio di cavitazione, fenomeno che danneggia le pompe e i componenti del sistema, compromettendo inoltre seriamente l’efficienza di termoregolazione. In fase di avviamento della centralina è quindi opportuno effettuare cicli di sfiato dell’aria facendo girare a vuoto la pompa di circolazione, aumentando la temperatura fino a 100°C e continuando con cicli a vuoto incrementando la temperatura a step successivi. (altro... ) --- Continuiamo a parlare di Olio diatermico nelle centraline di termoregolazione. Come già detto, l’olio diatermico presenta un’elevata stabilità termica, fino a temperature tra 320 e 350°C. Superata questa soglia, nell’olio si avvia un processo di cracking, o piroscissione, con rottura delle catene molecolari del fluido diatermico e formazione di residui carboniosi e particelle leggere a base di idrogeno. Servono quindi particolari attenzioni costruttive e di progettazione affinché l’olio non sia esposto al rischio di cracking. L'installazione di una pompa di circolazione è necessaria per assicurare lo scambio termico tra i terminali, e per tenere controllata la trasmissione del calore nei generatori. La temperatura del film d’olio a diretto contatto con le pareti calde di trasferimento deve infatti essere mantenuta al di sotto della soglia limite di stabilità chimica, e in particolare non deve superare di oltre 25-30°C quella media dell’olio in uscita dalla caldaia, e deve essere più bassa di 30-40°C rispetto a quella di cracking del tipo di fluido diatermico usato. (altro... ) --- L’olio diatermico è un termovettore molto impiegato negli impianti di regolazione delle temperature, grazie all'elevata temperatura di ebollizione a pressione atmosferica, compresa tra i 400°C e i 500°C, e al basso punto di congelamento. Queste caratteristiche conferiscono all’olio diatermico un’eccellente stabilità termica, facendone un ottimo fluido di trasferimento di calore in sostituzione di acqua e vapore, per impiego in un range di temperature compreso tra -115° e 400°C, e per la maggior parte delle applicazioni senza ricorso a sistemi in pressione. Nella scelta di un olio diatermico, mi permetto di consigliare gli oli Therminol prodotti da Eastman, distribuiti in Italia da Carini, fornitore non solo di oli diatermici di eccellente qualità ma anche di altri fluidi in grado di gestire ampie variazioni termiche con variazioni di viscosità bassissime. La durata in esercizio di un buon olio diatermico in una centralina di termoregolazione è di circa 3-4 anni, a patto che progettazione e costruzione dell’impianto siano fatte a regola d’arte, rispettando una serie di caratteristiche: - Corretto dimensionamento delle apparecchiature - Scelta accurata dei materiali - Procedura di riempimento corretta - Avviamento secondo un ciclo ben determinato - Manutenzione e controlli periodici durante l’esercizio dell’impianto (altro... ) --- Diathermic oil is a heat transfer fluid highly employed in temperature regulation systems, due to its high boiling temperature at atmospheric pressure conditions, between 400°C and 500°C, and to its low freezing point. These properties give diathermic oil an excellent thermal stability, making it a perfect substitute of water and vapor in heat transfer systems and thermoregulation, for applications involving temperatures in a wide range, between -115°C and up to 400°C, mostly without pressurized equipments. I would like to suggest the products of Therminol by Eastman, in the selection of a diathermic oil, due to the excellent performances offered and also supplying other kinds of thermal transfer fluids allowing to manage wide temperature variations with very low viscosity variations. The working life span of a good diathermic oil in a thermoregulating unit is usually about 3-4 years, provided that design, engineering and building of the plant are made taking care of a series of characteristics: - Right equipments sizing - Proper materials selection - Correct filling and start-up process - Planned maintenance and periodical service during plant working life (altro... ) --- Anche nelle automobili esistono delle utilities: sistemi di raffreddamento servosistemi per lo sterzo servoassistenza per i freni climatizzazione sistemi start/stop tutte queste funzionalità consentono di "vivere un viaggio" in modo più confortevole e sicuro e ovviamente devono funzionare in tutte le condizioni possibili, quindi vanno testate. Come fare? solitamente i maggiori produttori di componenti per automotive, hanno sale prova e camere climatiche, dove effettuare i test dei componenti, sottoponendoli alle condizioni più severe che si potranno poi incontrare nella realtà. Tempco da anni supporta questo settore applicativo, fornendo centrali di termoregolazione speciali che simulino le condizioni estreme che si ritrovano poi agli antipodi. Temperature da -30°C a +300°C, consentono di simulare le condizioni di funzionamento ai produttori di pompe condizionatori apparati elettronici di bordo motori radiatori sistemi di condizionamento navigatori avionica --- Even in car there are utilities: cooling systems servo systems for steering power assistance to the brakes air conditioning start / stop systems All these features allow you to enjoy a relaxed trip with more comfortably and safely, and of course they have to operate in all conditions, and must be tested. How to do? typically the largest producers of components for automotive, have test and climatic chambers where make the component tests, subjecting them to the most severe conditions that will meet in reality. Tempco from many years, supports this application field, providing special thermoregulation unit that simulate the extreme conditions. Temperatures from -30 ° C to + 300 ° C, allow to simulate the operating conditions to producers of pumps conditioners aircraft electronic equipment engines radiators conditioning systems navigators avionics --- There are many application fields requiring demineralized water, in fact all of the applications where water must be softened and filtered and, in addition, it must have specific electrical conductivity properties, to be employed for example in cooling of electric and electronic components, power inverters or generators. It may appear as a kind of fluid not needing particular cares, but also working with demineralized water involves a special attention in the selection of components aimed to get in contact with it. Demineralized water has indeed a high level of acidity, excluding the employ of copper, highly exposed to the risk of corrosion in a short time. Circulating equipments used in combination with demineralized water are usually realized in different materials, such as: stainless steel brass bronze plastics Some additional technical infos can be found in this table: Customized for this kind of application, in Tempco we realize special and personalized thermoregulating units, employing materials compatibles for use with demineralized or deionized water. --- Sono moltissimi i campi di applicazione dove serve utilizzare acqua demineralizzata, in pratica si tratta di tutte quelle applicazioni dove l'acqua oltre ad essere addolcita e filtrata, deve avere caratteristiche di conducibilità che ne consentano l'impiego, come ad esempio per il raffreddamento di componentistica elettrica o elettronica, inverter di potenza, generatori ecc... Sebbene questo tipo di acqua potrebbe apparire "tranquilla", nasconde delle implicazioni che vanno tenute in considerazione quando si selezionano i componenti che ne entrano in contatto. Infatti l'acqua demineralizzata ha una acidità elevata, che non consente l'utilizzo di rame, in quanto andrebbe a corroderlo in pochissimo tempo. I materiali tipicamente impiegati negli impianti che fanno circolare acqua demineralizzata sono: acciaio inossidabile ottone bronzo materie plastiche Qualche maggiore info la trovate nella seguente tabella: Per questo genere di applicazioni, progettiamo e realizziamo centraline di termoregolazione speciali e personalizzate, impiegando materiali compatibili con acqua demi o deionizzata. --- Le centraline per il controllo della temperatura Tempco, vengono impiegate in molteplici campi applicativi. Negli ultimi mesi, stiamo realizzando una serie di unità di termoregolazione dedicate ad impianti di produzione molto diversificati: principi attivi antibiotici bulk acido ialuronico essiccazione di prodotti in polvere In ogni caso tutti in batch, quindi prodotti in reattori che vengono termoregolati con precise rampe di salita/discesa della temperatura. La difficoltà che spesso ci viene fatta notare è legata al calcolo della potenza di riscaldamento/raffreddamento e della portata del fluido di termoregolazione in ricircolo. Quindi... ecco la soluzione in 5 semplici punti. Informazioni determinanti: capacità del reattore, ovvero il volume... meglio la quantità di prodotto contenuto alla massima produzione tipo di prodotto, di conseguenza caratteristiche fisiche range di temperatura di lavoro tempi di riscaldamento/raffreddamento peso dell’apparecchiatura (reattore, essiccatore ecc... ) definiti questi 5 semplici punti, con un foglio excel o una calcolatrice, il calcolo della potenza di riscaldamento e di raffreddamento diventano un gioco da ragazzi. Per determinare la portata in ricircolo, solitamente consideriamo un salto termico che in caso di riscaldamento può variare da 15°C a 20°C, in raffreddamento da 5°C a 10°C. Se poi avete dei dubbi, contattate il nostro ufficio tecnico, che vi fornisce il supporto per verificare al meglio le vostre necessità. --- Tempco temperature control unit are employed in many different field of application. In the last few month we design thermoregulating units for many different production systems: active principles antibiotics bulk hyaluronic acid drying of powder products all of these needs reactors with precise up/down temperature settings and gradients. Customers greatest difficult are related to reckon the heating/cooling capacity they need... Ok! Here the simply solution in 5 points: capacity of the reactor, or the volume ... better the quantity of product content to the maximum production type of product, consequently physical characteristics range of working temperature time of heating / cooling weight of the equipment (reactor, dryer etc ... ) defined these 5 simple steps, with an Excel spreadsheet, or a calculator, the computation of heating power and cooling become a breeze. And if you have any doubts, please contact our technical department, which provides you the support. --- Esistono tutta una serie di processi produttivi in continuo, che utilizzano cilindri rotanti per le funzioni più disparate: stampaggio a caldo stampa rotocalcografica imballaggio in film modellazione (goffratura, floccatura ecc... ) formatura di plastica o gomma raffinatura di prodotti alimentari o farmaceutici riscaldamento/raffreddamento di film o di prodotti da rendere a scaglie genericamente li definiamo cilindri di calandratura. (altro... ) --- Tempco ha ottenuto la Certificazione delle Garanzie di Origine per l’impiego nei propri impianti di Energia 100% da fonte rinnovabile, rilasciato dall’operatore Axpo Italia. Il Marchio Energia da Fonte Rinnovabile garantisce che tutta l’energia fornita sia prodotta da impianti di generazione a fonte rinnovabile. Alla fornitura corrispondono quindi Garanzie di Origine in misura del quantitativo di energia elettrica da fonte green consumata da Tempco annualmente, in conformità di quanto disposto dalla delibera ARG/elt 104/11, a garanzia della coerenza del contratto di fornitura con la regolazione in materia definita dall’Autorità per l’Energia Elettrica e il Gas. Coerentemente al nostro core business, e quindi allo sviluppo di soluzioni per l’impiego intelligente dell’energia, recupero di calore ed efficienza energetica nei sistemi di riscaldamento e raffreddamento industriale, Tempco abbraccia anche al proprio interno logiche di sostenibilità improntate al rispetto dell’ambiente, per tutte le proprie attività, per i nostri prodotti e servizi ai clienti. --- Tempco obtained the Guarantee of Origin certification of 100% Green Energy employed in our plant, granted by the Axpo Italia operator. The trademark 100% Energy from renewable sources guarantees the whole amount of energy supplied have been produced by power plants using only renewable energy sources. Guarantees of Origin certifications are acknowledged proportionally to the amount of electrical energy from green renewable sources consumed yearly by Tempco, in compliance to the italian energy market regulations. Following the same path of our core business, developing machinery and solution for smart energy consumption, heat recovery and energy efficiency in industrial heating and cooling systems, Tempco embraces sustainability good practices aimed to environment safety and protection, in all of our internal activities and operations, and in all products and services for our customers. --- La produzione di cioccolato è un processo molto delicato, che prevede precisi livelli di temperatura, per ottenere un prodotto di elevata qualità. Uno dei passaggi fondamentali nella lavorazione del cioccolato è il temperaggio, che spiegato in termini molto semplici è una pre-cristallizzazione del cioccolato liquido, prima della modellazione, in modo da ottenere un prodotto stabile nel tempo, che presenti una buona lucentezza superficiale unita ad una giusta compattezza interna. Per ottenere questi risultati le moderne macchine temperatrici sono asservite da centraline di termoregolazione, che forniscono acqua di riscaldamento/raffreddamento secondo un ciclo pre-determinato, a temperature precise, con tolleranze molto ristrette (0,1°C). Tali cicli variano a seconda del tipo di cioccolato, ma tutti presentano la necessità di una regolazione fine della temperatura. Il ciclo tipico di temperaggio prevede che il cioccolato attraversi 3 stadi di temperatura: primo raffreddamento della massa di cioccolato secondo raffreddamento post riscaldamento I livelli di temperatura ed i tempi variano in base al tipo di cioccolato, ma tipicamente si aggirano dai 45°C ai 30/32°C e tutti i passaggi sono verificati con strumenti appositi, i temperometri, che servono per verificare il grado di temperaggio del cioccolato. Apposite centraline di termoregolazione, con sistemi di interfaccia remoti, consentono di ottenere un grado di regolazione della temperatura perfetto e collaudato su queste applicazioni. --- The production of chocolate is a very delicate and complex process, which needs precise levels of temperature, to achieve a high quality product. One of the basic steps in the processing of chocolate is tempering, that explained in very simple terms is a pre-crystallization of melting chocolate, before the modeling, so as to obtain a stable product over time, which presents a good surface gloss combined with a right internal compactness. To obtain these results the modern tempering machines use temperature control units, providing heating / water cooling, according to a pre-determined cycle, to precise temperatures, with very narrow tolerances (0. 1 ° C). These cycles change on the type of chocolate, but all need for fine regulation of temperature. The typical tempering cycle passes through 3 stages of temperature: first cooling of the chocolate mass second cooling post heating The levels of temperature and time are typically between 45°C to 30/32°C and all the steps are verified with appropriate instruments which verify the grade of chocolate tempering. 22 --- Agevolazioni importanti nel Piano Nazionale Industria 4. 0 anche per l’acquisto di macchinari per raffreddamento e regolazione della temperatura. Parliamo del Piano Nazionale Industria 4. 0, contenuto nella Legge di Bilancio 2017, il quale prevede misure di superammortamento e iperammortamento, rispettivamente al 140% e al 250%, per investimenti in beni strumentali da parte delle imprese. In sintesi, acquistando un nuovo macchinario con il superammortamento si può contare su un ammortamento del 140%. L’iperammortamento al 250% è invece applicabile solo all’acquisto di particolari beni strumentali, ad elevato contenuto tecnologico e collegati al web, capaci pertanto di comunicare tra loro e rientrando quindi nelle logiche della trasformazione digitale e della produzione interconnessa di Industria 4. 0. Per riassumere il tutto, nella gamma di soluzioni Tempco gli incentivi ‘Industria 4. 0’ sono applicabili alle seguenti unità: refrigeratori d'acqua di media e grossa potenza, dotati di controlli programmabili, delle serie: MR-H, MR-H/FC, S-H-S/W, SFA e SFW Free Cooler con controllo programmabile (opzionale sui listini attualmente in vigore per +450,00 €, incluso nel listino 2017 di prossima pubblicazione) gruppi di pompaggio (in mano o su base) dotati di controllo elettronico (opzionale, presente nel nuovo listino 2017) Per rientrare nell'incentivo è necessario che le macchine di cui sopra siano dotate di interfaccia Ethernet Modbus TCP/IP opzionale (+150,00 € per macchina). Per tutte le altre serie di macchine, ai stretti limiti di legge, l'incentivo non è applicabile. Per potere rientrare totalmente nell'incentivo è però necessario che il cliente effettui, a suo carico, l'interconnessione delle macchine ai sistemi... --- How to control the temperature in the calender rolls There are a lot of continuous production processes, using rotating cylinders for the most disparate functions: hot pressing gravure packaging films modeling (embossing, flocking etc ... ) plastic or rubber molding refinement of food or pharmaceutical products Heating / cooling of films or products to make flakes generically we call them calender rolls. (altro... ) --- Di recente abbiamo sviluppato in Tempco una soluzione di raffreddamento a temperature quasi criogeniche per un cliente nel settore pharma, che aveva la necessità di raffreddare a -25°C il reattore impiegato nella produzione del principio attivo di un innovativo aerosol. Studiata l’applicazione del cliente in tutte le sue caratteristiche di processo, abbiamo valutato insieme due possibili alternative: Sistema di raffreddamento ad azoto Sistema classico con gruppi frigoriferi a compressione La semplicità di gestione e il vantaggio tecnico offerto ci hanno portato a optare d'accordo con il cliente per la soluzione con chiller. Il sistema realizzato impiega nello specifico due chiller condensati ad aria che lavorano in parallelo, ciascuno dei quali assolve al 75% della duty termica totale richiesta. La capacità di raffreddamento spinta raggiunge temperature fino a -30°C, e la soluzione include un sistema di regolazione automatica della condensazione, che garantisce massima efficienza del sistema in tutte le stagioni, esigenza cruciale dal momento che l’impianto è in funzione per tutto l’anno. La realizzazione è stata fatta completamente in acciaio inox, con speciale coibentazione per bassa temperatura. All’interno del building del cliente è stato quindi realizzato uno skid per accumulo e distribuzione della soluzione incongelabile al reattore, fornito di Serbatoi di accumulo Pompe ridondanti Sistema di controllo e gestione centralizzato Il monitoraggio da remoto da una sala di controllo consente infine di gestire e pilotare i gruppi frigoriferi e le pompe, con possibilità di gestione di allarmi in caso di malfunzionamento per garantire piena continuità operativa e scongiurare costosi fermi di... --- Recently in Tempco we’ve developed a refrigeration solution for near-cryogenic temperatures supplied to a customer in the pharma sector, aimed to cool down to -25°C the reactor employed in the production of the active ingredient of an innovative aerosol. After a careful evaluation of the overall process, we came with the proposition of two alternative solutions: A liquid nitrogen cooling system A classic compressor chillers solution The solution using chillers was the preferred one, due to its technical advantages and the easier management. We agreed with the customer to develop a system employing two chillers working in parallel, each one achieving 75% of the total duty required. The cooling capacity of each chiller is -30°C, and an automatic regulation system of the condensation ensures the best process efficiency in every season, an essential requirement because the plant is always operating. The full stainless realization steel has a special insulation for extreme low temperatures. A storage and distributing skid was built inside the building of the customer, providing the reactor the non-freezing solution, and equipped with: Storage tanks Redundant pumps Monitoring and management centralized system The remote management from a control-room allows monitoring and piloting of both chillers and pumps, with the possibility to manage alarms in order to ensure maximum productivity and to avoid expensive downtimes. --- Nelle applicazioni di cogenerazione legate al biogas, spesso l'ambiente nel quale vengono installati gli impianti, risulta aggressivo e corrosivo. Tipicamente le apparecchiature che soffrono maggiormente l'aggressione dell'ambiente, sono i radiatori di raffreddamento dei motori endotermici, che trattano ingenti quantità di aria, a temperature elevate, quindi in condizioni particolarmente gravose. Da anni realizziamo sistemi di dissipazione, scambiatori di calore e radiatori per motori endotermici, gruppi elettrogeni e gruppi di emergenza. Ovviamente siamo ben consci di queste implicazioni e proprio per questo motivo abbiamo sviluppato una linea di elettroradiatori realizzata appositamente per ambienti aggressivi. I materiali costruttivi prevedono l'impiego di tubazioni inox ed alette in alluminio verniciato epoxy. La struttura può essere realizzata in acciaio zincato oppure in casi particolarmente critici in acciaio inox. Gli elettroventilatori sono con pale e motori trattati con protezione anticorrosione. Della stessa categoria di costruzione, esiste anche la linea ATEX, che trova impiego in raffineria o in ambienti chimici e farmaceutici. Contattateci direttamente via email a info@tempco. it per avere maggiori dettagli su queste applicazioni speciali. --- Typically engines radiators installed on cogeneration biogas plants sustain the worst conditions, due to an aggressive and corrosive environment. Tempco made radiators and free coolers for many different application fields... and we know the above issue as well. Related to these installation we make special radiators with: stainless steel pipes aluminium epoxy coated fins The structure can be made of galvanized steel or stainless steel to achieve the best resistance in those aggressive environments. Blowers are made with blades and engines treated with anti-corrosion protection. For petrochemical, pharma and chemical field of applications we also make radiators ATEX certified. Contact us directly via email at info@tempco. it for more details on these special applications. --- When a new year begins, it is usually time to focus on new targets and new goals. I reviewed the last twelve months and I realised how many new ambitious and interesting projects we have developed as part of the Tempco team. One of the products we are very proud of are our special temperature control units. Precisely because this is an entirely non-standard product, except for the approach and the method we use to check customer data, analyse it and find the best outcome for them to streamline production and ensure it is more efficient. In 2017 we will increasingly focus on customising our temperature control units: remote communication of operating data accurate temperature control, both in terms of heating and cooling heating capacity modulation energy savings these are some of the points we focused on and for which everyone in our work group improved their knowledge. Have a nice day! --- Quando inizia un nuovo anno, è solitamente tempo di concentrarsi su nuovi obiettivi e nuovi traguardi. Quest'anno ho riguardato ai dodici mesi appena trascorsi, facendo una analisi e mi sono reso conto di quanti nuovi progetti, ambiziosi ed interessanti, abbiamo sviluppato all'interno del team Tempco. Uno dei prodotti di cui siamo veramente orgogliosi, sono le unità di termoregolazione speciali. Proprio perchè si tratta di un prodotto che non ha nulla di standard, se non l'approccio ed il metodo con il quale controlliamo i dati del cliente, li analizziamo e troviamo il risultato corretto per consentire loro di ottimizzare e migliorare la produzione. Nel 2017 ci concentreremo ancora di più sulla possibilità di personalizzare le centraline di termoregolazione: comunicazione remota dei dati di funzionamento controllo preciso delle temperature sia di riscaldamento che di raffreddamento modulazione della potenza di riscaldamento risparmio energetico sono alcuni dei punti sui quali abbiamo focalizzato l'attenzione e per i quali tutti all'interno del nostro gruppo di lavoro ha migliorato la propria conoscenza. Buon lavoro! --- Il Team Tempco vi augura tanta Gioia e Felicità per queste Feste, un Lieto Natale e un Felice e Sereno Anno Nuovo! Buon Natale e Felice 2017 a tutti i nostri clienti e partner, da tutti noi in Tempco! --- The Tempco team would like to wish you Joy for the Holidays, a Merry Christmas and a Happy and Successful New Year! Merry Christmas to all of our partners and customers, and a Happy New 2017! --- Il gelo invernale accende timori per l’incolumità di impianti di raffreddamento, scambiatori e free cooler, esposti in assenza di antigelo a gravi danni, scoppi e squarci delle tubazioni con conseguenti elevati costi di riparazione e fermi produttivi. Il fluido antigelo T Unfreeze di Tempco a base di glicole monoetilenico garantisce eccellente protezione dal gelo, unendo protezione dalla corrosione e dalle incrostazioni negli impianti idraulici, assicurando massima efficienza di scambio termico e lunga durata. E voi, avete preparato i vostri impianti ad affrontare la stagione fredda senza timori? --- Winter’s freezing cold is insidious to cooling plants, heat exchangers and free coolers, exposed to the danger of severe and costly damages and bursts, leading to unexpected productive stops. Tempco’s monoethylene glycol based fluid T Unfreeze ensures excellent frost-protection, as well as long-lasting corrosion protection for maximum heat transfer efficiency. Have you already provided your plants the proper protection against the incoming cold season? --- Nato dalla collaborazione tra industrie e l’ente di certificazione indipendente Eurovent Certita Certification (ECC), dallo scorso ottobre l’Europa ha il primo standard europeo che stabilisce gli obiettivi minimi di efficienza energetica nelle prestazioni termiche di raffreddamento delle Torri Evaporative. Lo standard Eurovent 9/12 è il frutto del lavoro congiunto dei 10 principali produttori europei di torri di raffreddamento con il gruppo Eurovent Evaporative Cooling Equipment (PG-CT). Lo sviluppo del documento ha richiesto 14 mesi di lavoro, e si applica a tutti i prodotti meccanici di raffreddamento evaporativo: - Torri di raffreddamento aperte - Torri di raffreddamento a circuito chiuso - Condensatori evaporativi (in configurazione forzata o tiraggio indotto) (altro... ) --- The collaboration between industries and the independent certification association Eurovent Certita Certification (ECC) led on last October to the publication of the first European thermal performance efficiency standard for cooling towers. The Eurovent 9/12 standard has been developed during the last 14 months and is the result of the joint effort of 10 of the main European cooling towers manufacturers within the Eurovent Product Group Evaporative Cooling Equipment (PG-CT). Eurovent 9/12 sets minimum energy efficiency targets for mechanical draught evaporative cooling products, including: - Open wet cooling towers - Closed-circuit cooling towers - Evaporative condensers (both in forced and induced draught configuration) (altro... ) --- I moderni motori sovralimentati, vengono utilizzati normalmente su impianti di cogenerazione, dove è importante recuperare tutta l'energia possibile, sia dall'acqua di raffreddamento delle camicie, tramite scambiatori a piastre, che dai fumi di combustione, tramite scambiatori a fascio tubiero appositamente progettati. La potenza generata è assicurata anche dal raffreddamento dell'aria di sovralimentazione, dove un eccesso di temperatura provoca un de-rating (un declassamento) sensibile della potenza. Tempco da anni produce una serie di scambiatori progettati allo scopo. Della serie fanno parte anche gli scambiatori per acqua di mare. Consultando la nostra brochure, potete effettuare una selezione corretta, altrimenti contattate il nostro ufficio tecnico per una progettazione dedicata. charge-air-cooler-brochure-issue-tc --- Pochi giorni fa ho scritto un articolo sull'ossidazione anodica dell'alluminio, come dicevo, lo scopo è quello di migliorare le caratteristiche di questo metallo per renderlo adatto ad applicazioni in ambienti ed ambiti differenti, sfruttandone le caratteristiche di leggerezza. Esiste un trattamento di ossidazione anodica dura, che ne esalta maggiormente le caratteristiche meccaniche, rendendo l'alluminio adatto anche ad impieghi particolarmente gravosi dal punto di vista della resistenza agli sforzi o agli sfregamenti. (altro... ) --- A few days ago, I wrote an article on the anodic oxidation of aluminium for the purpose outlined above, to improve the characteristics of the metal and adapt it to applications in diverse areas and environments, exploiting its properties of lightness. There is a process of hard anodic oxidation that best exploits the mechanical characteristics and makes the aluminium suited also to uses especially aggressive in terms of resistance to stress or friction. (altro... ) --- L'alluminio è un metallo che trova applicazioni sempre più vaste, grazie alle sue caratteristiche di leggerezza e resistenza ed impatto estetico. A seconda del tipo di impiego che se ne dovrà fare, l'alluminio subisce trattamenti di diverso tipo, volti a renderlo più resistente alla corrosione oppure a migliorarne le caratteristiche meccaniche. Uno dei trattamenti tipici dell'alluminio è l'anodizzazione, che ha lo scopo di aumentare la resistenza alla corrosione in caso di impieghi in ambienti aggressivi e di esposizione agli agenti atmosferici. (altro... ) --- Aluminium is a metal used in increasingly disparate applications due to its lightness, resistance and aesthetic properties. It is subjected to various types of treatment according to the intended use, in order to make it more resistant to corrosion or to improve its mechanical characteristics. A typical treatment of aluminium is anodisation, the purpose of which is to increase resistance to corrosion for use in aggressive environments and outdoors. https://youtu. be/UIeE2i1pTn0 (altro... ) --- Con l’apertura della stagione termica 2016-2017, ossia il periodo dell’anno in cui è consentito accendere i riscaldamenti nelle nostre case, l'utility del settore energia A2A comunica che la superficie del territorio milanese servita dal teleriscaldamento è aumentata del 6% rispetto al 2015. La volumetria servita sale così a 200 mila appartamenti equivalenti, calcolati su una media di 80mq ciascuno, con altri 15 km di nuova rete di teleriscaldamento che nella città saranno posati entro la fine di quest’anno. (altro... ) --- Industrial processes make large employ of a particular kind of pumps called liquid-ring pumps, a mechanical device allowing to obtain vacuum or significantly compressed-gas chambers. These pumps offer high performances and efficiency, but using rotating mechanical parts they generate an amount of thermal energy, dissipated in the liquid-ring increasing the fluid’s temperature. In order to keep the pump working efficiently, the water employed in the liquid-ring pump to create the vacuum requires a proper temperature control. Liquid cooling in a liquid-ring pump is achieved with heat exchangers, usually fed with cooling water. Plate heat exchangers in this application allow to reduce assemblies sizes, achieving an excellent thermal efficiency, keeping the liquid-ring at the suitable temperature by using water at medium-low temperature, meaning that the cooling can be achieved by employing water provided by cooling towers or dry coolers. A couple of topics must be addressed during the engineering of heat exchangers for liquid-ring pumps applications: - low flow rate drops - kind of industry of application The first point is important to avoid pump’s overload, and the second one because of industries and processes with the presence of dirt, both in working fluids and environment. In this case, anti-clog heat exchangers must be preferred making easier cleaning and maintenance activities. --- Una delle tipologie di pompe, tipicamente utilizzate nei processi industriali per creare il vuoto o comunque una depressione significativa, lavora mediante anello liquido. Questo modello di pompa è molto efficace, con rendimenti piuttosto elevati, ma ovviamente parte dell'energia si disperde e provoca un innalzamento della temperatura dell'anello liquido stesso, ovvero dell'acqua presente nella pompa per creare il vuoto, che va mantenuto a temperatura controllata onde non perdere efficacia nel funzionamento. (altro... ) --- Scambiatori di calore in crescita nelle applicazioni industriali, nei dati dello studio di Marketsandmarkets, che prevede che il mercato degli scambiatori di calore toccherà $ 19,14 miliardi entro il 2012, crescendo a un tasso annuo pari all’8,2%. Riportiamo il dato interessante, cogliendo anche l'occasione per ringraziare il Blog ProntoPro per l'articolo pubblicato con la nostra collaborazione. Le normative ambientali sempre più stringenti sono tra le ragioni alla base della crescita del mercato degli scambiatori, unitamente allo sviluppo dei mercati HVACR e della generazione di energia. (altro... ) --- La sinterizzazione è un processo di trattamento termico per la produzione di componenti metallici a partire da polvere di metallo, a temperature estremamente elevate, che trova largo impiego anche in stampa 3D e additive manufacturing, tecnologie altamente innovative grazie alle quali è possibile produrre componenti metallici con massima libertà di design e dalle forme complesse, che sarebbero difficilmente ottenibili con lavorazioni tradizionali. Nella fattispecie, l’impianto su cui siamo intervenuti è un forno di sinterizzazione a pressione per la produzione di placchette in metallo duro sinterizzato, in funzione di taglienti per utensili per asportazione truciolo per un importante produttore italiano che opera in tutti i principali mercati internazionali. I taglienti subiscono un ulteriore passaggio di lavorazione in forno a pressione a 60 bar, che provvede all’eliminazione di eventuali bolle d’aria, aspetto critico per la durezza e resistenza dei taglienti, date le elevate sollecitazioni e il pesante carico di lavoro in asportazione che devono essere in grado di sopportare. (altro... ) --- Applicazione interessante di torri evaporative all’Università di Pisa, impiegate per il raffreddamento dei banchi prova del Laboratorio Rotordinamica in funzione nel Centro di Ricerca Meccanica delle turbomacchine dell’ateneo. L’università, che impiega già altre torri evaporative per provvedere al raffreddamento di altri laboratori, ha di recente installato una nuova torre evaporativa a circuito chiuso, indicata per preservare inalterata la qualità del fluido da raffreddare, escludendo il contatto con l’aria. (altro... ) --- Nell’industria alimentare sono innumerevoli gli spunti applicativi per recupero di calore e gli interventi di efficienza energetica possibili negli impianti di produzione. Abbiamo letto di recente online un esempio molto interessante legato alla produzione di pasta, relativo alla cogenerazione introdotta nel ciclo produttivo da Pastaio Maffei, importante produttore di pasta fresca Made in Italy. L’azienda ha scelto la cogenerazione per proseguire sulla strada degli interventi di efficienza energetica già attuati nei due anni precedenti, che avevano già portato a un complessivo risparmio di 123 ton di emissioni di CO2. Il pastificio aveva infatti già ottenuto significativi risparmi energetici grazie all’adozione di tre impianti per recupero di calore, recuperato e reimpiegato per la produzione di acqua calda utilizzata nel ciclo produttivo della pasta. Un primo impianto, nello specifico, effettua il recupero di calore da gruppi frigoriferi, riutilizzando il calore di recupero per il pre-riscaldamento dell’acqua in ingresso agli impianti di pastorizzazione. Qui il risparmio di energia è stato di 30 TEP/anno, equivalenti a 38 ton di CO2 non generata. Il secondo impianto recupera calore da gruppi frigo e da fumane di vapore del degassatore, impiegato quindi per produrre acqua calda alla temperatura di 80° necessaria in produzione. Il risparmio energetico ottenuto è stato qui di 18 TEP/anno, pari a 23 ton di CO2 non generate. Infine, il terzo impianto recupera calore dalle fumane del degassatore per riscaldare ulteriormente l’acqua in ingresso agli impianti di pastorizzazione e l’acqua di alimento ai generatori di vapore, con un risparmio di 48 TEP/anno e un... --- La parola banchi prova, richiama immediatamente nella nostra mente immagini di motori ad alte prestazioni, vetture sportive o supercar Esistono diversi tipi di banchi prova, oltre a questi ovviamente, banchi prova per valvole, per sistemi idraulici, per centrali termiche... in ogni caso parecchi di questi implicano la necessità di dissipare calore, o molto spesso di valutare e regolare in modo molto preciso il livello di energia dissipato, in quanto da questo valore si possono definire i rendimenti dell'apparecchiatura che si sta testando. Abbiamo sviluppato moltissime applicazioni legate a queste apparecchiature: centraline di termoregolazione chiller scambiatori di calore tutti opportunamente progettati e realizzati con sistemi di rilevazione e monitoraggio, in modo da fornire feedback esatti sul test che si sta effettuando. I livelli di temperatura ai quali operiamo variano da -30°C fino a +300°C. --- The word test benches, immediately recall in our mind images of high-performance engines, sports cars or supercars There are test benches for many kind of applications, test benches for valves, for hydraulic systems, for thermal power plants ... in each case several of these involve the need to dissipate heat, or very often to evaluate and adjust so much precisely the level of energy dissipated, because from this value you can define the equipment performance you are testing. We have developed several applications related to these devices: temperature control units chiller heat exchangers All of them designed and manufactured with detection and monitoring systems, to provide accurate feedback on the test that you are making. The levels of temperature under which we operate vary from -30 ° C up to + 300 ° C. --- Lo sporcamento degli scambiatori a piastre è argomento trattato più volte nei miei articoli, probabilmente perché sono particolarmente sensibile a questa tematica. Si parla spesso di efficienza energetica, di scambio termico efficace e poi mi ritrovo scambiatori a piastre completamente incrostati, al limite dell'intasamento. Quanto influisce sul rendimento termico l'incrostazione? difficile se non impossibile ricreare modelli di una situazione che presenta tantissime variabili. Certamente possiamo affermare che il rendimento dell'impianto sul quale sono installati gli scambiatori, ne risente in maniera che non può passare inosservata. Cosa fare per prevenire queste situazioni? inserire due manometri, a monte e valle dello scambiatore e monitorare la perdita di carico inserire due termometri, a monte e valle dello scambiatore e monitorare le temperature monitorare il proprio processo... poche cose, ma fondamentali per non ritrovarsi "allo scoperto"... soprattutto l'ultima è un segnale evidente. Se fino a poco tempo prima tutto andava bene e ad un certo punto tutto va male, senza che nessuno abbia manomesso o modificato nulla, qualche cosa deve essere cambiato! ! ! Fare sempre le stesse cose significa anche fare sempre gli stessi errori, quindi cambiate modo nel quale analizzate i dati del vostro impianto... oppure consultate il nostro service anche per avere semplici suggerimenti. La rigenerazione completa di uno scambiatore a piastre ha un costo che può apparire importante, come è importante la quantità di energia sprecata che induce lo stesso scambiatore sporco ed inefficiente --- I wrote many times about contamination of the plate heat exchanger in my articles, probably because I'm particularly sensitive to this issue. We often talk about energy efficiency, strong heat exchange and then I find exchangers completely clogged plates. What influences the thermal performance of heat exchangers? difficult if not impossible to re-create models of a situation that has many variables. Certainly we can say that the performance of the system on which the exchangers are installed, is affected in a way that can not go unnoticed. What to do to prevent this? insert two pressure gauges upstream and downstream of the exchanger and monitor the pressure drop insert two thermometers, upstream and downstream of the exchanger and track temperatures monitor your process ... few things, but important... especially the last one is an obvious signal. Until a short time before all was well and at some point it all goes wrong, no one has tampered with or changed anything, something happened! ! ! Doing the same things also means making the same mistakes, then change the way in which analyzed the data of your plant ... or visit our service to have simple tips. The complete regeneration of a plate heat exchanger has a cost that may appear important, how important is the amount of energy wasted induced by the same exchanger dirty and inefficient? --- La tecnologia dei materiali compositi è in costante e vertiginoso sviluppo. Possiamo trovare strutture in fibre composite a partire da semplici telai per biciclette, per finire con la realizzazione di intere auto da competizione o ad alte prestazioni, per non parlare dell'aviazione. Ribadire le peculiarità di queste fibre su questo blog è un esercizio inutile, on line si trovano fonti più specializzate. Sicuramente possiamo affermare che il perfetto controllo della temperatura nei processi di produzione è fondamentale per ottenere le caratteristiche di progetto. Abbiamo infatti sviluppato delle esecuzioni speciali personalizzate che applicate alle centraline di termoregolazione serie TREG, ci vedono all'avanguardia in questo settore. Risulta infatti importante mantenere e regolare le temperatura all'interno di un range ben definito, con scostamenti limitatissimi, compensando le variazioni ambientali e di processo molto rapidamente, senza per questo avere scostamenti significativi dal set point impostato. --- The technology of composite materials is in consistent and vigorous growth. We can find structures in composite fibers from single frames for bicycles, and ending with the realization of entire race and high-performance super-cars, not to mention aviation. To outline the peculiarities of these fibers on this blog is a futile exercise, on line are more specialized sources. Surely we can say that the perfect temperature control in production processes is crucial to getting the project characteristics. We have developed customized special versions that apply to the switchboards of thermoregulation TREG series, we see cutting edge in this area. It is in fact important to maintain and regulate the temperature within a well defined range, with very limited deviations, compensating for environmental variations and process very quickly, without for this to have significant deviations from the set point. --- Ultimamente abbiamo realizzato degli scambiatori a fascio particolari. Si tratta di una applicazione in ambito chimico, per la termostatazione di piccoli reattori da laboratorio. Solitamente per queste applicazioni utilizziamo scambiatori a piastre, in questo caso per via di alcune particolari necessità abbiamo virato su soluzioni a fascio tubiero. Infatti in un caso specifico, il cliente aveva necessità di far passare il fluido di processo all'interno dello scambiatore, che per implicazioni di resistenza alla corrosione, deve essere necessariamente realizzato in titanio. Al contempo non esistono i presupposti per la funzionale resistenza chimica delle guarnizioni. Le dimensioni dello scambiatore sono talmente ridotte che una soluzione "all welded" sarebbe estremamente costosa, quindi abbiamo realizzato dei piccoli scambiatori a fascio tubiero in titanio. Analogamente per la sezione di raffreddamento, si dispone di acqua moderatamente fredda, e volendo raggiungere un livello di temperatura simile, nella camicia del reattore, abbiamo realizzato uno scambiatore a fascio tubiero molto particolare, che consenta di ottenere le temperature richieste, nonostante le portate in gioco molto ridotte. --- Lately we have made some particular heat exchangers. This is an application in the chemical, for temperature control of small laboratory reactors. Usually for these applications we use plate heat exchangers... but in this case because of some special needs we design a special tube bundle solutions. Indeed the customer had need to pass the process fluid inside the heat exchanger, which for corrosion resistance implications, must necessarily be made of titanium. At the same time due to chemical resistance we dont find suitable gaskets. The size of the heat exchanger are so small that an "all welded" would be extremely expensive, so we made small shell and tube titanium exchangers. For the cooling section, it has moderately cold water, and wanting to achieve a similar temperature level in the reactor jacket, we have realized a heat exchanger with very particular tube bundle, which allows to obtain the required temperatures, despite the capacity in very small dimensions. --- La pressione di lavoro negli scambiatori di calore è un elemento importante anche se spesso non è determinante ai fini della scelta del tipo di apparecchiatura. Ci sono delle applicazioni dove invece questo elemento diventa discriminante nella selezione dello scambiatore adeguato alle condizioni di progetto. Nello specifico vi sono applicazioni dove le pressioni di design sono molto elevate: impianti di refrigerazione a CO2 (anidride carbonica) impianti di lubrificazione ad alta pressione impianti di alimentazione a LPG (gas naturale liquefatto) impianti ad aria compressa Questi per citarne solo alcuni che mi vengono in mente in questo momento... e sui quali abbiamo raccolto esperienze. Per queste applicazioni abbiamo progettato gli scambiatori a piastre saldobrasati della serie TPLATE C, che consentono di resistere a pressioni molto elevate. In ogni caso oltre alla pressione di lavoro è molto importante valutare le eventuali variazioni di pressione e la loro frequenza, che potrebbero generare fenomeni di risonanza ai quali lo scambiatore potrebbe non reggere. --- In ambito farmaceutico e chimico sono molteplici le utenze che richiedono una regolazione della temperatura corretta e puntuale. Solitamente in queste applicazioni è necessaria una costruzione speciale, con sistemi di regolazione che siano flessibili e adeguatamente controllabili da parte del cliente. Soprattutto in ambito farmaceutico è richiesta la massima adattabilità del sistema alle varie esigenze di produzione, che possono variare parecchio rispetto alle necessità che erano sorte in fase di progettazione. In fase di progetto si opera in modo da ottenere un ampio range di regolazione della temperatura sulle utenze, ampliando i limiti anche oltre le iniziali richieste dei clienti, impiegando spesso materiali e componenti che diversamente non troverebbero giustificazione. --- Cogenerazione ad alto rendimento (CAR) e teleriscaldamento efficiente (TLR) hanno un notevole potenziale di crescita in Italia, soprattutto nel settore industriale, stando al rapporto del GSE presentato nel 2016 in risposta alla direttiva UE sulla efficienza energetica del 2012. Il GSE stima un potenziale di sviluppo della cogenerazione CAR in Italia pari a 3. 320 ktep, con un incremento di 1. 236 ktep nei settori industriale (740 ktep) e terziario (496 ktep). Il potenziale sviluppo del TLR sarebbe invece pari a 1. 161 ktep, con un incremento di 359 ktep rispetto al calore erogato nel 2013 da TLR (802 ktep), dei quali 115 ktep come calore prodotto da sfruttamento delle biomasse e 49 ktep da termovalorizzazione dei rifiuti. Installato Nel 2013, il totale degli impianti CAR installati in Italia era di 1. 025 unità, per una capacità elettrica di 13,1 GW, e produzione elettrica e termica in cogenerazione ad alto rendimento di 26,1 TWhe e 31,3 TWht. Il settore industriale ha consumato il 76% del calore prodotto tramite CAR, con raffinerie e industria della ceramica e del vetro tra i settori industriali a maggior consumo di energia termica, seguiti da siderurgia, chimico e petrolchimico. Il restante 24% impiegato da residenziale e terziario è stato veicolato per lo più da infrastrutture di teleriscaldamento. Rapporto GSE su potenziale in Italia per cogenerazione CAR e teleriscaldamento Potenziale sviluppo A trainare lo sviluppo di impianti CAR negli ultimi anni è stato quindi il settore industriale: nel 2013, erano 283 le unità installate, per una... --- Nella scelta dei metalli più idonei nella costruzione di macchine e apparecchiature industriali, occorre tenere conto della resistenza alla corrosione dei diversi materiali a contatto con varie tipologie di fluidi. Qui sotto riproponiamo una tabella che raccoglie i dati basati su test di laboratorio, utile guida alla corretta selezione dei materiali per non incorrere in danni a carico di macchine termiche, per gestione energia termica e in industria di processo, come scambiatori di calore e centraline di termoregolazione industriale, così come per apparecchiature industriali che lavorano con fluidi, in settori quali alimentare, chimico, energia e oil & gas. Tabella Resistenza alla Corrosione La scheda prende in considerazione diversi tipi di acciai inox, oltre a bronzo e ghisa, e il loro comportamento a contatto con un’ampia varietà di elementi, fluidi e sostanze aggressive e potenzialmente corrosive. Altri materiali e schede tecniche di supporto a installazione e manutenzione disponibili per download nella sezione Risorse del nostro sito Tempco. --- Choosing the right metals in engineering and construction of industrial machinery and equipments, is essential a proper evaluation of corrosion resistance of materials in contact with different fluids. Here below is a corrosion resistance table based on results of general corrosion laboratory tests, involving materials and fluids to understand damages occurring due to unsuitable material selection in thermal machines, employed in thermal energy management and process industry, such as heat exchangers and thermoregulating units, as well as in general engineering equipments working with fluids, in sectors such as food and beverage, chemical, power generation and oil & gas facilities. Different metals are here evaluated, such as Stainless steels, bronze and cast iron, for a wide range of elements, fluids and aggressive or potentially corrosive substances. More datasheet and download data supporting installation and maintenance operations are available in the Resources section of our Tempco website. --- Dalla penna di Fabrizio Gallelli, direttamente dal sito www. ingegneri. info, un interessante articolo, che spiega come funzionano le pompe di calore. Si tratta di un argomento legato al mondo del condizionamento civile, più che alla refrigerazione industriale, in ogni caso chiarisce in modo chiaro i principi di funzionamento di questi "refrigeratori/riscaldatori", con le varie tipologie e le loro peculiarità. --- From the pen of Fabrizio Gallelli, directly on the italian language site www. ingegneri. info, here's an interesting article on the topic of Heat pumps, explaning how this kind of thermal machines work, achieving energy efficiency using a combination of a compressor, a condenser, an expansion valve and an evaporator. The topic is mostly referred to civil and residential conditioning and HVAC, more than to chillers for industrial refrigeration. Anyway it helps in a clear way on the kinds of heat pumps existing, and working principles of this coolers/heaters. Heat pumps provide heat from a cold source, ground, water or environment air, absorbing heat from the cold source employing electric power and transferring thermal energy to a heat sink. A heat pump can be three to four times more efficient than simple electrical resistance heaters. The cycle can also be reversible obtaining residential conditioning and cooling during summer. --- Titolo amletico, per un argomento interessante. Spesso quando progettiamo gli scambiatori a piastre ci viene richiesto di abbondare nel sovradimensionamento, per essere sicuri che lo scambiatore poi possa fornire le performance adeguate, anche in caso di sporcamento. Spesso però questo extra margine ha delle controindicazioni. Infatti un eccessivo sovradimensionamento, porta ad una diminuzione delle velocità dei fluidi nei canali nello scambiatore a piastre. Il calo della velocità comporta due fattori negativi: minore turbolenza, ovvero minore coefficiente di scambio e quindi maggiore sporcamento, in quanto viene meno l'effetto di trascinamento da parte del flusso, nei confronti delle particelle cattiva distribuzione del fluido, che passa per canali preferenziali, scambiando il calore in modo inefficiente Quando si riscontrano queste implicazioni, la prima prova che conviene effettuare è diminuire drasticamente il numero di piastre, compatibilmente con le caratteristiche della pompa e dei fluidi. Si dovrebbero vedere immediatamente i benefici. Vorrei in ogni caso aggiungere, che è molto importante riuscire ad avere tutti i dati relativi ai fluidi, portate, pressioni e temperature, in modo da progettare correttamente lo scambiatore già dal principio... e ricordate che lo scambiatore a piastre si può sempre ampliare in un secondo tempo. --- Proseguendo sull'onda delle immagini, sotto trovate la tipica sezione e l'andamento dei canali interni di uno scambiatore free flow (a flusso libero), che viene utilizzato quando i fluidi in gioco sono particolarmente sporchi o vi è presenza di solidi in sospensione. Questa tipologia di scambiatori ha dei costi molto elevati se confrontati a quelli tradizionali, ma trova applicazione su processi particolari, tanto è vero che vengono realizzati solitamente solo per portate e potenzialità elevate, parliamo di connessioni da DN150 a salire. Per le applicazioni di potenza termica contenuta, si utilizzano scambiatori cosiddetti "wide gap", che hanno canali con punti di contatto, ma gap (passaggio idraulico fra le piastre) maggiore rispetto alle piastre tradizionali, 5/6 mm contro 2,5/3,5 mm. --- Le immagini spiegano meglio e più di tante parole, ce lo insegna in rete il successo di Instagram... ebbene qui sotto trovate una immagine dellla sezione di uno scambiatore di calore a piastre saldobrasato. Rende l'idea? Praticamente stiamo parlando di un passaggio idraulico di circa 2,3 mm. Questo spiega in modo efficace anche l'elevatissimo coefficiente di scambio termico realizzabile con questo tipo di scambiatori, che consente anche l'incrocio delle temperature con differenze di temperatura molto piccole fra primario e secondario. --- In ambito cogenerativo, abbiamo fatto molte applicazioni e solitamente si recupera energia termica da i fumi e dalle camice dei motori, in quanto sono gli elementi che mettono a disposizione l'energia ad un livello di temperatura elevato, quindi più facilmente utilizzabile. Quando l'utenza che riceve il recupero di energia, rende l'acqua a temperature basse, per motivi di processo, diventa interessante recuperare energia anche dell'intercooler, che su parecchi motori è uno scambiatore che raffredda direttamente l'aria di sovralimentazione. Lo scambiatore è solitamente molto speciale ed è a fascio tubiero, anche perchè un aumento di temperatura di questo circuito del motore, provoca un immediato "derating" della potenza ottenibile. --- Leggiamo e riportiamo con curiosità un interessante articolo sull'impiego degli scambiatori di calore in un segmento del settore agroalimentare Made in Italy, la produzione di olio extra-vergine. Scambiatori di calore a tubo vengono infatti impiegati tra le fasi di frangitura delle olive e di gramolatura per portare alla giusta temperatura la pasta oleosa, preparandola alla gramolatura, passaggio fondamentale per favorire la successiva estrazione della fase liquida (olio e acqua) da quella solida (sansa). (altro... ) --- Si tratta di una applicazione semplice e diffusa. Spesso nell'industria si hanno cascami di vapore esausto, che viene dissipato. Sempre più spesso vale la pena recuperare questa energia, per produrre acqua calda per gli usi più differenti. L'apparecchiatura più semplice da utilizzare è sicuramente uno scambiatore di calore a piastre, che può essere a seconda delle potenze termiche richieste, di tipo saldobrasato o ispezionabile. Il sistema deve essere equipaggiato con un minimo di strumentazione e regolazione, per poterlo gestire e operare in sicurezza: sull'ingresso del vapore valvola modulante azionata (pneumatica o elettrica) valvola on/off valvola manuale filtro manometro sullo scarico condensa scaricatore di condensa valvola di non ritorno kit valvole manuali di intercettazione e by-pass lato utenza rubinetti manuali sonda di temperatura Ho ridotto al minimo cercando di riassumere, nella fotografia qui sotto, potete vedere un esempio di piccolo skid progettato ed assemblato allo scopo. Il tutto va integrato con un piccolo quadro di controllo e comando per alimentare e gestire il tutto. --- Spesso abbiamo scritto e parlato da queste pagine di manutenzione preventiva e di applicazione di scambiatori a piastre con acqua di mare. Nei giorni scorsi siamo intervenuti per rigenerare uno scambiatore a bordo nave, dove abbiamo trovato una interessante "coltura" di frutti di mare. Una pulizia completa, un filtro adeguato ed un trattamento biologico hanno rimesso il cliente in grado di operare al 100%. --- Le più recenti applicazioni nel campo del freddo, nonchè tutta una serie di installazioni in campo industriale, richiedono scambiatori di calore efficienti e soprattutto che siano in grado di resistere a pressioni di lavoro molto elevate. Parlo ad esempio di sistemi di refrigerazione che utilizzano come fluido frigorigeno R744, semplicemente CO2, oppure di sistemi di recupero termico con acqua pressurizzata a 200°C. Gli scambiatori della serie TPLATE B - C, raggiungono pressioni di lavoro di 70 bar, 100 bar, 140 bar nelle diverse realizzazioni e consentono di operare a livelli di temperatura fin'ora riservati a scambiatori di processo decisamente più costosi e sofisticati. Dimensioni compatte, eccellenti prestazioni di trasferimento di calore e le basse perdite di carico sono le tre caratteristiche fondamentali. La qualità e la durata della serie C viene confermata dai test effettuati fino alla pressione di prova di scoppio di 650 bar e il ciclo test di oltre 100. 000 cicli. --- The most recent applications in the field of refrigeration, as well as a whole series of installations in industrial field, require efficient heat exchangers and especially that they are able to resist very high working pressures. I speak for example of refrigeration systems that use as refrigerant R744, simply CO2, or of heat recovery systems with superheated water at 200 ° C. The heat exchangers of the series TPLATE B - C, reach working pressure of 70 bars, 100 bars, 140 bars in the various embodiments and possible to operate at temperature levels so far reserved at more expensive and sophisticated process exchangers. Compact size, excellent performance of heat transfer and low pressure drop are the three fundamental characteristics. The quality and durability of the C series is confirmed by tests carried out up to the burst test pressure of 650 bar and the test cycle of over 100,000 cycles. --- L'esigenza di molti costruttori di macchine è quella di integrare i sistemi di controllo della temperatura, siano essi di riscaldamento che di raffreddamento, all'interno delle proprie apparecchiature. Tempco da sempre abbina alla gamma di centraline di termoregolazione standard, ovvero con propria carpenteria e carenatura di protezione, la serie BTB, che prevede in pratica la realizzazione delle stesse centraline, su skid adattabili alle esigenze di installazione dei costruttori di macchine. flessografica chimica farmaceutica industria cartaria gomma e plastica industria tessile abbiamo fornito centraline in tutti questi settori e molti altri personalizzando all'estremo il concetto di macchina standard. Si tratta di soluzioni che tipicamente sono riservate a costruttori che hanno necessità di molte centraline ripetitive. Durante l'ultimo anno, l'ufficio tecnico di Tempco ha lavorato in modo intenso con l'ufficio progettazione, per poter estendere i vantaggi di queste soluzioni anche a costruttori che hanno quantità di macchine decisamente contenute, misurabili in unità/anno, tutto questo grazie ad uno studio per poter rendere standard anche le soluzioni più speciali. --- The requirement coming from many machine manufacturers is to integrate the systems of temperature control, inside of their equipment. Tempco always goes to the standard range of temperature control units, or with its structural and bodywork protection, the series BTB, which provides in practice the realization of the same control, skid adaptable to the needs of installation of the machine manufacturers. flexographic Pharmaceutical chemicals Paper Industry Rubber and plastic textile industry we provided units in all these areas and many others by customizing the concept of the standard thermoregulating units. These are solutions that are typically reserved for manufacturers who need a lot of repetitive units. During the last year, the technical department of Tempco has worked intensively with the design office, in order to extend the benefits of these solutions also to manufacturers who have decidedly contained amounts of machinery, measured in units / year, all this thanks to a study to be able to make standard solutions more special. --- Che strana domanda vero? potrebbe apparire tale, ma non lo è... infatti non sempre l'acqua è "solo acqua". Ogni tanto qualche nostro cliente lamenta difficoltà con la gestione degli scambiatori, fenomeni di corrosione, di incrostazione... eppure è acqua. Per fare chiarezza su questa interessante tematica, ecco di seguito una interessante tabellina, preparata dal nostro ufficio tecnico, che offre una serie di parametri da controllare nell'acqua che passa negli scambiatori di calore a piastre saldobrasati. Water quality TPLATEB --- Strange question? ... it is not always the water is "just water". Sometimes customers fight versus scaling or corrosion issue and say: "but it's water! ! ! ". To shed light on this interesting subject, here are a interesting table, prepared by our technical department, which offers a number of parameters to be controlled in the water passing over the brazed plate heat exchangers. Water quality TPLATEB --- Avete letto benissimo... solitamente da queste pagine parliamo di recuperi energetici, termici, vapore, olio diatermico, acqua surriscaldata... questa volta parliamo di cioccolato. Un nostro cliente che si occupa di impianti per la produzione di gelati industriali, ci ha incaricati di trovare il sistema per recuperare il cioccolato dalle linee di rivestimento dei gelati. Un colpo di creatività e l'aiuto dei sempre versatili TCOIL, ci hanno consentito di fornire al cliente una soluzione brillante ed economica. Uno scambiatore di calore dimple jacket alimentato ad acqua calda, trattato per l'impiego con fluidi alimentari, consente di recuperare totalmente il cioccolato in eccesso che cade dalle linee. --- Yes you are right and in the right place... usually we speack about energy recovery, steam, hot oil, superheated water... today we feel chocolate taste. Our customer make lines to cover chocolate icecream and ask to our technical department a way to recover dropping chocolate. Italian creativity helped by TCOIL, give us the economic and efficient solution. A dimple jacket heat exchanger, flooded with hot water with food surface treatment, can recover the chocolate drop from icecream lines. --- Abbiamo parlato già dell’importanza dell’antigelo poche settimane fa, onde prevenire danni alle tubazioni e ai circuiti idraulici dei nostri impianti di raffreddamento. Un altro prezioso documento nella sezione Download del sito Tempco riguarda Come localizzare le perdite in uno Scambiatore di calore a piastre. Fondamentale, in quanto perdite di liquidi nel pacco piastre compromettono seriamente il corretto funzionamento dello scambiatore di calore. (altro... ) --- Abbiamo parlato già dell’importanza dell’antigelo poche settimane fa, onde prevenire danni alle tubazioni e ai circuiti idraulici dei nostri impianti di raffreddamento. Un altro prezioso documento nella sezione Download del sito Tempco riguarda Come localizzare le perdite in uno Scambiatore di calore a piastre. Fondamentale, in quanto perdite di liquidi nel pacco piastre compromettono seriamente il corretto funzionamento dello scambiatore di calore. (altro... ) --- We already discussed the importance of antifreeze a few weeks ago, in order to prevent piping and hydraulic circuits damages in our cooling plants. Another precious technical topic in the Download section of the Tempco site refers to Localization of leakage in Plate heat exchangers. Essential because fluids leakage in the plate pack compromises the correct working conditions of heat exchangers. (altro... ) --- Circa due settimane fa vi parlavamo da queste pagine di Raffreddamento di compressori di processo. Abbiamo superato tutti i test richiesti dal committente ed ora gli skid sono pronti per essere spediti a destinazione. Lungo l'elenco dei collaudi: verniciatura pressione saldature assorbimenti prova di tenuta dielettrica tutti brillantemente superati... nemmeno il tempo di caricare le casse sui camion che parte il nuovo progetto per il raffreddamento olio cuscinetti per centrale idroelettrica. --- Abbiamo spesso parlato da queste pagine degli scambiatori di calore T COIL, scambiatori di calore a piastre con incamiciatura o a immersione. Chiamati in inglese dimple plate jacket, presentano una tipologia costruttiva molto interessante, a elevata efficienza di scambio termico e soprattutto altamente customizzabile in quanto a forme e geometrie ottenibili. (altro... ) --- We often discussed about dimple plate jacket exchangers, the T COIL series of Tempco heat exchangers for clamp-on or immersion application. Dimple plate jacket exchangers offer a very interesting construction, achieving high thermal transfer efficiency and custom flexibility in shape and geometries. (altro... ) --- Freddo e gelo in arrivo. Attenzione ai vostri impianti di termoregolazione e raffreddamento, scambiatori di calore, free cooler per motori endotermici e in generale impianti a circuito idraulico. Fondamentale onde evitare costose rotture nelle tubazioni dovute al gelo, ecco una preziosa tabella dalla sezione Risorse nel sito Tempco che riporta le temperature di congelamento delle soluzioni anticongelanti più diffuse. http://www. tempco. it/wp-content/uploads/2012/12/Temperature-di-congelamento_freezpoints. pdf Altri articoli correlati: https://www. tempco. it/blog/786/gelo-e-danni-negli-scambiatori-di-calore-ariaacqua/ https://www. tempco. it/blog/1989/freddo-ghiaccio-e-circuiti-idraulici/ --- Cold season is coming. So be aware of freezing temperatures of antifreeze solutions in you thermoregulating and cooling plants, heat exchangers, free coolers for endothermic engines and overall in machines employing hydraulic circuits. Ice coats leaking pipes (AP Photo/Mark Duncan) To avoid expensive and unwanted bursting and damages, here’s a useful technical table from the Resources section in Tempco site with freezing temperatures of some of the most employed antifreeze solutions. http://www. tempco. it/wp-content/uploads/2012/12/Temperature-di-congelamento_freezpoints. pdf --- Nel progettare una macchina termica, scambiatori di calore, unità di termoregolazione e torri evaporative, sistemi di pompaggio, tubazioni per trasmissione di fluidi e quant’altro, sono molti i fattori da valutare, dalla compatibilità dei materiali di costruzione al dimensionamento dei componenti in relazione alle caratteristiche dei fluidi coinvolti, fluidi di lavoro e sostanze impiegate nel processo produttivo con cui i macchinari sono a continuo contatto. Il sito Tempco alla sezione Risorse offre in download una nutrita serie di materiali tecnici, tabelle e datasheet, un prezioso aiuto per la corretta valutazione progettuale di un impianto per gestione dell’energia termica. Partiamo con la Compatibilità chimica di alcuni materiali plastici e metallici, impiegati per componenti quali dispositivi di pompaggio, piastre, valvole, tubazioni e guarnizioni, che trovate al link sottostante. http://www. tempco. it/wp-content/uploads/2012/12/Chemical_compatibility. pdf La tabella fornisce una guida iniziale, basata sulle indicazioni fornite dai costruttori unite all’esperienza maturata in Tempco, tenendo poi presente che la resistenza chimica dei materiali dipende da una varietà di fattori presenti nei singoli contesti applicativi, e che vanno pertanto valutati con attenzione caso per caso. Qui invece la resistenza chimica di Rame e Acciaio Inox AISI 316 all’acqua in ragione di parametri quali la presenza di alcune sostanze in soluzione o della conduttività elettrica. http://www. tempco. it/wp-content/uploads/2012/12/aisi316. pdf http://www. tempco. it/wp-content/uploads/2012/12/CBE_corrosion_resistance. pdf --- Engineering a thermal machine, heat exchangers, thermoregulating units, evaporative towers, pumping systems, pipings and so on, requires the evaluation of many factors, from chemical compatibility among constructing materials to the components sizing, depending on the characteristics of fluids involved, working fluids and raw materials employed in the production process both in contact with the equipments. Our Tempco site offers in the Resources section a wide selection of technical datasheets and tables for download, a useful engineering help of an industrial thermal machine. Let’s start with the Chemical compatibility of some metallic and plastic materials, used in components such as pump heads, plates, valves, piping and sealings. http://www. tempco. it/wp-content/uploads/2012/12/Chemical_compatibility. pdf The list offers initial informations based on manufacturer’s data combined with Tempco’s experience, being aware that chemical resistance of any material depends by several factors, specific in every single industrial application, to be then carefully evaluated in every single case. In addition, there are also a couple of tables on Chemical and corrosion resistance of Copper and Stainless Steel AISI 316 to water in a variety of chemical factors. http://www. tempco. it/wp-content/uploads/2012/12/aisi316. pdf http://www. tempco. it/wp-content/uploads/2012/12/CBE_corrosion_resistance. pdf --- Durante il funzionamento di una torre di raffreddamento, parte dell'acqua evapora. Per questa ragione, tale tipo di macchina termica viene anche chiamata Evaporative cooler, o condensatore evaporativo. In una torre evaporativa l'acqua da raffreddare cade dall'alto, incontrando l'aria in risalita che circola all'interno della torre. Essendo l'aria a temperatura inferiore rispetto a quella dell'acqua, e auspicabilmente secca e con basso tasso di umidità, lo scambio tra aria e acqua provoca l'evaporazione di parte dell'acqua, con sottrazione di calore pari alla quantità di energia termica richiesta perché il passaggio di stato da liquido a gassoso avvenga. Poiché l'evaporazione riguarda solamente l'acqua, la conseguenza è un aumento della concentrazione di minerali, sali e carbonati in circolazione. Il livello ammissibile di concentrazione è 3, significa tre volte la concentrazione iniziale di un dato componente. Quando si oltrepassa questo livello, aumenta di pari passo il rischio di depositi dei solidi sospesi e dei sali sulle componenti della torre di raffreddamento, in particolare all'interno dei pacchi di scambio. Le conseguenza saranno: diminuzione della capacità di raffreddamento della torre aumento del peso dei pacchi di scambio (che si intaseranno in modo crescente ed esponenziale) Per evitare queste implicazioni vi sono due sistemi: sostituzione periodica dell'acqua in ricircolo nell'impianto (metodo non controllabile ed impreciso) installare impianti di addolcimento e condizionamento chimico dell'acqua La cura per la condizione dell'acqua di raffreddamento assicura un funzionamento duraturo e affidabile di torre di raffreddamento. Di seguito riportiamo una tabella dei valori tipici dell'acqua di raffreddamento. In caso di superamento dei vari... --- A Cooling tower, while operating, involves a percentage of water evaporation. That's also the reason why this kind of machine is also called evaporative cooler. An evaporative cooler takes advantage by the cooling power of water loosing heat during phase transition from liquid to steam. Water to be cooled falls down through the body of the cooling tower coming in contact with the ambient air circulating from bottom to the top. Being air at a lower temperature than water, and dry with a low humidity level, evaporation happens, cooling water by stealing heat to achieve the physical process. As evaporation concerns only the water, the consequence is an increase in the concentration of minerals, salts and carbonates in circulation. The allowed level of concentration is 3, it means three times the initial concentration of a given component. Exceeding this level, the deposition of suspended solids and salts can damage the components of the cooling tower, in particular inside the fill pack, crucial to achieve the thermal exchange. The result will be: decrease in the cooling capacity of the tower weight increasing of the thermal exchange fill packs (which will clog increasingly and exponentially) To avoid these implications there are two solutions: periodic replacement of the water recirculation system (not sustainable, out of control and imprecise method) water softening with addition of chemical treatment to the water Taking care of the condition of the cooling water ensures a long and reliable function of the cooling tower. Below is a table of... --- Ogni tanto penso sia utile ricordare che le opzioni per poter utilizzare gli scambiatori a piastre sono veramente molteplici e consentono l'utilizzo in tantissime differenti applicazioni... ho riletto le caratteristiche e... Gli scambiatori di calore a piastre ispezionabili serie T PLATE P, sono composti da un telaio di contenimento che puo’ essere in acciaio verniciato o in acciaio inossidabile (per applicazioni alimentari o farmaceutiche), con una serie di piastre complete di guarnizioni applicate con sistema a clip, con differenti lunghezze termiche, profondità di stampaggio ed angoli di incrocio. Materiali piastre standard AISI 304, AISI 316, TITANIO, TITANIO/PALLADIO, 254SMO, HASTELLOY C276, INCONEL, MONEL Materiali guarnizioni standard NITRILE NITRILE PEROSSIDO EPDM EPDM PEROSSIDO GOMME FLUORURATE FPM PTFE Tipologia di guarnizioni AD INCASTRO (CLIP), IMBUSTATE Gamma piastre standard Connessioni da DN25 fino a DN500 Standard connessioni: filettate gas maschio/femmina UNI e/o BSP, flangiate UNI, ANSI, SAE TRICLAMP, per esecuzioni alimentari e farmaceutiche Pressioni da PN6 fino a PN25, full vacuum Temperature da -50°C fino a +200°C Telai Acciaio al carbonio verniciato Cicli di verniciatura speciali su base epossidica per ambienti aggressivi e/o marini Verniciatura antiacido Verniciatura teflonata Cicli speciali per ambienti alimentari Acciaio inox multipassaggio per esecuzioni alimentari Multisezione per pastorizzatori Twin unit Tiranteria Acciaio al carbonio zincato Acciaio inox con bulloneria in ottone per esecuzioni alimentari Esecuzioni Speciali Versioni sanitizzabili, con piastre elettrolucidate per applicazioni farmaceutiche Esecuzione a doppia parete, realizzate attraverso lo stampaggio (insieme o separatamente) di due piastre sottili. Gli scambiatori di calore con piastre a doppia parete, possono essere... --- Sometimes I think it is useful to remember that the options to use plate heat exchangers are too great and allow the use in many different applications ... Tempco T PLATE P plate heat exchangers are complete of a support frame in painted carbon steel or stainless steel (for food and diary or pharma applications) and a plate pack with clip gaskets. There are different thermal lenghts, pressing depth and chevron angle. Standard plates materials AISI 304, AISI 316, TITANIO, TITANIO/PALLADIO, 254SMO, HASTELLOY C276, INCONEL, MONEL Standard gasketed material NITRIL NITRIL PEROXIDE EPDM EPDM PEROXIDE FPM PTFE Gaskets type LOCK SYSTEM GLUELESS (clip) STANDARD PLATES RANGE Connections from DN25 up to DN500 Standard connections: threaded external or internal UNI and/or BSP, flanged UNI, ANSI, SAE TRICLAMP, for food and diary or pharmaceutical applications Pressure range from PN6 up to PN25, full vacuum. Temperature range from -50°C up to +200°C. FRAMES Painted carbon steel Epoxy painting system for marine or aggressive environment Acid proof painting Teflon based painting Special paniting system per food anvironment Stainless steel multipass for diary applications Pasteurizer multisection frames Twin unit BOLTS Galvanized carbon steel Stainless steel sor food and diary executions SPECIAL EXECUTIONS Electropolished plates for pharmaceutical applications Double wall execution, for safe application on pharme, food and diary processes. DW application is a must where the 2 fluids can’t mixed themselves. --- In turbine power generation unit, big shell and tube heat exchangers are installed to condensate and cool down the steam. Due to design conditions, this kind of heat exchangers is a must... but... You can achieve interesting energy recovery, on low temperature steam with plate heat exchangers. The new improved DN300 and DN500 plates give us the chance to install some big units to get this results: DN300 plate type TCP9A – 15MW DN500 plate type TCPZZ – 25MW Both installed to produce hot water for heat district units, from low pressure steam (4 barg). Customer installed 2 big plate heat exchanger for 150% total capacity, in this way they can get 75% of power also in case of unscheduled maintenance. --- Nelle centrali di produzione di energia con turbine a vapore, vengono impiegati enormi scambiatori a fascio tubiero come condensatori. Il loro impiego è praticamente inevitabile e direi forzato per via delle condizioni di progetto e di lavoro necessarie. Sicuramente si possono operare degli interessanti recuperi energetici, da spillamenti e cascami di vapore esausto, di qualità inferiore, inserendo degli scambiatori a piastre. Abbiamo inserito alcuni scambiatori su applicazioni similari, che grazie alle notevoli dimensioni delle connessioni, DN300 e DN500, consentono di gestire portate di vapore a bassa pressione importanti. Nello specifico, abbiamo inserito due coppie di scambiatori per il recupero energetico, sfruttando vapore a bassa pressione da spillamento, recuperando rispettivamente: DN300 piastra tipo TCP9A - 15MW DN500 piastra tipo TCPZZ - 25MW in entrambi i casi il cliente ha preferito inserire una coppia di scambiatori, per poter contare in ogni momento su uno spare almeno del 75% (2 scambiatori per il 150% della duty complessiva), anche in caso di manutenzione fuori programma. --- L'abbattimento di sfiati di solventi su reattori nell'industria chimico farmaceutica è una applicazione ben conosciuta. Solitamente viene attuata mediante scambiatori a fascio tubiero ma da alcuni anni ormai abbiamo implementato questa applicazione con scambiatori a piastre. Esistono genericamente due tipologie di applicazioni consolidate: scambiatori saldobrasati scambiatori semisaldati La ragione per cui si utilizzano questi scambiatori e non ad esempio gli ispezionabili, è legata alla necessità di avere una perfetta tenuta dia in pressione, che peraltro è genericamente molto bassa, che soprattutto in condizioni di lavoro "full vacuum". Solitamente progettiamo e forniamo scambiatori saldobrasati full inox, mentre per i semisaldati la tecnologia più applicata vede applicate guarnizioni rivestite in PTFE. In entrambi i casi la scelta è giustificata dalla richiesta di resistenza agli agenti chimici corrosivi, nei confronti di altri materiali. --- Chemical reactor vent condenser are usually made with shell and tube heat exchangers. In Tempco from many years we suggest a better solution with plate heat exchangers. There are mainly 2 solutions: Brazed heat exchangers Semi-welded heat exchangers We employ welded or brazed ones, because these applications needs perfect sealing to pressure and to full vacuum conditions. The brazed ones are usually full inox esecution and semi-welded have PTFE gasket. both solutions are suitable with corrosion proof requested from chemical fluid. --- Da un recente rapporto dell’Energy & Strategy Group del Politecnico di Milano vengono alcuni dati davvero interessanti sul fabbisogno industriale di energia termica in Italia. Pare infatti che nel 2014 la nostra industria abbia assorbito circa il 41% degli oltre 680 TWh di energia termica consumati nel nostro Paese. Ciò equivale a una media nel consumo annuo di 700 MWh per ciascun utente industriale, che corrisponde a una bolletta termica di circa 50. 000 euro per singolo utente. Non poco, soprattutto se si pensa che gran parte di questi soldi potrebbero essere recuperati con soluzioni quali cicli ORC, cogenerazione e scambiatori di calore, per un mercato dell’efficienza energetica nei consumi termici industriali che in Italia potrebbe valere un miliardo di euro l’anno. (altro... ) --- I compressori d'aria a servizio di processi industriali, sono apparecchiature molto delicate e sofisticate, che necessitano di sistemi di raffreddamento affidabili ed efficienti. Proprio in questi giorni stiamo terminando i collaudi per 3 sistemi di pompaggio per il raffreddamento di compressori che saranno installati in ambito petrolchimico, per una azienda statunitense leader nel settore. Visto l'ambiente particolarmente gravoso ed aggressivo, abbiamo realizzato la verniciatura secondo specifica C5M per ambienti aggressivi. Tutti i componenti del sistema sono di origine europea per richiesta specifica del cliente. Il sistema è stato progettato con elevato grado di sicurezza, con ridondanze attive e passive. --- After summer holidays, we come back and start-up two new interesting thermoregulating plant, both installed on rubber production machinery. The two units replace old steam heating plant and both are designed to work witj diathermic oil at 265°C max. Customer needs to regulate the temperature of different worktops with different set-point, due to changing rubber mix from floor to floor. After a careful check of different solutions, we opted for a "smart" solution, which provides a single heating unit, with the possibility to modulate the power, with a series of devices for adjusting the temperature of the different plates of the press. The result is extremely functional and efficient, put the customer in a position to start the budget to convert suits presses of establishment of this new system of thermoregulation. --- Subito dopo la ripresa di settembre, abbiamo messo in marcia due interessanti impianti di termoregolazione, entrambi installati su presse per la produzione di guarnizioni in gomma e materiali sintetici. In entrambi i casi, le centraline vanno a sostituire obsoleti impianti di riscaldamento a vapore ed entrambi sono realizzati ad olio diatermico, massima temperatura di esercizio 265°C. La peculiarità che rende interessanti questi due impianti è la necessità evidenziata dal cliente di poter regolare la temperatura dei diversi piani della pressa, con set-point differenti. In pratica il cliente ci ha spiegato che ha la necessità di produrre contemporaneamente diverse mescole di gomma, che richiedono quindi differenti temperature di vulcanizzazione e/o reazione. Dopo una attenta valutazione delle alternative percorribili, abbiamo optato per una soluzione "smart", che prevede una singola centralina di riscaldamento, con la possibilità di modulare la potenza in funzione dell'effettivo carico termico richiesto, con una serie di dispositivi di regolazione della temperatura dei differenti piani della pressa. Il risultato estremamente funzionale ed efficiente, ha messo il cliente nella condizione di avviare il budget per convertire tutte le presse di stabilimento a questo nuovo sistema di termoregolazione. --- Spesso abbiamo parlato di cogenerazione e biogas da queste pagine, nuovamente torno a parlarne volentieri, sollecitato dalle richieste che ci sono arrivate a fronte di 8 nuovi impianti che stiamo consegnando in questi giorni. In questo caso specifico si tratta di impianti destinati al mercato nord-americano, che andranno ad operare all'interno di impianti agro-industriali, per la produzione di energia elettrica e termica. Nello specifico il cliente ci ha commissionato gli scambiatori/condensatori, nella versione più resistente alla corrosione, infatti oltre ai tubi ed alle testate, anche il mantello viene realizzato in acciaio inossidabile. Gli scambiatori verranno accoppiati direttamente ai separatori di condensa, che sono stati dimensionati per contenere al massimo le perdite di carico, i tubi stessi degli scambiatori sono di diametro maggiorato. --- Gestione degli sfiati d’aria dell’impianto E’ importante infine, per il buon funzionamento e l’affidabilità a lungo termine di un impianto di termoregolazione a olio diatermico, che non vi siano bolle d’aria nel circuito dell’olio ad alta temperatura, in quanto questo porta a fenomeni di cavitazione che danneggiano le pompe e i componenti dell’impianto, causando oltre tutto una pessima regolazione della temperatura. E’ pertanto opportuno, prima di far partire la centralina a pieno regime, effettuare cicli di sfiato dell’aria facendo girare a vuoto la pompa di circolazione, facendo salire la temperatura fino a 100° C e continuando con cicli a vuoto incrementando la temperatura a step successivi, fino ad assicurarsi che non vi sia più aria presente nell’impianto. Come visto in anni di esperienza sul campo, il 90% dei problemi riscontrati in fase di avviamento di impianti a olio diatermico sono infatti sempre dovuti a una scorretta gestione degli sfiati d’aria. --- Coibentazione e punto di autoaccensione E’ meglio evitare il ricorso a isolanti capaci di assorbire eventuali perdite e trafilamenti di olio, che è invece opportuno siano liberi di scaricarsi in vasche di raccolta. Meglio piuttosto fare a meno dell’isolamento nelle zone a rischio: qualora l’olio ad alta temperatura finisca nei pori del materiale isolante, si innesca infatti il processo di ossidazione, che aggiungendo calore a quello già presente nell’isolamento contribuisce ad aumentare la temperatura dell’olio, con rischio che superi il punto di autoaccensione dell’olio diatermico, con sviluppo immediato di incendi. Il punto di flash e di fiamma di un olio diatermico sono rispettivamente i valori di temperatura ai quali i vapori prodotti da un olio si incendiano o producono una fiamma continua a contatto con una fonte di accensione (fiamma di gas o arco elettrico). Il punto di autoaccensione è quel valore al quale un fluido di scambio termico si incendia spontaneamente a contatto con l’aria, senza altre fonti di accensione. Il vaso di espansione in centraline a vaso aperto deve essere inoltre posto a debita distanza dalle tubazioni di utilizzo (o in alternativa è bene che il tubo di collegamento sia opportunamente raffreddato), affinché l’olio nel vaso sia a temperature inferiori a 65/70° C, evitando fenomeni di ossidazione a contatto con l’aria e cracking dell’olio, con perdita delle sue caratteristiche e possibile intasamento degli impianti. --- Scelta degli scambiatori Per un impiego ad alte temperature, scambiatori saldobrasati nickel o anche fully welded, sono la scelta ottimale. Per le connessioni è sicuramente meglio evitare raccordi filettati, le dilatazioni termiche portano a sicure perdite di olio. E’ quindi preferibile ricorrere esclusivamente a saldature o flangiature, e guarnizioni in grafite rinforzata o spirometalliche. Raffreddamento Sistemi misti di raffreddamento sono inoltre auspicabili per rendere affidabili cicli di raffreddamento piuttosto importanti. In pratica quando le potenzialità di raffreddamento sono elevate, è preferibile utilizzare sistemi di raffreddamento "scalabili", iniziando con l'aria ambiente,per finire con l'acqua più fredda. --- ... prima di ogni altra cosa, un grazie sentito a tutti coloro che ci seguono, sperando di aver dato loro spunti e motivi di interesse, su argomenti... diciamocelo, veramente da appassionati. Dopo un periodo veramente intenso a livello operativo, auguro a tutti di avere il temp(c)o, scherzo, il TEMPO da dedicare a quanto più ci appassiona, ci rilassa e ci diverte. Ci ritroviamo qui fra qualche settimana pronti per un un nuovo anno di sfide interessanti e coinvolgenti, con un occhio di riguardo alle nostre passioni. --- ... first of all, a heartfelt thanks to all those who follow us, hoping to have given their interesting ideas and information. After a really intense period, I wish you all to have the TIME to devote to what most excites us, relaxes us and fun. We find ourselves here in a few weeks ready for a new year of challenges interesting and engaging, with an eye to our passions. --- Scelta delle valvole Meglio optare per valvole con soffietto di tenuta, che possano minimizzare i rischi di perdite accidentali. In condizioni di lavoro a temperature superiori, condizioni che rendono piuttosto impegnativa una centralina, è invece opportuno scegliere con attenzione quali pompe di circolazione e scambiatori sono più indicati e performanti. Scelta delle pompe di circolazione Per piccole e medie portate con olio diatermico oltre i 200°, è conveniente scegliere pompe a trascinamento magnetico, che evitano di preoccuparsi della tenuta meccanica, mentre per portate elevate occorre fare ricorso a pompe speciali flussate con tenute meccaniche resistenti alle alte temperature. --- Più che per le altre tipologie, la progettazione di una centralina di termoregolazione a olio diatermico richiede una serie di precauzioni e attenzioni, al fine di garantire un funzionamento sicuro e una resa ottimale del sistema, e per effettuare una scelta adeguata e ottimale dei componenti. Questo genere di centraline opera generalmente a pressione atmosferica, con sistemi a vaso di espansione aperto; negli impianti di grande potenza, non è raro trovare soluzioni con vaso di espansione chiuso pressurizzato. Le centraline a vaso aperto sono impiegate nella stragrande maggioranza dei casi, distinte a loro volta in due tipologie termodinamiche, una con olio diatermico compreso tra 180 e 200°, un’altra fra 200 e 350°. Scelta delle resistenze elettriche A condizioni di alta temperatura, poco incide a livelli di costo e selezione dei componenti la voce resistenze elettriche, ma è importante che queste abbiano carichi specifici bassi per non deteriorare l’olio diatermico, ed è opportuna la presenza di un tronchetto inerte, per non trasmettere calore alla scatola delle connessioni elettriche. Indispensabile anche un termostato di sicurezza di alta temperatura. --- Una centralina di termoregolazione è un perfetto esempio di quella che possiamo chiamare SCF, Standard Custom Flexibility, ovvero soluzioni il più possibile standardizzate, per assicurare convenienza nei costi al cliente, ma facilmente adattabili alle esigenze puntuali del suo processo industriale, in quanto ogni commessa ha la sua storia e le sue peculiarità, a livello di range e punti di temperature da assicurare o di esigenze a livello di certificazioni (Atex, Ped, Gost, Rina). Diverse possono essere le modalità di riscaldamento e raffreddamento adottabili: Resistenze elettriche corazzate Vapore Olio diatermico Acqua pressurizzata (altro... ) --- Le centraline di termoregolazione TREG sono insiemi di apparecchiature, nate per consentire una regolazione fine della temperatura di un processo industriale. https://youtu. be/fK-D3w9fpCI (altro... ) --- Arriva il caldo! ! ! o meglio è già arrivato. Moltissimi nostri clienti si sono preparati: hanno sostituito i pacchi di riempimento delle torri evaporative hanno installato i sistemi adiabatici retro-fit sui dry cooler hanno fatto manutenzione agli scambiatori a piastre La loro produzione ora "gira a mille". Chi non lo ha fatto ora si preoccupa, cosa può fare? Contattate il nostro service, che si è preparato per tempo, abbiamo disponibili a stock in magazzino ricambi, guarnizioni, pacchi di riempimento, pronti per essere consegnati ed installati, per farsi trovare preparati e non preoccupati. --- Summer is coming, hot is arrived! A lot of our customers are prepared: They have replaced the filling of the evaporation towers They installed systems adiabatic retro-fit on the dry cooler They have made maintenance to the plate heat exchangers Their production now go at the best. Who did not do it now cares, what can you do? Contact our service, which is prepared on time, we have in stock ready to stock, spare parts, seals, packs filling, ready to be delivered and installed and to be prepared and not worried. --- Gli scambiatori di calore ad immersione TCOIL, hanno delle caratteristiche che li rendono veramente versatili e flessibili per tantissime applicazioni legate all'energia termica. Una delle applicazioni che stanno trovando largo consenso è quella di impiegarli per il recupero di fonti di calore anche di basso livello, abbinati a pompe di calore. L'enorme possibilità di personalizzazione di questi scambiatori, unita alla grande efficienza, li rende perfetti per impieghi di recupero termico, in vasche contenenti reflui di lavorazioni industriali, tessili, metallurgiche... Hanno una manutenzione facile ed economica, unita alla possibilità di ottenere livelli di temperatura e recupero, molto vicini a quelli della fonte primaria. La possibilità di ottenere superfici di scambio elettrolucidate, consente di impiegarli su fluidi sporchi ed incrostanti, facilitandone in ogni caso la pulizia ed il lavaggio. --- TCOIL immersion heat exchangers are very flexible and suitable for a wide range of thermal energy management applications. Heat pump linked to low thermal energy source is one of the interesting application of TCOIL. The extreme tailor-made feature of TCOIL dimple jacket heat exchangers, make them easy to use on textile, steel mill, paper mill, chemical and other low temperature energy recovery applications. Maintenance operation are very easy and cost saving. It is possible to supply TCOIL electro-polished, to avoid scaling and achieve an extra easy cleaning. --- Una nuova ed interessante applicazione in ambito sportivo... meglio dire nella produzione di attrezzi sportivi. Proprio grazie ad un nostro precedente articolo, siamo stati contattati da una notissima azienda di sci, che ha la necessità di regolare finemente la temperatura della linea produttiva degli sci da competizione. In precedenza il sistema veniva riscaldato e raffreddato mediante l'impiego di resistenze elettriche ed acqua, con sbalzi di temperatura che implicavano variazioni importanti nella ripetitività del prodotto. Sensibile a queste variazioni, l'ufficio ricerca e sviluppo del cliente ci ha contattati. Il nostro ufficio tecnico ha sviluppato una soluzione interessante, mediante una centralina di termoregolazione ad olio diatermico T REG HC E, con un particolare sistema di regolazione della temperatura, che permette di mantenere la temperatura entro limiti molto ben definiti, smorzando gli sbalzi e le variazioni di regolazione, tramite una strumentazione elettronica, con un PID particolarmente efficiente. --- Slurry Ice è un termine curioso, che si sta affacciando nelle applicazioni di raffreddamento industriale, congelamento e condizionamento: si tratta di un refrigerante naturale, chiamato in italiano anche Ghiaccio binario, in quanto consiste in una sorta di fanghiglia di acqua con cristalli di ghiaccio in sospensione. Slurry ice e Neve artificiale - cortesemente da www. nevexn. com Impiegato come fluido frigotrasportatore bifasico (liquido-solido), presenta elevata efficienza di scambio termico proprio in virtù della grande area superficiale offerta dai cristalli di ghiaccio in sospensione, facendone un’innovativa tipologia di fluido frigorigeno dalle infinite applicazioni per il raffreddamento nell’industria di processo, in settori quali l’alimentare, l’edilizia e il sanitario, unendo efficienza energetica e riduzione dei costi operativi. (altro... ) --- Slurry ice is a curious expression, lately emerging in industrial cooling applications, freezing and conditioning: it consists of a natural refrigerant, a sort of mud made by water and small ice crystals in suspension. Slurry ice and snow - courtesy by www. nevexn. com It is employed as a biphasic cold-vector fluid (liquid-solid) offering high thermal transfer efficiency due to the highest surface area available thanks to the suspended ice crystals, turning it into an innovative kind of fluid refrigerant. Slurry ice has increasingly several applications in process industry cooling, in sectors such as food & beverage, construction industry and medical, combining energy efficiency and lowered operative costs. (altro... ) --- Proseguo con questa lunga carrellata di soluzioni, parlando brevemente delle applicazioni di scambiatori di calore a piastre nel settore metallurgico. Anche in questo ambito gli impieghi degli scambiatori sono molteplici e forieri di vantaggi, seguendo una corretta progettazione ed inserimento nei processi produttivi dei clienti. (altro... ) --- Di seguito il link ad un interessante articolo, relativo all'applicazione di scambiatori di calore ai motori sovralimentati, i cosiddetti "turbo". Si tratta di una applicazione nata nel mondo delle corse diversi anni fa, che ormai trova applicazione anche su motori industriali per la cogenerazione e la "power generation". Il raffreddamento della sezione intercooler o after-cooler, è molto importante ai fini della potenza generate dal motore e viene curata con particolare attenzione per evitare il "de-rating" dell'energia finale. L'articolo è tratto dal sito: www. automoto. it scritto da Massimo Clarke "Alla scoperta dei motori turbo, l'intercooler" --- Le applicazioni degli scambiatori di calore a piastre in questo ambito sono veramente molteplici, fatico a fare un veloce riassunto, in ogni caso di seguito un breve elenco: termostatazione di reattori, monofluido vent-condenser raffreddamento soluzioni sterili termostatazione brodi di fermentazione riscaldamento condensazione evaporazione/concentrazione blow-down ... ... mi fermo qui. A livello di materiali, temperature e pressioni, direi che possiamo trovare veramente di tutto, dai materiali più banali a quelli veramente esotici, AISI 304, 316, TITANIO, HASTELLOY C, NITRILE, EPDM, Gomme fluorurate, PTFE... ed anche in questo caso mi fermo. --- Si parla oggi molto di efficienza energetica nel mondo industriale, e Tempco con le sue soluzioni per la gestione dell’energia termica, la termoregolazione, scambiatori di calore e moduli per recupero di calore negli impianti di produzione cerca di fare la sua parte. Ma oltre a offrire il nostro know how ai clienti per avviare progetti di gestione intelligente dell’energia nei loro impianti di produzione, nel nostro piccolo anche in Tempco ci siamo preoccupati di implementare soluzioni atte a ridurre quanto più possibile il potenziale impatto ambientale delle nostre stesse attività, per applicare in concreto la sostenibilità anche al nostro business. Per questo abbiamo installato un impianto fotovoltaico, recentemente adeguato secondo il paragrafo A70, che copre, e anzi supera, i nostri consumi elettrici complessivi, e abbiamo installato un sistema a pompa di calore per la climatizzazione degli ambienti, in modo da utilizzare solamente energia elettrica, in pratica autoprodotta. (altro... ) --- La definizione "trattamento superficiale dei metalli" è molto generica, comprendendo una serie di lavorazioni estremamente ampia. Gli scambiatori di calore a piastre trovano impiego soprattutto nei seguenti settori: raffreddamento dei bagni galvanici riscaldamento dei bagni di sgrassaggio riscaldamento dei bagni di fosfatazione raffreddamento dei bagni elettrolitici (altro... ) --- Inizia con questo una serie di articoli relativi alle varie applicazioni degli scambiatori di calore a piastre. Relativamente ai vantaggi ed alle caratteristiche di questa tipologia di scambiatori di calore, non vorrei soffermarmi in quanto ne abbiamo ampiamente parlato nei precedenti articoli e in ogni caso potete trovare una ampia spiegazione sul libro "Energia termica e processi industriali". Il settore automotive o dell'industria automobilistica è sicuramente uno dei settori dove gli scambiatori di calore a piastre trovano interessanti applicazioni. (altro... ) --- Corrosion factors conditioning metals selection in heat exchangers and thermal machines engineering Selecting a heat exchanger, and in general a thermal machine, the right selection of construction metals is fundamental, in order for metals to be suitable for the kind of application and effective working conditions of the machine. Corrosion is in particular a major topic, to be carefully considered since the engineering design step, for an equipment or a customer’s plant. Metals are indeed exposed to several external agents, being subject to natural deterioration. Entity and type of factors that can contribute in several and different ways to the corrosion of a metal must be clearly evaluated, in order not only to choose the right material, but also to calculate the right thickness for the components. Here is also a very useful and comprehensive guide on corrosion on metals, going in depth on the range of anti-corrosion coatings, inhibitors and pigments. (altro... ) --- Corrosione galvanica e scelta dei metalli e materiali costruttivi per ridurre la manutenzione e potenziare la resa di scambiatori e macchine termiche per termoregolazione industriale. Nella selezione di uno scambiatore di calore, e in generale di una macchina termica per termoregolazione industriale, un fattore cruciale è la scelta dei materiali costruttivi adeguati al tipo di applicazione e alle condizioni operative cui la macchina sarà sottoposta. Vogliamo parlare di corrosione, fondamentale fattore da considerare fin dalla fase di progettazione di un’apparecchiatura o di un impianto con il cliente. I metalli sono infatti soggetti all’azione di agenti esterni, e nel tempo vanno incontro a naturali fenomeni di deperimento. L’entità e il genere di condizioni che possono determinare la corrosione di un certo metallo va valutata attentamente, al fine di stabilire in primis il materiale da scegliere, e quindi quale spessore dare ai componenti. Rimandiamo anche a un'interessante guida alla corrosione nei metalli molto completa, dedicata nello specifico e in dettaglio ai trattamenti anti-corrosione, vernici, inibitori e pigmenti. (altro... ) --- The production of paper requires heating and cooling processes during the various processing phases. Paper mills normally have sizeable heating systems, often combined with cogeneration plants, that maximise the huge amount of thermal energy produced and used, recovering energy from waste production. Some processing steps involve a precise control over the temperature, requiring specific high-precision systems because traditional steam systems cannot always meet this requirement. (altro... ) --- Considering to the positive feedbacks I had on the last post on thermoregulation in MTB, I decided to keep on going. And this time I’m gonna test myself on the analysis of a Windsurf board, and here the topic is getting ‘delicate’... Why ‘delicate’? Because we’re approaching a sport equipment that has to be, at the same time: Lightweight as much as possible Shock resistant Environmental temperature variations proof Stiff Perfectly water proof, it doesn’t have to absorb water at all The right temperature level during production processes ensures repetitivity to the product, and the respect of its characteristics according to project technical specifications. (altro... ) --- La produzione della carta, necessita di processi di riscaldamento e raffreddamento in diverse fasi del processo di lavorazione. Solitamente nelle cartiere sono presenti importanti centrali termiche, spesso abbinate a centrali di cogenerazione, per fruttare al meglio le enormi quantità di energia termica prodotte ed utilizzate, recuperando energia dai cascami produttivi. Esistono alcuni step di lavorazione dove il controllo della temperatura richiesto è molto preciso e necessita di sistemi dedicati con un elevato livello di accuratezza, che difficilmente può essere garantito dai classici impianti a vapore. (altro... ) --- Le applicazioni di free-cooling sono divenute una solida realtà, grazie alla costante ricerca di soluzioni che consentano di ottenere raffreddamenti con un notevole risparmio energetico. Nella quasi totalità dei casi che settimanalmente analizziamo, ci viene richiesto di valutare l'impatto dell'installazione di sistemi di free-cooling, a supporto di gruppi frigoriferi. Già da qualche anno abbiamo sviluppato sistemi adiabatici ed ora dopo ormai diverse decine di installazioni, possiamo affermare che si tratta di una soluzione: efficiente efficace economica (altro... ) --- Gli impianti termali, grazie alle peculiari doti salutistiche delle loro acque, sono in costante crescita. Lo sviluppo di SPA e beauty farm degli ultimi anni, contribuisce senza dubbio a questo periodo favorevole. Le acqua termali vengono impiegate per diverse applicazioni terapeutiche ed il loro utilizzo è noto da secoli: assunzione come bevanda (idropinoterapia) irrigazione inalazione bagni termali o minerali (balneoterapia) bagni di ozono docce saune impacchi di fango massaggi subacquei questi sono alcuni dei sistemi di impiego delle acque sulfuree. (altro... ) --- Thanks to the special health benefits offered by their waters, thermal baths are constantly on the rise. In recent years, the development of spas and beauty farms has undoubtedly contributed to this favourable trend. Thermal waters are used for many different therapeutic treatments and it is proved that they have been used for centuries: intake as a drink (mineral water drinking therapy) irrigation inhalation thermal or mineral baths (balneotherapy) ozone baths showers saunas mud baths underwater massages these are some of the treatments involving the use of sulphurous waters. (altro... ) --- We have designed, developed and supplied, for an application in the pharmaceutical sector, thermoregulating units with electric heating for a potential of 100 kW and a relative cooling section. These are diathermic oil thermoregulating units with a working temperature range of up to 180°C, the features of which are tailored to the customer's specific needs. The system is flexible, with reactors that can run at between 20 to 100% of their full capacity. (altro... ) --- Per una applicazione in ambito farmaceutico, abbiamo progettato, realizzato e fornito, delle centrali di termoregolazione, con riscaldamento elettrico per una potenzialità di 100 KW e relativa sezione di raffreddamento. Si tratta di centraline per la termoregolazione di olio diatermico, con un range di temperatura fino a 180°C di lavoro, che hanno delle particolarità studiate in funzione delle esigenze specifiche del cliente. Si tratta di un impianto flessibile, dove i reattori asserviti, possono produrre carichi variabili dal 20 al 100% della loro capacità. (altro... ) --- Gli scambiatori di calore in futuro potrebbero costare meno e raggiungere livelli di efficienza di scambio termico oggi impensabili, grazie a... . scambiatori di calore di plastica! Questo apparentemente incredibile risultato potrebbe essere presto realtà grazie agli studi di Alberto Fina, ricercatore presso il Politecnico di Torino, che da anni lavora allo sviluppo di materiali nanocompositi polimerici termicamente conduttivi a base di grafene: un progetto di ricerca tanto promettente da essersi appena aggiudicato il finanziamento dell’Erc - European Research Council, istituito dalla Commissione Europea a supporto di progetti di eccellenza nella Ricerca. Si tratta del progetto Intherm - Design, manufacturing and control of interfaces in thermally conductive polymer nanocomposites - che mira a realizzare polimeri a elevata conducibilità termica, aprendo eccezionali prospettive nel mondo delle macchine termiche e delle applicazioni di gestione dell’energia termica, del raffreddamento e del recupero di calore, anche da fonti di scarto a basse temperature, ampliando il raggio di possibili applicazioni di recupero termico ed efficienza energetica in una grandissima varietà di processi industriali. Questi nuovi materiali plastici consentirebbero infatti di realizzare scambiatori di calore compatti con costi inferiori fino al 50%, rispetto all’impiego dei tradizionali metalli impiegati per le superfici di scambio, acciaio inox o leghe di rame. (altro... ) --- Heat exchangers in the future are going to be less expensive, reaching thermal transfer efficiency higher than we can imagine today, due to... plastic heat exchangers! It sounds incredible, but it can soon be achieved thanks to the work of Alberto Fina, researcher at the Turin Politecnico, who is studying conductive polymeric nanocomposites enhanced with graphene: a such important research project that recently gained founds from the Erc - European Research Council, created by the European Commission supporting excellence in research and innovation. The project is called Intherm - Design, manufacturing and control of interfaces in thermally conductive polymer nanocomposites -, aiming to realize high thermal conductive polymers that could open new perspectives in the world of thermal machines and thermal energy management applications, in cooling and HVAC and heat recovery, also from low temperature waste heat flows, bringing the advantages of heat recovery and energy saving applications in a whole new range of industrial processes. These innovative plastic materials will enable to design new compact heat exchangers with costs lower than 50%, replacing traditional metals employed for thermal transfer surfaces, such as stainless steel and CU-alloys. Also, thermal conductive nanocomposites offer the great advantage of maximum design flexibility, in addition to high processability of polymeric materials, allowing the manufacturing of special shape heat exchangers otherwise difficult to construct using traditional metals, also offering high toughness and extreme corrosion resistance. Plastic heat exchangers are already in the phase of application study in several research project in Eu, such as the... --- Gli scambiatori di calore a piastre hanno molte peculiarità che ne fanno apprezzare l'impiego in differenti campi. Una applicazione che abbiamo sviluppato costantemente nel corso degli anni, è legata all'ambiente chimico/farmaceutico, e vede l'impiego degli scambiatori a piastre come condensatori di solventi sugli sfiati di tali impianti. Si tratta di una applicazione piuttosto "complicata" ed "impegnativa", sotto diversi aspetti. A livello di progettazione dello scambiatore, si devono tenere in considerazione molteplici fattori: potenza termica portata effluenti pressione effluenti velocità del fluido nelle piastre e nei bocchelli Se a livello di progettazione termica (punto 1) il compito appare semplice ed il dimensionamento quasi banale, con carichi termici spesso di bassa entità, gli scambiatori diventano necessariamente molto grandi, proprio per soddisfare i successivi 3 punti, che diventano critici e vitali per il corretto funzionamento del condensatore. Un altro aspetto da tenere in considerazione, è quello relativo alla compatibilità dei materiali dello scambiatore con i fluidi che lo percorreranno. Proprio su una commessa consegnata in questo inizio anno, dopo un confronto con il cliente, abbiamo selezionato una serie di scambiatori a piastre, dove una parte presentava piastre in titanio, altri erano realizzati con piastre in acciaio inossidabile AISI 316 e tutti avevano guarnizioni in PTFE. --- Plate heat exchangers are suitable for different field of applications. On chemical and pharma plants we use them as vent condenser from some years with customer satisfaction. It's a complex installation both in respect of design and material's selection. The design of this kind of applications involve different features thermal capacity solvent flow rate flow pressure flow speed Thermal capacity is the minor issue, the designer must take in account the last 3 points for a correct and functional plate heat exchanger dimension and project. Compliance of gaskets and plate's material is the other issue to control with the best accuracy. On a big plant started on January we set some vent condensers with titanium plates, some other with stainless steel and all with PTFE gaskets. --- L'inizio di questo anno è stato contrassegnato da una serie di impianti parecchio interessanti, sui quali stiamo lavorando e vi relazioneremo a breve, in quanto hanno un contenuto tecnologico interessante. Quello che invece mi interessa condividere è un intervento di rigenerazione che abbiamo operato su una coppia di scambiatori a piastre. Si tratta di due apparecchi che lavorano in parallelo su una centrale oleodinamica, che dopo 14 anni di servizio, si sono "arresi". Le condizioni di lavoro sono particolarmente gravose per via di pressioni e temperature, gli scambiatori hanno sempre lavorato in coppia, ed ora presentano una perdita di prestazioni, unita a costi manutentivi, che ne hanno fatto decidere il completo rinnovamento. Di seguito la fotografia dell'impianto completamente rimesso a nuovo. Il cliente soddisfatto per il risultato, dopo questo periodo di tempo, si è rivolto nuovamente al nostro ufficio tecnico, per rivedere completamente i dati di progetto adeguandoli alle nuove richieste. Unitamente con il cliente abbiamo riprogettato gli scambiatori per utilizzare acqua di raffreddamento ad una temperatura più elevata, in modo da consentire un risparmio energetico consistente. --- Nella famiglia degli scambiatori di calore, la taglia più piccola e versatile è probabilmente quella dedicata ad applicazioni residenziali per caldaie murali. Parliamo della serie TCB E/F 015CUK di Tempco, scambiatori di piccola taglia ottimizzati per la produzione di boiler, grazie al design e all’ingombro alquanto ridotto che ne consentono l’installazione in spazi alquanto ristretti. Questi scambiatori di calore per caldaie murali e boiler offrono alta efficienza di scambio termico con eccellenti prestazioni in termini di efficienza energetica, con ritorni molto importanti sia in termini economici che ambientali, rappresentando un’efficace soluzione per la riduzione delle emissioni da riscaldamento nelle abitazioni. (altro... ) --- In Tempco’s range of heat exchangers, the smaller and by far the more versatile size is probably the one dedicated for residential applications in boilers. Those are represented by the TCB E/F 015CUK series, small size heat exchangers optimized for boiler production, due to their compact design and small dimensions, allowing easy installation where space is limited. These heat exchangers for boilers offer high thermal transfer efficiency and excellent energy efficiency, with important costs savings and environmental benefits, being an effective solution in reducing emissions and carbon footprint from residential heating. (altro... ) --- Raffreddare col calore aumentando l'efficienza energetica. Malgrado la natura contro-intuitiva e a senso contraddittoria del principio di funzionamento - come è possibile ottenere freddo dal caldo? -, le macchine frigorifere ad assorbimento rappresentano un’ottima alternativa a risparmio energetico ai chiller a compressione, che di contro consumano grandi quantità di energia elettrica. Si tratta infatti di sistemi di refrigerazione e condizionamento ad efficienza energetica, che sfruttano cascami di calore di scarto, provenienti da altri processi o da pannelli solari, come nel caso del solar cooling. Soluzioni green e tanto più ecologiche in quanto non impiegano CFC, clorofluorocarburi, ma fluidi a basso impatto ambientale, rappresentando una soluzione ottimale per diminuire l’inquinamento e insieme abbassare le emissioni di Co2, facendo un utilizzo intelligente dell’energia, riducendo il fabbisogno energetico e la domanda di elettricità legata al condizionamento e al raffreddamento, residenziale e industriale di processo. Ma vediamo di capire come ciò sia possibile e come funzioni, a grandi linee, un chiller ad assorbimento. (altro... ) --- Heat recovery for cooling. In spite of the appearing contradiction - how can it be possible to obtain cold from heat? -, absorption chillers are an excellent energy saving alternative to traditional compressor chillers, requiring on the opposite big amounts of electricity. It consists of energy efficiency cooling and conditioning systems, working on capitalization of waste heat flows, coming from other industrial processes or from solar panels, also called solar air conditioning. Those are conditioning and refrigerating green solutions, also environmentally friendly not even using CFC, chlorofluorocarbons, but low ambient impact fluids: an ideal solution for lowering pollution and Co2 emissions, with a more intelligent employ of energy, containing energy demand for conditioning and cooling, both for residential and industrial utilities. But let’s see how this is achieved and how it works, with an engineering example of an absorption chiller. (altro... ) --- Visti i feedback positivi che ho ricevuto, ed il successo del precedente ed ultimo post, sulla "termoregolazione nella mountain bike", ci ho preso gusto e vado avanti. Questa volta mi sono cimentato nella analisi di una tavola da windsurf, dove il discorso si fa "delicato". Perchè "delicato"? perché stiamo parlando di un attrezzo sportivo, che deve essere al tempo stesso: leggero (il più possibile) resistente ai colpi resistente alle variazioni di temperatura ambientali rigido a perfetta tenuta d'acqua, guai se "beve", ovvero imbarca acqua Il corretto livello termico durante le diverse fasi di lavorazione, garantiscono la ripetitività del prodotto, assicurando che le caratteristiche siano rispettate secondo le specifiche di progetto. (altro... ) --- Considering the positive feedbacks I had on the last post on thermoregulation in MTB, I decided to keep on going. And this time I’m gonna test myself on the analysis of a Windsurf board, and here the topic is getting ‘delicate’... Why ‘delicate’? Because we’re approaching a sport equipment that has to be, at the same time: Lightweight as much as possible Shock resistant Environmental temperature variations proof Stiff Perfectly water proof, it doesn’t have to absorb water at all The right temperature level during production processes ensures repetitivity to the product, and the respect of its characteristics according to project technical specifications. (altro... ) --- Tempco vi porge i migliori Auguri per un Buon Natale 2014 e un 2015 pieno di soddisfazioni, prospero e felice! E che le vostre Feste siano colme di calore... e per rinfrescare e allietare i vostri pranzi e cene di festa in compagnia delle persone più care, il nostro appassionato consiglio è di regalarvi il gusto genuino di una Birra Artigianale Designbeer... prodotta con il tocco sapiente di un ottimo mastro birraio, e il giusto controllo delle temperature, che è la cosa che in Tempco sappiamo fare al meglio. Buone Feste, e scoprire in questo Natale qual è il vostro stile di birra preferito, approfittando delle confezioni regalo Designbeer per Xmas 2014! Auguri di cuore! --- Tempco wishes to all of you a Merry Christmas 2014 and a Joyful New 2015! May your Holidays be full of warm moments... and to cool your cheers, our suggestion is to bring to your dinners and lunch, shared with people you care for, some genuine Designbeer craft beer... brewed with the wise taste of a brewery master, and the right temperature regulation, which is what we know best in Tempco. Season’s Greetings, and this year discover what’s your preferred beer style, with the special Xmas Packages made by Designbeer for Xmas 2014! Best Wishes! --- Qualche mese fa avevamo parlato di una interessante applicazione a bordo nave, relativa all'impiego di speciali scambiatori saldobrasati come heaters. Sempre a bordo di navi è necessaria la produzione di acqua desalinizzata, per i vari servizi di bordo. Esistono diversi tipi di impianto per questo scopo, ma uno dei più impiegati ormai da parecchi anni, prevede l'utilizzo al proprio interno di pacchi di piastre in titanio, come evaporatori e condensatori, con la funzione appunto di dissalare l'acqua di mare, il nirex. (altro... ) --- Few weeks ago we told you about the ship heaters brazed heat exchangers. Ships need to produce desalinated water for different utilities on board. There are several systems, but most frequently used from many years is nirex, which involves titanium plate pack exchangers as condenser and evaporator. (altro... ) --- In materia di scambio termico e termoregolazione, gli scambiatori di calore T COIL, in inglese chiamati Dimple jacket exchangers, sono certamente una soluzione alquanto versatile e altamente efficiente, grazie alla loro particolare costruzione e all’efficienza che offrono nel trasferimento di calore. Dimple jacket exchangers Gli scambiatori T COIL sono speciali scambiatori di calore a piastre ottenuti mediante il rigonfiamento ad alta pressione di due piastre metalliche saldate tra loro, con delle impunture che provvedono a creare delle camere con cavità e passaggi per consentire il flusso di liquidi, ottenendo uno scambio termico molto uniforme. La particolare modalità costruttiva e la realizzazione consentono di impiegare questa tipologia di scambiatori di calore in applicazioni clamp-on, sulla superficie esterna di taniche o vasi di raccolta per la termoregolazione di fluidi di processo e di lavoro. Gli scambiatori dimple jacket sono anche una soluzione molto adatta per immersione diretta in processi di riscaldamento o raffreddamento, assolvendo la termoregolazione per contatto diretto con i fluidi. Heat exchangers Sono pertanto possibili sia applicazioni all’esterno che all’interno dei contenitori di fluidi, e nel caso di applicazioni clamp-on, è possibile realizzare questi scambiatori di calore in una varietà infinita di forme e dimensioni al fine di ottenere una termostatazione ancora più versatile e a misura delle esigenze del processo produttivo da termoregolare. Questa estrema flessibilità costruttiva fa degli scambiatori di calore T COIL la soluzione più versatile per l’efficienza energetica e la termoregolazione industriale in una gran varietà di settori e processi produttivi, quali ad esempio: - Industria... --- In terms of heat transfer and thermoregulation, dimple jacket exchangers can be a very efficient and versatile solution, because of their construction and thermal transfer efficiency. Dimple jacket exchangers T COIL dimple jacket exchangers are plate heat exchangers made by inflating through high pressure two welded metal sheets, in order to create a chamber with special cavities and channels for the flowing of the fluids, achieving uniform heat exchange. The peculiar design engineering and the way of construction allow to use this kind of heat exchangers for clamp-on applications, on tanks and vessels intended for working and process fluids thermoregulation. Dimple jacket heat exchangers are also in addition a very efficient and suitable solution for immersion coil application in heating and cooling purposes, for prime heat exchange by direct contact with the fluids in thermoregulation. Heat exchangers Both external or internal applications are indeed possible, and in case of clamp-on external design, many shapes and customized sizes can be realized, also through our plate heat exchangers Tempco online Store, in order to obtain even more versatile thermostatating machines, tailored on any industrial process need. Maximum construction flexibility makes dimple jacket heat exchangers a perfect application for industrial energy efficiency and thermoregulation in a series of sectors and production processes, such as: - textile industry - pharmaceutical industry - food and dairy - chemical industry - paintings plants - falling film coolers - fermentation in craft beer brewing - data center cooling Applications can vary from in tank fluids thermoregulation with... --- Immagino già che tutti si chiederanno cosa possa mai unire questi due argomenti? nulla... oppure tutto, dipende sempre e comunque dai punti di vista. Ieri stavo analizzando una mountain bike da enduro e mi sono ritrovato a fare un esercizio interessante: nei processi di produzione delle varie componenti, le apparecchiature Tempco che ruolo ricoprono? (altro... ) --- I guess many of you are already trying to figure out what’s the link between these two topics... Nothing, indeed, or maybe also a lot of things: it only depends on the point of view we assume to think about it. Yesterday I was considering my enduro mountain bike, and I found myself fond in an interesting exercise: How much Tempco equipments are involved in production processes of its various components? (altro... ) --- Come penso ormai sappiate, una delle mie passioni è la birra artigianale... Nel mio piccolo ho un impiantino da Homebrewer, con il quale mi diletto a creare qualche birra, con il valido supporto di un ottimo mastro birraio. Ovviamente per raffreddare il mosto, utilizzo uno scambiatore di calore a piastre, di tipo saldobrasato. (altro... ) --- Abbiamo parlato tante volte della flessibilità e delle possibilità di impiego degli scambiatori TCOIL, quella serie di scambiatori "a piastre" personalizzati e personalizzabili. La maggior parte delle applicazioni, prevedono l'immersione di queste piastre o di batterie di piastre, all'interno del fluido da riscaldare o raffreddare. Anche in questo caso di tratta di "inserirli" nel flusso del fluido... solo che il fluido in questione è aria. (altro... ) --- Many times we speack about flexibility and versatility of dimple jacket heat exchangers TCOIL. Applications of TCOIL need to insert heat exchangers directly in the fluid flow... in this case the fluid is air. (altro... ) --- In merito al funzionamento ed alle rese degli scambiatori di calore a piastre, ho parlato spesso da queste pagine, illustrandone i vantaggi in termini di efficienza e compattezza, rispetto ad altre soluzioni legate allo scambio termico. In tante occasioni ho sottolineato come la resa migliore si ottenga in condizioni di massima efficienza dello scambiatore stesso, condizioni che si verificano tramite una costante e precisa manutenzione preventiva, in modo da mantenere inalterati nel tempo i vantaggi che si ottengono installando questo tipo di apparecchiatura. (altro... ) --- Mi collego all'articolo pubblicato poco tempo fa in quanto si tratta di una applicazione che si sta sviluppando in modo interessante. Infatti proprio in queste settimane, stiamo consegnando una serie di scambiatori completamente inox, basati sulla medesima configurazione e tipologia di applicazione, se possibile in modo ancora più spinto. (altro... ) --- Gli oleodotti off-shore, necessitano di valvole attuate, che possano operare in condizioni veramente critiche: pressioni elevatissime temperature estremamente rigide Ovviamente per poter impiegare delle valvole in simili condizioni è necessario collaudarle preventivamente, in quanto è immaginabile la difficoltà di fare manutenzioni o interventi a simili profondità marine. (altro... ) --- Abbiamo perfezionato una applicazione interessante, legata anche questa volta al mondo dell'aria compressa. In pratica andremo a fornire una serie di scambiatori a fascio tubiero, per il raffreddamento di aria compressa ed il contemporaneo recupero termico. Scambiatori di calore a fascio tubiero (altro... ) --- Last week, we provided our support to start up a thermo-regulating unit, which serves a pharmaceutical production process. (altro... ) --- La scorsa settimana abbiamo concluso l'assistenza all'avviamento per una centralina di termoregolazione, asservita ad un processo di produzione in ambito farmaceutico. (altro... ) --- Parliamo tanto di scambiatori di calore, recupero di energia termica, fluidi di lavoro, generazione di energia e processi industriali, nel nostro Tempcoblog, dando per scontato che tanti concetti e termini siano bagaglio di comune conoscenza per chi transita da queste pagine e ci legge. Ogni tanto è però anche bene tornare alle basi e soffermarsi per riprendere alcuni termini e concetti sui quali interrogarsi e confrontarsi di nuovo. Sia per chi capiti per la prima volta sul nostro blog, ed è poco avvezzo a certi argomenti, sia per chi ha invece un interesse che lo porta a una più assidua frequentazione. Back to basics dello scambio termico, insomma. Concentriamoci subito su cosa sia uno Scambiatore di Calore: si tratta di un dispositivo impiegato per rimuovere e trasferire energia termica, senza generarne e pertanto senza richiedere alcun consumo di energia primaria. Diversi tipi e dimensioni ne esistono, a piastre o a fascio tubiero, costruiti in metalli conduttivi in grado di trasferire calore tra due fluidi che lambiscono le opposte superfici delle aree di scambio termico metalliche della macchina, che provvedono al contempo a mantenere separati i due fluidi di lavoro. Piccoli scambiatori o scambiatori di calore di grandi dimensioni vengono realizzati e costruiti per soddisfare le più svariate esigenze di processo in tutti i tipi di industria e nelle più diverse applicazioni. Così come, a seconda delle condizioni di lavoro e dei due fluidi utilizzati, diverse sono le soluzioni realizzative in termini di scelta dei materiali, per assicurare la necessaria resistenza... --- We often discuss about heat exchangers, thermal energy recovery, working fluids, power generation and industrial processes in our Tempcoblog, expecting that many terms and concepts are commonly renowned for those who stop by and read our articles. Going back to basics is then a good thing, reflecting on some essential concept, questioning and going in depth with something we often consider too much to go without saying. That being said both for first readers of our Tempco Blog on thermal energy solutions and for more frequent and returning readers of our pages. First, let’s start focusing on what is a Heat Exchanger: it’s a machinery employed to remove and transfer thermal energy, without producing it nor requiring any further primary energy consumption. Heat exchangers exist in a wide range of types and sizes, plate heat exchangers and shell and tube heat exchangers, engineered using conductive metals able to transfer heat between two fluids, flowing in contact with the opposite metallic surfaces, also avoiding their mixing. Small heat exchangers or bigger ones are built and engineered in order to satisfy a wide range of needs in industrial processes, in any kind of sector and application field. According to working conditions and the kind of fluids employed, several solutions are possible, choosing different materials, for example providing resistance to corrosive fluids, in case of heat exchangers for marine applications with sea water, or also fluids employed in chemical industry, oil & gas, but also in food & beverages and pharma. Heat transfer... --- Spesso da queste pagine ho parlato di cogenerazione e delle relative applicazioni. Si tratta solitamente di interventi e di impianti importanti, che prevedono investimenti notevoli. Sulla scorta dell'esperienza maturata nel campo dei compressori d'aria e dei recuperi termici che si possono ottenere tramite le nostre centraline T-ENEPAC, abbiamo sviluppato dei piccoli moduli autonomi, per ottenere dei recuperi energetici, anche su piccoli gruppi elettrogeni, allo scopo di produrre acqua calda per il riscaldamento di unità abitative di cantiere e piccole realtà mobili. In pratica si tratta di produrre acqua calda da veicolare in scambiatori locali, per sfruttare il calore generato dai motori endotermici. --- On this blog often we speak about cogeneration. This time we wamt to show you our small heat recovery assembly units, coming from important effort we made on air compressor energy recovery. T-ENEPAC are small and compact unit to recovery hot water from engines jacket, in order to heat up small "on-site" "mobile" building. --- Skid thermoregulation units with plc control, electric pumps and electronic thermoregulators: lately Tempco is developing a complete range of box framed thermal machines, intended to respond any thermostatation need in industrial processes of our customers. These thermal units involve integrated solutions or package skid units for thermoregulation, with a strong industrial design and are largely appreciated for their extremely custom engineering, with a very special attention for components selection and details. The units are enhanced with: - Stainless steel pipings - Pickling treated weldings - First quality modulating control valves - Steel sheet frame box coated with oven cured polyurethane cycle - Centrifugal electric pumps with special mechanical seal for high temperatures - Electric pumps with magnetic drive for diathermic fluids at 300 °C - Monitoring and safety equipments - Digital Electronic thermoregulator with smart interface These customized and special thermoregulation units are engineered in order to allow industries to commit thermoregulation needs for their production processes to systems and devices that ensure the right heating, thermoregulation and cooling cycles, with maximum efficiency and the highest precision in temperature’s setting and regulation. The units can be enhanced with multiple heat exchangers, working with fluids at different temperatures, depending on the temperature’s level needed, cooling or heating production fluids, pumped in the thermoregulation units making the fluids always available at the most suitable temperature for production purposes. Plc managing systems can control the whole process, automatically monitoring the fluid’s flowing and transition using a sophisticated system of electric actuated valves. Tempco... --- Skid e Centraline di termoregolazione con controllo tramite plc, elettropompe e termoregolatori elettronici: ultimamente in Tempco stiamo sviluppando una gamma di macchine completamente carenate per assolvere alle più diverse esigenze di termostatazione dei processi industriali di vari clienti. Si tratta di soluzioni integrate o package skid units di termoregolazione, che si presentano come molto industriali e sono particolarmente apprezzate grazie alla costruzione sempre e assolutamente custom, con la cura maniacale per i particolari che poniamo nella loro realizzazione. Le centraline sono dotate di: - Tubazioni inox - Saldature decapate - Valvole modulanti di primaria qualità - Carenatura in lamiera di acciaio verniciata con ciclo poliuretanico a forno - Elettropompe centrifughe con tenute meccaniche per alta temperatura - Elettropompe a trascinamento magnetico per i fluidi diatermici a 300°C - Strumentazione di controllo e di sicurezza - Termoregolatori elettronici digitale con interfaccia smart Queste centraline di termoregolazione personalizzate e speciali vengono studiate per consentire alle industrie di delegare con fiducia la termostatazione dei processi industriali a sistemi che assicurano i corretti cicli di riscaldamento, termoregolazione e raffreddamento, con elevata precisione nelle temperature di regolazione. Le centraline possono essere dotate di diversi scambiatori, alimentati da fluidi di servizio a temperature differenti a seconda del livello di temperatura richiesto, che raffreddano o riscaldano i fluidi di processo, fatti ricircolare nella centralina da pompe che provvedono a immettere il fluido nel processo produttivo sempre alla corretta temperatura richiesta. Sistemi di controllo tramite plc possono monitorare l’intero processo, comandando in automatico il transito dei fluidi mediante... --- Davanti alla scelta tra uno scambiatore di calore, la prima macro-domanda è: quale tipo di scambiatore? Argomento che abbiamo già trattato, e su cui non ci stancheremo mai di tornare. Due sono infatti le alternative possibili, optare per uno scambiatore a fascio tubiero, oppure scegliere uno scambiatore a piastre. Con il progredire delle tecnologie costruttive, oggi la bilancia pende sempre più a favore della tipologia a piastre, come dimostrano le moltissime applicazioni e soluzioni di termoregolazione industriale di processo che in Tempco abbiamo sviluppato per clienti nei più svariati settori applicativi. Se infatti fino a qualche anno fa alcune applicazioni poca scelta lasciavano, in ragione delle condizioni estreme di temperatura e pressioni di lavoro che le macchine termiche dovevano sopportare, oggi le nuove tipologie costruttive di scambiatori di calore a piastre hanno allargato in maniera sorprendente il raggio del loro impiego. Scambiatori di calore a fascio tubiero Scambiatori di calore a piastre saldobrasati, o completamente saldati, consentono oggi infatti di impiegare gli scambiatori a piastre fino a temperature di 900°C e con pressioni di 100 bar. Limiti applicativi al di fuori dei quali restano in realtà ben poche applicazioni estreme, ad esempio il recupero di fumi di raffinerie, o su aria a bassa pressione, laddove per ragioni di perdite di carico e di velocità è d’obbligo ricorrere a scambiatori a fascio tubiero. Ma per tutte le altre possibili esigenze di raffreddamento e riscaldamento di fluidi di processo, è oggi possibile ricorrere con sicurezza a uno scambiatore a piastre, sfruttando tutti... --- Choosing a heat exchanger, the first and main question is: what kind of heat exchanger? This is a topic already discussed here (mostly in the italian section, so that it represents a new contribution here), but never enough being said. Two different alternatives are indeed possible, opting for a shell and tube type or choosing a plate heat exchanger. The progress of technology construction today allows to go for plate heat exchangers for the majority of applications, as the increasing and yet big amount of applications developed and engineered in Tempco demonstrates, in all kind of industrial sectors. In fact, if shell and tube type was almost a forced way in the past, in case of extreme working conditions with very high pressure and temperature values, new technological and engineering processes expanded plate heat exchangers potential, making them able to cover and satisfy a greater and wider range of industrial processes. Scambiatori di calore a fascio tubiero Brazed heat exchangers and all welded plate heat exchangers today allow to employ plate heat exchangers with temperatures up to 900°C, and pressures up to 100 bars. An increased range that covers almost any kind of requirement, with just a few exceptions, as for fumes recovery in refineries, or low pressure air, due to load loss and speed flow, still forcing to employ shell and tube type. In any other kind of cooling and heating application, today plate heat exchangers are the best choice, no doubt about it, exploiting all the many advantages... --- Una strana estate questa, caldo con il contagocce, ma quando arriva è quello di luglio. Quindi cosa c'è di meglio che rinfrescarsi con una buona birra! In questo scorcio di stagione, abbiamo moltiplicato le applicazioni proprio su impianti che richiedono i nostri scambiatori a piastre, per il raffreddamento del mosto, sia in versione saldobrasata nickel, che nella classica versione ispezionabile. Il nostro ufficio tecnico, forte dell'esperienza che abbiamo maturato sul campo e del supporto di un ottimo mastro birraio, può suggerire la soluzione migliore e più efficiente. Salute e buone vacanze! ! ! --- Applicazioni interessanti e sempre nuove per gli scambiatori a piastre saldobrasati. Sulle navi trovano posto come heaters, ovvero riscaldatori tramite vapore. L'applicazione in sé è ben conosciuta, riscaldare un fluido, acqua o olio, tramite vapore o ancora olio. Ovviamente abbiamo dovuto realizzare una versione piuttosto particolare, in quanto sulle imbarcazioni le sollecitazioni cui sono sottoposti richiede una esecuzione particolare soprattutto a livello di connessioni. Nelle foto che trovate di seguito alcuni scambiatori che vengono utilizzati con successo ed efficacia da parecchi nostri clienti in ambito marino. --- Brazed plate heat exchangers are suitable for new and challenging installations. On marine ship you can use them as steam heaters on many different applications. Application is easy and useful on industrial processes, you can heat up water or oil with steam (or hot oil). Our technical department push up limits and design a new special connection in order to make suitable brazed plate heat exchangers with ship environment. see pics and evaluate the interesting connections design for flanged pipes used on ships. --- I più recenti sviluppi nel campo della refrigerazione non sono insensibili ai temi dell’efficienza energetica: produttori attivi nel settore del raffreddamento hanno di recente sviluppato un particolare tipo di macchine frigorifere, refrigeratori con free cooler integrato, che in versione ad altissima efficienza includono anche inverter di potenza per la regolazione della velocità di rotazione dei compressori. (altro... ) --- The most recent developments in refrigeration and chilling solutions are aware of energy efficiency issues: chiller manufacturers have recently developed cooling units consisting in free cooler enhanced chillers, also having inverters on higher efficient modules allowing the cooling system to adjust rotating speed and power supply on compressors. (altro... ) --- Le auto sportive ad alte prestazioni sono sempre più spesso equipaggiate con dischi freno di tipo carboceramico. Potete vederlo in questi giorni se seguite la 24 ore di Le Mans, osservando i punti di staccata più impegnativi. Si tratta di freni a disco con una elevata resistenza alle alte temperature, che consentono di mantenere inalterata la propria efficienza, anche sottoposti allo stress di frenate al limite, come può avvenire durante competizioni sportive o utilizzo intenso. Vi state chiedendo cosa possono avere a che fare questi freni con le nostre tecnologie legate al raffreddamento, alla termostatazione ed i nostri scambiatori di calore? (altro... ) --- High-performance sports cars are increasingly being fitted with carbon-ceramic brake discs. You can take a look, on 24 Hours of Le Mans, looking for the braking closed to the most challenging turn. These brake discs are extremely heat resistant and much more efficient as a result, even in the case of braking on the very limit of grip, which can occur during sporting events or intensive use. You may be wondering what these brakes have to do with our cooling and thermostation technologies and our heat exchangers. (altro... ) --- In settimana abbiamo collaudato un piccolo impianto pilota, per il raffreddamento di un mixer per la preparazione di prodotti farmaceutici. Si tratta di un piccolo impianto pilota, cui seguirà in scala l'impianto di produzione, una volta definite le necessità produttive. Nel suo piccolo, ha alcune peculiarità che consentono di utilizzarlo in modo flessibile. Infatti il sistema in questione consente di lavorare con un range di raffreddamento molto ampio, da -15°C fino a +20°C, semplicemente modificando l'impostazione del set point. Ovviamente le capacità in termini di resa frigorifera variano, ma per questo tipo di applicazioni, dove va ancora ben definita lo schema termico, questa apparecchiature sono ideali. Questo piccolo gruppo frigorifero gode delle ultime novità di cui parlavo qualche post addietro, che lo rendono una macchina particolarmente flessibile e versatile. Nello specifico il cliente ha aggiunto nel circuito chiuso antigelo T-UNREEZE, per evitare rischi di rotture e congelamenti. Di seguito una rapida tabella inerente le percentuali da aggiungere alle varie temperatura di utilizzo. percentuale antigelo T-UNFREEZE --- Our interesting customer on pharma application order to us a cooling system for pharmaceutical mixer. It's a small pilot plant to make some test, in next 6 months will follow the operative project. The system is small, but very flaxible: range of set point from -15°C up to +20°C. Obviously thermal capacity changes, but customer accept cooling time variation in this test phases. To avoid freeze risks, customer add to circuit the T-UNFREEZE protection: percentuale antigelo T-UNFREEZE --- Una applicazione molto interessante è legata al mondo della power generation idraulica, tramite gli scambiatori della nostra serie TCOIL. In pratica si tratta di utilizzare le acque che alimentano le turbine idrauliche per raffreddare i fluidi di servizio alle turbine stesse. Si tratta in buona sostanza di un ottimo esempio di ottimizzazione energetica. Uno scambiatore che raffredda con caratteristiche molto interessanti: costo energetico basso efficienza elevata flessibile resistente economico. La stessa tipologia di applicazione che abbiamo esemplificato in un post di qualche tempo fa inerente il raffreddamento di data center. Contattateci se pensate di poterli impiegare. --- On hydraulic power generation, TCOIL heat exchangers are a good solution to cool down the lubricating oil for turbines, with low costs and big efficency. Dropping a TCOIL dimple plate heat exchanger into the water discharge chennel, you can cool the services on power generation units. It's a good way to optimize energy saving: low energy cost (no pump energy) high efficency (good thermal capacity) flexibility of layout high resistance low cost This is similar to the application of data center cooling --- Customer needs 12 months of project and simulation in order to achieve the result: 12 brazed plate heat exchangers TCB4100 DN100 connections In the next future Tempco skid will serve plant on 2 different features: cooling down of compressed air air fraction column recovery Good result after pilot test plant. --- Dopo alcuni mesi di progettazione e studi con varianti per valutare correttamente tutte le possibilità che l'impianto del cliente potesse prevedere, siamo arrivati al momento di realizzare lo skid che prevede il montaggio di 12 scambiatori saldobrasati della taglia più grande TCB4100, con connessioni DN100. Il sistema si suddivide in due sezioni distinte: raffreddamento aria compressa recupero colonna frazionamento Frutto di una serie di sperimentazioni e verifiche fatte su impianti pilota, con portate ad 1/10, portate a termine con successo, la commessa si attiva sulle teglie definitive. --- Ricollegandomi all'articolo di qualche giorno fa sugli scambiatori di calore a piastre saldati, di seguito potete trovare la fotografia dello scambiatore che stiamo installando su di un impianto industriale. Nello specifico, la soluzione dello scambiatore a piastre saldate è stata scelta dopo una attenta analisi e progettazione in collaborazione con il cliente. I fluidi di processo risultavano aggressivi nei confronti del rame di brasatura, quindi abbiamo escluso i modelli classici saldobrasati. Le portate in gioco richiedevano bocchelli almeno da 4", e le condizioni di pressione e temperatura, non consentivano di utilizzare i saldobrasati nickel. Da qui il progetto è proseguito secondo la soluzione più corretta e flessibile: TWELD_TC --- Few days ago we wrote a post on welded plate heat exchangers. Now you can find a picture of one of that, for an industrial plant. Selection of this solution went from a brain storming with customer: fluids was not suitable with copper brazed working temperature and pressure was not suitable with nickel brazed flow rate required 4" nozzles Solution is TWELD_TC --- Che materiale selezionare per gli scambiatori di calore a piastre che lavorano con acqua contenente cloruri? Domanda che il nostro ufficio tecnico si sente ripetere settimanalmente. Banalmente si potrebbe pensare che l'acciaio inossidabile sia la scelta corretta, guardando le strutture che vengono realizzate sulle imbarcazioni, tutte realizzate con questo materiale, la conferma sarebbe scontata. Non è così, infatti uno scambiatore è a contatto costante e continuo con l'acqua clorurata, con livelli di temperatura magari anche elevati. La tabellina che segue, riporta in modo chiaro i limiti di utilizzo dell'acciaio inossidabile in presenza di cloruri. Risulta subito evidente che il limite anche a temperature modeste è piuttosto basso. Con acqua mare in ogni caso l'utilizzo di acciaio inossidabile è sconsigliato, inevitabilmente si deve usare il titanio. --- Chlorine water on plate heat exchangers... what kind of plate material? Our technical department answer to this question many times. Looking at ship structure, we can think stainless steel is suitable, but you know, heat exchanger is directly in contact every time with salted water and with higher temperature sometimes. The following data sheet gives clearly the stainless steel limits: With sea water the must is titanium. --- Quanti ci seguono, conoscono molto bene quanto gli scambiatori saldobrasati siano flessibili e duttili ed in quante applicazioni industriali possa essere impiegato con successo ed affidabilità, grazie alle dimensioni compatte, alla etrema efficienza ed ai costi contenuti. Il mercato offre una vasta gamma di competitor, che tendono ad orientarsi su grandi numeri molto standardizzati. Tempco da sempre ha perseguito le scelte di customizzare i propri prodotti, in funzione delle specifiche esigenze del cliente. (altro... ) --- Our followers know how brazed plate heat exchangers flexible are, and how many industrial application they can achieve solutions: flexibility reliability compactness these features with low costs are the most important. Market offer a lot af competitors, but everyone follows big numbers and standard solutions. Tempco must is to customize our products in order to achieve customer needs. (altro... ) --- Ultimamente si parla sempre più spesso di microcogenerazione. In effetti il moltiplicarsi di impianti di produzione di energia da fonti alternative si sta estendendo anche a impianti di piccola e media taglia, in quanto si è compreso come possa essere interessante, recuperare energia anche da reflui di piccole attività agricole o allevamenti di taglia media. (altro... ) --- Ci sono delle applicazioni relative al controllo della temperatura nei processi industriali, che sono estreme, per le quali solitamente si utilizzano scambiatori a fascio tubiero, in virtù della maggiore resistenza a pressioni e temperature elevate. Chi segue questo blog, conosce bene i limiti di impiego degli scambiatori a piastre, sia ispezionabili che saldobrasati. In altri articoli ho parlato delle diverse soluzioni che si possono adottare, sempre rientrando nella gamma degli scambiatori a piastre. In questo caso parlo di quella che a tutti gli effetti è una novità, particolarmente interessante... (altro... ) --- Lot of industrial processes needs extreme conditions heat exchange. In this case we are speaking about a good new: welded plate heat exchanger, fully TIG welded. (altro... ) --- Operando in ambito industriale, ci capita spesso di affrontare la necessità di raffreddare o termoregolare un processo, in ambienti esplosivi, che richiedono quindi apparecchiature ATEX. Da molti anni abbiamo conseguito la certificazione ATEX per i nostri sistemi di termostatazione e termoregolazione, mentre diverso è il caso in cui servano dei chiller da installare in questo contesto. I gruppi frigoriferi per atmosfere esplosive sono molto costosi e di rara applicazione. La necessità di avere tutti i componenti in esecuzione explosion proof, comporta avere i compressori frigoriferi, vera anima di queste macchine, in questa configurazione e in virtù di un mercato non proprio di larga applicazione, i modelli effettivamente adeguati sono pochi e molto costosi. (altro... ) --- Parlare di centraline di termoregolazione, con riscaldamento elettrico "energy safe" potrebbe apparire strano. Si tratta di unità pre-montate nate per riscaldare olio o acqua e mantenere la temperatura costante in un ciclo produttivo, il tutto tramite riscaldatori elettrici e scambiatori di calore, quindi sinonimo di consumi elettrici. I processi industriali asserviti da queste centraline di termoregolazione, presentano spesso la necessità di riscaldare in breve tempo un batch e quindi di mantenerlo in temperatura durante le varie fasi di lavorazione. Questo significa che la potenza massima serve nella fase iniziale del ciclo produttivo. Nelle fasi seguenti è sufficiente una potenza parziale. Sulle centraline di piccola potenza si implementa semplicemente un riscaldamento a gradini, che parzializza la potenza manualmente o automaticamente in base alle esigenze effettive del processo. (altro... ) --- Electric thermoregulating units energy saving could seem a little bit strange... It's a custom line of our TREG skid package units. Usually on industrial process, customers need to heat up tha batch in a short time, then keep controlled temperature along the production process. It means max power on production starts. The following steps need less thermal energy. Small TREG are equipped with step heating systems, controlled by manually or automatically from electronic thermoregulator. (altro... ) --- Le materie plastiche spesso sono composte da mescole di diversi elementi, per ottenere determinate caratteristiche meccaniche, fisiche o estetiche. La preparazione di queste mescole richiede l'impiego di particolare macchinari, che generando vanno mantenuti a temperatura controllata, con dei tempi di riscaldamento seguito da raffreddamento. Si tratta di sistemi piuttosto semplici aventi alcune peculiarità che richiedono una certa attenzione nel progetto. (altro... ) --- Plastic material compound are a mix of different elements, in order to achieve mechanical and physical features. These mixers needs a fine temperature regulation, with heating and cooling processes. They are not complicated systems, but needs dedicated design, in order to avoid problems during operations. (altro... ) --- In questi giorni è in svolgimento la MCE Mostra Convegno Expoconfort. Si tratta della più importante esposizione a livello europeo, per quello che riguarda il mercato della refrigerazione e condizionamento. Ormai è difficile trovare novità eclatanti in queste manifestazioni, in quanto tutte transitano preventivamente sul web, tramite i classici canali social, Facebook, Twitter, Instagram, Flickr ecc... E' anche vero che ci sono novità interessanti, che hanno debuttato qualche anno fa, ma che trovano praticamente ora la consolidata applicazione. Parlo in ordine sparso di: -condensatori ad aria microchannel -ventilatori EC -compressori scroll Sicuramente non si tratta di novità, quello che è assodato è che adesso trovano impiego generalizzato anche su gruppi frigoriferi per applicazioni industriali e di processo, ovvero la loro applicazione è stata "sdoganata" e collaudata per poter essere considerati "affidabili" anche per impieghi gravosi. --- Dalle pagine di questo blog abbiamo più volte trattato il tema legato alla termoregolazione negli impianti chimici. Sicuramente mi ripeto, ma è per riprendere le fila del discorso, in pratica durante le fasi di produzione che implicano l'utilizzo di reattori, ci sono differenti step di temperatura da rispettare, per ottenere le reazioni chimiche, le scomposizioni o per far agire gli enzimi in modo corretto, evitando di degradare o distruggere i principi attivi che si devono ottenere. Questi step prevedono soste, gradienti di riscaldamento e di raffreddamento, in sostanza una vera e propria ingegneria della temperatura e dell'energia termica, che con i sistemi integrati TREG siamo in grado di gestire in modo corretto. (altro... ) --- From the pages of this blog we have repeatedly covered the issue relating to thermoregulation in chemical plants. Surely I repeat myself, but to pick up the discussion, basically during the production phases implying the use of reactors, there are different temperature steps to be respected, to obtain the chemical reactions, the decompositions or to make the enzymes work in the correct way, avoiding the degrading or destroying active principles These steps provide stops, heating and cooling gradients, basically real and proper engineering of temperature and of thermal energy, that with the TREG integrated systems we are able to correctly manage. A very interesting job has entailed the design and construction of 12 units TREG HC, that were installed in two different plants, having similar management features. The first is a refining and concentration plant where the thermoregulation stations control the temperature level within a range varying from +10°C to +135°C. The adjusting fluid is pressurised water that transits in two different heat plate exchangers which, through servo-activated pneumatic valves, controlled by remote PLC by the customer, allow setting the different temperature levels and the heating and cooling gradients. The realisation is completed faired, the internal piping in stainless steel, with highly efficient heat exchangers and centrifugal circulation electric pumps, with mechanical seal for high temperature. With regard to the fluid adjustment, globe pneumatic valves have been used with regulator/positioner fitted directly on the servo-control on both steam and on water, while on the process fluid side, the by-pass valves... --- I like too much TCOIL heat exchangers... their versatility makes them real chameleons of the heat exchange Your can fit them in shape, layout and dimensions you need, I imagine it makes them like a tailored suit, "sewn" to the thermal requirements of the customer. TCOIL are the essence of Tempco way of work. (altro... ) --- Parlo spesso di scambiatori TCOIL, in quanto mi piace molto la loro versatilità, che li rende dei veri e propri camaleonti dello scambio termico. La possibilità di realizzarli nelle forme e dimensioni che si desiderano, me li fa immaginare come un abito sartoriale, "cucito addosso" alle esigenze termiche del cliente... in perfetta sintonia con lo stile ed il modo di lavorare di tutto il team di Tempco. (altro... ) --- ... ooppss... quasi mi sfuggiva il gran lavoro fatto dai ragazzi di Action, sempre molto attenti ed attivi. Un grazie a loro per il nuovo look. Ed a voi tutti piace? cosa ne pensate? lasciateci un vostro parere o un suggerimento. Mentre pensate a cosa scrivere, godetevi il momento con una fresca Yourbeer. --- ... ooppss... every day running and I forget to say thanks to Action guys, for their good job. And you... what do you thnk about? send us your suggestion. Enjoy a Yourbeer while you think... --- In production processes, which are industrial or food of any kind, often have the material stored in tanks , which must be kept at a controlled temperature. This need arises for different reasons , some of which can be simply : conservation preparation for use preparation for subsequent processing change of state (fermentation , maturation ) storage tanks (altro... ) --- Nei processi produttivi, che siano industriali o alimentari o di qualsiasi genere, capita spesso di avere del materiale stoccato in serbatoi, che va mantenuto ad una temperatura controllata. Questa necessità sorge per differenti motivi, alcuni dei quali possono essere semplicemente: conservazione approntamento all'uso preparazione per successive lavorazioni cambiamento di stato (fermentazione, maturazione) (altro... ) --- Durante un approfondimento tecnico che stiamo sviluppando per un progetto di un nostro importante cliente, abbiamo trovato una interessante fonte di informazioni legate agli acciai inossidabili, dove abbiamo estratto questa tabella. Molto interessante per la corretta selezione del materiale degli scambiatori a piastre: Per avere le informazioni complete, potete seguire questo link: Centroinox --- We are developing a new project for an important customer in energy production. They need to know the compliance of different material of plate heat exchangers with their cooling water. Checing with our technical dept, we find this interesting data sheet: You can find the complete document following this link: Centroinox --- Si tratta di un argomento del quale abbiamo parlato già molte altre volte. Lo riprendo perché giusto qualche giorno fa, in occasione della produzione della seconda cotta di Yourbeer, al momento del raffreddamento del mosto, per l'inserimento nei fermentatori, nonostante la dimensione adeguata dello scambiatore a piastre, opportunamente dimensionato qualche giorno prima, il mastro birraio, non riusciva ad ottenere la temperatura corretta e costante. La portata di birra in questi casi è molto bassa, in quanto la si fa scorrere lentamente per evitare che si ossigeni. (altro... ) --- We spoke about this matter many times, but few days ago, we are making second Yourbeer wort production. Brewmaster can't achieve the correct wort temperature, during cooling session, before fermentation stage. The beer wort flow rate was very low, to avoid oxigenation. (altro... ) --- Mi riferisco senza dubbio alla cogenerazione, che si impone in modo sempre più ampio e generalizzato. I motori di nuova generazione, uniti a scambiatori sempre più efficienti, consentono di valutare positivamente l'installazione di gruppi di recupero termico anche per piccole potenze. (altro... ) --- I'm speaking about cogeneration, which involve a wide range of fields. New generation engines with more efficient heat exchangers, achieves large energy recovery also with small installed power. Shell and tube on exhaust, plate heat exchangers on jacket water, give to engineers new target on pay-back investment in the cogeneration plant future. Covrad, Basco, Bowman heat exchangers manufatcurer, are focused to get maximum performance... Tempco getting feedback from installed units, studied a new pipe design, in order to maximize the recovery on heat exchanger, getting the best on exhaust heat exchanger recuperators. --- This year we want to change the way of our wishes... Today start a new project coming from the idea of Tempco to mash its expertise in temperature’s management in a wide range of production processes along with the oldest tradition in brewing... a new italian craft beer. YourBeer Tempco Your Beer 4Xmas is a 1. 0 version of the Your Beer project, a special seasonal beer intended for this Xmas 2013 and to start in a sparkling and special way the New Year 2014: a beer mixing three different kind of malts, enriched with the perfumes of bitter orange peel and coriander, to obtain a unique and unmistakable fruity fragrance. In this blog in the following months you will find news about brewing, stories about beer history and production, but also updates from Your Beer project... We are planning lots of surprises and new projects, new tastes and emotions... also thanks to your own contribution! Merry Xmas 2013 and Happy New 2014 to you all! Sparkling and Happy Moments from Your Beer! --- Quest'anno gli auguri vogliamo farli in modo diverso dal solito... Oggi parte un nuovo progetto, che nasce dall’idea di Tempco di mettere a frutto la propria esperienza nel controllo delle temperature in vari processi produttivi, unitamente alla più antica tradizione dei mastri birrai, per una birra artigianale prodotta interamente in Italia. YourBeer Tempco Your Beer 4 Xmas è la versione 1. 0 del progetto Your Beer, una birra stagionale pensata per allietare il Natale 2013 e per cominciare il Nuovo Anno 2014 in maniera frizzante e speciale: una birra che fonde tre diversi tipi di malto, arricchita dai profumi di bucce di arancia amara e coriandolo, per ottenere una fragranza fruttata unica e inconfondibile. Perché la prossima versione di Your Beer potrebbe essere proprio la vostra birra dei sogni! Buon Natale 2013 e Felice Nuovo Anno 2014 a tutti voi... ovviamente, a tutta birra! Momenti Frizzanti e Felici da Your Beer! --- Fa un freddo pazzesco in questi giorni, un anticipo di inverno che ci avvisa del Natale imminente. Eppure il pensiero di una bella birra fresca, servita in un bicchiere con tanto di condensa e schiuma, mi mette sempre di buon umore. Mentre immagino l'aroma di una buona Saison in stile natalizio, la mente corre ai processi produttivi che si celano dietro al colore ambrato di questa bevanda. Già... perché per gli addetti ai lavori, si tratta tutto sommato di notizie risapute, ma per chi la birra la gusta senza farsi troppe domande, quello che sto per raccontare, non è così scontato. (altro... ) --- It is really cold these days, a taste of the coming winter that reminds us of the coming Christmas. Yet the thought of a nice cold beer, served in a glass with a lot of condensation and froth, always puts me in a good mood. While I imagine the aroma of a good Christmas Saison, I wonder about the production processes that hide behind the amber colour of this drink. Yes... because for insiders these are all well-known facts but for those who drink beer without asking too many questions, this information is not commonplace. (altro... ) --- Da diverso tempo seguo con interesse il mondo delle nanotecnologie, che puntualmente riescono a stupirmi con le possibilità che offrono in modo inaspettato. L'ultima notizia decisamente sorprendente, riguarda da vicino il mondo al quale siamo legati come Tempco, quello scambio termico, pilotato in modo inequivocabile dalla fisica e dalla termodinamica, che questa volta viene smosso in modo deciso. Seguendo questo link, potete leggere un articolo che vi riassumo brevemente: Esperimento del MIT con nanoparticelle di magnetite dissolte in acqua per sistemi di raffreddamento, dove l'impiego di magneti aumenta del 300% il coefficiente di scambio termico del nanofluido, che altrimenti si comporta come normale acqua. Il sistema sarebbe più economico della costruzione di particolari geometrie nelle superfici di scambio (alette e solchi), e potrebbe essere applicato per raffreddamento localizzato ad esempio in componenti elettronici... --- I'm following nanotechnologies world from some years. This science amaze me every time with unexpected discovery. Last news I fond on the web, is very closed to Tempco field of work, the heat exchange. Following this link, you can read an interesting technical story: MIT make a MIT experiment with magnetite nanoparticles dissolved in water for cooling systems, where the use of magnets increases by 300% the heat exchange coefficient of the nanofluid, which otherwise behaves like normal water. The system would be more economical for the construction of particular geometries in exchange surfaces (fins and grooves), and could be applied to localized cooling, for example in electronic components ... --- Viste le richieste di approfondimento che mi sono arrivate, ho pensato di fare cosa gradita permettendo a tutti voi di scaricare un estratto del mio libro ENERGIA TERMICA E PROCESSI INDUSTRIALI pubblicato su Lulu. com. L'estratto è relativo alla parte del libro che riguarda il risparmio energetico nei processi industriali legato a chiller e refrigeratori che lavorano a differenti temperature. Scarica "ENERGIA TERMICA E PROCESSI INDUSTRIALI" - Estratto Refrigeratori e chiller Mentre leggete l'estratto, vi consiglio di godervi questo time-lapse. Non chiedetemi cosa ha a che fare con la refrigerazione industriale... perchè la risposta è chiaramente nulla, ma lo consiglio per rilassarvi dopo la lettura, oppure renderla più piacevole mandandolo in loop... E poi, perchè no, prendendovi una birra... una "vostra birra"! Se avete domande, consigli, richieste in merito a questo argomento, commentate, sarò lieto di rispondervi! --- Solamente pochi anni fa, data center era sinonimo di importanti installazioni HVAC, per il mantenimento delle temperature delle sale computer a temperature basse e controllate. Ancora oggi è necessario smaltire il calore prodotto da centinaia o migliaia di computer che lavorano incessantemente in un data center... ogni volta che entro nella stanzetta dove alloggia il nostro piccolo lan server pur avendo il riscaldamento spento, anche in inverno il sistema di condizionamento è acceso. Il grande salto in avanti compiuto in questi anni, è legato alle temperature di lavoro attualmente sopportate da questi computer. (altro... ) --- Only a few years ago, data centres were synonymous with major HVAC plant installation, needed to keep computer rooms at low and controlled temperatures. Even today it is necessary to dissipate the heat generated by hundreds or thousands of computers working tirelessly in a data centre ... every time I enter the room where our small LAN server is housed, even with the heating turned off, even in winter, the air conditioning system is turned on. The great leap forward made in recent years, is linked to working temperatures currently endured by these computers. Let me explain. Initially, to provide air conditioning to a computer room, cooling systems that provided chilled water at the classic temperature of 7°C, with a temperature difference of 5°C (the classic 7/12°C) had to be installed Current systems require water for direct cooling at considerably higher temperatures around 15/20°C and, as such, they are more efficient, needing to dissipate less thermal energy. If thermal energy savings are easily understood, 100 KW is less than 120 KW, it is however more complex to understand and, for technicians, it is linked to the temperature. In my ebook "Energia termica e processi industriali" (at the moment only in italian language) i explain: chiller capacity increase and energy consumption decrease, if they produce chilled water at higher temperature, 15°C instead of 7°C. This is surely a very important aspect in managing data centres. This upward shift in temperature allows you to make assessments involving choices that are definitely more... --- Gli impianti legati alla produzione o al trattamento dei metalli, necessitano di forni di riscaldamento. Potrebbe risultare strano che un trattamento che richiede riscaldamento, abbia necessità di sistemi di raffreddamento... è proprio così. (altro... ) --- La tendenza dei mercati attuali, spinge la ricerca verso soluzioni a consumo energetico ridotto. Lavorando in questa direzione, si stanno studiando soluzioni che consentano di dissipare il calore in eccesso con il minor dispendio di energia elettrica e se possibile recuperando il potenziale termico in esubero. Il web è percorso quasi settimanalmente da notizie inerenti data-center sempre più "green". Gli scambiatori ad immersione serie TCOIL, consentono di ottenere questi benefici in una svariata serie di applicazioni. (altro... ) --- Difficile resistere all'attrazione che esercita il cioccolato. Oltretutto il cioccolato è la classica eccezione che conferma la regola, infatti è buono e fa bene alla salute. Vi domanderete cosa può c'entrare il cioccolato su questo blog... Dovreste avere l'opportunità di vedere come lo si produce, per rendervi conto della quantità di energia termica che richiedono le relative lavorazioni. Noi che siamo appassionati di energia termica siamo ovviamente anche appassionati di cioccolato e di come far rendere al meglio i relativi processi produttivi. Abbiamo maturato esperienza in diversi anni, su svariate applicazioni legate alla produzione del cioccolato: concaggio raffinazione scagliettatura formatura stampaggio colaggio per citare alcuni dei processi dove interveniamo con le nostre apparecchiature, per rendere se possibile più dolce la temperatura di lavorazione del cioccolato (scusate il gioco di parole). (altro... ) --- Operativo! ! ! Finalmente è diventato operativo un progetto per la realizzazione di 4 impianti di cogenerazione a syngas di cui siamo partner tecnici come fornitori di tutti gli items legati al recupero dell'energia termica: recuperatori di calore fumi recuperatori di calore a piastre dissipatori di emergenza scambiatori di calore per le sottostazioni di teleriscaldamento (altro... ) --- Gli scambiatori di calore a piastre sono apparecchiature molto versatili ed adatte a molteplici impieghi. Grazie alla elevata turbolenza generata dalla corrugazione delle piastre, consentono di ottenere ottimi coefficienti di scambio termico. In alcuni casi questa efficienza, va in qualche modo "domata": fluidi viscosi portate elevate perdite di carico richieste molto contenute sono solo alcuni dei vari motivi, che richiedono un design particolare. (altro... ) --- Plate heat exchangers are suitable for multipurpose use, due to their flexibility The great turbulence inside the channels get maximum perfermance and thermal coefficients. Sometimes we need to break this power: viscous fluids high flow rate low pressure drop We can achieve different thermal duty, simply changing the chevron angle of plate corrugation. Now the TCB2100 get the same flexibility, choosing the H, M, L corrugation, in order to achieve the best performance and the best pressure drop. With new TCB2100 design, you can manage at the best: different flow rate from primary and secondary low pressure drop high thermal coefficient TCB2100 is the solution for: hydraulic lubrication HVAC refrigeration steam heating TCB2100_22_5_2013L (1) --- Avevamo parlato di questi sistemi già qualche tempo fa anche se devo dire che quest'anno abbiamo assistito ad una vera e propria svolta nella loro applicazione. Mentre fino a qualche anno fa le installazioni dei sistemi adiabatici sui free cooler, si potevano contare sulle dita di una o due mani, in questo inizio di anno, abbiamo registrato una media del 40% di impianti che vengono installati direttamente con i kit di potenziamento adiabatico, con una richiesta sempre maggiore di retrofit, su impianti già esistenti. (altro... ) --- We spoke about these dry coolers few time ago. Anyway our technical department records an increasing of these request and installation. In 2012 we install little quantity of TFIN IDRY, but in 2013 first 6 months the 40% of the dry-cooler was equipped with IDRY module adiabatic system On january 2013, we work hard on a new software, focused to calculate the waste-water and energy saving on TFIN IDRY system. If you need more info about these systems, or to upgrade your actual plant, please feel free to contact our technical departmnet, which give you the best solution, in order to achieve your cooling target. --- Il mese di agosto nelle aziende produttive, è come sempre dedicato alle "grandi pulizie". Mi riferisco in particolare al servizio di manutenzione per scambiatori di calore e torri evaporative. Anche quest'anno abbiamo fatto la nostra parte sebbene, complice una estate che si è fatta desiderare, il lavoro si è concentrato praticamente in 4 settimane di luglio, con un ritmo frenetico ed incalzante. (altro... ) --- Durante il mese di agosto, abbiamo messo in marcia il raddoppio di un impianto di raffreddamento per un produttore di acciaio. Si è trattato di un potenziamento legato ad una linea di produzione in continuo di acciaio laminato a caldo. Per Tempco è stata una sfida molto interessante, in quanto ha comportato lo studio di una soluzione che consentirà al cliente finale notevoli risparmi energetici e soprattutto di acqua. (altro... ) --- On august Tempco start the reply of a steel mill cooling plant. It's an upgrade of an existing one on a rolling steel plant. It was an interesting challenge which give to customer interesting water and energy saving. (altro... ) --- book e-book ... buone vacanze a tutti... --- Gli scambiatori saldobrasati vengono forniti con diversi tipi di connessione: filettata gas maschio filettata gas femmina flangiata (DIN o COMPAC) flangiata SAE filettata rotaloc filettata con tenuta ogiva a saldare custom... in effetti è stato lasciato molto spazio alla fantasia, anche perchè si tratta di scambiatori che possono essere utilizzati in settori molto diversi dell'industria e del processo. Ogni settore ha abitudini differenti per quanto riguarda gli standard di connessione e tenuta idraulica. Spesso per motivi di tenuta e di fluidi interessati, i nostri clienti saldano le tubazioni direttamente alle connessioni. In questo caso parliamo di saldare tubi di rame. Si tratta di un procedimento semplice, che va eseguito seguendo poche precise regole, per evitare di danneggiare irreparabilmente lo scambiatore. Le connessioni sono realizzate in acciaio inossidabile, per il quale è consigliabile utilizzare leghe di castolin o similari, comunque ad elevato contenuto di argento, per assicurare una perfetta tenuta. 1. Prima di iniziare con la saldatura, il tubo di rame ed i collegamenti devono essere perfettamente puliti. 2. Durante la saldatura, è consigliata l’applicazione di appositi prodotti antiossidanti o di flussaggio inertizzante, al fine di proteggere il tubo e lo scambiatore di calore dall'ossidazione e anche di aiutare a raffreddarne la temperatura. 3. Lo scambiatore a piastre saldobrasate deve essere posto in posizione orizzontale durante l'intero processo, ed è consigliato posizionare un panno bagnato intorno alla base di collegamento per proteggere il calore che viene condotto alle piastre. 4. La temperatura di saldatura non deve superare gli 800°C. 5. Quando... --- When you need to sold a brazed plate heat exchanger on copper pipes, you need to follow few clear instructions. To avoid damage to heat exchanger, please remember to check following points: The connection of brazed plate heat exchanger is stainless steel, thus, it is necessary to use high containing silver solder to solder with (castolin for instance). Please follow the guides below: 1. Before starting soldering, the copper pipe and the connections should be perfectly cleaned. 2. During the soldering process, applying soldering flux is recommended in order to protect the pipe and heat exchanger from oxidizing and also help cool down the temperature. 3. The brazed plate heat exchanger should be placed in a horizontal position during the entire process, and place wet cloth around the connection base to protect the heat from conducting to the plates. 4. Silver solder containing at least 45% of silver should be used for soldering. The soldering temperature must not exceed 800°C. 5. When the soldering temperature is too high or the duration is too long, potential consequences include the melting of brazing points or damage of the plates which will cause leakages. --- Già... probabilmente questa è la reazione di tutti quelli che da tempo seguono questo blog e ne capiscono di corrosione e scambiatori di calore. In effetti questa è stata anche la mia reazione... Eppure questa volta mi devo smentire, infatti dopo diversi anni di studi e verifiche, abbiamo trovato una soluzione interessante, che consente di utilizzare questi piccoli scambiatori anche su questa applicazione così estrema e complicata. In pratica si tratta di scambiatori realizzati con piastre in Alloy 625 e materiale di brasatura nickel. Interessante vero? Date un occhio ai seguenti link: test corrosione in acqua di mare Convertitore di misure di corrosione --- Tempco customer who work in chimica/pharma/food processes, often uses our thermoregulating system, in order to control temperature on their plants. Usually we supply them turn key plants: Chiller unit Electrical boiler (superheated water or diathermico oil) Thermoregulating system, with PID control and smart PLC system Heat exchange system Pumping station (altro... ) --- Un nostro cliente che opera nel settore dell'industria chimica/farmaceutica/alimentare, ha spesso necessità di termoregolare la temperatura dei processi che realizza e solitamente forniamo loro dei sistemi integrati completi di: gruppo frigorifero per la produzione di acqua gelida centralina di riscaldamento elettrico gruppo di termoregolazione PID smart TREG, con interfaccia per PLC remoto, per la gestione dei diversi livelli di temperatura sistema di scambio termico con scambiatori a piastre per utilizzare un sistema monofluido sul processo sistema di pompaggio del fluido termoregolato alle diverse utenze (altro... ) --- We have now installed several tens of biogas dehumidification systems, and we are proud of them, in fact they are all functioning and have received positive feedback. From the beginning when dealing with the design for this application, we did it with our staff linked to the world of the process: efficiency efficacy reliability simplicity Lately we are seeing some applications that leave us perplexed, I speak mainly of the final part of the system, i. e. the one linked to the condensate. Our system is very simple and consists of: refrigeration unit heat exchanger/dehumidifier condensate separator/trap (altro... ) --- Abbiamo installato ormai diverse decine di sistemi di deumidificazione del biogas e ne siamo orgogliosi, infatti sono tutti funzionanti e con ritorni (feedback) positivi. Da sempre quando abbiamo affrontato il progetto relativo a questa applicazione, lo abbiamo fatto con la nostra personale deriva, legata al mondo del processo: efficienza efficacia affidabilità semplicità Ultimamente stiamo notando alcune applicazioni che ci lasciano perplessi, parlo soprattutto della parte finale del sistema, ovvero quella legata alle condense. Il nostro sistema è molto semplice ed è composto da: gruppo frigorifero scambiatore di calore/deumidificatore separatore/raccoglitore di condensa (altro... ) --- Contribuiamo anche dalle 'pagine digitali' del nostro blog a dare risonanza agli mcTER Days, evento dedicato alla Cogenerazione in Italia, biogas ed efficienza energetica, che si tiene il 27 giugno a Milano. Tempco ha sviluppato un'offerta completa a coprire tutte le esigenze di impianti di cogenerazione, per sfruttare al massimo il rendimento di motori endotermici a biomasse, biogas e fonti naturali, grazie alla generazione contemporanea di energia elettrica e calore, con moduli di recupero di energia termica per riutilizzo in ambienti industriali, per esigenze di riscaldamento e raffreddamento o di processo, con la produzione di acqua calda, olio diatermico e vapore. La gamma completa di moduli e sistemi completi e già assemblati per cogenerazione di Tempco include soluzioni di: Trattamento del biogas e deumidificazione T RECOGEN BIO Recupero termico da fumi di scarico T RECOGEN Impianti di raffreddamento e termoregolazione d'emergenza elettroradiatori T FIN Moduli di preriscaldamento oli motore T START Appuntamento per gli operatori del settore alla giornata per la Cogenerazione in Italia mcTER DAys il 27 giugno a San Donato Milanese. Per tutte le esigenze legate a impianti di cogenerazione, per tutto l'anno, il riferimento è invece sempre la sezione del nostro sito dedicata alle soluzioni di cogenerazione Tempco! Per approfondimento: http://www. tempco. it/soluzioni/cogenerazione/ http://www. tempco. it/soluzioni/cogenerazione/t-recogen-bio/ --- Recentemente è cambiata la legislazione in merito alle tariffe incentivanti, inerenti gli impianti di cogenerazione alimentati da biogas. Fino allo scorso anno era decisamente remunerativo realizzare impianti da 1MW, tipici di aziende agricole di taglia medio grande. Ora le nuove tariffe sono decisamente meno premianti per questa taglia di impianto è anche vero che lo sono ancora per impianti di taglia più piccola, per produzioni fino a 300KW circa. Impianti cioè a misura di azienda agricola medio piccola. Questa tipologia di impianto è sicuramente vantaggiosa, soprattutto nel caso di autoproduzione da liquami o scarti per i quali si opera in regime di autosufficienza. (altro... ) --- La cogenerazione è un argomento che abbiamo trattato molte volte da queste pagine. Mi fa piacere ritornare su questo tema, in quanto nelle ultime settimane abbiamo portato a termine con successo, la messa in servizio di una serie di sistemi di recupero energetico e di trattamento del biogas, di piccola potenza. (altro... ) --- On TFIN dry cooler range production, we improve a lot of new features. All of them are focused on energy saving. Dry cooler are employed on many different kind of processes industries: -power generation -cogeneration -free cooling -marine application -data center cooling -mill steel industries -medical and scientific All these industries are very focused on energy consumption. Using TFIN dry cooler with speed control and EC motors can save a lot of energy, during hot season and more in winter season. To protect motors fan, each one has integrated a thermal protection, which stop fan if temperature goes up, and automatically restart fan when temperature goes down. with correct wiring, you can log the alarm on your control panel. In this way you can monitor and save energy on cooling plant. --- R-22 PHASE OUT Con l’emissione del regolamento comunitario n. 2037 nel 2000 prima, e della sua revisione con il regolamento n. 1005 nel 2009 poi, è stato pubblicato l’elenco delle sostanze che riducono lo strato di ozono e le prescrizioni per il loro contenimento ed eliminazione. Nell’ambito di tali sostanze controllate rientra anche il refrigerante R-22 ed i prodotti e le apparecchiature che contengono tali sostanze (come i refrigeratori). (altro... ) --- R-22 PHASE OUT Programming of the abandonment of gas R22 refrigerant: From 01/01/2010: It is not longer possible to produce and export machines with R-22 (for the European market the ban dates back to 2001) It is no longer possible to use the gas R-22 "virgin" for top-up or replacement during maintenance operations. (altro... ) --- R-22 PHASE OUT Programming of the abandonment of gas R22 refrigerant: From 01/01/2010: • It is not longer possible to produce and export machines with R-22 (for the European market the ban dates back to 2001) • It is no longer possible to use the gas R-22 "virgin" for top-up or replacement during maintenance operations. Replace your old refrigerator R22 and save 25% A modern chiller with scroll compressor and R410A gas consumes 25% less than an old R22 chiller with reciprocating compressors. Let's take an example of how much you can save by replacing an old refrigerator power rating 70,000 kcal/h, assuming an age of 10 years, a natural drop in performance over time of evaporator and condenser, R22 and reciprocating compressors. Old refrigerator consumption: 172,763 kWh / year Coefficient of refrigeration old refrigerator consumption: 4,13 Last generation Tempco refrigerator consumption: 128. 631 kWh/year Coefficient of last generation Tempco refrigeration: 5,52 Saving 25% = 44. 132 kWh/year at medium cost of 0,15 Euro/kWh = 6. 619,00 Euro/year If the same is associated with a free cooling system, the savings can exceed to 80%. --- Avevamo già affrontato questo argomento qualche tempo fa e puntualmente si ripropone, soprattutto quando stiamo lavorando su progetti che prevedono l'impiego di motori di grossa taglia. I clienti che utilizzano motori per la produzione di energia hanno la necessità di avviamenti veloci ed affidabili e questo è quello che offrono i nostro sistemi TSTART. (altro... ) --- Big engine employed on emergency generation (Gen-set) or cogeneration plants, need quick and affordable start, to improve their reliability. TSTART offer these features. (altro... ) --- Le linee di produzione di acciaio, a livello di prodotto semilavorato lungo, come tondino, filo, lamiera in coil ecc... prevedono spesso un trattamento finale di decapaggio, ovvero una specie di lavaggio del prodotto. Solitamente il decapaggio dei prodotti ferrosi, viene effettuato tramite immersione della vergella o della lamiera in vasche contenenti soluzioni acquose opportunamente riscaldate o termostatate. (altro... ) --- Gli scambiatori della serie TCOIL, sono nati per le classiche applicazioni di scambio termico ad immersione. L'applicazione classica è quella che viene realizzata inserendo una o più piastre in batteria direttamente nel fluido da termoregolare e o termostatare: Una delle applicazioni interessanti per le quali utilizzare gli scambiatori di calore a piastre "embossed" TCOIL, è relativa ad impianti di sterilizzazione nel settore farmaceutico. Infatti le autoclavi di sterilizzazione, necessitano di sistemi di mantenimento della temperatura particolari, che possono essere realizzati in modo semplice ed efficiente, utilizzando le piastre TCOIL, opportunamente lavorate. (altro... ) --- Con l'arrivo della stagione calda vengono a galla i problemi che sono rimasti "celati" per tutto questo lungo inverno. La scorsa settimana, il nostro servizio assistenza viene contattato da un cliente, che utilizza dei gruppi frigoriferi per fornire acqua refrigerata ad una serie di centraline oleodinamiche a servizio di presse idrauliche e macchine per lo stampaggio di materie plastiche. In sostanza, il cliente lamenta un calo di prestazioni durante le ore più calde della giornata, che non aveva notato negli anni passati. (altro... ) --- On summer season, industrial plants gives problems related to hot ambient temperature. Last week our service receive a call related to a big plant which don’t perform at usual temperature. Customer tell us that chiller can’t perform correct temperature during middle day. (altro... ) --- Ritorno ancora una volta su questo argomento che abbiamo già affrontato in passato: Scambiatori sulle navi - Parte 1 Scambiatori sulle navi - Parte 2 Questa volta voglio però dare maggiore attenzione ad un intervento di rigenerazione e sostituzione piastre che abbiamo effettuato nelle scorse settimane. (altro... ) --- Il mercato americano prevede per gli apparecchi di scambio termico, la realizzazione secondo le restrittive normative ASME. Spesso anche alcuni paesi collegati agli Stati Uniti, utilizzano lo stesso standard di qualifica e di norme progettuali. In raffinerie ed installazioni nell'area del Medio Oriente, capita frequentemente di dover fornire scambiatori di calore che debbano sottostare alle regolamentazioni americane, nonostante l'ormai acquisito standard europeo legato alla PED. Per certe tipologie di scambiatori la normativa ASME è un dato di fatto acquisito, si tratta in sostanza di costruire meccanicamente lo scambiatore rispettando severe e precise norme di calcolo, utilizzando materiali classificati secondo le norme ASTM invece delle più comuni DIN. (altro... ) --- I motori endotermici vengono utilizzati spesso nelle applicazioni relative alla produzione di energia, sia intesa come produzione di emergenza che cogenerazione. In entrambi i casi, oltre alla produzione di energia elettrica, i motori producono una considerevole quantità di energia termica che a seconda dell'utilizzo del motore, viene recuperata (cogenerazione) o semplicemente dissipata (power generation). (altro... ) --- Una applicazione particolarmente interessante riguarda la termoregolazione negli impianti farmaceutici. Ne abbiamo ampiamente parlato da queste pagine. Spesso la richiesta riguarda centraline di piccola potenza termica, che devono gestire portate di fluido ridotte, per essere impiegate in laboratori o su processi speciali di piccola entità. (altro... ) --- An interesting application of TREG HCE, is related to pharma processing thermoregulation. We spoke about it in the past. These requests coming sometimes from pharma research & development department and involving small thermal capacity units. (altro... ) --- On our italian blog we often spoke about the flexibility of TCOIL heat exchangers. I'm firmly believe in this product and every time we get feedback from market of this feature. Few weeks ago our good customer operating in steel mill field, contact our technical department because a coil heat exchanger, internal to a waste water single effect evaporator is damaged; the coil has some pitting, but more important is totally scaled and externally clogged. (altro... ) --- In diversi articoli ho parlato degli scambiatori TCOIL, come di un prodotto estremamente flessibile, dalle molteplici possibili applicazioni. Ne sono sempre convinto ed onestamente ne abbiamo riprova continuamente. Qualche settimana fa un nostro ottimo cliente, che opera nel settore dell'acciaio, ci contatta, in quanto uno scambiatore a serpentino, che lavora all'interno di un concentratore di reflui, è danneggiato e presenta alcuni microfori, ma soprattutto è completamente "impaccato". (altro... ) --- Gli impianti di cogenerazione, necessitano di sistemi di emergenza per la dissipazione del calore, nel caso quest'ultimo non venga recuperato. (altro... ) --- Abbiamo ricevuto qualche telefonata in ufficio, relativa all'articolo su scambiatori e birra di qualche mese fa. Ci sono stati chiesti nello specifico dei chiarimenti in merito ai materiali a contatto con la birra o il mosto di birra, all'interno degli scambiatori di calore a piastre. E' importante chiarire subito che gli scambiatori saldobrasati, nascono per applicazioni industriali, sicuramente non sono i più adatti ad impieghi alimentari, questo soprattutto perchè essendo degli scambiatori di calore completamente saldati e chiusi, non sono perfettamente sanitizzabili. Infatti ci sono dei punti di ristagno interni, che ne rendono praticamente impossibile il completo drenaggio, ovvero la perfetta pulizia (meglio definirla sanitizzazione). Per gli impianti industriali, vengono impiegati scambiatori ispezionabili ed apribili, con alcune caratteristiche imprescindibili: completa drenabilità materiali approvati FDA, o comunque adatti ad impiego "alimentare" possibilità di smontaggio per una perfetta pulizia (altro... ) --- Abbiamo parlato spesso da queste pagine di cogenerazione, sia con motori endotermici che con turbine ed impianti ORC. Ultimamente sta prendendo piede in modo deciso, quella che viene chiamata microcogenerazione. Si stanno affermando infatti impianti di produzione integrata di energia elettrica e calore, di taglia medio piccola, in modo da poter sfruttare i piccoli cascami di calore derivanti da piccole produzioni, oppure piccoli impianti di produzione di biogas. Ovviamente anche questi impianti, nonostante le dimensioni contenute, hanno le stesse caratteristiche e necessità degli impianti di potenzialità termica maggiore: recupero energetico efficiente dissipazione del calore in eccesso (altro... ) --- Mi riferisco agli scambiatori di calore a piastre. Proprio in questi giorni stiamo consegnando una serie di scambiatori di calore a piastre per una applicazione legata alla cogenerazione, per impianti syngas, di cui parlerò in un prossimo articolo. Si tratta di scambiatori di calore molto spinti, per recuperi energetici elevati, con incroci di temperature che raggiungono un valore di DTM (delta ti medio) molto bassi. Contemporaneamente stiamo consegnando degli scambiatori a piastre per impianti di microcogenerazione. Il fine è sempre o stesso, ma il mezzo cambia leggermente. --- Quando assaporiamo una gustosa tavoletta di cioccolato o mentre una pralina si scioglie lentamente sul nostro palato, non ci verrebbe mai in mente che tanta delizia sia in qualche modo legata all'energia termica. (altro... ) --- I compressori d'aria installati negli impianti di dimensioni medio grandi, necessitano di grandi quantità di energia elettrica. Al contempo il funzionamento genera una notevole mole di calore, che solitamente viene dissipato in atmosfera, tramite scambiatori di calore, che vengono raffreddati solitamente con acqua proveniente da torri evaporative o dry-cooler. Questo calore solitamente non viene recuperato. Fatte alcune valutazioni ci si ritrova con una quantità di calore interessante, ma ad un livello (temperatura) che ne rende poco economico il recupero. C'è però una fonte di calore che si trova a temperature ben più alte che vale la pena di tenere in considerazione: l'olio lubrificante. (altro... ) --- Air compression central station needs big amount of energy to run. Compressor generates heat which usually can't be recovered, but must be dissipated with heat exchanger, evaporative cooler or dry-cooler. This thermal energy can't be recovered because the temperature are too low. There is a fluid inside compressors which operate at higher temperature, it is our target in energy recovery: lubricant oil. (altro... ) --- Di cosa stiamo parlando? ... di scambiatori di calore a piastre. Spesso da queste pagine abbiamo parlato di diverse lunghezze termiche, di piastre ad alta o bassa efficienza, con diverse perdite di carico, soprattutto quando si deve dimensionare o progettare uno scambiatore di calore Nelle due foto che seguono, esemplificato al massimo il concetto, per la serie una immagine vale più di mille parole. --- Si tratta di un argomento relativo agli scambiatori di calore, che ogni tanto torniamo ad affrontare e lo facciamo volentieri, in quanto merita di essere riproposto. Già in passato avevamo approfondito la questione con un articolo dedicato. (altro... ) --- Gli scambiatori a piastre risultano estremamente efficaci anche in quelle applicazioni che contemplano una condensazione o una evaporazione di fluidi, tanto è vero che vengono comunemente impiegati come evaporatori e condensatori nei gruppi frigoriferi. Questa loro caratteristica, li rende particolarmente interessanti anche per impieghi in ambito chimico e farmaceutico, come condensatori o concentratori (evaporatori). . (altro... ) --- Le centraline di termoregolazione vengono utilizzate spesso nell'industria della lavorazione della gomma, per riscaldare e quindi mantenere delle temperature di processo nei cicli produttivi. Nello specifico abbiamo terminato una fornitura interessante, per uno stabilimento di produzione di pneumatici, dove le centraline vengono impiegate per la termoregolazione ed il riscaldamento delle linee dove vengono realizzati i fili metallici di rinforzo. (altro... ) --- Thermoregulating units TREG HCE are often employed on rubber industry, to heat up or thermoregulate production cycles. In the last weeks of 2012 we close a supply for a new plant od high performance tires, where ours TREG HCE are dedicated to thermoregulation of cord production lines. (altro... ) --- Checking the last article on TCOIL heat exchanger, i remember a nice video we have made months ago: --- Ancora una volta TCOIL, ogni volta che in officina prepariamo uno di questi scambiatori, inevitabilmente ci vengono in mente le applicazioni e le soluzioni che questa tipologia di scambiatore di calore ci consente di risolvere. In questo caso si tratta di raffreddare l'olio di taglio di un centro di lavoro a controllo numerico (CNC). E' un olio decisamente fluido, che serve per il raffreddamento degli utensili cha lavorano meccanicamente i pezzi mediante asportazione di truciolo. Tuttavia si ha una forte presenza di solidi e scorie metalliche (trucioli), che intaserebbero qualsiasi tipo di scambiatore. Lo scambiatore TCOIL, realizzato con più piastre aventi fra loro spazi che ne consentono una agevole pulizia, è alimentato con acqua proveniente da un chiller e viene immerso nella vasca di raccolta dell'olio stesso, raffreddandolo per contatto. --- Another time TCOIL... when we go in workshop to test a TCOIL heat exchanger, our mind goes to solutions and features which this kind of dimple jacket exchanger can achieve. In this case we can cool down cutting oil for a CNC tool machinery. The problem is related to the big amount of scale and chippings. A standard heat exchanger will be clogged in minutes. You can immerge directly TCOIL in the oil tank. The spacing plate by plate is very large allowing ad easy cleaning, without special tools. A chiller provide cold water for internal circulation inside the TCOIL. Simple and efficient. --- L'immagine non è certamente delle migliori, ma reputo interessante l'applicazione della quale più volte ho parlato da queste pagine. Scambiatori di calore a piastre come evaporatori di fluido organico nei cicli di cogenerazione Rankine. --- Picture is not the best, but application is very interesting to view on these pages... Plate heat exchangers as evaporator and condenser on ORC (organic Rankine cycle) cogeneration pants. --- Come tutti gli anni, mi ritrovo davanti alla tastiera e mi chiedo da dove ripartire... quest'anno il dubbio si è dipanato immediatamente, quando ho visto la fotografia scattata dall'ufficio tecnico, ad uno scambiatore TCOIL realizzato custom per un cliente molto particolare. (altro... ) --- Gli scambiatori di calore a piastre, del tipo saldobrasato, si sono sviluppati in maniera importante, soprattutto per piccole e medie potenzialità, godendo delle dimensioni estremamente compatte, unite a costi molto contenuti e rese elevatissime. I mercati più interessanti per queste unità, sono senza dubbio quelli relativi a: gruppi frigoriferi caldaie murali per applicazioni legate tipicamente a: evaporazione gas frigorigeni condensazione gas frigorigeni riscaldamento domestico produzione acqua calda sanitaria (altro... ) --- La divisione service riceve uno scambiatore da parte di un cliente, con la richiesta di verificarne semplicemente la quota di serraggio, quindi ricollaudarlo e renderlo. Il responsabile tecnico, riceve il materiale e contatta l'ufficio tecnico: lo scambiatore è completamente scondizionato. Facciamo un rapido sopralluogo. (altro... ) --- Uno dei problemi che va assolutamente scongiurato sulle torri evaporative, soprattutto quando queste assumono dimensioni importanti, che richiedono di conseguenza ventilatori di diametro elevato, sono le vibrazioni. Pur essendo la torre evaporativa una macchina semplice e meccanicamente molto elementare, ha un unico organo in movimento, che viene sottoposto a sollecitazioni importanti. Il ventilatore funziona praticamente sempre, salvo nei momenti di fermo impianto e si tratta dell'organo che assicura il funzionamento termico della macchina. (altro... ) --- Tempco ha realizzato una centralina di termoregolazione speciale ad ampio range di funzionamento per un innovativo sistema di cogenerazione, alimentato da un impianto solare a concentrazione: il progetto DiGeSPo è nato su iniziativa di FBK, Fondazione Bruno Kessler, e contempla la ricerca e la realizzazione di un sistema modulare di micro cogenerazione da 1-2 kWe, 3-9 kWth, basato su di un collettore solare abbinato a motori Stirling, motori a combustione esterna in cui il movimento dei pistoni è generato da differenze di temperatura a cui viene mantenuto un fluido termodinamico. L'unità di micro cogenerazione a collettore solare potrà fornire elettricità, riscaldamento e raffreddamento ad abitazioni singole o multiple, o altri edifici commerciali, industriali o pubblici. (altro... ) --- Tempco has engineered a special thermoregulation unit with an extremely wide range of operating conditions, for implementation in an innovative cogeneration system, powered by a CSP, concentrated solar power, system: the DiGeSPo project was developed by FBK, Fondazione Bruno Kessler, embracing the research and building of a modular 1-2 kWe, 3-9 kWth micro cogeneration system, based on concentrated solar power using Stirling engines technology, external combustion engines using temperature's gap in a thermal fluid to obtain mechanical drive of the piston. The solar powered micro cogeneration unit will be able to supply electricity and heat/cooling to single and multiple domestic dwellings, but also to commercial, industrial and public buildings. (altro... ) --- ---